Дэвид из-за кулис наблюдал за брифингом для Прессы, который проводила Шэрон. Он полагал, что уже через каких-то тридцать секунд весь зал вспыхнет от удивления. Дэвид посмотрел на часы, задаваясь вопросом, как Дэв ухитрялась обходиться без них. "Впрочем, у меня нет Лизы, которая постоянно крутится рядом и сообщает мне о повестке дня каждый пять минут".
– И, наконец, Белый Дом счастлив объявить помолвку Президента Марлоу и мисс Страйер, Нэшвилль, штат Теннеси. Президент и мисс Страйер были помолвлены до Рождества, и будут сочетаться браком в президентском доме в штате Огайо в следующем году. Официальная дата свадьбы пока не назначена.
Дэвид улыбнулся коллективному удушью, которое напало на всех представителей Прессы. Он внимательно наблюдал, сколько времени им потребуется на то, чтобы осознать слова Шэрон. Затем зал взорвался потоком вопросов.
– Кто сделал предложение? – Новый корреспондент CNN опомнился первым.
– Одна из двух сторон. – Ответила Шэрон, лицо ее оставалось невозмутимым. Половина зала застонала, в то время, как другая – разразилась смехом. Когда Шэрон так отвечала… они знали, что другого ответа из нее не вытянуть.
Следующий вопрос.
– Где это произошло?
Шэрон внутренне вздохнула, желая, чтобы Дэв сообщила больше деталей.
– Президент и мисс Страйер были дома все Рождество. – Она подняла руки, чтобы предупредить новые вопросы. – Я знаю… Я знаю. Возможно, я смогу сообщить больше деталей на следующей пресс-конференции.
Репортер 'Washington Post' вежливо поднял руку, и Шэрон указала на него.
– Когда ТОЧНО это случилось? – Спросил он.
Шэрон посмотрела на репортера, сопротивляясь желанию выдать грубый ответ.
– За несколько дней до Рождества. Возможно, я смогу сообщить больше деталей на следующей пресс-конференции. – Снова сказала пресс-секретарь. "Ах… Это моя новая мантра".
– В каких обстоятельствах это произошло? – Человек из 'Times' поднял свой микрофон повыше.
– Точные обстоятельства – личный вопрос счастливой пары. – Еще один стон от репортеров со стажем. Это был голос 'вы никогда этого не узнаете'.
Улыбка Дэвида стала более едкой. Он любил то, как Шэрон обрабатывала Прессу. "Вот именно, Шэрон; дай им твои известные 'укуси меня' ответы".
Репортер из 'Boston Globe':
– Это – пожелание Президентам других стран легализовать однополые браки?
"Ахххх… Интеллектуальный неуместный вопрос".
– Абсолютно нет. Это – просто объявление, сделанное Белым Домом, чтобы держать публику в курсе. – Шэрон вздохнула и опустила глаза, она знала это, хотя никаких указаний на сей счет не было. Дэвид сказал ей буквально за минуту до начала пресс-конференции, объяснив это тем, что Дэв была, так ее разтак, от счастья готова кричать об этом с крыш, так что лучше сделать официальное объявление до того, как информация просочится. Шэрон кивнула высокому чернокожему мужчине на последнем ряду.
– Мисс Страйер будет выполнять традиционные обязанности Первой Леди? И продолжит ли она работу над биографией Президента?
Шэрон засунула руки в карманы куртки и отошла от кафедры.
– Мисс Страйер продолжит писать биографию Президента. Вопрос обязанностей мисс Страйер должна решить для себя сама.
– Пресса будет приглашена на свадьбу?
– Я знаю, что это очень интересно, и прошло почти сто лет с последней президентской свадьбы, но это – просто объявление о помолвке. Никакие планы на свадьбу пока не известны, список гостей не определен.
– Мисс Страйер продолжит жить в Белом Доме? Она переедет в комнату Президента Марлоу?
– Мисс Страйер продолжит жить в своей комнате до свадьбы. Как это и было, начиная с ее переезда сюда в начале этого года.
Дэвид усмехнулся, наблюдая, как Шэрон завершает брифинг заявлением, что следующий вопрос будет последним.
– Будет ли у Президента медовый месяц?
– Пока ничего не решено. Как только Президент и мисс Страйер решат рассказать больше информации об их планах, я сообщу. Давайте не будем бежать впереди паровоза. – Шэрон собрала бумаги. – Доброго дня, дамы и господа; встретимся в пять часов на брифинге.
С этими словами Шэрон спустилась с подиума и присоединилась к Дэвиду. Она слегка подтолкнула мужчину, и они начали свою прогулку к Западному крылу.
– Разве она не могла просто объявить кому-нибудь войну? Тогда я была бы лучше подготовлена к ответам на их вопросы.
Дэвид хихикнул.
– Ах, Шэрон, разве ты не понимаешь? Зная склонность Дэв, а тем более Лауры, к секретности…
Пресс-секретарь застонала, представляя себе бесконечные вопросы, на которые Дэв и Лаура никогда не ответят просто назло.
– Дэвид?
– Да?
– Я хочу повышение.