Если бы ругань стала видимой, то Дамхар бы накрыла плотная чёрная туча, грозящая не ливнем, а потопом. Недовольны, да что там, в бешенстве были все, ну, почти все.
Управляющие посёлков, у которых забирали аж на сезон от одного-трёх до дюжины самых умелых мужиков и баб, и это в страду! Владельцы усадеб, торговых и автохозяйств, у которых выдёргивали «в счёт патриотического долга» каждого десятого «опекаемого», и — вот, сволочи! — по их выбору, а не кого ты сам можешь из хозяйства вынуть, для этого, видно, и аггелову перерегистрацию устроили. И — опять же сволочи! — не на декаду или две максимум, как обычно для общих дорожных и прочих работ по соседству, а на сезон и на плотины. Реставрация с реконструкцией и модернизацией… гореть им в Тартаре всем этим… — имён и званий предусмотрительно вслух не называли: жить-то хочется.
Ведомство Учёта, на которое свалилась эта… недомобилизация, рвало и метало, засадив всех секретарей и надзирателей, которые поумнее и пограмотнее, за работу по выборке контингента с заданными параметрами из только-только сделанной по новому образцу картотеки. А выбрав, надо разослать по посёлкам, усадьбам и хозяйствам курьеров с извещениями, собрать… поголовье, распихать его по машинам и доставить на место. А материальное обеспечение временного содержания тоже на нас?! Охренели там… наверху?!
— Спокойно, соратник. Армия даёт палатки и полевые кухни.
— И кто будет их ставить? Обалдуи с обалдуйками?!
— А это уже не наши проблемы. Нам надо контингент собрать, отследив наличие рабочей одежды, чтобы не как на тор… ну, вы поняли, босиком и в рванине, и с трёхдневным пайком.
— Это уж пусть хоз… опекуны думают!
— Вот именно. Потому и рассылаем предупреждения за сутки. И доставить в указанную точку. Дальнейшее на Экономическом Ведомстве.
— Ну да, им приспичило, вот пусть и трепыхаются.
— Соратник! Следите за языком!
— Слушаюсь и повинуюсь. Всё?
— Всё. Принимайте к исполнению.
— Повинуюсь радостно!
Инженерный состав в бешенстве от сочетания грандиозности проекта с оравой выданных для его исполнения…
— Аборигенов, коллега! Ну как их ещё называть?
— Обещали подобрать самых толковых.
— Толковых…! Где вы видели толкового аборигена?!
— Хотя бы послушных.
— Ну, коллега, их послушание… Кивает, да, господин, всё сделаю, господин…
— И не делает?
— Если бы! Делает, но так, что действительно лучше бы под кустом кверху пузом валялся.
— Руки-крюки в сочетании с пустой головой…
— Ну, нет, соратник, вы преувеличиваете. Встречаются очень сообразительные лохмачи.
— Ну да. Их сообразительности вполне хватает, чтобы отлынивать от работы.
— Коллеги, другого контингента нам не дадут. Расходы на надзирателей в смету не заложены.
— Охрана, кстати, тоже.
— Привлечём с плотин?
— Спецовиков?! Да они их всех перестреляют в первые же сутки. Вы что, не знаете, что это за…
— Соратник, спокойнее. Охрана плотин держит дистанционный контроль над периметром в нерабочее время и предупреждена о недопустимости вмешательства в работы и об ответственности за вмешательство.
— Ну хоть что-то…
Под многоголосое ворчание разбираются по рабочим папкам инструкции и предписания, заполняются графики выполнения работ. Соратники и коллеги — военные и штатские — сейчас они равны, поскольку в таких условиях ещё не работали. И в понимании, что это — проверка, репетиция или учения перед неизбежностью… не надо вслух, все и так всё понимают. Тасуются карточки на представленный Рабским — тьфу ты, аггел копчёный, никак не привыкну, ну, просто Ведомством, и так понятно каким — контингент, формируются бригады.
— Баб-то куда?
— На внутренние работы. Кто-то же должен всю эту ораву кормить и обстирывать.
— И ночью ублажать. Х-ха!
— И даже гы-гы, соратник. Или вы предпочтёте их самостоятельные ночные поиски по окрестностям?
— Тем более, что до ближайшего посёлка дневной переход пешим ходом.
— Вот именно.
— Пусть сами решают все свои проблемы внутри периметра.
— А смотрите, какой экземпляр! И куда его?
— Старшим на гаражную бригаду. А пока пусть обучает остальных армейским порядкам.
— Да, сержант, он везде — сержант.
— Коллеги, соратники, остальное потом и в рабочем порядке. Запускаем всю ораву в периметр, и пусть обустраиваются.
— Да, пора.
Мужики и бабы, поднятые перед зарёй, загруженные в машины и вытряхнутые из них у длинного дощатого забора в полтора роста и с натянутой по верху колючей проволокой — Гаор сразу заметил, что забор из стандартных блоков ограждения, как там было на уроках, а, вспомнил: «временного содержания пленных», совсем интересно и даже хреново — сидели на земле в ожидании своей участи. Страх оказаться на торгах постепенно отступал, сменяясь неуверенным предположениями, что всё-таки на работы, а не…
— Цыц, дурак, накличешь.
— Ага, наш ругался-я…
— Ну так, страда, а тут…
— Раньше не дёргали постольку…
— А чо, плотины, никак?
— Ну да, слышишь, вода шумит.
— Мать-Вода, пронеси мимо беды.
— Думашь, услышит она тебя?
— На то её воля, а сказать надо.
Соседи закивали, по толпе побежал согласный тихий ропот мольбы к Мать-Воде, и вроде как полегчало. Кое-кто потихоньку, прячась за спины сидевших впереди, доставал из узелков с пайком хлеб и жевал всухомятку. Стоявшие у серых машин-фургонов с диагональной зелёной полосой на закрытых кузовах сержанты с зелёными петлицами будто не замечали ни перешёптываний, ни мелких перемещений. Как приказали «сесть и не рыпаться», так больше и не смотрели в их сторону.
Наконец из стоявшего поодаль двухэтажного с башенкой, но тоже собранного из готовых щитов дома показалась процессия. Впереди майор с зелёными петлицами и второй, тоже… да, майор, но уже в общевойсковой. За ними ещё и в форме, и в штатском…
— Встать! Толпа заколыхалась вставая.
Началась перекличка. Но не по порядку, а сразу с разбивкой на бригады. Номер, прозвище, и взмах начальственной руки указывает, куда вставать. Затем название бригады и прозвище старшего. Майор от Ведомства по Учёту отмечал вызванных в своих списках.
— Первая бригада… Вторая бригада…
Гаор слушал спокойно, подозревая, что на общие работы его не запихнут. Ну, раз на него отдельный запрос с указанием номера и прозвища прислали. Ох, и ругался Коррант, аж на нескольких языках. По-ургорски большими сразу и фронтовым, и капральским загибами, а по-айгрински так, что Джадд из своего сарайчика выглянул и головой покрутил, а про незнакомые слова Тихоня потом шепнул, что это согайнский и алеманнский языки, ну, даёт хозяин, хотя на офицерском отделение всегда — это он по училищу помнит — три иностранных было — а вот откуда Тихоня знает, вот это, ну, очень интересно, так что мальца ещё расспрашивать и расспрашивать. Ага, а вот и твоё началось.
— Гаражная бригада…
Ну-ка, ну-ка… точно, из Заведения парни, а это из посёлка водила, пересекались как-то в том же Заведении.
— Триста-двадцать-один-дробь-ноль-ноль-один-семьсот-шестьдесят-три. Рыжий! Старший бригады!
— Я! — привычно гаркнул Гаор, подбегая к указанной шеренге и вставая на правый фланг. Ага, и начальство уже перед строем. Посмотрим внимательно. Общевойсковая форма, петлицы пехотные, лейтенант, и в годах. Чего это так задержался, в таком возрасте уже или в отставке, или куда выше имеют, ну, так это его проблемы, хотя любой заскок у начальства на твоей же шкуре отыграется.
Лейтенант Экономического ведомства Лург Кройг — только-только, спасибо Огню за новые Законы Крови, уравнявшие бастардов с сыновьями, а то бы до погребального костра ходил в сержантах, получивший офицерское звание с предупреждением о подтверждении служебного соответствия в рабочем порядке — внимательно, даже оценивающе оглядел неровный разномастный строй. Н-да, строевой, конечно, и не пахнет, ну… и столкнулся с таким же внимательным взглядом правофлангового. А вот тут выправка есть, и очень знакомая. Вот и проверим.
— Старший. Перестрой бригаду. Шофёры, механики, подсобники.
— Есть перестроить по функциям!
Ай да лохмач! Точно из училища. Это ж какого года он выпуска? Потом надо будет его карту перечитать уже прицельно. Да и остальные тоже. И похоже… да, перестраивает без вопросов, значит, знает всех. Уже… легче? Ну, посмотрим.
Перекличка закончена, расписка в получении и переходе опекаемых в ведение Комплексного Бюро по реализации проекта… и так далее оформлена и выдана, и Ведомство Учёта покинуло стройку. Начальники бригад ещё раз оглядели своих… подчинённых или подопечных? Нет, подопечными занимается комендант, а для них это только работники….
— Ох, и наработают лохмачи…
— Ну, это уже от нас зависит…
На ходу перебирая бумаги в своих папках и совещаясь по самым неотложным, хотя и предварительным вопросам, лейтенанты и капитаны Военного и Экономического ведомств потянулись в дом управления, чтобы там продолжить нудную, но необходимую бумажную стадию подготовки.
Майор Экономического ведомства Эргайр Крайнор убрал списки в папку и незаметно перевёл дыхание. Всё, с этого мига и до конца стройки он, назначенный чуть ли не на самом верху комендантом, отвечает за всё. Да, формально глава стройки — полковник Экономического ведомства Агрун Роланг, но тот сразу, даже ещё при получении предписаний, сказал, что занимается стройкой, а обустройство, распорядок и прочее на коменданте. Ну, с полковником они уже работали, когда тот был капитаном, а он сам только-только старшего лейтенанта получил, и тогда справились удачно, получив и премии, и подтверждения с последующим повышением. Повышения и сейчас обещаны, так что вперёд.
— Всем сесть, старшие ко мне! И мегафон не понадобился, сразу расслышали.
Подбегая вместе с остальными старшими к майору и вставая в общую шеренгу, Гаор быстро оглядел соседей. Надо же, сколько знакомых. Из посёлков в основном, не старосты, но… серьёзные дельные мужики, а старшая у женщин… так это же Мать из заведения в седьмом секторе. Ну, тогда порядок будет, видал он её, заведение на стыке секторов, проезжих много, а у неё всё всегда и во всём без задержек и путаницы, а раз там двое водил заспорили и на кулаки перешли, так она их сама, как щенят, раскидала. По ответным таким же быстрым и внимательным взглядам Гаор понял, что и его узнали и одобрительно опознали. Так, а теперь майора послушаем. … Ага, господин комендант и без звания, понятно… распорядок… обычный рабочий… ага, как у Сторрама… даже личное время? Живём! Ого, река до буйков наша?! Вот это да, это здорово! … Ну, дневальные, наряды по кухне, чистота и порядок… за любое упущение шкуру со старших самолично спустит…
Неприкрытая радость на расплывшихся в улыбках лицах стоявших, ну, почти навытяжку лохмачей при словах о реке не удивила коменданта. Его так и предупреждали, что аборигены на родниках и вообще на текучей воде слегка повихнутые. Кузен — вообще-то брат по матери его брата-бастарда официально родичем не считается, но бумаги бумагами, а дружба и взаимопомощь, когда гемами, а когда добрым словом и хорошим советом всегда ценилась и береглась — много лет успешно работал управляющим по персоналу в большом торгово-промышленным хозяйстве, а потому аборигенов знал вдоль и поперёк и охотно поделился самым ценным — информацией…
…Они сидят за небольшим — на двоих — столом в углу маленького, но приличного заведения, куда приходят не напиться и погулять, а хорошо поесть и побеседовать.
— Коня попусту не дёргай, он и спотыкаться не будет, — кузен подмигивает. — Заскоки у всех. И если они не во вред делу, то и не мешай. А может и на пользу получиться. Вот, скажем, у них у всех к воде отношение особое. Ну, почти как у нас к огню. Так я, когда моё, — взгляд на потолок, — решило скважину ставить, чтобы от общей сети не зависеть, я их старших собрал, рассказал, схемы даже показал и объяснил, что вода эта из глубин земли подниматься будет. Они поахали, назвали её… как там, а, матёрой, что это такое, не знаю и спрашивать не стал, и всё! Работали… на загляденье и за скважиной сами потом следили. Я им разрешил вроде бассейна маленького, ну, не плавать, конечно, но зайти и окунуться можно, отвод сделать, а по бумагам провёл как благоустройство территории, и травку по бортику посадили, так они… ну, как в храм туда бегали…
… Верят в воду, как мы в Огонь? Так пускай хоть во что, лишь бы порядок был.
Подошли оба помощника, и Комендант закончил инструктаж традиционно, но не рассчитывая на ответ. И просчитался.
— Вопросы есть?
— А петь можно? — спросил вдруг чернобородый старший второй рабочей бригады и добавил уважительно, но без подобострастия: — господин комендант.
Об этом тоже кузен говорил и советовал, как он считал, самый рациональный и успешно многократно опробованный на практике вариант. Вот по его совету и примеру и сделаем.
— Там, — комендант взмахом руки указал на забор, и все невольно на миг обернулись. — Болтаете как хотите, а здесь только…
«Ну-ка, — напрягся Гаор, — как скажешь? По-ургорски или по-человечески?». Но тут же признал, что недооценил коменданта.
— … как положено. И пойте хоть до посинения, но чтоб все слова понятны были.
Комендант с удовлетворением отметил быстрый обмен взглядами и кивки стоящих перед ним… аггел подери, ведь сотрудники, ведь он от них, этих аггеловых лохмачей зависит, ведь если что, их просто выпорют и вернут владельцам, тьфу ты, опекунам, а вот его… выкинут с треском и из звания, и вообще, и куда тогда?
Послышался гул грузовой колонны. Ага, военные прислали довольствие, ну, приступим. Ещё раз строго оглядев старших бригад, комендант кивнул своим помощникам.
— Приступайте.
Главное в работе начальника что? Вовремя свалить свои обязанности на подчинённых. Делегировать — как пишется в учебниках по управлению — свои обязанности, а, значит, и ответственность, оставив за собой контроль и раздачу взысканий. Ну, Огонь нам в помощь!
Началась обычная в такой ситуации муравьиная, если смотреть со стороны и сверху, суета запуска, размещения, разгрузки, установки и прочего, и прочего, и прочего…
Предоставив полную свободу действий помощникам, Крайнор вернулся в управление и сразу поднялся в башенку, откуда неплохо просматривался весь периметр. К его удивлению, там уже стояли трое молодых штатских гидрологов, оживлённо что-то обсуждая. Комендант поморщился, но — не твой подчинённый, так и не встревай! — слегка потопал и даже кашлянул, привлекая внимание. Они обернулись
— А, майор!
— Шикарное зрелище пропустили!
— Вот как? — вежливо удивился Крайнор, проходя к свободному окну, открывавшему вид на грузовые ворота и колонну армейских грузовиков. Так, разгрузка налажена и довольно толково, выгруженное не складируют, а сразу передают на разноску по размеченным местам.
— Да дикарей как запустили за забор, так они сразу к реке всей толпой ломанулись
— И что? Поплыли на тот берег? Гидрологи засмеялись.
— Нет, с берега умывались и пили.
— Интересно, сколько из них слягут с поносом?
— Ну да, чтобы не работать, а в сортире прохлаждаться
— Дикарю всё впрок…
— Коллега, вы слишком хорошего мнения о дикарях. Их к сортиру ещё приучить нужно. Спорим, будут гадить, где приспичит. И дружный смех.
Крайнор слегка поморщился, переходя от окна к окну и разглядывая развороченный людской муравейник. Гидрологи, видимо, почувствовали его неодобрение и отправились вниз, хотя он ничего не сказал, даже остался стоять спиной к ним, так что его лица они не видели. Мальчишки, сосунки, ничего, жизнь обламывать умеет. А вот что в столовой локации? Так, одна полевая кухня уже дымит, мужчины заканчивают навес над столами, один стол уже собран и на нём громоздятся узелки и заплечные мешки, ну да, влад… опекунам предписывали выдать каждому трёхдневный сухой паёк, ладно, пусть сами решают, как делить. Старшая там, похоже, дело знает, вон как все при деле, ни одного праздношатающегося в надежде урвать кусок. А что с палатками? Две уже стоят и в них заносят кровати, для остальных выложены щиты… а помощника… не видно. Кто же командует? А вон тот лохмач, бывший сержант, как и предполагалось. Интересно, всё же за что клеймо получил? В карте только номер решения по Ведомству Юстиции…
…Вместе со всеми умывшись и попросив помощи у Мать-Воды, Гаор побежал помогать старшей над женщинами Матери с кухнями. Ну, полевую кухню наладить недолго. Показал, где что и для чего, разжёг, а дальше… а дальше его Мать погнала с палатками управляться. Палатки дюжинные — на шесть двухъярусных коек. Ну, и тумбочки к ним. Первую сам ставил, шесть мужиков на подхвате. Шесть следующих ставили помогавшие ему с первой палаткой, но под его присмотром, а дальше… Появившийся как из-под земли помощник коменданта — это который из двух? Ладно, потом разберёмся — приказал расселяться побригадно, а его погнал проверить установку сортиров. Большого для мужчин и второго — поменьше — для женщин. Да что, он один, что ли, знает и понимает по-армейски? И тут же сам себе ответил, что таких как он — обращённых не по уголовной статье — и в самом деле мало, за всё время только, ну да, Седого и Ворона встретил, а по уголовной идут на шахты, ну и в палачи попадают, так что…
— Рыжий! — подлетевшая девчонка, только-только из малолеток выскочила, дёрнула его за рукав. — Тебя к воротам требуют.
— К которым? — Гаор сунул в руки стоящего рядом парня свой молоток. — Вот так и дальше, понял? Паз в паз.
— Ага, — кивнул парень.
— Так куда? — Гаор повернулся к девчонке. — К грузовым?
— Не-а, — мотнула та головой. — Запускали через которые.
— Понял, — кивнул Гаор, срываясь с места.
Девчонка рысила рядом, на ходу быстро рассказывая, что ей вот Старшая Мать велела бегать и звать кого куда велят, а господин помощник коменданта велели ещё двоих, чтобы… Но они уже подбежали к воротам.
— Вот он, господин… — заверещала издали девчонка.
— Тебя только за смертью посылать. Быстро за теми, пока не выпорол, — отмахнулся лейтенант. — Рыжий? — и не дожидаясь ответа. — Бери троих из своей бригады, техника, водилу и подсобника, которые посмышлёней, и пулей в ангар.
«А он где?» — про себя поинтересовался Гаор, гаркнув вслух положенную формулу повиновения и бросаясь обратно в толкотню и суету обустраивающегося лагеря.
Так… расселяться велено по бригадам… какие им палатки определили… ага, вон те… точно… вон и Тягун из центрального «заведения».
Подбежавшего Гаора встретили градом вопросов, чего это его к воротам дёргали, а услышав, быстро вытолкнули к нему Тягуна, Черныша — водилу из посёлка, но толкового, и сюда не раз ездил, так что местные дороги знает — и белобрысого Буячка, чтоб при деле был, а не на девок глазел, руки у парня хорошие, а голова дурная, и приглядывать за ним сейчас некому и некогда.
— Валяй, Рыжий, — немолодой и тоже поселковый механик с удивившим поначалу Гаора прозвищем, махнул ему ладонью, чёрной от намертво въевшегося в кожу машинного масла. — Мы тут уже сами всё разложим.
Спеша к воротам, Гаор на ходу подумал, что Большаком мужика по делу прозвали, эк он сразу на себя всё бригадное хозяйство взял.
А у ворот, но с той стороны их ждал… ага, тот самый лейтенант, их непосредственный начальник. Ну, уже не так легче, как понятней.
— За мной! — коротко скомандовал лейтенант, не давая оглядеться. И уже на ходу бросил через плечо:
— Запоминайте дорогу, больше за вами посылать не будут, — и про себя закончил: «И некого, и много чести».
Гаор только молча переглянулся с остальными. Так что, совсем без надзирателей? Это хорошо. Ага, а вон и крыша блестит.
Автохозяйство оказалось большим и весьма разнообразным. За лёгким, явно только что смонтированным временным цехом-ангаром — Гаору случалось такие видеть, но этот куда больше и выше, ну да, не на пару легковушек рассчитан, а под большие грузовики — простиралась открытая стоянка, забитая разной, и побывавшей в работе, а то и в авариях, и совсем новенькой, только-только с конвейера, дорожной и строительной техникой.
В пустынном, но вполне прилично оборудованном для текущих осмотров и мелких ремонтов ангаре, начальство распорядилось:
— Проверьте инструментарий, о нехватке доложить. Старший, за мной.
Поднявшись вслед за лейтенантом на узкую галерею, опоясывающую ангар, Гаор вошёл в маленькую застеклённую будочку-кабинет.
— Образование? — бросил, по-прежнему не оборачиваясь, лейтенант.
— Общевойсковое училище, солдатское отделение, полный курс, — привычно отбарабанил Гаор. И последовавшие вопросы также не удивили его.
— Год выпуска? … Воевал? … Где? … В каком звании демобилизован? … Когда заклеймили? За что?
Кройг спрашивал и слушал ответы, специально стоя спиной к… да, рабу, аггел его подери, подбираясь к самому главному сейчас вопросу: за что? Потому что авария с жертвами — о таком и официально предупреждают, и слышал немало — это одно, а грабежи с убийствами — и статья другая, и отношение соответствующее. И спокойный даже равнодушный, как о незначащем пустяке, ответ заставил его вздрогнуть и обернуться.
— Бастард, продан отцом за долги наследника рода. Теперь они оказались лицом к лицу и почти вплотную.
— Но… но это… этот закон отменили!
Гаор усмехнулся: изумление и явный, живой страх лейтенанта всё объяснили ему: тоже бастард, потому и звание не по возрасту, и ответил он спокойно и просто, объясняя без насмешки или — лейтенант-то тут совсем не при чём — злобы.
— Ошейник уже надели, а закон обратной силы не имеет.
Лейтенант продолжал смотреть и Гаор решительно подвёл под этой темой черту:
— Ошейник не снимается, клеймо не смывается, господин лейтенант.
Кройг медленно, будто с трудом понимая, кивнул и отвёл глаза. И вопроса о семье он не задал. Потому что… «Кровные узы только кожаный ошейник режет». Да, всё понятно и… и надо работать. И начать… с карты маршрутов.
Короткий жест развернул Гаора к висящей на стене карте. И дальше, стоя рядом, плечом к плечу, они обговорили основные маршруты подвоза рабочих бригад на объекты и материал от разработок к объектам, а тут и Черныш к ним поднялся, что, дескать, осмотрели всё, так кое-чего и не хватает.
— Списком, — бросил, по-прежнему озабоченно глядя на карту, Кройг. — Старший, возьми бланк и распиши.
— Сделаю, господин лейтенант, — кивнул Гаор.
— Ну так делай. И… нет, сейчас на обед идите, а после обеда всей бригадой сюда.
— А со своим инструментом можно? — влез из-за спины Черныша Тягун. — А, господин лейтенант? Тут Кройг обернулся.
— Свой инструмент? — переспросил он.
— Ну так, когда на выезде, то всегда со своим ездим, — пожал плечами Тягун. — Так уж заведено, господин лейтенант.
— Да, — мгновенно решил Кройг. — Всё берите, — поглядел на настенные часы, сверив их с наручными. — Ступайте.
— Есть на обед! — гаркнул Гаор, ловко выпихивая Черныша с Тягуном из кабинета. Такие приказы надо быстро выполнять. Пока «Отставить!» — не скомандовали.
Оставшись в одиночестве, Кройг решительно взялся за стоявший на столе армейский телефон. Ага, уже наладили связь. Сначала на ворота. Чтобы дежурный впустил и выпустил по его заявке гаражную бригаду.
— Будут с инструментом.
— Так что, — решил уточнить дежурный, — без обыска?
— Да. Под мою ответственность.
Дежурный отбарабанил положенную формулу и отключился. А ведь сейчас же и наябедничает, надо опередить.
Но тут не повезло. То ли до коменданта ещё не дотянули линию, то ли того нет, но телефон молчал, даже гудков не было. И, помянув всех аггелов, копчёных, палёных и ошпаренных, Кройг взял папку со списками и пошёл сверять имеющееся в натуре с указанным в бумагах. Потому как подставы и подмены неизбежны, и вместо указанного в перечне свежака с конвейера поставить перекрашенную развалюху — долю едем и декаду ремонтируем — обычное дело. Сам таким, бывало, не брезговал, формируя заказы.
До ворот под доносящийся оттуда металлический беспорядочный лязг и перезвон добежали быстро, и впустили их неожиданно легко и без обыска. Видимо — успел подумать Гаор — лейтенант позвонил и предупредил. Ну да, на столе в кабинете был телефон, а дежурному у ворот уже поставили будочку-стоячку и провод протянули. А за воротами… ага, аж три каких-то железки на треноге висят и по ним самозабвенно лупит обломком арматуры белобрысый малец, вопя во весь голос:
— На обед! На обед!
Ну, по такому адресу заблудиться невозможно. Неизбежные шум и неразбериха, зычный голос Матери, командующей рассадкой за столы. Опять побригадно? Ага, вон и наши уже все сидят.
— Старшие! Принять на бригады!
Это кто орёт? А, помощник коменданта. Стоит возле кухонь и командует. Ну… Нет, нормально. Миски-ложки-кружки и хлеб уже на столах… А по бачкам разливает… да, сама Старшая Мать, помком — привычно сократил Гаор по-армейски — стоит, руки в карманах и смотрит, всё видит, но не вмешивается.
— А это чего, Мать?
— Да, просто хлёбово нынче, ну, из вашей же сухмятины наварили. Давай, Рыжий, не задерживай, вам ещё работать.
«Это ж откуда она уже знает, когда я даже бригаде ещё не сказал, — покачал головой Гаор, бережно транспортируя горячий, хорошо, девчонка-помощница ему тряпку сунула, чтоб руки не обжёг, бачок с колыхающейся тёмно-горячей и приятно пахнущей жидкостью к столу своей бригады, — ну, Мать на то и Мать, чтоб всё знать». Его встретили дружным весёлым гоготом и…
— А чо, Старший, работаем после обеда?
— Ага, — кивнул Гаор, закончив раздачу наполнением своей миски, по опять же усвоенному ещё в училище негласному армейскому правилу, что это под пулю командир идёт первым, а за пайком и наградой — последним. А точно Мать отмерила: по два половника на миску, чтоб доверху, и на донышке где-то полполовника на добавку.
— Со своим инструментом велено, — добавил, жуя, Черныш. — А чо, без киселя?
— Откудова? — стали наперебой объяснять остававшиеся на обустройстве. — В сухмянке не было. Так, заварили чегой-то.
— Сиди, Рыжий, — Большак с необидной властностью забрал бачок, вылив остаток в чью-то — на своё усмотрение — миску. С его решением никто не спорил, и Гаор сразу решил не вмешиваться и не выяснять. — Сейчас запивку принесу, — и ушёл с опустевшим бачком к кухням.
Если вначале на помощника коменданта, стоявшего в трёх шагах от кухонь, косились и поглядывали, то, поскольку он, скомандовав о начале раздачи, молчал и ни во что не вмешивался, просто перестали замечать. Это равнодушное невнимание не обидело, а даже обрадовало лейтенанта Экономического Ведомства Эргурга Рингара. Нет, ему случалось уже работать с… аборигенами, но тогда под рукой были надзиратели, а в своих руках палка, а тут… прямо голым себя чувствуешь, хотя кобура с пистолетом на поясе открыта и быстро выхватывать и стрелять навскидку давно умеешь, но… против толпы нужен пулемёт, и то рискуешь не успеть, если мишеней окажется больше количества патронов, бывали в прошлом… инциденты, читали, знаем. Но командир приказал вмешательство по минимуму и только в крайнем случае, и… и, похоже, прав. И потому, наградив старшую по кухне, уже приступившую к разливу в малые бачки какого-то травяного отвара, строгим предупреждающим взглядом и приказом, чтоб всё было в порядке — без детализации, но внушительно — Рингар ушёл к воротам, попутно осматривая уже расставленные палатки. Нет, ему есть, что доложить начальству.
… С верхней смотровой площадки центральной плотины лагерь рабов просматривался, а, значит, и простреливался отлично. И рядовой спецвойск Торр Ард развлекался, водя стволом пулемёта то по забору, то по палаткам, то по красным шарикам буйков на реке, то просто по площади, разглядывая в прицел лохмачей. Сидевший рядом старший по точке бывший однокурсник, недавно получивший аттестованного рядового, Крысюк — по делу прозвали, но иначе звания получить нельзя, а нам плевать, нам и в рядовых неплохо, не завидуем, не на что тут завидовать, всё равно прибавку в довольствии тому же майору сдаёшь за покровительство — завладел снайперкой, там оптика сильнее, и разглядывая лохмачей вполголоса комментировал, рассказывая, как бы он вот этого или эту насиловал и убивал. Торр не слушал, но Крысюк в слушателях и не нуждался.
— А вот эту, — Крысюк даже причмокнул, — я бы эту полукровочку…
— Полукровка? — удивился Торр. — Откуда? Их же…
— Читал, да? — Крысюк оторвался от прицела. — И кто дал?
«Ах ты, гнида! — беззвучно возмутился Торр. — Подловить думаешь?!» Об этой статье про Амрокс в какой-то газете со смешным названием «Эхо» — вот же дураки, кто придумал, эхо слышат, а газеты глазами читают, ну да чего взять со штафирок, гонору много, а ни сил, ни ума — им ещё зимой на построении говорили, что если у кого найдут, то… ну, дальше понятно. Само собой, все как-то исхитрились, но нашли и прочитали. Ну и чего там? Да ничего особого. Кто в Амроксе был, тот сам на своей шкуре всё испытал и до печёнок прочувствовал, и побольше написанного. Но раз запрещено, то признаваться в этом никому нигде и никак нельзя.
— Это ты про что? — Торр очень удивлённо уставился на Крысюка, даже от пулемёта оторвался. — А-а! Так ты про Амрокс только там и прочитал! Ты… — и с плохо скрытой насмешливой угрозой, — домашний?!
«Домашними» в училище называли тех, кто не из Амрокса, а из родной кровной семьи, считались такие хлюпиками и слабаками, и их разрешалось всячески давить, к тому же было таких очень мало, один-два на класс, не больше.
— Охренел?! — наконец справился с задрожавшими губами Крысюк. — Мы же вместе там сортировку на первичный отбор проходили.
— Сортировку помню, — задумчиво кивнул Торр. — А вот из какого отсека тебя привели…
Крысюк разразился длинной злобной руганью, перечисляя имена амрокских санитаров и врачей, не забыл и прозвища отсеков, что мог знать только тамошний. Выслушав, Торр кивнул.
— Убедил. Так какого хрена спрашиваешь?
И отвернулся, припав к пулемёту. Крысюк тоже услышал приближающиеся шаги по внутренней лестнице и взял снайперку на изготовку. Если майор, то огребут оба и по максимуму. Вышедший на площадку сержант насмешливо хмыкнул.
— Громко треплетесь. Два дня с исполнением каждому.
— Есть два дня с исполнением, — дружно ответили они, не отрываясь от прицелов.
Потеря двухдневного финансового довольствия — это, конечно, обидно, но могло быть и хуже. Крысюк, понимая, что основная вина на нём — это Торр говорил тихо, а он орал, тоскливо вздохнул. Теперь Торр в полном праве два дня отбирать у него паёк в компенсацию своей потери. Вот гадство. И доложить не о чём, вывернулся Торр, а ведь чуть-чуть не хватило, чтобы под «неповиновение» и чтение запрещённого подвести, и был бы не вычет, а вознаграждение, а теперь…
— При попытке пересечения ограждения стрелять на поражение, — с привычной строгостью сказал сержант.
— Радостно повинуемся, — так же привычно откликнулись оба.
— Но не раньше. За необоснованность взыскание по максимуму, — продолжил сержант. — И бить наповал. Подранков нам всё равно не отдадут.
Они послушно повторили и приказ, и уточнения. И втроём согласно вздохнули. Ну нет «мяса» для тренировок, вот и валтузим друг друга, а все про всех давно знают, кто на что способен, не подловишь, и майор аж дымится от злобы, хоть бы зачистку разрешили, чтоб набрал себе добычи и успокоился, ну, и нам бы тогда перепало, да и зуд этот аггелов от «зелёнки» прошёл бы, её ведь как глотнёшь, так разрядка нужна, а тут разрядись, попробуй, все такие же, в училище на младших оттягивались, в городе там в увольнительной на шлюхе, а то и на каком-нибудь шпаке, а здесь… ведь как увидят, так сразу по домам, по норам своим прячутся, а преследование запрещено, только при столкновении, а столкнуться так опять же только со своим и получится, а…
Когда сержант, отвесив им на прощание для «вразумления» по пинку, ушёл, они продолжали лежать молча, втайне уже молясь, чтоб, ну, хоть кто из лохмачей полез на ограждение, чтоб не впустую дежурство прошло, но, вот гады, лохмачи, задницы волосатые, как муравьи снуют, а ни один в запретку не суётся.
Торр всё-таки нашёл ту девчонку, полукровочку, да, точно, ишь, чёрненькая, малолетка совсем, а ничего, не так подержаться, как ухватить есть за что, с ней бы и сам не отказался, то-то Крысюк слюни развесил, и… вот аггел копчёный, чем-то она на Тийрну смахивает, нет, если удастся и Огонь позволит, хрен он её Крысюку отдаст, вот кого другого из семейки, той аггеловой, где его «доращивали» по обету, это бы он с полным удовольствием, а Тийрну бы… нет, никому, сам бы… да нет, укрыл бы и спрятал в нарушение всего, а там хоть что за неповиновение и утрату стойкости… это ему всё-таки повезло, что мимо «семейной» проверки проскочил, а то на этом многие ломаются, а ему повезло, попал под переформатирование с сокращением программы…
…Суета, неизбежные мгновенно возникающие и так же мгновенно решающиеся проблемы, сплошные неувязки и нестыковки, корректировки, а по сути переделки… и вдруг всё, ну, почти всё стихло. Инженерно-технический состав уехал ужинать и ночевать в гостиницу ближайшего городка — правильное решение, жить на рабочем месте не полезно — и даже лохматый контингент за периметром успокоился. А вот у коменданта рабочий день не ненормированный, и потому Эргайр Крайнор сидел в башенке, стихийно ставшей его кабинетом, обложившись бумагами и вооружившись большой кружкой крепчайшего и горчайшего кофе. Обоих помощников он отпустил отдыхать, и они вдвоём укатили в тот же городишко. Вот уж кто от этой стройки в выигрыше, так местный ресторатор, как всегда в провинции соединивший ресторан с гостиницей: столько клиентуры с гарантированной оплатой от Экономического ведомства. Ну, так и Огонь с ним, а вот…
— Сумерничаешь?
Крайнор вздрогнул и поднял голову. Вот это да! Полковник Агрун Роланг собственной персоной! И проглотив рвущееся с языка: «Так обещал же завтра!» — ответил в той же дружеской манере.
— Нет, полуночничаю.
— Оправдано, — кивнул Роланг, проходя к столу и усаживаясь, напротив. — В начале всегда бардак.
— Бывало и хуже, — усмехнулся Крайнор.
— И будет, — закончил старинное присловье Роланг, но не улыбнулся. И после недолгой паузы продолжил. Нехотя и как-то небрежно. — Там, — выразительный взгляд на потолок, — к этому относятся очень серьёзно. Крайнор настороженно кивнул.
— Можно ошибиться в сроках, помудрить с технологией, даже перерасход простят, если оправдание с обоснованием толковые, но с этим… — новый кивок уже на окно в сторону лагеря лохмачей, — малейший эксцесс, и огребём по полной и, сверх того.
— Настолько серьёзно? — не поверил он.
Роланг мрачно кивнул и вытащил из внутреннего кармана форменной куртки плоскую потёртую фляжку, свинтил колпачок и глотнул из горлышка. Крайнор молча ждал. С той же неспешной и очевидно привычной тщательностью Роланг завинтил колпачок, убрал фляжку и только тогда невесело улыбнулся.
— Не угощаю, потому как лекарство. Лекарство без болезни хуже яда. Так что, это на тебе и только на тебе. За всем остальным… не твоя забота и не твой ответ.
Крайнор невольно нахмурился: его снимают с общего хозяйства… но это — понижение, и серьёзное. А с другой стороны… уж больно оставшееся на нём хлопотливое и…Так что, может, и к лучшему.
Роланг, усмехнувшись, кивнул его невысказанным вслух, но понятным обоим соображениям.
— И вот ещё учти. Помимо официальных, — Роланг на мгновение сложил ладони «домиком», — тут ещё, как минимум, трое обретаются. Для пригляда именно за… хм, твоей сферой ответственности. Лично к тебе они ничего не имеют, мне открытым текстом сказали, и вмешательство только в случае крайней, очень крайней необходимости, но фиксируют каждый чих, пук и взгляд. И наезжать с негласными проверками тоже будут.
— А с этими на плотинах, — Крайнор провёл ладонью по лбу, как бы сдвигая воображаемый берет на правую бровь. — С ними как? Если…
— Вот это и есть крайний случай крайней необходимости. Они под своим присмотром. Мы туда не лезем, но и к нам их не пустят. Мне это там же, — и снова взгляд на потолок, — обещали.
Крайнор кивнул, проглотив обычное в таких случаях присловье, что обещанной шубой зимой не согреешься.
Роланг внешне небрежно подтянул к себе уже заполненную накладную на пищевое довольствие рабочего контингента низшего уровня, быстро и очень внимательно пробежался взглядом по графам и чуть-чуть демонстративно приподнял брови.
— Закладывали по армейским нормам, почему отход?
— На основании заявки, — Крайнор безошибочным жестом выдернул из бумажного развала листок, исписанный крупным старательным почерком человека, недавно научившегося грамоте, — старшей бригады внутреннего обслуживания. Этот листок Роланг не просто читал, а изучал очень внимательно.
— Интересно, — наконец он вернул листок Крайнору. — Подшей обязательно. Кормовое зерно позволяет увеличить мясную часть при сохранении общей стоимости пищевого довольствия. Интересно. Крайнор кивнул.
— Я уже слышал о таком. Дело, конечно, не в экономии, а в их пищевых привычках. Но раз это на пользу дела…
— Согласен, подавай, при возражениях я поддержу. Раз они согласны, — Роланг подмигнул, — лопать чёрную крупу, то не будем им мешать. И чего ещё они просят?
— Вот, — Крайнор достал ещё один листок с тем же почерком. — Печки в палатки, чтобы сушить одежду на случай дождей. Всякая мелочь для кухонь. Корыта для стирки. И две пустых бочки из-под бензина.
— Это-то им зачем? — искренне удивился Роланг. Крайнор с удовольствием рассмеялся.
— Для вошебоек. Как мне сказали, — он постарался сымитировать мягкую, но властную певучесть, — тут работы-то тройке мужиков на полдня, а пользы много, лучше заранее прожарить, чем потом по одной вылавливать. Смеясь, Роланг протянул руку.
— Давай, подпишу. Сверхтабельное за личной подписью, не забыл?
— Конечно, — Крайнор быстро выудил ещё несколько листков. — Заодно и эти посмотри. От гаражного аж на двух листах. Но… я считаю, что по делу.
— А всю свою бригаду в нарушение объявленного распорядка он до ужина в ангаре держал тоже по делу? — поинтересовался Роланг, быстро просматривая и подписывая заявки. Крайнор пожал плечами.
— Или гаражную бригаду поднимать отдельно за два периода до общего подъёма, даже раньше поварих, и отправлять готовить машины к работе. Потом их запускать обратно на завтрак и снова выводить в ангар.
— Логично, — согласился Роланг. — Что у тебя ещё срочного ко мне есть? Крайнор оглядел свой стол.
— Да нет, вроде, обыденная рутина.
— Тогда, отбой. Выключай свет, запирай и поехали ночевать.
Крайнор кивнул, принимая естественно установившийся стиль дружеского равенства.
Середина лета — не самое приятное время в столице. Душно, пыльно и неинтересно. Потому что весь, говоря по-алеманнски, бомонд удаляется в загородные виллы и на побережье. И Торса раньше следовала этому годовому ритму охотно и с удовольствием, но этим летом всё полетело кувырком. Не сказать, чтобы неприятно, но… необычно, сажем так.
Началось с неожиданного, но по размышлению вполне логичного предложения отца обзавестись собственным домом. Не квартирой-студией или «гнёздышком», а именно домом. Торса невольно сразу и улыбнулась, и нахмурилась, вспоминая этот разговор…
…Приглашение отца встретиться и пообедать в ресторане означало, что ему надо с ней поговорить не только серьёзно, но и весьма приватно и даже конфиденциально. И приступил отец к разговору уже за салатом.
— Я считаю, тебе пора повзрослеть.
— Не поняла, — искренне удивилась она и даже слегка обиделась. — Ты считаешь мои статьи детскими?
— Нет, — отец одобряюще улыбнулся ей. — Но чувствуется, что ты уже старше своих читательниц.
Она задумчиво кивнула: отец, как всегда, оказывается прав, оформив её смутные предчувствия в чеканную формулу.
— И что ты… — нет, не предлагаешь, лучше так: — посоветуешь?
— Правильное решение, — отец подмигивает, — всегда многофункционально. Сменить объект: вместо дизайна внешности дизайн помещения. Сменить свой ритм и образ жизни. И ощутить соответствие личного и социального.
— То есть? — она уже начинает догадываться, но хочет дать отцу сказать всё впрямую.
— Правильно, — кивает отец. — Тебе пора иметь свой дом. Дом, а не съёмную квартиру…
…Да, конечно, отец прав. И сфера — дизайн помещения и городской дом индивидуального использования — тема весьма интересная и очень перспективная, виллы и прочие «охотничьи домики» уходят в прошлое, как уже ушли родовые замки, став либо музеями, либо обременительной рухлядью, типичными «чемоданами без ручек и замков» — и нести неудобно, и бросить жалко. И… нет, всё хорошо, подарок отца к её, хм, юбилею, всё: участок и дом в её полной личной неотчуждаемой собственности, вплоть до права личного завещания неродственному лицу — мать Брата-Наследника, наверняка, пыталась воспрепятствовать, но отец умеет с ней справляться. И отец всё продумал, даже…
…Она провела отца по всему дому, показывая новенький, ещё необжитый, но старательно продуманный ею дизайн. Обстановка, ковры, милые детали… Да, чувствуется незавершённость, но так и задумано, начнёт жить и будет менять, доделывать и переделывать, подгоняя под свою жизнь. Закончен только погребальный саркофаг. Всё готово. Ну, почти всё. О назначении ещё кое-каких помещений она догадывалась, но оставила там пока голые стены, ожидая не так решения, как подсказки отца. И отец, опять же как всегда, её понял.
— Весьма и местами даже очень. Ты молодец. Теперь о самом важном, о прислуге. Я, — и озорное подмигивание при очень серьёзном тоне, — передаю тебе в полную опеку Забаву. Вся женская работа по дому будет на ней. Она кивнула и уточнила:
— А мужская? Ей же будет нужна пара.
— А вот это, — и снова смешок, но уже в голосе, а лицо серьёзное, — ты подберёшь сама. Вот список ближайших аукционов. Проверь своё умение разбираться в людях.
— А если я ошибусь?
— Ошибку продашь и купишь другого.
— Отец… теперь это называется по-другому.
— Верно. Но от смены названия суть не меняется, не так ли? …
…И снова отец прав, любой каталог, когда не просто листаешь, а выбираешь и решаешь, читается по-другому. Подобрала, выбрала, Моорна помогла разыграть других… хм, покупательниц и отсечь их от намеченного к покупке экземпляра. Оказалось, удачно. И отец одобрил, уточнив:
— И как выбирала? Она улыбнулась:
— По рукам. Мне же нужен работник, а не… — она немного демонстративно скривила губы, — трахальщик.
— Разумно, — кивнул отец.
Ну вот, есть дом, есть обслуживающая его пара — Забава и Забота. Нет, она немного схитрила, обратив внимание на необычное среди «красавчиков» и «любимчиков» прозвище ещё при чтении каталога, а потом… Ах, как эти дуры, подбиравшие себе… хм, именно таких смазливых полукровок, радовались, что опередили её, расхватали лучших, а ей, известной «иконе стиля» достался мощный, но совсем неизящный лохматый и светловолосый, ну, настоящий абориген с грубыми мозолистыми ладонями, который ни встать красиво, ни улыбнуться не умеет, фу, какая вульгарность!
Торса рассмеялась воспоминанию, плавно, чтобы машину не тряхнуло, вписала её в поворот и прибавила скорость. Очень удачно получилось. А теперь она везёт последний штрих, завершающий образ настоящего жилого дома. «Любой дом без детей мёртв». О да, это так. Но Забаве беременность не грозит, об этом уже позаботились, снабдив набором контрацептивов. Как и о её собственной, и даже более надёжным и необратимым способом. Но она тогда согласилась и… нет, никогда не жалей о совершившемся, оно необратимо. К тому же её дом и образ жизни совсем не рассчитаны на младенца. А тут такое удачное стечение обстоятельств…
…Звонок старого мимолётного поклонника чуть ли не студенческих времён с просьбой о деловой встрече. Она была уверена, что речь пойдёт исключительно о гемах. Потому что, дав, разумеется, согласие и договорившись о времени и месте, навела кое-какие справки. Оказался давний поклонник врачом-педиатром и работал не где-нибудь, а в Амроксе, а его закрывают-разгоняют-переподчиняют… так что всё ясно: нужна материальная помощь, а, возможно, и рекомендации. Ну, посмотрим, вернее, послушаем и уже тогда решим. В зависимости от размера просьбы.
И всё оказалась и так, и не так. Начало вполне стандартное: умные сдержанные комплименты, лёгкие намёки, что читает её статьи и находит их вполне… И плавный переход к делу.
— У меня к тебе просьба.
— Если я смогу…
— Ты сможешь.
И короткие чёткие фразы, подчёркнуто объективный деловой тон. Она слушает, не перебивая и сохраняя такое же спокойное до вежливого равнодушия выражение лица. Он одобрительно кивает и заканчивает вполне уже ожидаемым:
— Остальные детали тебе не нужны и даже опасны, как всё ненужное. Сортировку он не пройдёт. А при этом варианте… Для всех я сумел впарить богатой дурочке бракованный продукт. Твой, говоря по-алеманнски, имидж не пострадает. Ты не можешь и не должна быть компетентна во всём. А в твоём доме… у него будет шанс выжить. И жить. Ты найдёшь кому за ним присмотреть без лишних вопросов.
Он не спрашивает. Потому что до этого сделал несколько лёгких намёков на то, что навёл о ней весьма подробные справки. И она кивает, соглашаясь сразу со всем…
А потом была поездка в Амрокс, где она, он и двое его то ли приятелей, то ли сослуживцев, то ли… ну, неважно, очень толково разыграли сценку охмурёжа глупенькой амбициозной дурочки и оформили документы о передаче в опеку, причём бессрочную, чтобы при передаче в Ведомство или другому опекуну не всплыл этот вопиющий обман, когда заведомый брак всучили по цене первого сорта. Увидев худенького перепуганного мальчика с будто навечно заплаканными чёрными глазами, синим кружком клейма на красном воспалённом лбу, свободно лежавшим не просто вокруг шеи, а чуть ли не на торчащих ключицах ошейнике с блестящей заклёпкой и свежими маленькими ранками на гладко выбритой голове, зябко дрожащего несмотря на залитую солнцем прогретую комнату, она выдохнула:
— Зяблик.
— Отлично, — кивнул заполнявший документы… секретарь, санитар, врач… ну, опять же неважно. — Так и запишем. Твой номер, раб? И тоненький испуганный голосок, называющий цифры.
— Правильно. Твоя хозяйка назвала тебя Зябликом. Запомни и не путай, — и уже ей: — Прозвища и номера родителей впишете потом при переклёпке. Она пожала плечами и достала записную книжку.
— Можно и сейчас.
— Отлично! Она продиктовала необходимые сведения.
— Зяблик от Заботы и Забавы? — они вчетвером дружно рассмеялись.
Ещё несколько небрежных по тону, но очень важных и толковых советов по уходу, передача бумаг, доплата за рубашку и штанишки — не везти же голышом — как за полный комплект, прощание, и её очень вежливо, но не давая остановиться и оглядеться — остерегайся лошади сзади, коровы спереди, а журналиста со всех сторон и издали, проводили до машины и помогли упаковать новокупленного раба в багажник.
И как хорошо, что она была одна, без Моорны. Тогда, после тех торгов с покупкой Заботы у Моорны была настоящая истерика. И что-то с ней, давней и, пожалуй, единственной настоящей подругой неладно. Стала дёрганой, говорит и явно не договаривает, и вдруг: «Я исчезну на сезон или на полтора. Пожалуйста, не ищи меня и потом не расспрашивай». И на прощание: «А насчёт моего брата… ты была права. Но он мой брат. Я должна…» Ох, Моорна, кажется, я догадываюсь во что ты влипла, нет, во что тебя втянул твой сволочной братец, но об этом вслух прямо не запрещено, но, ну, очень нежелательно…
А вот и поворот со съездом в новенький коттеджный — ещё одно алеманское словцо, сразу подхваченное и ставшее общепринятым, как наиболее точное — посёлок. Кивок охранника у входа, сразу поднявшего перед ней шлагбаум, даже притормаживать не пришлось, теперь прямо, второй правый поворот, развернуться багажником к гаражным воротам, да, лучше выгрузить там, внутри, во избежание, так сказать, а вон и Забота бежит, руки в земле, значит, работал в саду…
— С приездом, хозяйка.
— Да, заведу сама, позови Забаву.
— Да, хозяйка.
Торса завела машину в гараж, включила свет и закрыла ворота. И одновременно через внутреннюю дверь вошли Забота и Забава, а она открыла багажник и, скрывая резким почти сердитым тоном жалостливую боль к безвинно изуродованному ребёнку, скомандовала:
— Вылезай!
Он испуганно послушался. Охнула и тут же зажала себе рот Забава, застыл Забота.
— Вот, — Торса говорила, не глядя на них, боясь сорваться. — Я вписала вас обоих его родителями. Семьи теперь не разлучают. Его зовут Зябликом. Он из Амрокса. И очень спокойный ровный голос Заботы:
— Понятно, хозяйка. И чуть вздрагивающий Забавы:
— Иди сюда, сынок.
Торса рывком, почти бегом покинула гараж, бросив через плечо, потому что смотреть на них не могла:
— Голову и шею не мочить пока не заживут… И ей вдогонку:
— Знаем, хозяйка, всё сделаем, хозяйка.
В гостиной Торса бросила пакет с документами Зяблика на стол и решительно открыла оформленный под старинный секретер буфет-бар. Ей надо выпить. Немного, но покрепче. Потому что даже её полузабытых знаний о древних родах и истории искусств хватило, чтобы увидеть в маленьком заплаканном личике черты старинного когда-то могучего, претендующего на королевскую власть рода. Будь она проклята, Королевская Долина, так избавляющаяся от нежелательных наследников. И даже… да, её вариант не самый худший. Лучше вовсе не иметь детей, чем знать, где они могут оказаться. А мать Брата-Наследника вполне способна… на такое.
— И это всё? В ответ лёгкое пожатие плечами и спокойный голос:
— От других осталось ещё меньше, — и после паузы: — Или совсем ничего.
Немолодой человек в армейской полевой форме без знаков различия кивнул и, не удержавшись, наклонился и погладил ноздреватый, будто изъеденный камень. Да, всё так, вот они — несколько беспорядочно валяющихся камней — это всё, что осталось от родового замка Раргонтайгов. Его спутники вежливо не заметили такой… немужской чувствительности, сохраняя невозмутимое выражение на загорелых обветренных лицах и зорко оглядывая окрестности.
Раргонтайг позволил себе ещё прочесть поминальную молитву Огню, молодые спутники опять же вежливо склонили вместе с ним головы, и они продолжили обход территории. Потому что карты — это одно, тем более устаревшие, а реальность — совсем другое. Мёртвых не воскресить, исчезнувшего не вернуть, а отомстить убийцам можно и так — построить дома, посадить виноградники, распахать поля и очистить пастбища. Экономическое ведомство согласилось поддержать программу — нет, не возрождения, не будем дразнить ни гусей, ни быков, ни собак — включения потенциально ценной территории в сельскохозяйственный оборот. Не более. Всё в рамках стратегии сбережения и максимально эффективного использования природных ресурсов. Вот он — ресурс. Но, чтобы земля давала, нужны люди. А вот здесь такие сложности… Хочется собрать уцелевших и их потомков, ничего не забывших, но и научившихся многому, собрать, да, своих, но и не насторожить тех, кто когда-то разрешил Юрденалу, да будет проклят он и весь его род на семь колен и восемь сторон, разграбить и уничтожить Кроймарн. Потому что сам Юрденал — только орудие, а те, кто направлял его, те — не по силам, и долго будут недоступны, но Огонь нам в помощь, Огонь справедлив… А потому тихо, аккуратно, по шажочку, по капельке и крошке…
— Да, посёлок придётся ставить выше и правее.
— Оползней давно не было.
— Но могут быть.
— Зацепимся за выступ?
Они говорили между собой негромко и деловито, никак не обращаясь к Раргонтайгу ни по имени, ни по армейскому званию — генерал, ни тем более старинным и ставшим практически запретным «кейсем» — вождь, ни по-ургорски — родич. Молодые, энергичные, амбициозные выпускники Политехнической Академии Экономического ведомства, правда, из Кроймарна не отцы, а бабушки, но недаром, ох, недаром в Кроймарне домами правили старшие женщины, как правило, матери отцов, предки знали, что делали. Так что…
— А здесь и сад уцелел. Видите, только обрезать, проредить, подкормить, и года через два получим урожай.
Раргонтайг кивнул. Да, два года — не слишком много, вполне можно продержаться на ссуде. Сад, тонкорунные овцы, ну, и охота и придомовое хозяйство. Полной дюжине не прокормиться, но десяток семей — не больше — вполне реально.
— Переселенцы готовы?
— Да, — и вежливая пауза на месте обращения: — Завтра с разметчиком заложат фундаменты и начнут стройку. А пока в палатках, но по своим, — и с крохотной запинкой перед ещё непривычным словом: — чарбам.
Чарба — личное хозяйство, дом с крохотным огородиком и садом, десяток кур, одна-две, не больше, коровы, там ещё козы, овцы, лошади, но тоже не более пары, лишь бы семье прокормиться, на полузабытом-полузапретном говоре Кроймарна. И этот потомственный горожанин, из семьи давно забывшей, отринувшей свои корни, уже не только знает, но и пользуется… Раргонтайг с радостным удивлением быстро посмотрел на внешне невозмутимого молодого мужчину в полевой форме без знаков различия, но с петлицами Экономического ведомства, и кивнул.
— Да, не стоит откладывать. К осенним дождям надо наладить.
Сделав все необходимые пометки в своих планшетах, они вернулись к маленькому вертолёту — дорогой алеманнской игрушке, купленной генералом якобы для развлечения одного из внуков, и оказавшейся весьма полезной. Сейчас этот внук валялся на траве рядом с вертолётом, с живым интересом разглядывая топорщащиеся между камнями пучки ветвистой травы с крохотными цветочками.
— Решил на ботаника переквалифицироваться? — спросил, подходя к машине, генерал.
— Нет, — рассмеялся, вставая, парень. — На энтомолога. Они тоже летают.
Подчёркнутая неофициальность в общении как лишнее свидетельство, нет, доказательство, что всё это: и поездка, и остальное — не более, чем внутрисемейное обустройство, как покраска родового замка или смена обстановки на загородной вилле. А что проект Экономического ведомства — так тот сам по себе, ну, просто небольшие совпадения во времени и в пространстве, использование семейных проблем и возможностей в решении общегосударственной программы, показатель мудрости и деловой хватки Экономического ведомства, которое своего не упустит и на медной монетке не менее двух золотых прибыли получит.
Разместившись буквально на голове друг у друга — четверо мужчин в двухместной кабине — взлетели. Шум мотора, усиленного и малость модернизированного для высокогорных условий — опять же по личному знакомству и дальнему родству в одной малоизвестной мастерской при совсем неизвестном полигоне — не давал разговаривать, и потому пассажиры просто молча разглядывали то открывающиеся внизу долины, то сжимавшие машину с боков скальные отвесы.
Наконец показался основной лагерь — скопище палаток и армейских кунгов, грузовиков и фургонов, суетящихся, бегающих и толпящихся людей. Вертолёт — ну, мальчишка, ну, не удержится, чтоб не полихачить! — резко бросило вниз и припечатало точно в центре размеченной на краю лагеря площадки. Вылезавший последним Раргонтайг отвесил внуку лёгкий, почти символический подзатыльник. Тот ухмыльнулся и потёр затылок.
— Дед, сегодня ещё куда смотаемся?
— Нет, — бросил, не оборачиваясь, генерал. — Ставь на профилактику.
— Есть на профилактику! — громко и почти по-уставному, а потом тихо: — Есть разговор.
— Вечером. Я позову, — по-прежнему не оборачиваясь, ответил Раргонтайг и уже подбежавшему коменданту: — И что тут?
Выслушав краткий, но очень толковый доклад старого сослуживца и тоже родича, не сделавшего такой карьеры: потомку бастарда выше старшего сержанта не прыгнуть, но доку и настоящего профессионала в своём деле, вышедшего в отставку и вошедшего в род по соглашению, Раргонтайг кивнул. Да, отклонения от графика, конечно, есть, и они неизбежны, но в данном случае несущественны. Быстро решив с командиром буквально на ходу ещё несколько текущих мелких вопросов, комендант исчез в толкотне и суете лагеря, а генерал направился к своей личной палатке. У откинутого входного полога его ждал тоже давний сослуживец, практически бессменный чуть ли не с первого гарнизона вестовой, не родич, но… вот именно, армейское, да ещё и фронтовое, хм, братство бывает даже крепче и надёжнее кровного.
Обмыв руки и лицо в подставленном вестовым походном умывальнике, Раргонтайг вошёл в шатёр, и полог сразу опустился, отрезав его от шума и суетливой неразберихи лагеря, неизбежной, когда скучены штатские и армейские. И делают-то, вроде, одно дело, но каждый по-своему. На столе поднос с обедом и бювар с личной почтой. Хотя другой у отставника и быть не может, но… вот именно и даже так. После вертолётной тряски есть не хотелось, и потому он сосредоточился на почте, почти машинально время от времени кидая в рот куски чего-то съедобного, но сейчас безвкусного. Итак, семейные новости с вкраплениями блуждающих по Аргату сплетен. Ничего тревожного, процесс, похоже, не тормозят, но и не ускоряют, что неплохо. Жена старшего из внуков беременна… проверку пола делать не стали, положились на волю Огня… женская логика… но, пускай, сын там уже есть, крепкий здоровый мальчишка, так что любой вариант приемлем. А это что? Очередной Раргон просится в род… ладно, посмотрим. Нет, каждый родич ценен, но по-своему. А ведь много нас, и Раргонов, и ещё больше Раргов, осталось, и — он усмехнулся — далеко не все войдут в род. Кому-то мы не нужны, а кто-то не нужен нам. Этот подождёт до осеннего праздника, наведём справки, пообщаемся, подумаем. Балласт, кстати, тоже бывает полезен. Когда нужно уносить ноги, спасая самое ценное и сбрасывая преследователям то, что тех если не остановит, то хотя бы задержит для делёжки добычи…
— Дед, — шевельнулся полог, — можно?
— Я сказал: вечером, — прорычал генерал, не отрываясь от очередного письма.
— Дед, я письмо получил.
— Ну?
— От друга. Он хочет приехать.
Раргонтайг поднял голову и сердито посмотрел на топчущегося у входа внука.
— Нам здесь только туристов не хватает!
— Он не турист. Он…
— Соглядатай, — насмешливо хмыкнул генерал. — Так их тут уже от всех ведомств и подразделений по штату.
— Нет, дед, — перебил его внук и шагнул к столу, протягивая письмо. — Вот, почитай.
— Некогда! Сам в двух словах и по сути! Мгновенная пауза и энергичный кивок.
— У меня есть друг. Он сделал потрясающую штуку и хочет приехать сюда и опробовать её на практике. Если всё получится, он её подаст на диплом. Генерал усмехнулся.
— Его интерес я понял. А в чём твой? Нет, о «штуке» не надо, но тебе она зачем? Снова вдох-выдох, маскирующие не так раздумье, как подбор слов.
— Дед, ты знаешь, что такое миноискатель?
— А по шее? — ответил насмешливым вопросом дед.
— Я серьёзно. Миноискатель показывает наличие металла и не годится для мин в деревянном корпусе, так? — и сам ответил: — Так. А «штука» моего друга показывает всё. Любой металл и неметалл в зависимости от настройки. И пустоты. Скажем, засыпанный подвал. Или пещеру, или…
— А громче орать не можешь? — в палатку вошёл Киренк Раргон — глава давно отколовшейся боковой ветви, полковник Экономического ведомства, а сейчас один из руководителей всей программы возрождения, тьфу ты, конечно, реформатирования Кроймарна.
Генерал кивнул, мгновенно прикидывая, чем полезно и опасно такое изобретение, но потребовал пояснений:
— И?
— И, — снова вдох-выдох, — он мне написал. Ему предлагает помощь такой… Крайнтир Таррогайн, он сволочь, плагиатор, присваивает чужие изобретения, а изобретатель… исчезает, — и выразительный щелчок по шее. Раргон кивнул и вступил в разговор.
— Слышал я о нём. Личность небезызвестная. Даже для Королевской Долины примечательная, — полковник и генерал обменялись понимающими взглядами, и Раргон продолжил: — Конечно, почему бы и нет. Это же твой друг? Вот пусть и приезжает, — и ухмылка, — на каникулы. Походите по горам, природой полюбуетесь. Он один?
— Нет, — и немного смущённо: — Ещё его друг, тот теоретик, ну, он придумал, а этот сделал. И их… девушки, — и уже с явным вызовом. — Они из Амрокса.
— Все четверо или только девушки? — и не дожидаясь ответа: — Ресурсы надо беречь, а молодым талантам помогать, — и уже генералу: — Прокормим четверых, молодых и голодных?
— Дом Раргонтайгов всегда открыт для друзей, — подчёркнуто торжественно ответил генерал и, когда полковник вышел, строго посмотрел на внука. — Твои друзья и их девушки могут быть кем угодно и откуда угодно, но чтоб у тебя… Внук вздохнул.
— Да, знаю я всё. До диплома чтоб без последствий, а потом хоть женись, хоть…
— Без хоть, — генерал прибавил строгости. — Только законные сыновья, бастардов и так хватает во всех ветвях. И никаких «утробушек».
— Понял, — охотно согласился внук. — Дед, а почему? Ну, раньше понятно, засорение и тедэ с тепэ, а сейчас? Ведомство Крови гарантирует чистоту…
— Потому что это мерзость! — генерал не позволил себе повысить голос, но сила гнева не в громкости. — Когда так используют рабынь, это плохо, но допустимо. Но со свободными так не поступают. Огонь не простит. Запомни. И ступай.
Внук моментально исчез, а генерал перевёл дыхание, уже жалея о вспышке. Конечно, было это давно, очень давно, когда пришлось, чего там юлить, спасая род, сбросить на клеймение несколько семей, потому что мужчин не осталось, а прокорм вдов и сирот мог подточить остатки. Нет, тогда всё было правильно, по тогдашним законам и древним обычаям, но… будет неприятно, если внук, а мальчишка въедлив и любит докапываться до причин и источников, начнёт выяснять и выяснит… Айгрины называют такое «скелетом в шкафу», вот и не надо открывать шкаф и даже привлекать внимание к его существованию. И о женитьбе шалопая надо думать уже сейчас. А то в самом деле, приведёт полукровку из Амрокса.