Покончив с проверкой, я бросила быстрый взгляд на настенные часы. Приемное время подошло к концу. Отлично! Теперь можно и с донной Первис побеседовать.
Студентку я нашла в библиотеке. Она прилежно пялилась в книгу и выводила карандашом незамысловатые узоры на клочке бумаги. Я остановилась в дверях библиотеки, окинула ее взглядом. Джин Келли махнула мне рукой из-за стопки книг ростом практически с нее. Она ловко раскладывала книги по местам при помощи чар. Заклинания Джин всегда были такие же хорошенькие и добродушные, как она. Чувствовалось в них что-то такое приветливо-ласковое, но вместе с тем профессионально-отточенное. Я невольно залюбовалась плавными изящными движениями ее рук. Люблю смотреть, как люди красиво колдуют. Для меня это всегда было чем-то вроде искусства. Впрочем, сегодня я здесь не для того, чтобы таращиться на магию Джин. Меня ждет разговор с одной второкурсницей, которая может что-то знать.
Донна Первис озадаченно подняла голову, когда моя тень заслонила свет лампы, падающий на ее книгу. Девушка заморгала, как сова, разбуженная среди ночи.
— Добрый день, профессор Маккой, — вежливо кивнула она.
— Надеюсь, что это так, донна Первис.
— А есть какие-то причины для сомнений? — осторожно спросила девушка. В широко распахнутых болотно-зеленых глазах плескалось осторожное любопытство.
Лира Первис всегда напоминала мне какого-то любопытного зверька словно бы вечно принюхивающегося, в попытке понять, вкусное или опасное на горизонте. Еще и этот слегка вздернутый нос с россыпью веснушек.
— Я бы хотела обсудить с вами сегодняшнее происшествие, — усаживаясь на стул напротив студентки, сказала я.
— Происшествие? — невинно спросила она, приподнимая темно-рыжие брови. — Вы про ту драку в коридоре?
— Совершенно верно, я про ту драку в коридоре. Возможно, вам известны причины произошедшего.
— Меня там не было, — вновь утыкаясь носом в книгу, сообщила студентка. — Я пришла, когда вы уже разнимали их. Знаю только, что Дживер, Альфрик и Кензари подрались.
Я отметила, что Гаредоса и Мезенгарда она назвала по именам, а третьего участника побоища по фамилии. У дона Кензари сложные отношения со сверстниками. Слишком надменный и снисходительный. Возможно, в школе, где он, несомненно, был королем, подобное поведение прощалось и даже поощрялось, но в академии, где Кензари всего лишь один из множества студентов, да еще и второкурсник… В общем, нет ничего удивительного в том, что близких товарищей у него мало и самодостаточная гордая Лира Первис в их число не входит.
— Мне известно, что вы не присутствовали в коридоре, когда началась стычка, но, полагаю, вы можете знать, что предшествовало ей?
— Вряд ли, профессор. И потом, не думаю, что им нужны причины. Это же мальчишки, — девушка пожала плечом и полностью сосредоточилась на том абзаце, который читала все это время.
— Вы уверены, что больше ничего не знаете? Если вы опасаетесь наказания, то…
— Меня не за что наказывать, — немного резковато отрезала студентка и пробубнила: — Я ничего не знаю.
— Хорошо, — кивнула я. — Но если дон Гаредос сражался за вашу честь или делал еще что-нибудь столь же опрометчивое, а вы просто боитесь признаться, можете сказать мне. Сомневаюсь, что три студента второго курса устроили драку в коридоре без всякой причины. Если кто-то виновен, я должна знать.
— Я… — она замолчала, внимательно рассматривая свои руки. — Я не думаю, что могу помочь вам, профессор.
— Ну, что же, значит, так тому и быть, — прохладно сказала я и поднялась с места.
— Ректор Корвус не говорил, что отчислит их. Он ведь не передумает? — встревожено спросила студентка.
— Ректор едва ли похож на человека, часто меняющего свои решения, — не покривила душой я. — Однако, если конфликт не исчерпан и подобная выходка повторится, он может принять дополнительные меры.
Девушка нахмурилась, тонкий нос слегка дернулся, словно она принюхивалась к чему-то неприятному, а потом… Она вернулась к своему домашнему заданию.
От донны Первис ничего путного узнать не получилось. Не люблю пускать дела на самотек, но видимо, придется, так и поступить в данном случае. В конце концов, не ходить же мне по замку, допрашивая студентов!
Не нравится мне все это. У меня такое чувство, словно я что-то упускаю. Есть какой-то выход, но я его не вижу, потому что слишком долго блуждаю в потемках. Права ли я, думая, что министерство хочет прикрыть академию, потому что мы стоим на слишком жирном куске природной магии? Или каменная спираль это дело рук кого-то другого? Впрочем, я, кажется, знаю, где найти ответ хотя бы на один из своих вопросов. О каменной спирали я молчала, выполняя приказ ректора, но теперь, когда я знаю, какова цена неудачи… теперь я постараюсь разузнать о происходящем как можно больше, не будь я Мередит Маккой.
Прежде всего я отправилась к Эхои Шикоби*. Даже если у нее нет ответов, она может помочь натолкнуть меня на них. Эхои талантливый артефактолог, ее не раз пытались переманить власть имеющие, но профессорская доля ей милее. Наверное, чтобы работать преподавателем, нужно быть немного сумасшедшим. Да, плата вполне приличная, хотя и не такая щедрая, как в частных организациях, но взамен… Мы работаем чуть ли не двадцать четыре часа в сутки, тащим работу домой и думаем о ней ночами. Наша работа не остается за дверьми аудиторий, когда те закрываются.
Моя спальня в башне Визисерда достаточно удалена от других жилых помещений замка, чтобы могло показаться, будто бы я нахожусь в безопасности в личных покоях, но на деле ушлые студенты достают меня даже здесь. В прошлом году во время летней сессии под дверью моих комнат выстроилась целая очередь из желающих покаяться во всех грехах и сообщить, что их загрызла совесть и только поэтому они пришли сюда с работами, которые должны были сдать еще давным-давно.
— Профессор Маккой, вы, быть может, помните, что мой сосед-оборотень сгрыз доклад, который я готовил для вас в прошлом месяце. В общем, я все переделал и готов сдать его сейчас, — переминался с ноги на ногу студент, сжимая в руках измочаленную картонную папку.
— И, разумеется, столь похвальное желание сдать доклад посетило вас именно сейчас, незадолго до выставления годовых отметок, на которые, как вы помните, влияют не только результаты экзаменов, но и все написанные вами доклады? — поинтересовалась я. — Удивительное рвение.
В те дни на каждом этаже лестницы длинной башни Визисерда меня поджидал очередной страждущий. Совершенно случайным образом каждый из них вдруг проснулся однажды утром и решил закрыть все долги, сделать парочку дополнительных заданий, а заодно поинтересоваться у профессора Маккой, не нужна ли ей помощь в какой-нибудь внеучебной деятельности.
В общем, преподавательская доля не дает нам оставлять работу за стенами аудиторий. Студенты подстерегают нас повсюду. Одни хотят повыше оценку, другие, как дон Никотич, постоянно подсовывают свои дополнительные письменные работы, будто нам и без того нечего проверять, и отрывая преподавателей от обеда, беседы или личной жизни, задают массу вопросов о «некоторых деталях, которые противоречат друг другу в современной теории магии, выведенной Анри Ваердом».
При всем при этом может показаться удивительным, что ни один из нас еще не сбежал отсюда, теряя обувь на ходу, но разве можем мы куда-то деться? Вот и Эхои, которой сулили зарплату в два раза выше и условия куда лучше, остается в академии несмотря ни на что. Наверное, потому что преподавание это ее призвание. Наверное, потому что она не представляет себя в другом месте. Мне хочется думать, что это так. Возможно, я идеалистка, но зачем еще молодая красивая женщина будет тратить время, вдалбливая знания в головы студентов в академии на краю мира? Потому что она это любит.
— Ты уверена, что видела именно спираль? — спрашивает Эхои и глаза ее расширяются от удивления, когда я, наконец, рассказала правду о том, что видела в тот день в лесу. — Вот такую?
Она поспешно нарисовала пальцем в воздухе огненную спираль. Магия огня выходит из-под ее руки легко и непринужденно, что неудивительно, ведь в профессоре Шикоби течет кровь саламандры.
— Да, — кивнула я.
— Значит, это то, что ты недосказала мне в прошлый раз, — медленно промурлыкала коллега. — Любопытно.
Кабинет, в котором мы сидели, окнами выходил на запад, так что заходящее осеннее солнце освещало помещение. Эхои в этом свете казалась еще более огненно-золотой и неземной, чем обычно.
— И что это значит? — разорвала я тишину. Загадочность коллеги, конечно, внушала благоговейный трепет и все в этом духе, но мне до пикси в печенках хотелось понять, наконец, что же происходит.
Эхои мягко улыбнулась, тряхнула головой и ее серьги зазвенели, словно сухие колосья на ветру. Огненная спираль осыпалась искрами на пол.
— Эта магия основывается на магии стихий и лишь по этой причине я слышала о ней и могу представить, что происходит.
— Но ведь если так, то это явно магия земли, а ты… — я указала на коллегу. Тайны магии стихий рьяно охраняются представителями этих самых стихий. Каждый чародей может работать с магией огня, воды, воздуха или земли, но постичь самую их суть и совершить невозможное… для обычных волшебников это недоступно.
Даже я, обладающая крыльями и искренне считающая воздух своей родной стихией, не знаю тех его тайн, что доступны лишь истинным сильфидам — детям воздуха. Во мне течет кровь сильфид, но куда меньше, чем в той же Эхои крови саламандры. Моя прабабушка была сильфидой. Слишком тонкая нить, слишком разбавленная кровь, чтобы я могла постичь всю суть магии стихий.
— Воздух и земля находятся на противоположных частях великого квадрата жизни, так что они уравновешивают друг друга в этом ритуале.
Огонь противоположен воде, а воздух земле. Камни, то есть земля, парили в воздухе. Две стихии, расположенные на разных концах спектра.
— Да, но это же настоящий взрыв! Подобное допустимо у вас, в артефакторике, но для заклинаний и чар это просто самоубийство.
— Именно поэтому кто-то довольно изящно смешал не только противоположные стихии, но и разные виды магии: спираль превратилась в мощный артефакт, но вместе с тем она наполнена заклинанием. Подобные спирали делали из дерева и камня в древние времена.
Смутное воспоминание зашевелилось в моей памяти.
— Музей истории магии, — прошептала я.
— Верно! — улыбнулась Эхои. — Там целый стеллаж с этими артефактами. Их давно уже не используют и современные артефактологи зачастую даже не знают, что такая магия вообще существовала.
— Значит, ты хочешь сказать, что кто-то объединил противоположные стихии, приправил это давно забытыми познаниями в артефакторике и в придачу проделала все это в месте с большой концентрацией природной магии, которая хоть и заперта, но может вырваться, если знать, куда нажать?
Я все еще с трудом верила в то, что говорила. Слишком уж странно и непонятно это все. Слишком много всего. Слишком дико.
— Настоящее сумасшествие, да?
Впрочем, по лицу Эхои заметно было, что она считает это не только сумасшествием, но и весьма изящным нетрадиционным решением. Ну, еще бы! Если эта теория верна, выходит, некто додумался до того, что никому прежде даже в голову не пришло бы — поглощать природную магию, объединив ее с ритуалом стихий.
— Эхои, ты понимаешь, что мы тут практически распутали целую теорию заговора? Ректор нас за такое по голове не погладит.
— Да брось! Это пока всего лишь теория, — отмахнулась профессор Шикоби. — Пустое предположение.
— Ага, предположение, — кивнула я. — Вот только очень уж правдоподобное предположение.
И это Эхои еще не знает о тайной проверке, которая проводится в стенах академии, пока мы тут разглагольствуем. И почему жизнь в магической академии так сильно похожа на бред? Беспорядочный набор хаотичных событий, не укладывающихся ни в какую логику и даже если она, логика, появляется, то тут же оказывается погребена под лавиной все новых и новых происшествий.
Я немного подумала, а потом решительно двинулась к двери.
— Ты куда? — встрепенулась коллега.
— В лес, — коротко ответила я. — Хочу посмотреть на эту каменную спираль еще раз.
— Я с тобой, — безапелляционно заявила Эхои и никакие напоминания о том, что она совсем недавно упала в обморок в собственном кабинете, а теперь хочет тащиться в самую гущу леса, не могли повлиять на ее решение. Наверное, на Эхои Шикоби вообще никто не может повлиять, кроме, разве что, нашего многострадального ректора Корвуса.
— Но ты ведь… — начала я, но поспешно запрыгивающая в плащ профессор Шикоби безжалостно меня перебила.
— Моего здоровья на десятерых хватит. И вообще, достаточно причитающего из-за моего здоровья Митча, хотя бы ты оставайся оплотом рассудка. А то он меня уже завалил разнообразными чаями, конфетами и тонизирующими напитками. Ужасно переживает за мое самочувствие.
— Так у вас с ним… — я сделала неопределенный жест рукой, не зная, как подступиться к деликатной теме.
Эхои тем не менее поняла:
— Пока нет. Периодически ужинаем вместе и беседуем обо всяком. Работа, исследования и все в этом духе. О личном говорим редко, но возможно когда-нибудь дойдет до этого.
Я понимающе кивнула. Сложно заводить романы с нашей работой. Большую часть года мы проводим здесь. Приходится либо заводить отношения на расстоянии, либо выбирать из тех, кто здесь, под боком.
Мужчины в академии, конечно, есть, но мало кого можно назвать подходящей кандидатурой на роль романтического партнера. Профессор Гоббс слишком стар и азартен. Крутить роман с мужчиной, который не раздумывая променяет тебя на очередные бега буньипов или бои карленов, это себя не уважать. У Хименоса Остерандо уже кто-то есть и, насколько мне известно, они счастливо живут в гостевом браке уже более полувека и встречаются на каникулах, а в остальное время ведут оживленную переписку. Дон Крашер практикант, едва окончивший академию, связываться с ним это все равно, что заводить отношения с кем-то из студентов — законом не запрещено, но разница в жизненном опыте заставляет чувствовать себя неловко. Ну, по крайней мере, у меня так. Не хочу в отношениях с мужчиной чувствовать себя мамочкой. С ректором лучше не связываться, тем более, что предыдущий был слишком стар, а нынешний слишком… слишком ректор Корвус. Доктор довольно специфический субъект. А Уэсливера, выходит, забрала Эхои. Последнего приличного мужчину в коллективе пристроили.
_____________________________________* Эхои это имя американских индейцев, которое переводится как "смеющаяся дева". Кажется, пришло время вам об этом сообщить.