Глава 10

Спросите кого угодно, от убелённого сединами старца до едва начавшего лепетать карапуза, и вам единодушно скажут, что нет ничего скучнее торжественного обеда с непременным и строжайшим соблюдением протокола. Во время такого мероприятия, которое язык не поворачивается назвать трапезой или приёмом пищи, категорически запрещены разговоры, максимум, что вы можете себе позволить, это едва слышно попросить передать вам соль, причём ваша просьба должна быть направлено только соседу справа. Смотреть полагается исключительно в тарелку, еду вкушать должно без спешки, тщательно пережёвывая каждый кусочек, и горе вам, грешникам, если вы дерзнёте съесть больше или же меньше того, кто организует званый обед. Вас непременно назовут неучем, варваром, не способным достойно вести себя в приличном обществе, отбросом, на которые не распространяются законы. А потерять права свободного человека весьма опасно, особенно в поместье Истребителя драконов, которому удивительно подходит прозвище самодур, произносимое редко, шёпотом и с опасливой оглядкой по сторонам.

Воспитанный среди чопорных эльфов, до фанатизма тщательно следящих за соблюдением любого годами утверждённого ритуала, Арион на званом обеде чувствовал себя вполне привольно. Если бы не пристальное внимание хозяина, ловящего каждый взмах ресниц, всё было бы просто замечательно, а так приходилось постоянно быть настороже, да ещё и Риолу деликатно поправлять, когда она путалась в столовых приборах. Доброе ещё, что драконесса старательно прикидывалась тенью, умница, девочка, быстро учится и выводы правильные делает. Отвлёкшись на Риолу, Охотник прослушал обращённый к нему вопрос, уловив лишь, что ал Олзерскан что-то спрашивал.

— Прошу прощения? — Арион непринуждённо приподнял бокал, благодаря всех богов разом за то, что за вином можно держаться свободнее. Правда, если вы взяли в руки бокал, то тем самым показали, что закончили обед, и слуги проворно утащат у вас тарелку, но это уже мелочи. Тем более что после вина непременно будет горячий напиток с десертом, а потом опять вино, но уже более крепкое и только для мужчин.

Довольно привлекательные черты Истребителя драконов исказила хищная усмешка, моментально превратившая лицо в оскал готового напасть зверя:

— Я спросил, давно ли вы женаты, раз со своей супруги глаз не сводите. А может, помня её прошлое, просто не доверяете, думаете, стоит лишь отвернуться, и ваше чело украсят развесистые рога?

Довольный грубой шуткой, ал Олзерскан расхохотался, гости за столом подобострастно подхватили смех, но стоило лишь хозяину обвести всех покрасневшим взором из-под набрякших век, как все моментально затихли и уткнулись в тарелки. Одна лишь Охотница, удостоенная чести сидеть по левую руку от хозяина, окинула Риолу пренебрежительным взглядом и процедила:

— На такую тощую даже умирающая с голоду собака не бросится.

Драконесса помимо воли вспыхнула, сжала губы, удерживаясь от резкости, а вот Арион молчать не стал, принял брошенный вызов. Неспешно отпив кислого, вяжущего рот вина, Охотник лениво посмотрел на Бригитту, дёрнул уголком губ и лениво ответил:

— Тонкокостность моей жены гораздо дороже сердцу и милее плоти, чем раздутость иных девиц, обещающих со временем заплыть жиром, точно скальный медведь к зиме.

Охотница вспыхнула так, что об её щёки можно было свечу запалить, судорожно стала открывать и закрывать рот как вытащенная из воды рыба, разом растеряв всю свою привлекательность. Ал Олзерскан громогласно расхохотался, одобрительно хлопая ладонью по столу, за ним следом грянули другие мужчины и даже по губам присутствующих за столом трёх дам скользнули чуть приметные усмешки. Бригитта пошла малиновыми пятнами, стиснула кулаки и рванулась вперёд, но Истребитель драконов ухватил её за одежду, дёрнув к себе, словно рвущуюся с цепи собачонку:

— Села, я сказал! Иначе отведаешь плетей на конюшне.

Пылая от ненависти, бросая убийственные взгляды на Ариона, Охотница неохотно опустилась за стол. Ал Олзерскан щелчком пальцев приказал слугам наполнить кубок и толкнул его кипящей, словно кастрюля на сильном огне, девице:

— Пей.

Бригитта схватила кубок и сделала большой глоток. В тот же миг из горла Охотницы раздался придушенный писк, из глаз брызнули слёзы, а вены на висках потемнели и бешено запульсировали. Красотка отшвырнула бокал и принялась яростно махать руками, пытаясь остудить огнём горящий рот. По обеденному залу опять пронёсся оглушительный смех, даже дамы позволили себе коротко хохотнуть, с нескрываемым наслаждением глядя на мучения Охотницы, от тяжёлой руки и острого языка которой немало терпели.

— Что же ты, тупица, драконью желчь от гномьего самогона не отличила? — задыхаясь от смеха и смахивая выступившие на глаза слёзы, прохрипел ал Олзерскан. — Впредь тебе, дуре, наука, будешь знать, как моих дорогих гостей задевать и рот открывать, когда не просят. А сейчас пошла на конюшню, живо. Эй, стража, всыпьте этой тупице пять плетей за обиду гостей да ещё десятку за глупость. Дураков учить надо.

Заплаканная Бригитта метнула из-под слипшихся ресниц полный смертельной ненависти взгляд на Охотника и рухнула на пол, на коленях подползая к Истребителю драконов, обнимая его сапоги и неразборчиво сипя что-то опалённым горлом. Ал Олзерскан брезгливо выдёргивал ноги, пиная Охотницу и лениво повторяя:

— Пошла, я сказал, пошла отсюда. Эй, стража!

Мнущиеся у дверей два дюжих стражника подошли поближе, не решаясь хватать девицу, до этого дня пользующуюся особым расположением хозяина дома.

— Мой приказ вы слышали, высечь её, — отчеканил Истребитель драконов, метким пинком в лицо отбрасывая Бригитту.

Кипящая от возмущения Риола бросила взгляд на Ариона, но тот чуть заметно покачал головой. Вступаться за Охотницу сейчас было опасно, лучше подождать, пока стражники вытащат девицу из зала. Драконесса сжала зубы и уткнулась в тарелку, перепиливая отбивную с таким видом, словно это был труп поверженного, но так и не сдавшегося заклятого врага. Ал Олзерскан, внимательно наблюдавший за девушкой, одобрительно хохотнул, но от комментариев воздержался, лишь громко хмыкнул, привлекая к себе внимание, и постучал ладонью по столу, выражая своё восхищение. Охотник мысленно скривился, интерес Истребителя к драконессе был не только неуместным, но и откровенно опасным, ведь мог привести к печальным последствиям, но возражать тоже было опасно, ведь, скорее всего, радушный хозяин именно этого и добивается. Напоминая о своих правах и внутренне готовясь получить ощутимый тычок локтем в бок, Арион приобнял Риолу, поцеловал её в щёку и шепнул так, что ал Олзерскан без труда смог услышать:

— Пойду, подышу свежим воздухом, тут душно.

Драконесса вежливо улыбнулась, взмахнула ресницами, словно бабочка крыльями, и прощебетала, не забыв ласково погладить Охотника по руке:

— Конечно, дорогой, как скажешь.

Хозяину дома подобные нежности не пришлись по вкусу, да что там, его откровенно передёрнуло от столь явной демонстрации привязанности супругов друг к другу, но резкое, словно выстрел в ночи, замечание полетело не Ариону и его жене, а пучеглазому, похожему на промокшего воронёнка парню в потрёпанной, местами испачканной разноцветными пятнами одежде:

— Вот, смотри, как нужно с женщинами обращаться, а не опыты на них ставить!

Витавший в облаках юноша закашлялся, непонимающе глядя на ала, тот объяснять ничего не стал, махнул рукой, брезгливо дёрнув уголком рта:

— Не спрашивай ничего, всё равно не поймёшь. Р-р-родственничек, драконы тебя пожри. Девиц изводит почём зря, а толку никакого.

Риоле очень захотелось спросить, какой именно толк хотел бы получить Истребитель дракона от уничтожения женщин, но пришлось прикусить язычок, ведь говорить без разрешения мужчины женщине не дозволялось. Дурацкие правила, какой женоненавистник их только придумал!

Пока драконесса терзалась от любопытства, из всех сил изображая милую куколку, не имеющую своего мнения и желаний, Арион быстро догнал стражников, медленно тащивших извивающуюся Брититту и со вкусом обсуждавших, что и как с ней можно сделать. Хранители порядка так увлеклись разговором, упиваясь сладостью собственной власти, что даже не слышали шагов Охотника.

— Эй, — окликнул Арион, медленно приближаясь и побрякивая засунутыми в карман на всякий случай монетами, — продайте мне эту милашку.

— С чего бы вдруг? — набычился сивоусый стражник, пытаясь втянуть живот и поправить съехавшую на глаза шляпу.

— Моей жене служанка нужна, а эта Охотница сможет не только одеть-раздеть, но и защитить при необходимости.

— А то и кровать твою согреть, — хохотнул бледный, словно на него у природы красок не хватило, стражник и подтолкнул локтем приятеля. Тот с готовностью захохотал, тряся внушительным брюшком.

Арион возражать не стал, плечами пожал, мол, ничего от вас, проницательных, не скроешь, и повторил:

— Так как, продадите? Опала ала Олзерскана пройдёт, он Бригитту снова к себе приблизит, а она вам обиду не простит, непременно отыграется. А коли вы мне её отдадите, она вам мстить не будет.

— Ой ли? — недоверчиво протянул сивоусый.

— Я её заклинанием подчинения свяжу.

— Я служанкой не стану, — с ненавистью прохрипела Бригитта, но получив слаженные удары в живот от стражников, захрипела и согнулась пополам, отчаянно хватая ртом воздух.

— И сколько дашь? — блёклый дёрнул Охотницу за руку, словно она была собакой, которую за верёвку тащит мальчишка.

Арион прищурился, задумчиво потёр подбородок:

— Ну… Учитывая, что ал Олзерскан её всё равно отберёт… Опять-таки служанка она пока неумелая… — Охотник помолчал, вспоминая, сколько денег сунул в карман. — Тридцать монет.

Стражники охнули и присели от неожиданности, даже Бригитта перестала хрипеть и, выпучив глаза, посмотрела на Охотника.

— Ско-о-о-олько? — недоверчиво протянул сивоусый.

Арион понял, что с ценой промахнулся, но отступать было некуда, последнее дело из-за живого человека словно ржавой кастрюли торговаться!

— Тридцать монет. И торг неуместен, — сурово отчеканил Охотник, доставая деньги.

Стражники переглянулись, Ариону показалось, что они с трудом удерживаются от того, чтобы покрутить пальцем у виска, после чего бесцветный сплюнул на пол и решительно протянул ладонь:

— Давай деньги.

Охотник знал: обмануть его не посмеют, побоятся, а потому выложил на широкую мозолистую ладонь тридцать серебристых монет и уточнил:

— В расчёте?

Стражники опять переглянулись, сивоусый облизнул пересохшие губы, смахивая трясущейся ладонью текущий по багровым щекам пот:

— В полном.

Мощным тычком в спину Бригитту перебросили Ариону, девица буквально распласталась по груди Охотника и, не растерявшись, тут же обняла его, прижалась грудью, уткнулась лицом в шею, жарко шепча:

— Благодарю тебя, мой спаситель.

По закону подлости, именно в это самое время из столовой под руку с алом Олзерсканом вышла Риола. При виде висящей на шее Охотника девицы синие глаза драконессы потемнели от гнева, но хрупкая ладошка на локте хозяина дома не шевельнулась, на лице не дрогнул ни единый мускул.

— Похоже, ваш муженёк нашёл себе новую игрушку, — демонически улыбнулся Истребитель драконов, предвкушая семейный скандал. В конце концов, не зря же он разыграл всю эту сцену с наказанием Охотницы!

Риола вежливо улыбнулась, чуть повела точёным плечиком:

— Мы с моим супругом можем себе это позволить.

Арион с трудом отодрал от себя липнущую к нему точно пиявка Бригитту и вежливо поклонился хозяину дома:

— Благодарю за обед, он был чудесным.

— Особенно удался десерт, — ал Олзерскан выразительно посмотрел на Бригитту.

Охотник улыбнулся с видом гурмана, которому подали простые деревенские лепёшки, ещё и подгоревшие:

— Я предпочитаю более изысканные.

Охотница пошла ярко-малиновыми пятнами, сделавшими её откровенно безобразной, открыла рот, чтобы выпалить что-то, вне всякого сомнения, оскорбительно резкое, но под тяжёлым, словно могильная плита, взглядом ала Олзерскана смешалась, потупилась и сникла, отползая побитой собакой в тень. У Бригитты был такой несчастный вид, что Риола, будучи хоть и вспыльчивой, как все драконы, но всё-таки весьма добросердечной девушкой, искренне пожалела её, а потому обрадовалась, узнав, что Охотница будет её горничной. Царящие в поместье Истребителя драконов нравы, особенно в отношении дам, драконесса успела уже ощутить на собственном опыте, а потому была рада взять внешне сильную и резкую, но всё-таки уязвимую Охотницу под свою с Арионом защиту.

Благие намерения очень скоро привели во мрак: первые полчаса жмущаяся в тень Бригитта, убедившись, что третировать её никто не собирается, становилась всё смелее, бросая на Охотника пламенные призывные взгляды мартовской кошки. Арион внутренне посмеивался над этими балансирующими на грани приличий заигрываниями, благо Риолу они ничуть не задевали, но, когда окончательно осмелевшая, а правильнее сказать обнаглевшая Охотница дерзнула огрызнуться на довольно невинный вопрос своей госпожи, Охотник, не медля ни минуты, выпустил серый туман, пришпиливший пышногрудую нахалку к стене, словно бабочку.

— Ты забываешься, дорогуша, — от негромкого голоса Ариона, казалось, по стенам поползли льдистые узоры. — Ала Виолетта — твоя госпожа, и ты обязана ей повиноваться, в противном случае я верну тебя стражникам, и они с помощью плетей быстро научат тебя покорности. Кивни, если ты меня поняла.

На миг, единый краткий миг лицо Охотницы исказила гримаса лютой звериной ненависти, но затем гордо вскинутая темноволосая головка поникла, как срезанный цветок, Бригитта сникла, словно из неё разом выпустили весь воздух.

— Я жду, — штормовым океанским валом пророкотал Арион, властным взглядом буквально пригвождая к месту бросившуюся на защиту Охотницы Риолу.

Бригитта вяло кивнула и прошелестела чуть слышно:

— Я… всё поняла… прошу прощения…

Драконесса была уверена, что Охотницу освободят, но не тут-то было, урок был ещё не закончен, требовалась финальная эффектная точка.

— Жена, ты принимаешь извинения Охотницы Бригитты? — голос Ариона по-прежнему был холодным и официальным, Риола подумала, что если бы в первую встречу Охотник держал себя с таким официозом, ему не пришлось бы прибегать к магии подчинения. Отказать, когда с тобой говорят убийственно ледяным тоном, может только самоубийца, мечтающий завершить жизнь наиболее изощрённым образом.

Риола передёрнула плечами, только сейчас осознав, что знак магического подчинения на груди далеко не самое страшное, что могло с ней произойти после того, как она вломилась в комнату к Охотнику. Даже без одежды и застигнутый врасплох Арион мог сделать с ней очень, очень многое.

— Твоё молчание означает, что Охотница была недостаточно убедительна? — Арион взмахнул рукой, и серая полупрозрачная петля обхватила шею Бригитты, заставив её совсем по-девчоночьи взвизгнуть. — Что ж, попробуем ещё раз.

— Нет! — Риола метнулась вперёд, заслоняя собой Охотницу. — Прости, что не сразу ответила, я задумалась.

В янтарных с чёрным разломом глазах Охотника отчётливо читалось: «Нашла время в облаках витать», но ни единого упрёка вслух не прозвучало, наоборот, Арион сдержанно улыбнулся, покровительственно положив ладонь на макушку драконессы:

— Тебе нет нужды просить прощения, ты вольна делать со своей горничной всё, что тебе заблагорассудится. А для того, чтобы обезопасить тебя, мы сделаем следующее…

Когда на Риолу накладывали печать магического подчинения, девушка была слишком напугана встречей с Охотником, чтобы вникать в непонятные манипуляции. Драконесса запомнила лишь, как Арион выдрал у неё пять чешуек, выдохнул короткую фразу, которую в равной степени можно было считать магической и ругательной, а после Риола не могла противостоять ни одному приказу Охотника, хотя мысленно визжала от бешенства и плевалась огнём. Со стороны же ритуал подчинения выглядел безобидным, а иногда даже красивым. Вот Арион подошёл к пышногрудой Бригитте и положил ладонь ей на грудь. Охотница, до этого едва ли не выпрыгивающая из платья, чтобы привлечь к себе внимание, яростно рванулась, но полупрозрачная удавка, мгновенно затянувшаяся на шее, отбила у красотки желание сопротивляться. Бригитта обмякла, свиной тушей на крюке у мясника повиснув в магических путах. Удовлетворённо кивнув, Арион стал что-то мелодично свистеть, словно певчая птица по весне, время от времени выводя указательным пальцем узоры на груди Бригитты. От каждого прикосновения на нежной коже Охотницы вспыхивали светло-зелёные всполохи, линии, отдельные пятна, складывающиеся во что-то непонятное, но, тем не менее, завораживающее. Арион свистел всё громче, всполохов становилось всё больше, и вот наконец они слились в одно большое яркое пятно, расползшееся, словно воспаление, по всей пышной груди Бригитты.

— Какой у тебя любимый цветок? — спросил Арион, искоса взглянув на драконессу.

От неожиданности Риола растерялась, позабыв названия всех цветов разом, но быстро взяла себя в руки, облизнула пересохшие от волнения губы и выпалила первое, что пришло на ум:

— Эльфийский бессмертник.

Пятно моментально преобразовалось в лохматый с мелкими лепестками цветочек, гордо распушившийся прямо по центру груди Охотницы. Бригитта отчётливо скрипнула губами и тут же затихла, поскольку петля на шее выразительно шевельнулась, намекая, что плата за грубость и глупость ждать себя не заставит.

— Теперь приложи свою ладонь к этому цветку и прикажи что-нибудь нашей Охотнице, магия должна запомнить тебя как её повелительницу.

Рабство в любой форме претило свободолюбивой драконессе, тем более что она сама прекрасно помнила, как бесит беспрекословное подчинение, но оставлять Бригитте хоть малейший шанс ударить в спину было слишком опасно. Да, жаль девчонку, но себя всё-таки жальче, не хочется в очередной раз оказаться на той полузаросшей дороге. Риола посмотрела на Ариона и без труда прочла в его глазах: «Теперь ты меня понимаешь?» Молчание было лучшим знаком согласия, а уж подкреплённое согласным взмахом ресниц и вовсе не оставляло сомнений. Да, теперь Риола как никогда понимала Ариона.

Драконесса решительно шагнула к Охотнице, положила ладошку на знак подчинения и звонко отчеканила:

— Скажи, кто приказал тебе вешаться на шею моему мужу?

Судя по удивлённо приподнявшимся глазам Охотника, такого приказа он не ожидал. Что ж, постичь извилистый ход женской мысли могут лишь величайшие мудрецы и философы, и то далеко не каждый раз. Бригитта изогнулась дугой, дёрнулась, звучно ударившись затылком о стену, и прохрипела, с трудом проталкивая слова через стиснутое судорогой горло:

— Ал Олзерскан… Он сказал… сказал…

— Что он тебе сказал? Говори!

Бригитта захрипела, из уголка губ побежала вязкая нитка сине-лиловой слюны, словно Охотница выпила бутылку чернил.

— Подожди, — Охотник предупреждающе вскинул ладонь, — похоже, на нашей артефакторше заклинание молчания висит. Знаешь такое, «рот на замок» называется?

Риола огорчённо помотала головой, в очередной раз недобрым словом помянув практически полное отсутствие магии в образовательной программе для драконесс. И кому это только в голову пришло, спрашивается?! Охотник досадливо поморщился, но критиковать девушку не стал, потому как, во-первых, всё равно бесполезно, а во-вторых, вины Риолы нет, это надо земной поклон отвесить тем, кто её учил.

— Ладно, не переживай, вернёмся домой, я найду тебе достойных учителей.

Риола охнула, метнула встревоженный взгляд на Охотницу. Арион усмехнулся жёстко, подошёл к Бригитте приказал властно, тоном, не терпящим возражений:

— Забудь всё, что услышала, и вообще всё, что случилось в этой комнате.

Короткий и резкий, похожий на выстрел, щелчок пальцев развеял магические путы, Охотница, не успев сгруппироваться, грохнулась на землю, сильно ударившись локтями и коленями. Постояла на четвереньках, ошалело мотая головой и бессмысленно хлопая глазами, словно ударенный обухом молодой бычок, и спило выдохнула:

— Что… где я?

— Вы в нашей с мужем комнате, — Риола вежливо улыбнулась, настороженно глядя на Охотницу и стараясь благоразумно держаться поближе к Ариону.

Бригитта с приглушённым кряхтением села, привалившись спиной к стене, потёрла лоб заметно дрожащей ладонью:

— Ничего не помню, голова трещит, как с похмелья. Как я здесь оказалась?

— Ты горничная моей жены. Виолетта приказала подать платье, ты пошла за ним, споткнулась о ковёр и упала, ударившись головой. Именно так всё и было.

Последняя фраза прозвучала не утверждением, а приказом, не терпящим возражений, на груди Охотницы вспыхнули чуть приметные светло-серые искры магии подчинения. Наложенное заклятие сработало моментально, Бригитта криво улыбнулась, ещё раз потёрла лоб и, облизнув пересохшие губы, хрипло прошептала:

— Прошу прощения за мою неловкость.

— На первый раз мы тебя прощаем, — тоном монарха, дарующего жизнь провинившемуся подданному, провозгласил Арион, — помоги госпоже переодеться.

Охотница встала, с трудом, едва удержав равновесие, сделала неуклюжий реверанс и подошла к Риоле:

— Чем могу вам служить, госпожа?

«Ри, займи её, пока я готовлю зелье для снятия замка со рта».

Голос Охотника, прозвучавший прямо в голове драконессы, заставил её вздрогнуть от неожиданности, но под удивлённым с лёгкой искоркой подозрения взглядом Бригитты девушка быстро взяла себя в руки. Значит ей нужно тянуть время и отвлекать на себя внимание Охотницы? Что ж, отлично, пришло время доказать, что три года курсов театрального мастерства не прошли даром и диплом талантливой актрисы, достойной выступать на подмостках театров, она получила отнюдь не за красивые глаза!

Заклинания, подавляющие волю, всегда очень сложные в использовании и муторные в плане разрушения. Неправильно подобранное противодействие не только не разрушает чары, но и наоборот усиливает их, вдобавок причиняя зачарованному мучительную боль, длительное воздействие которой вполне способно лишить рассудка даже крепкую телом и духом Охотницу. Поэтому спешить Арион не стал, сначала самым тщательным образом изучив наведённое на Бригитту заклятие. Неприятным открытием стало то, что помимо чар «рот на замок» на Бригитте красовалась паутина Тьмы, так же как и сеть Элесты высасывающая силы. Что и говорить, ал Олзерскан весьма основательно подошёл к вопросу собственной безопасности!

«Сильное заклятие паутины блокирует более слабое молчания, значит было наложено позже, — Охотник досадливо поджал губы, — придётся снимать Тьму, иначе девица так и не заговорит. А знает она немало, иначе бы рот ей закрывать не стали».

Арион убедился, что Риола вполне успешно вошла в роль госпожи, привыкшей повелевать сонмом слуг и успешно занявшей Бригитту перетряхиванием двух сундуков с нарядами (хвала свету, комната была подготовлена к приезду гостей самым основательным образом, даже платья на самый придирчивый вкус избалованной кокетки закуплены!), и решительно укрылся за безобидным иллюзом похрапывающего в кресле и довольного жизнью Грея Валтерна. Что ни говори, а с этим предком определённо повезло, никаких от него хлопот, не то, что Истребитель драконов, который даже после смерти ухитрился нагадить так, что мало не показалось!

Разрушить паутину Тьмы было непросто. Магия постоянно вырывалась из-под контроля, плевалась острыми колючими искрами, норовящими угодить в глаза, обжечь нос, изодрать в клочья щёки. Арион тихо ругался сквозь зубы, но не отступался, снова и снова выплетая контрзаклинание. Тьма недовольно кружила рядом, сладострастно урча и облизываясь. Охотник прекрасно понимал, что одно неверное движение, лишнее слово, да что там, даже излишне громкий вздох, и паутина обрушится уже на него, опутает, высасывая силы и саму жизнь.

— Давай же, давай, ты сможешь, — шептал Арион, сдувая выступившие на верхней губе капли пота. — Ради Пирии, Риолы, родителей!

Светло-серые искорки вспыхнули вокруг Охотника, закружились, к ним присоединились перламутрово-синие и нежно-розовые, усиливая его магию. Контрзаклинание становилось сильнее, паутина Тьмы зашипела, распадаясь грязными обугленными лоскутами. Бригитта дёрнулась, провела ладонью по шее, смахивая невидимые колючки, неприятно царапающие кожу. Охотница не знала, что таким простым и естественным жестом избавляется от остатков тёмного заклинания, опутывавшего её.

— Есть! — восторженно воскликнул Арион, расплываясь в широкой улыбке и по-мальчишески рукавом вытирая лицо. — Та-а-ак, сейчас будем прочищать нашей птичке горлышко. Давай, замочек, не вредничай, открывайся. Я же всё равно от тебя не отстану.

Державшая в руках целый ворох платьев Бригитта поперхнулась, а потом яростно до тошноты раскашлялась. Платья вывалились из рук Охотницы, которая, судорожно схватившись ладонью за горло, упала на пол, корчась от мучительных приступов кашля. Риола бросилась было к Бригитте, но Арион властно взмахнул рукой и крикнул:

— Не подходи, это опасно!

Драконесса сначала отпрянула к стене, на всякий случай загородившись от Бригитты криволапым столиком, а уже потом спросила, со смесью страха и жалости глядя на яростно кашляющую Охотницу:

— Что с ней?

— Я снял замок со рта, это остатки заклятия выходят, — отозвался Арион, напряжённо глядя на корчащуюся на полу Охотницу.

— И долго они выходить будут? Ей же плохо!

Изо рта Бригитты вылетел серо-фиолетовый склизкий и даже чуть шевелящийся сгусток размером с кулачок младенца и со смачным плюхом опустился на бледно-зелёное, щедро, словно торт сливками, украшенное кружевами платье. С тихим шипением он медленно растаял, оставив на платье тёмное сырое пятно. Охотница судорожно сипло вздохнула и с трудом села, привалившись спиной к стулу, чтобы не упасть. Помолчала, осоловело глядя по сторонам, и хрипло, чуть слышно выдохнула:

— Что… что случилось?

— Тебе волос в рот попал, — невозмутимо ответил Арион и тут же сам потребовал ответа, благо теперь магии подчинения ничто не мешало:

— А теперь расскажи, что именно приказал тебе ал Олзерскан.

Бригитта вздрогнула, её жёлтые глаза помутнели и остекленели, ровный, лишённый эмоций голос лишь усугублял сходство Охотницы с куклой или поднятой некромантом покойницей, Риолу даже передёрнуло от таких ассоциаций.

— Ал Олзерскан приказал мне обольстить Грея Валтерна, подчинить себе, при необходимости околдовать его с помощью артефактов.

Охотник и драконесса переглянулись.

— Зачем алу Олзерскану околдовывать моего мужа?

Бригитта равнодушно пожала плечами:

— Ал Олзерскан не сообщает мне о своих намерениях, а сама я не спрашиваю. Хозяин поместья любопытство не жалует.

Арион помолчал, обдумывая, что ещё можно спросить у Охотницы. Вопреки своим словам, девица явно знает немало, иначе Истребитель драконов не стал бы зачаровывать её заклятием «рот на замок». Охотник покусал губу, тщательно формулируя приказ:

— Расскажи всё, что знаешь об обитателях этого дома. Начни с ала Олзерскана.

Бригитта вздрогнула, задёргалась, точно марионетка в руках неопытного кукловода. Чары были разрушены, но девица и сама не горела желанием откровенничать с опасным гостем, прекрасно понимая, что за излишнюю болтливость ей могут язык и узлом вокруг шеи завязать. Только вот с магией подчинения не поспоришь, плевать она хотела на все желания, для неё существовал лишь приказ мага и ничего более.

— У ала Олзерскана хранится редкий артефакт, — хрипло выдавила Бригитта и крепко сжала зубы, чтобы ничего больше не сказать.

— Что за артефакт? Откуда ты о нём узнала? Где он находится? Говори!

— Диадема божественной драконессы. На десятый день своего пребывания в этом доме мне удалось опоить ала Олзерскана разжигающим страсть зельем, под воздействием которого он сам рассказал мне о диадеме и даже обещал показать, — по губам Бригитты скользнула бледная тень улыбки. — К сожалению, я не знала, что действие зелья носит кратковременный характер, а потому, где спрятана диадема, не знаю. Ал Олзерскан пришёл в ярость, когда узнал о том, что мне известно о её существовании, он грозился отдать меня на магические эксперименты, вырвать язык, чтобы я никому и ничего не сказала, но потом сменил гнев на милость. Он сказал, что теперь я обязана делать для него артефакты бесплатно, любые, какие он прикажет.

— И не только артефакты, — негромко добавил Арион.

Охотница повернула к нему бледное, застывшее маской лицо:

— Я была любовницей ала Олзерскана с первого дня моего пребывания в этом доме. Постель — лучшее место управления мужчиной. Я и вас хотела соблазнить, чтобы манипулировать, поэтому приказ ала Олзерскана обольстить вас оказался весьма кстати.

Услышав сердитое сопение Риолы, Охотник понял, что лучше сойти со скользкой темы, драконессы славятся своей вспыльчивостью, а ещё они известные собственницы и ревнивицы. Уж на что отец Ариона обожал свою жену, а она любила и всецело доверяла ему, а всё равно нет-нет, да и скользнёт искра ревности, взыграет ретивое, особенно если какая-нибудь эльфийка начнёт излишне приветливо улыбаться алу.

— Какие артефакты ты делала?

Охотница пожала плечами:

— В основном высасывающие силу. Плела паутину Тьмы, набрасывала сеть Элесты, втыкала иглы амиданы, ну и так, по мелочи, безделушки разные делала, насылающие болезнь, бедность, уродство.

— Все околдованные живут в этом доме?

Бригитта кивнула.

— Напиши их имена.

Риола быстро принесла бумагу и чернила, Охотница послушно взяла перо, обмакнула его в чернила и медленно, старательно выводя каждую буквы, принялась писать. Закончив выводить округлые, чуть спускающиеся книзу буквы, подула на листок, присыпала его свежим песком, быстро впитавшим остатки чернил, и протянула бумагу Ариону:

— Готово.

Охотник быстро пробежал взглядом список и невольно присвистнул: в нём были указаны почти все, за очень редким исключением, обитатели дома. На ком-то висели высасывающие силу и отводящие смерть паутины и сети, на ком-то подавляющие волю заклятия, кто-то нёс на себе тяжкое бремя несчастий. Ал Олзерскан славился безумной жестокостью по отношению к драконам, но его отношение к родственникам гуманным тоже не было. Правду говорят русалки: «Акула даже потеряв зубы не станет дельфином».

Арион передёрнул плечами, спрятал листок и приказал:

— А теперь забудь обо всём, что ты нам рассказала.

По телу Охотницы пробежала лёгкая дрожь, светло-жёлтые с вертикальным зрачком глаза на миг закрылись, а когда открылись вновь, на вульгарно-привлекательном лице не было и следа прежней отстранённой покорности. Бригитта с трудом поднялась на ноги, с силой потёрла виски, избавляясь от головной боли, — неизменного последствия длительного магического воздействия, огляделась по сторонам и хрипло спросила, борясь с волнами накатывающей тошнотой:

— Что… что случилось? Башка трещит как с похмелья.

— Ты оступилась и упала, — ложь далась Охотнику так легко, словно он никому и никогда не говорил правды. Видимо, взыграла кровь Истребителя драконов, не иначе.

Драконесса чуть заметно укоризненно покачала головой, но спорить, тем самым роняя авторитет Ариона в глазах Охотницы, не стала. Ничего, не глупый драконёнок, недавно вставший на крыло, сам разберётся в том, что делает. А понадобится помощь, драконесса всегда подставит крыло. От таких размышлений Риола сначала застыла, а потом улыбнулась неожиданно светло и радостно. Как-то так, словно бы сама собой, в её сердце бездомной кошкой прокралась любовь. Сначала оглядывалась кругом, испуганно поджимая уши и хвост, готовая в любой момент прыгнуть в сторону и удрать, а потом прижилась, согрелась, осмелела, с каждым разом занимая всё больше и больше места, громко мурлыкая, жмуря насмешливо жёлтые как у Охотника глаза и то выпуская, то втягивая острые коготки. И гнать эту кошку-любовь не хочется совершенно, ведь с ней стало так тепло и покойно, как не было давно, пожалуй, с самого детства.

— Риола? — Арион приобнял драконессу за плечи, пытливо заглянул в глаза. — Ты похожа на жертву религиозного просветления, у тебя всё хорошо?

Риола хотела сказать, что всё замечательно, она наконец-то окончательно разобралась в своих чувствах, но присутствие в комнате Охотницы, слишком старательно делающей вид, что происходящее вокруг её ни капли не интересует, заставило девушку придержать язык. Любовь — это не только сила, но и слабость, а в доме Истребителя драконов слабости показывать глупо, на них обязательно сыграют, честь и благородство тут явно не в почёте, пока, по крайней мере.

«Ничего, вернёмся домой, и тогда уже никогда своих чувств скрывать не стану», — пообещала себе драконесса и прижалась к груди Охотника:

— Всё хорошо, я просто задумалась.

Увлечённые друг другом Риола и Арион не заметили мимолётного, полного жгучей зависти взгляда, брошенного, словно камень или ком грязи, в их сторону Бригиттой. Охотница яростно пожелала заменить эту тощую девицу, не достойную такого во всех смыслах слова видного мужчины как ал Грей Валтерн. В конце концов, это несправедливо, что ей, опытному артефактору и пышногрудой красавице, предпочитают эту бледную немочь, а значит пришла пора восстановить попранную справедливость! Бригитта хищно улыбнулась, мысленно потирая руки в предвкушении победы. Охотница даже не сомневалась, что у неё всё получится. А как же иначе?

Загрузка...