26 января

На утренней встрече ее штата, уже ближе к концу, Дэв вспомнила нечто очень важное.

– Между прочим, – сказала она, выпрямившись, – я встречалась с Лаурой Страйер вчера днем. С этого момента она будет присутствовать на этих встречах. Для тех из вас, кто об этом еще не знает… – Все глаза были устремлены вниз, и Дэв громко вздохнула, немного раздраженная, но не удивленная. – Ладно, уже каждая собака знает об этом, но я сделаю это объявление, так или иначе. Мисс Страйер собирается вести хронику моих действий при исполнении служебных обязанностей и переедет сюда сегодня. Не так ли, Майкл? – Дэв подняла бровь и посмотрела на Майкла, который покорно кивнул.

Он пробовал говорить об этом с Президентом, но упрямая женщина стояла на своем. Было кое-что, за что он не любил Лауру Страйер. Мало того, что она высокомерно отказалась от сделанного им предложения в штате Теннеси, но она еще и сказала Дэв что-то, из-за чего Президент сильно рассердилась на него и поставила под вопрос его способность к рассуждению. Но, из-за этой фразы Лауры, Дэв еще и настолько рассердилась, что послала агента Секретной службы Фрэнсиса по прозвищу 'Без шеи' подальше от Белого дома. Навсегда.

Дэв допила последний глоток кофе и осторожно поставила чашку на фарфоровое блюдечко.

– Мисс Страйер принимается за работу сегодня. И у нее есть полные права и допуск. Пожалуйста, будьте добры к ней. – Эта последняя фраза была произнесена шуточным тоном, но никто из находящихся в комнате не сомневался в серьезности этой просьбы. Президент оглядела своих людей. – Что-нибудь еще?

Руководитель штата посмотрел на лица людей, сидящих вокруг стола. Некоторые из них были плохо знакомы ему и Дэв, но другие были хорошими друзьями.

– Мы должны сделать объявление относительно мисс Страйер, которая нанята, чтобы писать ваши мемуары, – твердо заявила пресс-секретарь Шэрон Аллен, открывая свою записную книжку и занося в нее пару пометок.

Дэв заметила, что она выглядела взволнованной этой перспективой. Дело было не в том, что Лаура не была достаточно квалифицирована. Видит Бог, она ужасно молода. Тем не менее, ее работы имеют вес. Но это не подразумевает того, что Лаура должна жить в Белом доме. У пресс-секретаря слегка закружилась голова от тех ужасных сцен, которые проносились у нее в голове. Кто-нибудь постарше и помаститей был бы намного более безопасным выбором.

– О-о-о… мне тридцать восемь, а не восемьдесят восемь. Не заставляй это звучать так, будто я стара, как эти холмы. – Дэв поерзала на стуле, сожалея о том, что одела сегодня юбку вместо брюк. – Слово 'биография' выглядит не столь древним, как ты думаешь? – Она просительно посмотрела на пресс-секретаря.

Комната заполнилась легким смехом, и Джейн, которая стояла с другой сторону комнаты, покачала головой. Сейчас Дэв явно в ударе. Храни ее Бог.

– Давайте называть это биографией, Шэрон. Я еще не готова ходить с тросточкой.

Все встали вслед за Президентом и потянулись к выходу из комнаты, готовые к началу своих трудных дней. Дверь закрылась, оставив позади Дэв, Лизу и руководителя штата. Дэвид посмотрел на молодую женщину и тихо попросил оставить их наедине с боссом. Руководитель штата улыбнулся, когда та показала на свои часы. У Дэв была назначена встреча с несколькими членами Демократической и Республиканской партий, включая ультраконсервативного Спикера Дома, этим утром. Дэвид почти жалел ее. Дэв будет иметь беспрецедентное удовольствие столкнуться с двумя партиями, которые были обижены на нее и не доверяли ей. Но это – та цена, которую она платит за то, что присоединилась к третьему лицу. Дэвид думал, что жизнь была бы намного легче, останься Дэв демократом.

Лиза тихо выскользнула из комнаты.

– Мадам Президент.

– Да, Дэвид, – она устало положила голову на руки.

– Я должен сообщить, что полагаю переезд мисс Страйер в Белый дом решением, которое создаст тебе большие проблемы, Дэв. Как только пресса услышит об этом, она станет больше, чем просто служащим, нанятый для написания книги.

– Ты говоришь, как Майкл. И я не собираюсь сообщать прессе, что теперь она живет здесь. Если это станет проблемой, тогда и будем решать.

Дэвид закатил глаза.

– Прессе понадобится день или два, чтобы это вычислить. Если. – Фыркнул он. – Верь мне, это станет проблемой. Единственная Президент, открыто заявляющая о своей нетрадиционной ориентации, переселяет к себе неженатую женщину-биографа.

– Ты забыл добавить 'гетеро' неженатую глубокоуважаемую женщину-биографа.

Дэвид упер руки в бока.

– И как ты узнала, что она гетеро? Спрашивала ее?

– Э-э-э… ну-у-у… а-а-а… – Рот Дэв открывался, но слов не было. – Что?!

– Я читал то сообщение, Дэв. И не припомню какое-либо упоминание об ее ориентации.

– Но она была с мужчиной! – Выпалила Дэв, и закрыла лицо ладонями. Она неистово затрясла головой. – О, Боже, не могу поверить, что я только что сказала это.

Дэвид рассмеялся.

– Дэв, тебе не кажется, что вопрос об ориентации мисс Страйер является спорным вопросом. Ты свободна и у тебя трое детей. Ты знаешь, что сделают консерваторы, когда…

– В жопу консерваторов! – Внезапно сердито зашипела Дэв. Она уже давно устала от их живописания ее, как самой плохой матери, начиная с Джоаны Кроуфорд. – Ты знаешь, я им ничего не сделала.

– А должна была, – настаивал Дэвид. Они спорили об этом уже сто раз, но он не прекращал пробовать. – Они – там, и они не уйдут.

Дэв отодвинулась от стола.

– Кроме того, хоть я и одинока, но я все еще в трауре по убитой супруге.

Карие глаза Дэвида смягчились.

– Я знаю, Дэв. Но мы говорит о восприятии, а не о действительности. – Он сглотнул, спрашивая себя, стоит ли продолжать. – М-м-м… Ты знаешь, Саманта не хотела бы, чтобы ты оплакивала ее вечно.

Плечи Дэв резко опустились, и ее голос упал до шепота:

– Я знаю.

Дэвид подошел к высокой женщине и сел рядом с ней.

– Слушай, я не хочу спорить. Я знаю, как важно для тебя, чтобы эта книга была правдива… Но однажды прошлое вернется и укусит тебя за задницу… Так будет, – он слегка ухмыльнулся. – И я буду рядом, чтобы сказать 'Я же говорил'.

– Как всегда? – Поддразнила его Дэв.

– Точно. – Дэвид похлопал ее по ноге и удивился, почувствовав кожу. "Почему она надела юбку? Она же их ненавидит".

– Что ж, если переезд Лауры в Белый дом, чтобы она могла успешнее работать, будет самой плохой вещью, которая вернется и укусит меня за задницу, я буду считать этот месяц очень успешным.

– Месяца не потребуется.

Дэв проигнорировала пессимизм Дэвида и, оглядевшись вокруг, потянулась к документам, которые Лиза положила перед ней ранее. Она пошарила в карманах своей куртки, и Дэвид ловко вручил ей золотистую металлическую ручку.

– Мы говорим о законной прессе. Скандальные издания не имеют значения, Дэвид.

– Законная пресса подберет все, что угодно, если это достаточно 'горячее'. И все мы знаем, что если хотя бы три издания желтой прессы подхватят скандал о переселении Лауры, это будет считаться правдой. Это – закон… наподобие закона всемирного тяготения или законов Мэрфи.

Дэв рассмеялась и положила ручку Дэвида себе в карман, поглаживая большим пальцем теплый металл.

– Это точно, мистер Ловкие Штаны. Попытаюсь запомнить это.

* * *

Лаура села на свою новую кровать, в своей новой комнате, в своем новом доме… Белый дом.

– Ничего себе.

Она в изумлении покачала головой, вспоминая, где она была и как получила все это.

Начиная с ноября, она постоянно была на виду в связи с этой последней биографией. Это дало большей толчок праздничным продажам, и сделало ее издателя очень счастливым. Но совсем не оставило ей времени даже на то, чтобы хотя бы поверхностно узнать что-нибудь о Дэвлин Марлоу. Что заставляло Лауру чувствовать себя ненадежно и даже слегка смущенно, как студент колледжа, который провалил подготовку к большому экзамену и теперь готовился расплачиваться.

Лаура упрекнула себя за беспокойство. "Это непохоже на тебя, не узнать ничего о ней… Дьявол, ее лицо, эти бесконечные раздражающие кадры по всем каналам телевидения, на протяжении прошлых шести месяцев". Но биограф призналась себе, что Президент была намного приятнее, когда она не стояла костью в горле. "Хорошо, более чем приятна. Просто великолепна".

Она медленно выдохнула. Лаура, наконец-то, была оставлена в одиночестве больше чем на десять секунд от пристальных любопытных взглядов агентов Секретной службы и вездесущего персонала Белого дома. Это дало ей время, чтобы мысленно восстановить картину своей встречи с Дэвлин. Ей, буквально до зуда, хотелось взять в руки свой фотоаппарат.

Острые ощущения, которые она испытывала находясь здесь, были похожи на то, что Лаура чувствовала, когда ей разрешили посетить некоторые из наиболее уединенных святых областей Ватикана во время написания биографии кардинала О'Роака. Ее живот трепетал, а ладони оставались влажными и холодными, даже когда ее острый интеллект начал каталогизировать информацию. Но ее тур по Ватикану был краток и ее постоянно кто-то сопровождал. А здесь она, фактически, собиралась ЖИТЬ. По крайней мере, некоторое время. Лаура не думала, что ее склонность к уединению позволит ей оставаться здесь долго. Но она собиралась максимально использовать все это время.

Пристальный взгляд Лауры скользнул по блестящему вишневому дереву мебели в колониальном стиле, по дорогим масляным портретам предыдущих президентов в тяжелых деревянных рамах, которые украшали стены. Комната была почти такой же большой, как и вся ее квартира в штате Теннеси. И, хотя здесь не было кухни или прачечной, зато была большая спальня, заполненный бар и гостиная с двумя маленькими диванчиками, стоящими по разные стороны изящного кофейного столика.

Кровать была настолько высокой, что ноги Лауры едва касались пола, когда она сидела на краю матраца. Очевидно, она была сделана из того же самого вишневого дерева, которое доминировало в комнате. Лакированное дерево было столь блестящим, что Лаура могла видеть свое искаженное отражение, подмигивающее ей, когда она смотрелась в него. Она немедленно подняла руку и провела ею по сияющей поверхности, чтобы испачкать ее. Лаура сделала это с тем же сверхъестественным восхищением, с которым ребенок, добравшись до нового чистого белого снега, катается по нему, счастливо уничтожая почти неестественное совершенство.

Изящный прикроватный столик с медными ручками и массивная тяжелая кровать. На столике расположена стеклянная ваза с двумя дюжинами желтых роз, и их нежный аромат заполняет комнату, смешиваясь с ароматом полированной древесины. Длинные занавески цвета сливок, придающие комнате более уютный вид, стянуты золотыми лентами на расстоянии сантиметров в тридцать от пола, позволяя лунному свету раннего вечера вливаться в комнату из окна.

Все немногочисленные коробки Лауры были распакованы штатными сотрудниками Белого дома, после чего все было должным образом осмотрено, просвечено рентгеном и обнюхано… Все, включая ее мопса, Гремлина, который сейчас прыгал вокруг, пытаясь забраться на слишком высокую кровать. Лаура была удивлена тем, что маленькая собачка не стала больше из-за этого сейчас.

– Я должна поспать, Гремлин. – "Но, Боже, это так давит на меня". – Надеюсь, я в порядке. – Лаура сдула светлые волосы, падающие на лоб. Недоверчивый смех вырвался из ее груди. – Это абсолютно нереально. – Кончики пальцев одной руки задели атласно-мягкое стеганое одеяло, в то время как Лаура наклонилась и почесала Гремлина за ухом, отчего тот зарычал от удовольствия.

Серые глаза с примесью синего и зеленого расширились, когда биограф посмотрела на часы и обнаружила, что сейчас она должна встретиться с Дэвлин, чтобы быть представленной ее детям. Лаура задалась вопросом, будут ли они построены как солдаты на плацу, ожидающие смотра Главнокомандующего. "Бр-р-р… надеюсь, что нет". Лаура съежилась. "Плюс, я не умею воспевать дрянь".

Лаура немного нервничала. Жизнь единственным ребенком в семье не подготовила ее к тому, чтобы иметь дело с детьми. И если ваш нос постоянно уткнут в книгу, когда вы ребенок, это не поможет вам стать Мисс Популярность. Сейчас она снова была уверенна, что не станет делать что-либо наподобие задирания своей майки для болванов, в обмен на две Hershey-шоколадки и сиденье у окна в школьном автобусе. Снова. Усмешка тронула ее губы… Конечно, это зависело от того, кто просил, и насколько была хороша конфетка. Лаура решила не исключать что-либо подобное сейчас.

Биограф встала и поправила пояс своих каштанового цвета брюк. Лаура старалась не думать о синих джинсах – вряд ли она часто будет видеть их в течение следующих четырех лет. И тут в углу комнаты она увидела это. "Могу ли я?" Она мгновение подумала и кивнула.

– Думаю, у меня есть еще минута, Гремлин. Давай позвоним ему, а? – Лаура хихикнула. – Будем только надеяться, что у Вэйна от волнения не случится сердечный приступ, как пять лет назад. Ведь он просто умрет, когда узнает, где я остановилась.

Верхняя полка ночного столика скользнула вперед, формируя маленькую подставку. Благодаря этому по телефону можно было разговаривать лежа в постели, но он не находился на виду, чтобы не портить обстановку комнаты.

Блондинка открыла рот, чтобы дать команду 'звонить', но остановилась, приглядевшись к устройству. Голосового анализатора не было.

– Ого. – "Должно быть это настоящий старый телефон".

Лаура подняла трубку и посмотрела на шнур, который тянулся от нее и выглядел довольно странно.

– Что за наказание… Ладно, я пройду этот трудный путь.

Лаура осмотрела телефон, но не обнаружила на нем ни одной кнопки. Не было и другого способа вызвать кого-нибудь. Внезапно улыбка осветила лицо Лауры.

– В яблочко, Гремлин. – Собачке, наконец, удалось запрыгнуть на кровать. Он неистово вилял хвостом, радуясь победе, и его черные глаза наблюдали за предметом в руке его хозяйки. – Это – Bat-телефон.

прим. переводчика. Batman – человек-летучая мышь – герой комиксов. Подразумевается, что такой телефон только для того, чтобы на него звонить, но не чтобы с него звонить

Щелкающий звук привлек внимание Лауры и Гремлина к двери.

– Пора идти на встречу с маленькими людьми. Пожелай мне удачи, мальчик. – Лаура погрозила ему пальцем. – Нет… ты не можешь. – Она почти хотела отказать ему в этом одеяле, но вместо этого пожала плечами. Раз она собирается жить здесь, значит это и дом Гремлина тоже. И он был бы на ее постели сегодня вечером, так или иначе. – Только будь осторожней. – Наказала Лаура, поправляя подушку, которую Гремлин в волнении превратил в пюре. – Марта Вашингтон или кто-то подобный, вероятно, сделал это. И я не хочу брать ссуду, чтобы ее заменить.

Собака подскочила к краю кровати, чтобы следовать за Лаурой, но заколебалась, посмотрев на пол. Гремлин заскулил.

– Ага. Теперь ты застрял, не так ли? – Лаура засмеялась и пошла к двери. – Так тебе и надо.

Она открыла дверь и, увидев Майкла Оакса, была слегка разочарована. "Почему я ожидала Дэвлин?" Лаура заглянула за плечо стройного черного мужчины.

– Как? На сей раз без подкрепления?

Майкл напрягся при ее напоминании на его посещение Нэшвилля.

– Агент Секретной службы, отвечающий за это помещение, находится на своем посту, мисс Страйер. Ручаюсь вам в этом. У меня не было причины приводить его к двери. – Он поглубже заправил свой фиолетовый галстук в пиджак. – Как я понимаю, вы готовы?

– Да… э-э-э… нет… Дайте мне минуту. – Лаура помчалась назад к столу, стоящему у стены напротив кровати. Порывшись в своих коробках, она достала фотоаппарат и быстро вставила в него новую пленку. Она дождалась щелчка затвора, прежде чем заговорить. – Теперь я готова.

– Вы не можете… – Майкл указал на фотоаппарат. – Это – не… – Начал бормотать он.

Лаура приподняла бровь.

– ПОЛНЫЙ доступ, мистер Оакс. Они будут только для моих собственных целей, для исследования, а не для публикации. И у меня уже есть разрешение Дэвида МакМиллиана. Вы имеете что-то против? – Спросила она невинно, скрывая внутри смех.

– Ну, э-э-э… Конечно, нет. – Майкл становился все более расстроенным. – Но…

– Будьте выше этого. – Лаура посмотрела на часы. – Мы опаздывает. Так и будем стоять здесь и обсуждать это? – Она знала, насколько раздражала этого помощника, и она смаковала каждую минуту этого процесса.

Майкл кисло улыбнулся. "Сука".

– Что ж, идемте. – Он протянул руку, закрывая дверь за Лаурой.

Ей не удалось сделать и двух шагов, когда длинное громкое завывание раздалось из ее комнаты.

Серые глаза закрылись. "Только не сейчас, Грем!" Лаура поджала губы и развернулась обратно, оказавшись перед Майклом, который выглядел потрясенным.

– Мне жаль, – искренне извинилась биограф. – Он еще не привык ко всему этому. Позвольте мне пойти, успокоить его. Или может, я возьму его с собой? Мы же просто пройдем несколько дверей и посмотрим на детей, так?

– Я закажу клетку и затычку для его пасти немедленно.

Лаура направила ледяные глаза на хорошо одетого молодого человека.

– Вы можете заказать эти вещи, если хотите. Но не для Гремлина, – сказала она резко.

– Он не может продолжать выть так.

Лаура уперла руки в бока.

– На самом деле, может.

– Это недопустимо.

– Точно. Я должна пойти и забрать его.

– Нет, – сказал Майкл категорически.

Лаура вздохнула. Этот человек уже утомил ее, а ведь она здесь еще только три часа!

– Я планировала получить квартиру, где разрешено содержать домашних животных. Гремлин может находиться здесь.

– Это не квартирный комплекс.

– Да, это – нет. У меня нет проблем с вызовом квартирного управляющего и осмотром, если место еще свободно. – Ответила блондинка. – Смотрите, мистер Оакс, у нас не так уж и много выбора здесь. Либо я оставляю его одного, и он воет. Или я беру его с собой, и он тих. Или я посижу с ним немного в комнате, успокою его и он тих. – Лаура вызывающе скрестила руки на груди. – Ваш выбор?

– Вы ожидаете, что… что КАЖДЫЙ РАЗ будете встречаться с Руководителем штата Белого дома?! – Майкл почти кричал, выплеснув гнев наружу.

– Нет, – спокойно ответила Лаура. – Он скоро успокоится. Он привык путешествовать, но он здесь только несколько часов. Гремлина тыкали, его осматривали, толкали. Когда он не стал пить ту ярко-зеленую жидкость, его просветили рентгеном, как будто я прячу атомную бомбу в собаке. Он – просто животное. Он не может терпеть такое и не реагировать. – Сказав это, она вернулась в комнату и села рядом с мопсом.

– Мне казалось, что у нас назначена встреча. – Дэв заглянула в комнату, делая вид, что не слышала гневных голосов. Она долго ждала Лауру и, наконец, отправилась искать ее самостоятельно. Майкл отошел с пути Дэвлин.

Лаура подошла к ней.

– Мы… я… мне жаль…

– Нет проблем, – небрежно сказала высокая женщина, чувствуя себя немного виноватой из-за ее детского нетерпения. Но весь день она думала об этом вечере. Что ж, это время пришло, проклятье. Дэв кивнула в сторону комнаты. – Мы можем войти?

Лаура молча кивнула, глядя как Эшли, Кристофер и Аарон бегут за своей матерью, даже не взглянув на нее. Они побежали сразу к Гремлину, который скакал по полу, привлекая их внимание.

– Подлиза, – пробормотала блондинка.

– Я говорил тебе, что слышал собаку, Эш! – взволнованно воскликнул Аарон. Его руки тем временем, боролись с другими детскими руками за право погладить живот Гремлина, лежащего на спине. Собачка даже стонала.

– Надеюсь, он не помешал вам. – Лаура подошла к Дэв, успокоенная тем, что та не казалась сердитой. – Он только пару часов здесь и не рад тому, что я оставляю его так скоро.

Дэв улыбалась, глядя на детей, и даже не повернула голову, отвечая.

– Почему тогда вы не взяли его с собой? – "О, Боже, я знаю, теперь они захотят иметь собственную собаку. Возможно, я – самая ужасная мать со времен 'Самой Дорогой Мамочки'".

Лаура почти засмеялась. Она посмотрела на Майкла, который все еще торчал в дверном проеме.

– Ну и дела, какая замечательная идея.

Майкл развернулся и ушел в гневе, но на это уже никто не обратил внимания.

– Похоже, вы осваиваетесь, – прокомментировала Дэв. Комната выглядела практически так же как и раньше, не считая нескольких коробок на столе.

Лаура посмотрела вокруг и слегка кивнула.

– Да. – Она показала рукой на диван. – Разве вы не собираетесь садиться?

– Конечно. – Дэв послала Лауре улыбку. – Вы знаете, как я люблю расслабляться. Но, я полагаю, сначала следует представить всех. – Обе женщины посмотрели на детей, которые сидели на полу и хихикали, так как Гремлин облизывал их пальцы.

Не думая, Лаура взяла фотоаппарат, присела и быстро сделала несколько кадров.

– Мне жаль. – Вздохнула Дэв. – Предполагалось, что они будут ждать рядом со мной, пока я их не представлю.

– Ничего. – Лаура махнула свободной рукой и поставила фотоаппарат на кофейный столик. – Если бы я была там, я бы тоже была гораздо больше заинтересована Гремлином.

"Ну не знаю, не знаю. Мне ты кажешься весьма интересной".

– Дети, – Дэв повысила голос, и три пары глаз немедленно уставились на нее.

– Ой, – пробормотала Эшли, подходя к Дэв. Кристофер и Аарон следовали за ней, хотя внимание самого маленького мальчика было разделено между матерью и собакой.

– Мы забыли ждать в дверях, мамочка, – честно призналась Эшли, ковыряя носком туфельки ковер.

– Я знаю, что вы сделали. Мы поработаем над этим позже, – пообещала Дэв со снисходительной улыбкой. – Дети, это – Лаура Страйер. Мисс Страйер собирается писать книгу о моем президентском сроке. Я уже говорила о том, что она собирается остаться с нами на некоторое время.

– Рада встретиться с вами, мисс Страйер, – вежливо сказала Эшли, надеясь исправить свою ошибку. Ее братья только кивали.

Лаура улыбнулась.

– Я тоже рада встрече с вами. – "Она – точная копия своей матери, если не считать карих глаз". Она показала на пол. – И вы уже встретились с Гремлином.

Кристофер улыбался во весь рот. Он машинально потянулся к своим очкам, пристально глядя на очки Лауры. Биограф поймала его взгляд и мягко засмеялась, подойдя к детям. Серые глаза мерцали.

– У тебя такие же, как и у меня, – сказала она Крису.

Мальчик кивнул, как загипнотизированный.

Лаура снова хихикнула и взъерошила волосы Криса, бывшие такого же цвета, что и у нее.

Лицо маленького мальчика покраснело, и он внезапно подбежал к Дэвлин и прижался головой к ее ногам.

Лаура мигнула.

– Что-то не так?..

– Он просто немного застенчив. – Дэв ласково погладила Криса по спине. – Не волнуйся, – сказала она, удивленная пораженным выражением лица Лауры. "Она никогда не имела дело с детьми. Ох, это будет интересным".

Аарон подошел к Лауре и подергал ее за брючину, заставляя блондинку наклониться, чтобы ее глаза были на одном уровне с его ярко-синими глазами.

– У меня есть к вам важный вопрос.

Лаура сглотнула, внезапно начав волноваться.

– Спрашивай.

Он торжественно кивнул.

– Можем мы поиграть с собачкой снова?

Лаура рассмеялась.

– Хм-м-м… – Как только она кивнула, дети, включая Криса, бросились к Гремлину. – Испорченный.

– Я заплатила бы хорошие деньги любой PR-фирме, если бы меня приветствовали так же, – прокомментировала Дэв.

– О, да.

Дэв опустилась на колени рядом с Лаурой и протянула руку к собаке.

– Ну, привет… Иисус Христос! – она отдернула руку, когда Гремлин неожиданно открыл пасть, показывая два ряда крошечных зубов.

– Нет, эта кличка уже была использована. – Лаура помертвела. Когда Гремлин забывал об осторожности, он зевал очень широко. Пасть собаки со щелчком закрылась, и он продолжил играть с детьми. Голос Лауры обрел жесткость, когда она посмотрела на своего четвероногого друга. – Гремлин! – "У тебя большие неприятности. Ты просто в дерьме". – Мне очень жаль, мадам Президент.

– Дэвлин, помните?

Лаура повернула к ней голову.

– Право, мне жаль. Это очень странно. – Светлые брови приподнялись. – Грем всех любит. – Увидев, как Дэв нахмурилась, Лаура поняла, как могла быть воспринята эта фраза. – Но у него был действительно напряженный день. Но он полностью, на сто процентов, безопасен, клянусь. Обычно он боится даже собственной тени.

Дэв внезапно зарычала на собаку, и тот, подскочив, с визгом скрылся под кроватью так быстро, как позволяли его короткие лапки.

– Хорошо, я купилась на это, – дружелюбно согласилась Дэв, весьма довольная собой. "Мысленное замечание: проконсультироваться у Дэвида относительно взяток для собаки, которая больше похожа на цыпленка, чем на собаку, и которая, очевидно, ненавидит меня".

Дэв со стоном поднялась на ноги. Это был длинный день, и ей нужно было расслабиться. Неохотно, она обратилась к детям:

– Думаю, мы должны оставить мисс Страйер одну сейчас.

– Не уходите, – Лаура сама была удивлена приказными нотками в своем голосе. Она почувствовала, что ее щеки становятся горячими.

– Хорошо, – немедленно ответила Дэв, усмехнувшись. – Хотите поболтать, пока дети играют?

Лаура кивнула, и женщины направились к диванам. Блондинка села первой и Дэв с трудом поборола желание плюхнуться рядом с ней. Вместо этого она переместилась на противоположную кушетку.

– Симпатичная юбка, – пристальный взгляд Лауры был направлен на ноги Дэв. "Она должна носить их чаще. Фантастические ноги". Мысль была необычна, но сам факт бесспорен.

Голос Дэв отказал ей, и теперь была ее очередь краснеть. Она нервно провела рукой по ткани.

– Спасибо. – Дэв покопалась в кармане и вскоре вытащила оттуда что-то в обертке из фольги. Приятный запах достиг носа биографа.

– Хотите разделить со мной Hershey-шоколадку? – Дэв отломила половину.

– Конечно! – Счастливо ответила Лаура. "Hershey-шоколад. О, парень. Слава Богу, мы не в автобусе".

Загрузка...