— Я, конечно, предпочла бы продержать тебя здесь ещё с неделю, но госпожа настоятельно рекомендовала этого не делать, — с лёгкой обидой в голосе, произнесла Анхель Сина. Она сняла с глаза анатомический анализатор, и вдруг радушно улыбнулась Шепарду. Он стоял напротив неё, возле кушетки, с обычным безразличием на лице.
Прошла ровно неделя после его «аттестации» и столь ненужной стычки с Нефертати. Дэвид чувствовал себя совершено здоровым, а последнее истощение прошло для него куда глаже, чем всё до этого. Поэтому последние дни он прибывал в совершено угнетающем состоянии чувств. Шепард уже больше месяца не покидал больничной палаты, не считая той злосчастной вылазки в Штаб. Отчего он даже был рад встречам с Чуви, хоть тот его сильно раздражал своим нежеланием говорить по существу. Сплошной трёп. Ну, а теперь…
— Значит, моя Лицензия готова? — протянул Дэвид, медленно садясь на кровать, не смотря на Анхель.
— Вчера вечером как раз дозрела, — подмигнув, весело подтвердила Анхель. — Осталось лишь самая малость: твоя, так сказать, подпись.
«Дозрела? Подпись?» — про себя произнёс Дэвид, а вслух спросил, искоса посмотрев на Сину:
— Я, кстати, так и не понял, что из себя представляет эта лицензия?
— Что, не смог выведать эту информацию из доступных тебе источников? — хитро усмехнулась Анхель. Не дожидаясь ответа, она продолжила. — Что ж, примерно через час всё и узнаешь. Вскоре тебе принесут прощальный завтрак и одежду. Ну а пока — до встречи.
Анхель развернулась и лёгким шагом вышла из палаты. Дэвид проводил её странным взглядом. Он был рад её уходу и в тоже время расстроен. Но затем, встряхнув головой, Шепард стал с нетерпением ждать, когда он наконец покинет эту осточертевшую стерильную палату. Ему срочно требовалось выйти на солнечный свет и вдоволь надышаться свежим воздухом. И главное: он сможет приступить к тому из-за чего здесь оказался. При этом это означало то, что Шепард будет реже видеться с Анхель. С пугающим, но столь притягательным призраком из прошлого. Дэвид ещё раз встряхнул головой, стараясь отогнать неприятные воспоминании. При этом он вновь задумался над тем, почему он так и не решился стереть из своей головы те воспоминания.
В этот момент створки двери разошлись в сторону, и в палату вошла миловидная медсестра с подносом, уставленный едой. За нею шёл его новый знакомый — медбрат Хесус Сина. Он нёс в руках небольшой свёрток с вещами. Бросив его на кровать рядом с Дэвидом, Хесус коротко усмехнулся и поднял правую руку в знак приветствия.
— Ну что? Теперь реже будем видеться?
— Получается, что так, — ответил Шепард. Он качнул головой в знак приветствия, одновременно с этим принимая еду из рук медсестры. — Но, думаю, ты не будешь жалеть об этом. Мне показалось, что я тебе и твоей сестре доставил много хлопот.
— С одной стороны, да, — иронично пожав плечами, согласился Хесус. — Но в наших казематах и так редко кто бывает и уж точно не на столь долгий срок.
— Как это трогательно, — безразлично ответил Дэвид, приступив к завтраку.
— Как убедительно! — без зла съязвил Хесус, улыбнувшись.
— Надеюсь в этом свёртке не та ужасная одежда, в которой мне приходилось разыгрывать тот глупый спектакль? — осведомился Дэвид, игнорируя колкость и не отрываясь от еды.
— Как по мне, тот костюмчик неплохо на тебе сидел, — более прямолинейно сострил Хесус, отчего вызвал на себя холодный взгляд Дэвида. — Шучу, шучу. Успокойся. Там лишь стандартная форма мусорщика. Кстати, ты можешь хорошо переделать её под себя, но советую первое время это всё-таки не делать. Лучше привыкнуть к тому, что есть, а уж потом.
— Понятно, — безразлично ответил Дэвид, вернувшись к завтраку.
— Тогда я пойду. Сестра сопроводит тебя в Лицензионный отдел для завершения Лицензии, — немного сконфужено сказал Хесус.
— Она мне уже сообщила.
— Да уж, ты прям сама общительность, но это та ещё очевидность, — с лёгкой обидой в голосе, заключил Хесус и, недовольно бормоча, вышел из палаты.
Меньше чем через час Дэвид и Анхель остановились у одного из трёх лифтов медицинского уровня. Анхель нажала на панель вызова, а потом слегка повернула голову к Дэвиду и, улыбаясь, обратилась к нему:
— А форма тебе к лицу, Дэвид. Сидит, как влитая. Пускай официально тебе ещё не положено носить униформу мусорщика, но я попросила, чтобы тебе выдали именно её, на время приобретения прочей одежды.
— Да, весьма приличная одежда, — вяло ответил Шепард, неотрывно следя за тем, как на информационной панели медленно менялись цифры, сообщая о приближении кабины лифта. — И может я ещё официально не член организации, но это не значит, что я не должен привыкать к новым условиям.
Дэвид, произнося эти слова, чуть расслабил молнию на воротнике комбинезона с вышитым на спине полным гербом «Параллели» и с тремя фирменными вертикальными полосами на левой стороне груди. Ткань по ощущению была очень крепкой, удобной и приятной на ощупь, но Дэвид не смог сразу определить из какого материала была сделана одежда. Что-то среднее между хлопком и джинсовой тканью. Довершал его новый образ широкий ремень с выпуклыми кармашками по всей его длине и тёмно-серые ботинки на высокой подошве. Форма была действительно удобной, а обувь, не смотря на внешнюю громоздкость, была лёгкой и комфортной.
Створки лифта, в сопровождении раздражающей мелодии, разошлись в стороны. Они вошли внутрь. Девушка, став справа от Дэвида, нажала на перевёрнутую «5» и лифт медленно начал подниматься вверх.
— Как ты, наверное, заметил: подниматься нам совсем чуть-чуть. Лишь на один этаж выше, — весело сказала Анхель, искоса посмотрев на Шепарда.
— Заметил, — безразлично ответил Дэвид. Но затем он почувствовал, как Сина сверлит его взглядом, и невольно посмотрел на неё. Дэвид вдруг увидел в её взгляде упрёк, отчего у него во рту вдруг пересохло. — Что-то не так?
— Да нет, что ты. Но я тебя хочу кое о чём попросить, — добродушно отмахнулась Анхель, не прекращая улыбаться, но при этом отводя взгляд.
— О чём именно?
— Я прекрасно понимаю, что Гильгамеш приучил тебя скрывать свои эмоции, но…
— Я сам приучил себя к этому, — холодно возразил Дэвид, также отводя взгляд в сторону.
— Пусть так, — очень мягко продолжила Сина, — но я хочу попросить тебя о том, чтобы ты начал общаться с нами более открыто. Мы тебе не враги.
— Доверие — это то, что нельзя заслужить сразу, — ещё более холодно продолжил Дэвид. — Лишь время и испытание.
— Как это мило, твоя суровость, — промурлыкала Анхель, вновь искоса посмотрев на Дэвида. В её взгляде было озорство. — Если руководствоваться твоим принципом, тогда получается, что мы зря тебе доверяем?
— Может быть и зря, — чуть пожав плечами, не отрывая взгляда от плотно закрытых створок лифта, пробормотал Дэвид, а потом медленно повернулся к Анхель и, посмотрев ей в глаза, спросил:
— Что такое «Четыре перекрёстные кары»?
— От кого услышал? — удивилась Сина.
— Старик Бэбил случайно обмолвился, когда подготавливал меня к дуэли. Так, между строк.
— Тогда у него и спросишь, — усмехнулась Анхель, вновь поворачиваясь к дверям лифта. — При следующей встрече, если, конечно, у тебя в ближайшее время это получиться! О! Наконец доползли! Я вновь буду жаловаться Дэну на то, что эти чёртовы развалины ползут как черепахи!
Створки лифта лишь слегка разошлись в сторону, как в кабину ворвался ослепительно золотой свет. Дэвид зажмурился, прикрыв глаза рукой, но Сина, как ни в чём не бывало, вышла из лифта и, повернувшись к Шепарду и убрав руки в карманы халата, звонко сказала:
— За моей спиной находится святая святых «Параллели» — Лицензионный отдел. Именно здесь находится то, что долгие десятилетия было нашей главной тайной.
Дэвид, всё ещё щурясь, вышел из лифта и осмотрелся. Он стоял в коридоре, расположенный перпендикулярно лифтам. Коридор уходил вправо и влево, скрываясь в золотой полутьме. Впереди, казалось бы, возвышалась сплошная стена. Она, чуть вибрируя, издавала стрекочущий звук. Когда Дэвид начал привыкать к свету, он заметил в ней металлическую дверь без ручек и рычагов.
— Почему ты сказала — было? — спросил Дэвид, полностью привыкнув к золотому свечению.
— Потому что многие годы — это не тайна и с этим связана первая из перекрёстных кар. Точнее, часть из этого уже не тайна
— О чём мне как раз и неведомо? — вновь посмотрев в глаза Анхель, спросил Шепард.
— И это ты скоро узнаешь, Дэвид. И кстати, о доверии. Прими к расчёту, что не каждому дано право быть здесь. Скорей наоборот: отсюда чаще выходят, чем заходят. Если бы я не встретилась с отпечатком памяти твоего отца, то я ни за что бы не привела тебя сюда.
— Что?! Ты видела тень отца?! Когда, то есть когда именно?! — округлив глаза и дёрнув всеми мышцами лица, резко воскликнул Дэвид, вплотную подойдя к Сине.
— Когда же ещё, как не в ту самую ночь твоего, эм, переутомления, — как ни в чём не бывало, ответила Анхель, усмехнувшись.
— Тогда почему ты мне не сказала об этом ранее? — скрипнув зубами, чуть хрипя, спросил Дэвид, положив руки на плечи девушки и сильно сжав их. Но та, никак не отреагировав на это, лишь сильнее растянулась в довольной усмешке.
— Как приятно осознавать, что ты всё-таки человек, а не машина, Дэвид Шепард, — весело заметила Анхель.
— Прости, — Дэвид отпрянул назад и, отворачиваясь от неё, спрятал лицо в ладонях.
— Это ты прости меня за то, что я решила приберечь эту тайну именно для этой минуты, — очень мягко ответила Анхель, подойдя к нему, — Но также я вновь прошу тебя довериться нам, и тогда таких тайн больше не будет. По крайней мере, доверяй тем, кто будет рядом с тобой чаще других.
— Даже Чуви? — хрипло спросил Дэвид, медленно поворачиваясь к Сине и опуская руки. Его лицо всё ещё было искажено недавней полугримасой.
— Ну, — чуть замялась Анхель, убирая взгляд. — Ты должен доверять ему в первую очередь, но иногда это доверие может строиться на чистейшей вере. Никто из нас, кроме разве что госпожи Яирам и господина Риши, не знают его настоящего. Но я точно знаю, что он из тех людей, который никогда не будет на стороне хаоса и тьмы.
— Вот значит как, — задумчиво пробормотал Дэвид и в очередной раз посмотрел в глаза Анхель. Его губы слегка дёрнулись в подобии улыбки. — Я обязательно усвою твой урок. Но может ты мне всё же позволишь узнать, что же такое «Лицензия на бессмертие»?
— Конечно, — просветлев, ответила Анхель. Она повернулась к двери и надавила на неё рукой. Часть двери в самом её центре ушла в бок, открывая тёмно-фиолетовую панель. Сина положила правую руку на панель и, чуть склонившись, произнесла. — Анхель Сина. Мы не ищем путь к бессмертию, ибо сеё проклятье Вечного. Мы ищем путь к спасению себя и тех, кого оберегаем. Так было сказано моим прадедом, когда-то разработавшего систему «Лицензии на бессмертие» — Мозезом Синой.
Произнеся эти слова, Анхель выпрямилась и убрала руку, но ничего не произошло. Обоих обволокла неловкая тишина. Девушка издала многозначительное «мгм» и дёрнула себя несколько раз за мочку уха, а потом добавила:
— Странно. Вроде сказала всё правильно… Ну, хорошо. Анхель Сина. Мы не ищ…
Ряд разномастных щелчков и стрекот, и коридор заполнил грубый косноязычный голос:
— Да слыхал ять тя, слыхал, хозяйка! Не глух покась, да не дождётесь!
— О нет! Как я могла забыть, что сегодня смена Мичуля! — прикрываясь ладонью, расстроенным голосом, почти не слышно, сказала Анхель, а потом громко продолжила, — Вано, если система распознала меня, то это означает лишь одно. Я это я! В чём дело?
— Тык, какого лесничего вы пожаловали, когда смыслица нет?!
— Я вообще-то твоя начальница и имею право устроить тебе проверку в любой момент! — ядовито выпалила Сина. — И сегодня было оговорено, что я приведу для подписания Лицензии нового, особо важного сотрудника.
— С кем уходно, но не со мной, хозяюшка! Не было такого при мене! Да нарушение сех инструкций! Эх, хозяйка, хозяйка!
Дэвиду вдруг стало не по себе, стоило ему увидеть на обычно миловидном лице Анхель выражение плохо сдержанного раздражения. Он даже осязал на себе нарастающий гнев девушки, что мгновенно преобразовывался в статическое электричество.
— Послушай меня, Мичуля! — леденящим душу голосом заговорила Анхель, — Если ты сейчас меня не впустишь, праотцом Авраамом клянусь, господин Риши тебя до самых снежных вершин южного Каинита погонит!
— Эть чё так сразу то, хозяйка! — буркнул неизвестный в микрофон. — Ять инструкцую соблюдать обяжен веть!
— Впускай меня!!
— Да-кь… понял, понял ять!
— Почему в «Параллели» работают столь нестабильные личности? — сощурив глаза, выдавил из себя Дэвид, не отрывая взгляда от панели и прислушиваясь к перестукиванию с короткими резкими звуками за дверью.
— Что?! — резко обернувшись, гневно выпалила Анхель, а затем, будто вспомнив о присутствии Шепарда, смягчилась. Она небрежно дёрнула губами в попытке изобразить невинную улыбку и ответила. — Потому что они обладают нужными нам способностями. Иначе они попали бы не в те руки и не в то место, и всем было бы от этого не хорошо.
В этот момент дверь разгерметизировалась с неприятным звуком, и в коридор ворвался густой жёлтый дым. Анхель, вдохнув и выдохнув, жестом пригласила Дэвида следовать за ней.
Они оказались ещё в одном коридоре с низким потолком, больше походившего на туннель бункера, а не на простой проход. Он был освещён лампами в длинных плафонах, закованных в тонкие решётки и прикреплённых к потолку через одинаковое расстояние. Как и внешнее пространство, этот проход будто не имел ни начала, ни конца. И всё! Всё было залито золотым светом.
Из полутьмы показался низенький сутулый человечек, одетый в защитный жёлтый костюм, полностью облегающий его кривую фигурку от пят до самой макушки. Мужчина, слегка наклонив голову набок, указал на Дэвида пальцем:
— Это-сь из-за нехо такой кипишь, ась?
— Да из-за него, Вано, — ответила Анхель, смотря на Мичуля сверху вниз. — Но, будь так любезен, когда вступаешь в смену, не забывай ознакомиться с переданными тебе поручениями и не игнорируй те, что были поручены тебе в течение рабочего времени. Ты меня услышал?
— Ну, тык ять и следую инструкциям и соблюдаю их всегдась, хозяюшка, — несколько сконфужено ответил Вано, выпрямляясь, насколько позволяло ему его тело, — И ведь вы можёте быть не вы!
— А на что тебе твоя интуиция и логическое мышление, а? — раздражённо сказала Анхель, подойдя к подчинённому и несколько раз тыкнув его в плечо, так что он отшатнулся.
— Да понял-то, понял! — недовольно пропищал Вано, отмахиваясь. Он обошёл Анхель и, подойдя вплотную к Дэвиду, начал осматривать его снизу вверх. С многозначительным «Хо», он снял с себя защитный колпак, и Шепард увидел перед собой голову, очень похожую на крупную картофелину. Сероватая кожа, маленькие серенькие глазки, грубый большой нос, толстые губы и никакого намёка на волосяной покров, в том числе на брови и ресницы. Мичуля начал ходить вокруг Дэвида, дёргая себя за одинокую бородавку, росшую у него на кончике рыхлого тупого подбородка. Его манера бурчать себе под нос вызвало у Дэвида странную ассоциацию. Будто учёный жевал и пережёвывал язык вместе с зубами и гландами, время от времени проглатывая и выплёвывая их обратно. От этого видения Дэвид почувствовал, как по его спине пробежали мурашки, и он невольно сглотнул. Шепард непонимающе посмотрел на Анхель, но та медленно и отрицательно крутанула головой. Наконец, после десятого круга, Вано остановился, недовольно сморщился, и то ли чихнув, то ли фыркнув, повернулся к Сине, язвительно спросив её:
— И усё?
— Что значит «усё»? — темнее на глазах, сквозь зубы, переспросила Анхель. — Тебе сказано: это не простой человек. Его Лицензия созревает уже три недели, и ты должен был хотя бы раз да и увидеть по этому поводу отчёты. Только не говори мне, что ты их и в глаза не замечал!
— Чё мне эти буковки! На чё мне мои зенки то? Сам всё проверкаю и, если надо, настучу по ушам проверяющим, — буркнул Вано, проходя мимо Анхель и направляясь в сторону золотого полумрака. Сина поманила Дэвиду за собой раздражённым кивком.
Не успел он пройти и десятка метров, как стена, справа от него, сменилась длинным окном из очень толстого матового стекла. За ним мир был затуманен и неточен, но Шепард смог различить множество цилиндров, испускавших золотой свет. Между ними бродили жёлтые тени, державшие перед собой нечто прямоугольное и тонкое. Дэвид остановился и хотел получше разглядеть этот мир, но его окликнула Анхель. Её почти полностью поглотил жёлтый полумрак:
— Ты ещё успеешь увидеть, что там, но чуть позже.
Дэвид нехотя повернулся и также растворился в золоте. Однако пребывание в нём было недолгим. Лишь странное покалывание и ещё более усилившее стрекотание со всех сторон, а после более привычный сумрак плохо освещённого помещения, обставленного множеством измерительной техники, мониторами и датчиками. По ту сторону, где ранее находилось длинное окно, теперь располагалась широкая дверь и два круглых окошка. Свет в окошках мистически мерцал.
Мичуля добрёл до одной из вычислительных панелей, уселся в кресло на колёсиках и начал быстро нажимать на её сенсоры. Через несколько мгновений на самом большом мониторе появилась фотография Дэвида, а рядом с ней его данные.
— Ммм, То самый несмердяк знаш… — буркнул Вано, почесав себе за ухом, а потом повернулся на кресле и небрежно сказал, — И шо?
— Что ещё за шо, Вано? — вспыхнула Сина, быстро подойдя к Мичуля и с силой стукнув кулаком по ближайшей из панелей. — Хватит надо мной издеваться, будто я маленькая девочка! Что тебя не устраивает, и что ты знаешь, чего не знаю я?
— Не гори, как ясно огниво, хозяйка, и дослушай меня, — спокойно, но чуть сжавшись, пробубнел Вано. — Ять не бывал, когда-сь созревали Лицензии других несмердяков, но ять ихь довольно-таки обнюхал. Там ить лишь да неприять в том, что память нужна поширше, да болевой предел чутче. И усё. Этому и негодую: очегось ему особенное отношение. Подпись можно и такь и сякь изрезать-то!
Анхель выпрямилась, сжала кулаки, запрокинула голову и, закрыв глаза, вздохнула и выдохнула через нос, а потом очень спокойно ответила:
— Вот поэтому я и говорю, чтобы ты, каждый раз, когда заступаешь на смену, читал оставленные тебе инструкции и приказания.
— Чегось? — округлил глаза Вано, нелепо захлопав голыми веками, — Да небыль, шоб там быть чяму занятному.
— Примечания! Там есть примечания! — сквозь зубы процедила Анхель, вновь теряя терпение. Мичуля нехотя повернулся к монитору, провёл рукой по панели, пару раз по ней стукнув пальцем и вывел на экран короткое предложение.
— Воз-мо-жен рас-син-хрон, — медленно, по слогам, прочёл Вано, дёрнув себя за прыщик. — Агась, ну это другое дельце.
Учёный слез с кресла и подошёл к узкой двери, напротив входа в операторскую кабину. Мичуля приложил руку к тусклой панели, и дверь со скрипом ушла в сторону. Затем он опустил короткий рычаг, и открывшаяся комната заполнилась ярким светом. Вано нажал ещё на несколько кнопок и из света выехало кресло, похожее на стоматологическое, с множеством длинных и коротких ремешков. Там, где должна была располагаться голова, нависала металлическая тонкая трубка с изогнутой в обхвате присоской. Другой её конец уходил за кресло в ёмкость в форме вытянутого эллипса. Мичуля потянул за очередной рычаг. Кресло повернулось на девяносто градусов, и теперь расположилось спиной к одному из круглых окошек. Учёный зашёл за кресло, нагнулся, и вытянул из ёмкости с десяток проводов с разноцветными разномастными наконечниками. Мичуля повернулся к круглому окошку и дотянулся до небольшого ящика, висевшему над ним. Вано, лишь ему в ведомом порядке, подключил провода к коробке. Он сделал шаг назад, внимательно всмотрелся в провода, а затем, довольный собою, мрачно дёрнул себя за бородавку. Пройдя мимо Анхель, стоявшей в центре комнаты, и сев в своё кресло, Вано начал остервенело надавливать на сенсоры панелей. Дэвид, окончательно потеряв нить происходящего, чуть приоткрыв рот и сдвинув брови, уставился на Сину, но та его проигнорировала. Она, скрестив руки на груди и нервно постукивая ногой, внимательно следила за Мичуля. Наконец, учёный повернулся спиной к компьютерам и, важно посмотрев на Шепарда, пальцем указал ему сесть в кресло, но Дэвид не сделал этого. Вместо этого он подошёл к Анхель и, посмотрев ей в глаза, холодно произнёс:
— Может, мне всё-таки объяснят, что вы тут вокруг меня делаете?
Анхель и Вано переглянулись, и Сина, мягко улыбнувшись, ответила:
— Чтобы мне ответить на твой вопрос, ты должен кое-что увидеть и…
— Шо?! — взвизгнул Мичуля, спрыгивая с кресла, быстро замотав головой из стороны в сторону и скрестив руки на груди, — Не, не, не, вы шо ополоумели, ась? Незя же!
— Да не собираюсь я его прямиком туда пускать! — подойдя к Мичуля и дав ему по подзатыльнику, выкрикнула Анхель, — Живо подготавливай ЗГНАК.
— А, ну если так, то ладушки, — с облегчением выпалил Вано. Вновь обойдя своих гостей, он подошёл к той самой двери между двух окошек и, после непродолжительных манипуляций, открыл её. За дверью было ещё больше золотого света. Дэвид в очередной раз посмотрел на Анхель, но та жестом попросила его не произносить ни слова и последовала за Мичуля.
Они вошли в комнату, площадью около двадцати квадратных метров. Таинственный свет испускали плоские и гладкие плиты. Свет будто сочился из их глубин, а следом за ним следовал тот самый стрекот, который преследовал Шепарда с самого его прибытия на этаж. Комната была пустой, если не считать тонкого изогнутого цилиндра в самом её центре. К нему крепился предмет, похожий на сильно стилизованный штурвал фантастических космических кораблей. Возле цилиндра сейчас и вертелся Мичуля, нажимая на таинственном приборе различные кнопки, рычаги и сенсоры. Спустя пару минут учёный выпрямился и, уставившись на Сину, спросил её:
— Ну, шо ему позыркать то дать? Сё равно, наверн?
— Нет, покажи ему, где храниться его сырая Лицензия, — напряжено ответила Анхель, уставившись в пустоту.
— Сырьозно? — поджав губы, неуверенно спросил Вано, но увидев взгляд Сины, быстро нажал на несколько сенсорный кнопок и мир вокруг них погас. Но не успела прийти тьма, из-под пола стали подниматься полупрозрачные голограммы цилиндров. Тех самых, которые Дэвид видел не так давно в матовом окне. Они заполнили собою всю комнату. Между ними было небольшое пространство, не более метра шириной, по которому бродили люди. Они были одеты почти так же как Мичуля. Люди останавливались возле цилиндров, сверяли данные со своих планшетов с теми, что отображались на экранах, прикреплённых к основанию сосудов. Это были именно что сосуды, в которых, в позе эмбрионов, в золотой жидкости плавали люди. Они были голы, а к их ртам, затылкам, позвонку и промежностям крепились разномастные проводы и трубки. Дэвид узнал одного из них. Прямо перед ним плавал ни кто иной, как он сам. Шепард обомлел и почувствовал, как его тело покрылось мурашками и холодным потом.
— ЗГНАК — это Зональная Голографическая Наблюдательно-Аналитическая Комната, — явно предчувствуя, что Дэвид больше не потерпит недомолвок, встав возле него ответила ему Анхель. — Эта комната нужна нам в экстренных случаях, если происходят сбои в системе контроля и защиты Лицензий и нужно быстро найти причину текущей проблемы, а времени очень мало. Хотя и без этого ЗГНАК удобно пользоваться со всеми этими мерами дезинфекции и прочее. И да, то, что ты видишь перед собой и есть та самая Лицензия на бессмертие.
— То есть вы клонировали меня? — спросил Дэвид, чувствуя, как начинает злиться.
— Какего лешего он за чушь тут ляпает? — фыркая и скалясь, осведомился Вано, обнажая зубы — пожелтевшие и гнилые.
— Нет, это не клон, — спокойно ответила Анхель, пропустив мимо ушей колкость Мичуля, — Это просто пустая оболочка.
— Оболочка? — чуть повысив голос, нахмурившись и резко повернувшись к Сине, вскипел Дэвид. — Объяснись яснее, госпожа Сина!
— Он тупой ять позырчу! — ещё сильнее зафыркал Вано, но стоило ему взглянуть на Анхель, как он сразу присмирел и отступил в тень.
— Да, оболочка, — как ни в чём не бывало, продолжила Сина. — Вся сила Лицензии заключается в трёх вещах: сама Лицензия, Печать и Подпись. Подпись находится вот в этой капсуле, — произнося эти слова, девушка сунула руку во внутренности своего халата и достала оттуда крохотный стеклянный футляр, не больше пол сантиметра длинной, и подняла его перед собой. Дэвид непонимающе посмотрел на капсулу, а потом ещё более растеряно посмотрел на Анхель.
— В этой капсуле находятся наномашины, обладающие несколькими полезными функциями и, в первую очередь — сильнейшая регенерация. Но основная их функция заключается в несколько иной плоскости. Они будут собирать и передавать данные твоего организма, и в первую очередь твой опыт и память. От тебя твоей Лицензии. А в случае угрозы полного уничтожение тела носителя, эти крошки перенесут его «душу» с самыми последними воспоминаниями в Лицензию.
— Душу? — услышав это, Дэвид невольно скептически усмехнулся.
— Да, душу, — мягко улыбнувшись, подтвердила Анхель. — По крайней мере то, что можно назвать душой. То, что никому из живущих, так и не удалось синтезировать, но удалось, как ни странно, скопировать и перенести в новую оболочку, хранящуюся здесь. Правда, тут нечему удивляться. Перенести сквозь время и пространство крохотный кусочек биоматериала куда легче, чем целый организм. А без этой самой души то, что находиться здесь, нельзя никак назвать человеком, а точнее личностью.
— То есть потеря души, при переносе, вполне возможна? — спросил Дэвид, всматриваясь в свою Лицензию.
— К сожалению, возможна, — с ещё более мрачным оттенком и почти незаметной горечью, произнесла Анхель. — Но это может произойти, если будет потеряна связь между Подписью и самой Лицензией до того, как была перенесена душа. С этим и связана одна из тех самых Кар. Тайна об изъяне Лицензии и о самых эффективных способах использовать это во зло нам. Запомни это имя — Трохо Каалкопф. Когда-то он был главой Научного отдела, и никто даже не мог подумать, что одному из самых выдающихся умов последних поколений Башни, удавалось так эффективно скрывать своего внутреннего демона. Именно его предательство впервые вскрыло всю ту гниль, что тогда была в «Параллели», но это было замечено слишком поздно.
Анхель замолчала, прикусив губу и сжав кулаки. Дэвид понял, что эта беда легла тяжёлым грузом пусть не на неё именно, но на всю её семью. Поэтому он решил чуть сменить тему:
— Тогда, что такое Печать?
— Печать — это то, что ты видишь перед собой. Это инкубатор-хранилище, а также, что видеть не можешь. Я говорю о протоколах и способах шифрования передаваемых Подписям данных: от первоначального сосуда потенциальному.
— Есть ли ещё у данной системы недостатки?
— Только одна, но весьма и весьма неприятная, — ответила Анхель, горько, усмехнувшись.
— И какая же?
— Болевой порог. Когда происходит перенос сознания в новый сосуд и подаётся сигнал новому телу ожить, это вызывает определённые трудности первичной адаптации. Новое тело может начать отторжение полученной души. Мы научились контролировать этот процесс, но вот боль никуда не делась. Даже сильнейшие антисептики не помогают в полной мере. Более того, последствием этой болезненной адаптации являются шрамы. Причём очень обширные и их место образования совершено не предсказуемо. Шрамы, конечно, всегда можно убрать, но некоторые из наших воинов считают это подобием отличительного знака, а также напоминанием о совершенных ими ошибках.
— Ты упоминала, что у меня есть некая проблема. Это…
— Это большая вероятность рассинхронизации между твоим телом и Лицензией, — мягко сказал Анхель, улыбнувшись Дэвиду, — У тебя очень сложная структура памяти.
— Ах, ведь точно! — выдавил из себя Дэвид, с не очень свойственной ему злобой.
— И она очень многослойная. — Сина виновато улыбнулась Дэвиду. — Но ты не бойся. Это просто предостережение для нас и не более. Так как явление редкое и в нашей практике было лишь однажды — с госпожой Яирам. Но ты не переживай, мы справимся.
— А то! Усё в самом ырчащем выде забахаем! — вдруг оживился Мичуля. Да так, что подошёл близко к Анхель и Дэвиду, сияя гнилой улыбкой.
— Будь так любезен, соблюдай дистанцию, Мичуля, — сделав несколько шагов назад, холодно отрезала Сина, а потом, не глядя на Дэвида, добавила. — Ещё кое-что. Да, ты бессмертен и может быть это глупая паранойя, но ведь уже был случай смерти Вечного!
— Хатиман, — полушёпотом произнёс Дэвид, отведя взгляд. Он про это узнал совсем недавно, но как он был убит и кем?! Это была ещё одна тайна, которая вполне могла быть связана с той тайной, к которой он так стремился.
— Что вы делайте с Лицензией, которая не пригодилась? — с лёгким напором в голосе, спросил Дэвид, вновь посмотрев на Анхель.
— Мы их утилизируем, — спокойно, после недолгого молчания, ответила Сина. — Если хочешь в более гуманной форме, то хороним путём кремации. И предвидя твой вопрос. Воскресить человека при помощи Лицензии провалилась с треском. Мы пытались хранить воспоминания, но душа! Она слишком нестабильна вне тела. Можно сказать, что душа может существовать лишь внутри тела или то, что она готова посчитать за новое тело. Есть ещё вопросы? — добавила Анхель с большим холодом в голосе. — Если нет, то я бы не прочь закончить твою Лицензию и вернуться к своим обязанностям.
— А разве у меня есть выбор? — с призрачной ухмылкой, спросил Дэвид.
— Он у тебя был, и ты его сделал, — с утешением в голосе, ответила Анхель. Она повернулась к выходу в операторскую, по пути обратившись к Мичуля. — Вано, на всякий случай проверь всё оборудование, а то кто его знает.
— Агась, будь сделано, — потирая руки, ответил Мичуля, засеменив вслед за Синой.
— Я его действительно сделал, — мрачно пробормотал Дэвид. Он в последний раз взглянул на свою сырую Лицензию, и тоже направился в операторскую комнату, чтобы сесть за жуткое кресло для настройки синхронизации.