14. Охота

Ладони Син предательски потели, выдавая её волнение. Прошло всего пару дней с тех пор, как она потеряла сознание и очнулась уже у себя в комнате. Спросив Сьюзен, как она здесь оказалась, та упомянула Дэя, что тот принёс ее на руках без сознания. Син была благодарна парню, ведь он в очередной раз оказался рядом. Всё, что она помнила — истошные крики Изольды, рассекающие тишину, и тихие ругательства, судя по всему — Дэя. Она не помнила, что оказалась в кабинете у Артура, не помнила, что ей в рот влили белёсую и мутную жидкость, не помнила разговора, состоявшегося при ней. Голова гудела, состояние оставляло желать лучшего. Необратимые изменения происходили в теле Син, она чувствовала это. Чувствовала горечь на кончике языка, оставленную неопределенностью. Головных болей не было несколько дней, что не могло не радовать, кошмары тоже прекратились, но Син всегда оставалась начеку. Она устала вечно чувствовать себя барышней в беде, ждущей спасения. Ей хотелось показать остальным, что она не бесполезна, что правда способна на что-то, помимо того, что бегать по лесу, словно полоумная и терять сознание.

Возвращаясь к её потным ладошкам. Девушка сидела в кабинете Артура, разглядывая цветастые узоры на стене, что отбрасывал оконный витраж. Девушка совершенно не имела понятия, что она тут делает. Неужели, пока она была без сознания, она сотворила что-то? С тех пор она не видела ни Дэя, ни Изольду, а узнать о тех событиях больше было не у кого. Так Син и жила в неведении. До сегодняшнего дня.

Артур распахнул тяжёлую дверь одним взмахом руки, входя в кабинет. На нем был надет элегантный, но немного старомодный коричневый шерстяной костюм, сшитый, казалось, по мерке старых портных, и этот наряд, казался таким же незыблемым, как и он сам. По жилету тянулась тонкая, но прочная золотая цепь, и она то и дело поблескивала на фоне темной ткани, притягивая к себе взгляд, уводя его к карманным часам, прятавшимся во внутреннем кармане пиджака. По одну его руку стоял встревоженный Дэй, чье обычно уверенное лицо, теперь выражало тревогу и беспокойство, и он, словно готовый сорваться с места, то и дело переминался с ноги на ногу, выдавая свое внутреннее напряжение, а по другую руку стояла ничего не подозревающая Изольда. Син задавалась немым вопросом, что здесь происходит. Что за внезапное собрание? И какова его причина?

— Син, — начал Артур. — Ты, наверное, задаешься вопросом, для чего я тебя позвал.

Девушка кивнула, переводя свой взгляд на рядом стоящего парня, но тот лишь отвёл глаза, делая вид, что рассматривает книги на полке. Тогда Син перевела свой взгляд на Изольду, но та лишь пожала плечами.

Артур прошёл через весь кабинет, присаживаясь в свое огромное кресло, стоящее во главе стола. Он посмотрел на хрустальный шар, стоящий на столе, затем на Син, и томно вздохнул.

— С этого дня ты являешься частью Высшего Эшелона магов, — сухо констатировал Артур.

— Что?! — от неожиданности Син подорвалась с места. — Но… Но я еще так мало знаю, я даже толком не прошла обучение, а еще…

Артур поднял вверх ладонь, давая понять, что сейчас не время для возражений. Син так и сделала, плюхнувшись обратно. Её голова снова взрывалась от количества вопросов, ответы на которые она вновь вряд ли получит. Её взгляд бегал по кабинету, будто стараясь найти ответ на стенах, но кроме солнечных бликов она не нашла ничего.

Дэй же всё так же стоял, осматривая книжную полку. Решение Артура казалось ему несвоевременным, но кто он такой, чтобы спорить? Всего лишь офисный клерк, неспособный выполнить даже банального приказа. Он посмотрел на потерянную Син, и в груди, как в тот раз, что-то кольнуло, словно кто-то тыкал в его сердце мелким ножом. Нет, он бы не смог так поступить и сейчас. Глядя на её потерянное лицо и пустой взгляд, парень лишь хотел обнять её, сказать, что всё хорошо. Но что хорошо? Он и сам ничего не понимал, да и вряд ли кто-то рассказал бы ему хоть что-то. Всё это были игры вышестоящих, таких как Элай и его папаша, Дэя же они совершенно не касались. Парень слышал, как Изольда пытается сказать что-то против. Он слышал, но не слушал. Все его мысли занимала она — девчонка с длинными черными волосами, которая была словно магнит для неприятностей.

— Сейчас мы с тобой, Син, отправимся на собрание Высшего Эшелона в секретную резиденцию, доступ к которой имеют только его участники, — Артур встал со своего места, застегивая пуговицу на пиджаке. — А что касается вас, возвращайтесь к работе, — Артур кивнул Дэю и Изольде.

И какой вообще был толк в том, чтобы их звать? — думал Дэй, глядя на испаряющихся в синей дымке старика и девушку. Напоследок Син лишь растерянно взглянула на парня. Вернувшись в кабинет, Дэй убедился, что никто не слышит, и ударил ладонью по столу. Руку тут же пронзила хлёсткая боль, но это не шло ни в какое сравнение с тем, что творилось в его душе. Он окончательно запутался.

Тем временем Син и Артур оказались в огромном зале с не менее огромным и длинным столом посередине. За ним уже восседали люди, и среди всех этих незнакомых лиц Син заметила Элая и Оскара. На душе тут же стало спокойнее.

Заметив девушку, Элай едва не вскочил с собственного места, но отец удержал его, положив свою большую ладонь на его плечо.

— Тише, — шикнул Оскар.

Смятение — вот что испытывал Элай в данный момент. Он и подумать не мог, что Артур так скоро решит притащить Син в Высший Эшелон. Таким образом он подвергал её еще большей опасности. Мысли суматошно сменяли одну за другой. Элай положил руки на колени, посильнее стискивая кулаки.

Син, словно мышь в лапах кота, стояла, потерянно озираясь по сторонам. Она тяжело сглотнула, встречаясь взглядом с Элаем. Парень слабо улыбнулся, стараясь посеять в её груди хотя бы мнимое спокойствие.

В зале поднялся шум, каждый считал своим долгом обсудить появление девушки, словно её здесь и не было. Син, переминаясь с ноги на ногу, вопросительно посмотрела на Артура. Тот, хлопнув в ладоши, призвал всех к молчанию. В зале воцарилась тишина.

— Дамы и господа, прошу вас любить и жаловать — Син Дальстен. Дочь Амелии и Джонатана Дальстен. Отныне она является полноправной участницей Высшего Эшелона, — Артур указал ладонью на Син, давая той возможность представиться лично.

— Здравствуйте, — Син еле подавив волнение поздоровалась со всеми, а затем опустила взгляд в пол.

После она заняла место рядом с Элаем. Парень мельком поглядывал на неё. Он не мог не отметить то, какой потерянной была девушка. В груди что-то защемило. От одного её вида у парня участился пульс. Положив свою ладонь на ладонь девушки под столом, парень слегка сжал её, давая понять, что тот рядом. От этого жеста, хоть и на мгновение, Син стало легче воспринимать происходящее вокруг.

Собрание Высшего Эшелона проходило мимо девушки. Все это казалось ей нереальным. Люди в костюмах, Элай, сжимающий её руку, Оскар, сидящий рядом с непроницаемым лицом, Артур, восседающий во главе стола. Она же была всего лишь обычной девчонкой. Син считала, что незаслуженно занимает чье-то место. Наконец, собрание закончилось, а Син даже не знала, как ей вернуться отсюда домой и где они вообще находились. Благо, Элай не оставил её. Задержавшись на секунду, он посмотрел на отца, встретившись с ним взглядом, кивнув, они испарились в синеватой дымке.

Оскар решил задержаться. Встав из-за стола и поправив костюм, мужчина окликнул Артура. Дождавшись, когда они останутся вдвоем, Оскар подошёл вплотную, между его бровей залегла глубокая морщина, говорящая о его недовольстве.

— Артур, скажи мне, ты с ума сошёл? — прошипел Оскар сквозь зубы.

— О чём ты, друг мой? — старик недоумевающе покосился на мужчину, поправляя галстук на шее.

— О Син, о чем же еще! Ей еще слишком рано вступать в Высший Эшелон, она еще толком не прошла обучение! Это опасно! — говорил Оскар на повышенных тонах, еле сдерживая себя.

— Наоборот, Оскар. Её нужно держать как можно ближе, под постоянным надзором Высшего Эшелона. Позже, я сообщу об этом всем участникам, — сделав паузу, старик продолжил. — Корнелиус всё чувствует, совсем скоро он явится за ней, нам нельзя допустить, чтобы проклятье попало в его руки.

Артур был так же спокоен, как и прежде. Но вот в груди Оскара бушевала ярость. Как глава Высшего Эшелона мог так спокойно подвергать жизнь Син опасности. Эшелон вряд ли мог похвастаться своей безопасностью, особенно после событий тринадцатилетней давности, когда каждый из его членов подвергся преследованиям и смерти. Артура, похоже, это не волновало, словно у него были свои планы, которыми делиться он не намеревался. К тому же Син была еще совсем неумелой колдуньей, вряд ли остальные довольны таковым решением и смиренно примут его. В голове Оскара роились сотни мыслей, его ярость читалась на лице, но он предпочел молчать. Еще раз взглянув на Артура, мужчина исчез. Артур же остался стоять на месте, лишь покачивая головой.

* * *

— Твоё первое поручение. Волнуешься? — Элай шел рядом с Син, периодически поглядывая на нервничавшую девушку.

— Еще как, — Син снова теребила кожу на пальцах, болезненно отрывая заусенцы. — А какое, кстати, поручение?

— Нам предстоит проверить выращиваемых в наших краях драконов.

— Драконов?!

Син вспомнила книжку, принесённую ей Артуром, вспомнила все прочитанное о этих величественных созданиях. Сердце с грохотом упало вниз живота. Осознание реальности снова покинуло девушку, оставляя странное послевкусие на языке. Она посчитала это лишь шуткой, чем-то несерьезным, но лицо Элая было абсолютно непроницаемым, как и раньше. Да и на шутника он похож не был.

— Дай руку.

Син беспрекословно послушалась парня, протягивая ему ладонь. Тот быстро схватил её, и они телепортировались. От такой быстрой и резкой телепортации у Син закружилась голова, придя в себя она огляделась. Вокруг простирались величественные скалы, покрытые легкой дымкой тумана, и устремлённые высоко в небо макушки. Между гор раскинулись глубокие, зеленые долины, припорошенные снего, словно изумрудные ковры, которые извивались, как ленты, и уходили вдаль. Внизу бежали кристально чистые ручьи. Отвесные, скалистые утесы, словно грубые зубы, вгрызались в серое бушующее море. Волны бились о них с силой, вытачивая их веками, и пена от волн взлетала в воздух, словно белые призраки. От этой суровой красоты у Син перехватило дыхание. Она стояла с открытым ртом, то и дело глядя то на горы, то на спокойного Элая. Он, кажется, совсем не был удивлён подобной красоте, словно видел такое каждый день, и это уже стало его рутиной.

— Пойдём, нам туда, — махнул парень рукой, подзывая Син к себе.

Дорога была короткой, от чистого горного воздуха у Син кружилась голова. Перед ними наконец предстали массивные ворота. Элай взглянул на смотрителей, расположившихся на вышках, кивнув, они отворили ворота, впуская их внутрь. От увиденного Син снова потеряла дар речи, её кожа покрылась мурашками, а по спине стекал холодный пот. Драконы, десятки драконов были всюду. Одни из них тренировались на полигоне, другие парили в воздухе. И от этой картины у Син затряслись поджилки, но взяв себя в руки, она поправила пиджак своего нового костюма, выдававшего в ней члена Высшего Эшелона, и сделала наиболее уверенный вид. По крайней мере, она старалась. От этой картины Элай слабо улыбнулся.

— А вот и вы!

Разведя руки в стороны к ним вышел крупный мужчина с повязкой на глазу и густой рыжей бородой. Выглядел он устрашающе, но добродушная улыбка тут же рушила этот образ.

— А мы вас уже заждались, господа.

— Да, мы немного опоздали, — Элай снял кожаные перчатки, убирая их в карман своего плаща. Глядя на это, Син сделала то же самое. — Отведете нас к драконам?

— Разумеется! Сюда, — мужчина указал место жестом, идя вперед.

Син оглядывалась по сторонам со смесью удивления и ужаса. Все семнадцать лет она жила в обычном мире, и вот, всего за несколько месяцев столкнулась и с магией, и с драконами. Вспомнив своё ироничное замечание про дракона за углом, девушка нервно усмехнулась. Придя на большую арену, мужчина громко крикнул, огромные ворота отворились и из них вышел величественный и ужасающий дракон с серо-лазурной чешуёй. Взгляд создания забегал по посетителям, а глаза Син округлились от близости дракона.

— Это Фрида, — сказал мужчина, хлопая дракона по боку, тот в свою очередь тихо и утробно прорычал, отчего у Син окончательно закончился воздух в лёгких, а Элай все так же спокойно смотрел. — Она у нас лучшая, самая сильная и послушная.

— На людей не кидается? — спросил Элай, подходя ближе к дракону.

— Что вы! Она вылупилась здесь, росла среди людей, воспитывалась людьми. Она просто душка, — мужчина громко хохотнул. — Хотите прокатиться, миледи? — спросил мужчина, озорно глядя на Син.

От этого вопроса кровь в жилах Син заледенела.

— Я?.. — девушка неуверенно ткнула в себя пальцем, смотря по сторонам.

— Так отож. Можете и друга своего с собой прихватить.

Сглотнув ком в горле, Син посмотрела на Элая с мольбой в глазах. Страх полностью сковал девушку.

— Давай, Син, я буду рядом, — парень протянул ладонь девушке.

С горем пополам девушка залезла в седло, Элай сидел спереди, будто делал это уже сотню раз. Абсолютно спокойный. Син неловко пыталась обхватить его за талию, от её попыток не прикасаться к парню Элай усмехнулся, слегка пнул дракона, и они взмыли в небо. Крик Син рассек воздух, и она посильнее вцепилась в Элая, прижавшись к его спине, зажмурив глаза. От её прикосновений и такого близкого контакта, сердце Элая забилось в разы быстрее. Каждое её прикосновение вызывало в нём ураган эмоций, сносивший на своём пути весь здравый смысл.

— Держись крепче, — прокричал Элай.

Син не успела переспросить и лишь еще сильнее вжалась в спину парня, жмурясь. Дракон резко полетел вниз, девушка почувствовала, как все её органы прилипли к позвоночнику. Падение прекратилось, дракон выровнялся, а Син наконец решилась открыть глаза. И от вида, открывшегося перед ними, она вовсе забыла, как дышать. Ветер развивал её черные волосы и ехидно проникал под одежду, вызывая табун мурашек. Но не это было главное. Казалось, перед ними распростерся весь мир. Снежные верхушки гор остались далеко внизу, отсюда было видно острова в бушующем море, корабли, дрейфующие на волнах. С детским восторгом Син вытянула руку, пытаясь поймать облака. Из её груди вырвался смех, такой чистый и детский. В груди Элая разлилось тепло.

Еще пара минут и Фрида пошла на снижение, приземляясь ровно на ту же арену, с которой они воспарили ввысь.

— Ну, как вам, господа? — всё тот же мужчина вышел к ним, поглаживая склонившуюся к нему голову дракона.

— Восхитительно! — не выдержала и выпалила Син. Её глаза блестели, а улыбка не сходила с лица.

— Рад, что вам понравилось.

— Да, дракон замечательный, но нам всё еще нужно проверить и остальных, — констатировал Элай.

Проведя полную проверку и сделав все нужные заключения, парень и девушка вышли за ворота. Глаза Син всё еще горели восторгом.

— И каждое поручение такое? — воодушевленно спросила девушка.

— Нет, далеко не все. В основном мне дают самые простые, так как я еще очень молод.

— Это самые простые?! Тогда что же будет потом?

— Дела Высшего Эшелона по большей части связаны с тёмной магией, — парень молча посмотрел в небо, будто хотел сказать что-то еще, но не решился. — Пойдем, нам еще бумаги заполнять.

* * *

Двойняшки шли между узких извилистых улочек трущоб. Многие здания здесь были в полуразрушенном состоянии, обваливающимися стенами, выбитыми окнами и прогнившими крышами. Кажется, будто сама магия выцвела и потускнела здесь. Дома, словно грибы, выросли друг на друге. Фонари работали через раз, отбрасывая дрожащие тени прохожих. Тяжелый и удушливый воздух пропитался запахами гнили и плесени. Это место уже совсем не было похоже на магический квартал, пестрящий цветами. Из цветов тут остались грязные оттенки серого, коричневого и черного.

В самой глубине трущоб маячили макушки молодых магов, отвергнутых жизнью. Им не повезло, как остальным и они оказались здесь. Эдмунд презрительно смотрел на окружение, словно он не вырос здесь же, а Эйвери пугливо озиралась по сторонам, прячась за спиной брата. Дойдя до точки назначения оба посмотрели друг на друга, утвердительно кивая. Они вернулись туда, где выросли, дабы набрать еще людей.

— Эй, выходите, — крикнул парень. — У нас для вас есть новости.

Из полуразрушенного дома потянулись чумазые и одетые в рванье дети, и подростки, вопросительно глядящие на двойняшек.

— Слушайте все!

— Чего тебе, Эдмунд? — спросил рыжий мальчишка в порванной рубахе. — Чего разорался?

— Мы пришли сказать вам, что нашли выход из этого непроглядного ужаса бедности.

— Ты головой где-то ударился? — ехидно спросила девушка с толстыми косами.

— Пойдемте с нами! Корнелиус Дэвенпорт даст вам крышу над головой и всё, чего вы только захотите! — не унимался Эдмунд.

— Корнелиус Дэвенпорт? Хах, а он и правда с головой не дружит.

Вокруг пробежался шёпот.

— Вам больше не придется воровать и думать, как дожить до следующего дня. Вы же ничего не теряете!

— Послушайте, — тихим голосом из-за спины брата отозвалась Эйвери. — Эдмунд не врет. Мы видели Корнелиуса. Видите, мы больше не ходим в обносках, мы чистые и сытые. Пойдемте с нами.

Шёпот в толпе возрастал. Один из юношей вышел вперед, давая понять, что он пойдет с ними, за ним потянулись и остальные. Эдмунд усмехнулся, пока никто не видел его кривой улыбки. Эйвери стало не по себе, она не узнавала брата. С тех пор, как они примкнули к Корнелиусу он изменился, но как именно, она не могла понять, поэтому продолжала слепо следовать за братом, ведь она поклялась оставаться на его стороне несмотря ни на что.

* * *

В кабинете чиновника Граурса было как всегда тихо, а тишину нарушали лишь надоедливо тикающие часы. Тусклый свет лампы освещал стол, за которым сидел мужчина в возрасте, разбирающий бумаги. В дверь постучали.

— Входите, — всё тем же скрипучим голосом сказал мужчина.

На пороге появился Корнелиус, одетый в чёрный плащ и Вера, вьющаяся рядом с Корнелиусом, словно ручная собачка.

— А, это вы, мой друг, чего же вам понадобилось в такой час? Я думал мы всё обсудили, — не вставая говорил мужчина.

— Конечно, мистер Граурс, мы всё обсудили.

Мужчина открыл рот, но не успел сказать и слова, как всё вокруг озарило яркой красной вспышкой, и тело мужчины упало навзничь на стол. Он был мертв. Лицо Корнелиуса осталось таким же холодным, как и прежде, лишь Вера прыгала вокруг стола, как умалишенная.

— Теперь дело за тобой, — безразлично бросил Корнелиус.

Вера тут же поменяла свой облик, теперь рядом со столом стоял мистер Граурс, только вот настоящий всё так же лежал за столом. Обратившись в мужчину, Вера хищно оскалилась.

— Я обещаю, что посею панику, какой среди людей еще не было. Ой, — прокашлялась женщина, — Так-то лучше, — сменив голос на мужской, она размяла шею, осмотревшись по сторонам.

— Тогда приступай.

— Сначала я приглашу наших старых друзей.

— Вампусов?

— Ха-ха-ха. Да.

* * *

Женщина шла по темным переулкам города, воровато оглядываясь по сторонам. Она то и дело реагировала на каждый шорох и посторонние звуки. У помойки что-то возилось, увидев крыс, поедающих объедки, женщина спокойно выдохнула, и направилась дальше. В этот зимней вечер на ней было лишь легкое пальто, платье, ноги облачены в шерстяные колготки. Снег кружился и падал, устилая улицы. Позади неё послышались шаги, гулким эхом отдававшиеся в тишине проулка. Женщина ускорила шаг, то же самое сделал и незнакомец, сбоку мелькнула еще одна тень. В груди женщины сердце забилось с такой силой, что еще немного и проломило бы ребра, а в голове набатом трубила тревога. Ходить вечером одной по темному переулку, разумеется, было плохой идеей, но это был самый короткий путь до дома, и она уже сотню раз пожалела, что выбрала этот путь, предпочтя его освещенным городским улицам.

— Вам помочь? — за спиной раздался мужской голос, от которого каждый мускул в теле женщины напрягся.

— Нет, спасибо, — развернувшись, она ответила неуверенным голосом, стараясь разглядеть мужчину. Тревога усиливалась.

— Эх, жаль будет убивать такую милашку, — вздохнул незнакомец, подходя ближе.

— Ч-что? — голос дрожал. Она схватилась за воротник пальто, придерживая его, и поспешила поскорее уйти прочь, но её грубо схватили за запястье.

— Ну же, не уходи от нас, — чарующий голос дурманил разум, заглянув в глаза мужчины, воля женщины тут же ослабла, а ноги подкосились.

Со стороны послышались еще шаги, из тьмы вышел подросток и женщина, на вид лет тридцати. Их глаза застилала черная пелена, а на губах играла кровожадная улыбка.

— Виктор, негоже играться с едой, — прошипела женщина, обнажая клыки.

— Будет тебе, — Виктор оголил шею своей жертвы и впился в неё острыми клыками. Женщина даже не сопротивлялось. Обмякшее и податливое тело висело в его руках, словно тряпичная кукла.

Подросток взял запястье женщины, в темноте сверкнула пара клыков. Женщина, нахально улыбавшаяся, подошла с другой стороны, беря левую руку, пока подросток, аппетитно чавкая, высасывал кровь из правого запястья.

С того момента в городе стали пропадать люди, а их обескровленные и изуродованные тела находили то там, то тут. В народе пошла молва, мол, какой-то сумасшедший убивает людей. Женщины боялись ходить по улицам, когда темнело. Мужчины держались вместе, а детей вовсе перестали пускать играть на улице. Город был в оцепенении. Да что там город, вся страна ждала момента, когда негодяя поймают.

Высший Эшелон, разумеется, догадывался, чьих это клыков дело. Незамедлительно отправив особый отряд, они ждали, когда всё снова стихнет. Но всё, что они нашли по итогу — такие же изуродованные и обескровленные тела своих коллег. Вскоре собрали новый специальный отряд охотников и отправили патрулировать улицы города. Но и тут их ждала неудача. Вера убила каждого прямо на глазах обычных людей. Люди, не верящие собственным глазам, пытались отрицать увиденное.

— Расскажите об этом всем! Пусть люди знают, кто живёт среди нас!

Народ не успокаивался и в итоге объявил охоту на ведьм, которая стала точкой невозврата.

Загрузка...