Глава тринадцатая

Лия

Лия: Чем занимаешься?

Брейкер: Пялюсь в потолок, боюсь идти к брату.

Лия: Воскресный бранч?

Брейкер: Да, но они собираются любезничать со своими женами, пока я пью посредственно приготовленную «Кровавую Мэри» и наблюдаю за воркующими голубками.

Лия: О, забавно… Мне нравятся посредственно приготовленные «Кровавые Мэри».

Брейкер: Это твой способ напроситься?

Лия: Мне нужно больше друзей! Если быть точной, мне нужны подружки. Лотти и Келси кажутся крутыми, и если они собираются быть в нашей команде по «Семейной вражде», то мне нужно познакомиться с ними поближе.

Брейкер: Значит, ты напрашиваешься?

Лия: Пожалуйста… Сорванец!

Брейкер: Ух, ладно, но клянусь богом, Лия, если ты начнешь нести обо мне постыдную чушь, как на последнем бранче, на котором не было жен, я выбью из тебя всю дурь.

Лия: О нет, только не это! *Испуганный смайлик*

Брейкер: Ага, пну гигантской ступней прямиком в твою верблюжью лапку.

Лия: Однажды у меня была верблюжья лапка! Прекрати издеваться надо мной.

Брейкер: Я помню, словно это было вчера…

Лия: И ты говорил, что не хочешь, чтобы я говорила о тебе что-нибудь постыдное твоим братьям…

Брейкер: О, ты только посмотри на это! Воспоминание о верблюжьей лапке испарилось.

Лия: Как это, интересно, работает? Сколько у меня времени на сборы?

Брейкер: Я ухожу через двадцать минут. Выбери наряд посексуальнее.

Лия: Посексуальнее? Это еще зачем?

Брейкер: Было бы забавно отправить Брайану еще одну фоточку.

Лия: Слишком рано, Брейкер, слишком рано.

Брейкер: ЛОЛ, поверь мне. Увидимся через двадцать минут.

* * *

– Мне нужно купить такой же одеколон, – говорю я, когда мы подъезжаем к дому Хаксли, большому белому особняку в прибрежном стиле с окнами в черных рамах и черными акцентами на деревянных панелях. Он поражает своими ухоженными газонами и ящиками со свежими цветами под окнами. Живописный. Именно в таком доме мне однажды хотелось бы жить.

– Зачем тебе мой одеколон? – спрашивает Брейкер, паркуясь на круговой подъездной дорожке.

– Пахнет восхитительно. Хочу купить такой же для себя.

– Ты не можешь пользоваться моим одеколоном. – Он одаривает меня странным взглядом.

– Почему, черт возьми, нет?

– Потому что мы не можем пахнуть одинаково. Кроме того, мне нравится запах твоих духов. Viktor & Rolf[32] очень тебе подходят.

– Меня пугает, что ты помнишь марку моих духов. Я не уверена, что Брайан смог бы даже описать этот аромат, если бы я его попросила.

– Тонкое сочетание розы, жасмина и орхидеи, – сообщает Брейкер, а затем пристально смотрит на меня.

А потом мы несколько секунд пялимся друг на друга в машине, а мир кружится вокруг нас. Откуда он это знает? Я бы не стала описывать так детально, но Брейкер знает все. Все, что касается меня, до последней мелочи.

Он знает, что когда у меня месячные, меня мучают ужасные мигрени, и он всегда рядом с пачкой «Ибупрофена», лошадиной дозой кофеина и кислыми змейками.

Он знает, что я не очень люблю физические нагрузки, но иногда у меня возникает желание позаниматься, поэтому у него сохранены несколько классов, на которые я могу записаться, когда прихожу к нему в зал. Он хранит их в заметках в своем телефоне.

Даже не спрашивая, он покупает для нас VIP-билеты на Comic Con и разрабатывает дизайн наших костюмов, потому что я люблю ходить туда, но очень стрессую, когда мне приходится заниматься всеми организационными моментами самостоятельно.

И, по-видимому, он точно знает, какими духами я пользуюсь. Заметки и все такое.

Не уверена, что я могла бы сказать то же самое о Брайане. С другой стороны, как сказал мой жених, у нас впереди вся жизнь, чтобы узнать друг о друге все.

Так почему теперь мне кажется, что он досадно ошибается в своих суждениях?

– Давай! – Он открывает дверцу своей машины. – Я умираю с голоду, а на завтрак подают тако «сделай сам».

Качая головой, отгоняя все мысли о Брайане, я тоже тянусь к ручке двери, но Брейкер обходит машину и обгоняет меня.

– Что это ты делаешь? – спрашиваю я, глядя на него снизу вверх, и моя рука скользит в его теплую ладонь.

– Помогаю тебе.

– Зачем мне помогать?

– Эм-м, не знаю… Ты нечасто надеваешь платья, поэтому я не был уверен, умеешь ли ты в них ходить. – Я прижимаю ладонь к его лбу, что заставляет его рассмеяться и отстраниться. – Разве парень не может быть джентльменом без того, чтобы его за это не отчитывали?

– Неужели девушка не может надеть платье без того, чтобы ее не дразнили из-за этого?

Его шутливое настроение тут же испаряется, и он произносит:

– Можешь, и если я не говорил этого раньше – ты прекрасно выглядишь, Лия.

Эти ярко-голубые глаза смотрят на меня, в них читается искренность, настолько явственная, что кажется почти осязаемой. Как будто эти слова родились в глубине его души, в которой есть место не только для дружбы.

– Спасибо, – говорю я, ожидая, что он проводит меня до двери, но он этого не делает.

Он остается на месте, стоя передо мной, изучая темно-синее платье макси, поверх которого я надела несколько золотых ожерелий. Я уложила волосы мягкими волнами, как это делал вчера парикмахер, и максимально накрасила глаза, чтобы сделать их выразительными.

Он тянется к моим волосам, накручивая несколько прядей между большим и указательным пальцами.

И по какой-то причине у меня перехватывает дыхание, когда наши взгляды пересекаются.

– Тебе не нужно надевать платье, чтобы выглядеть красиво. Ты прекрасна в своих фланелевых шортах и футболке, но и в этом наряде ты выглядишь великолепно.

Я с трудом сглатываю, мои нервы на пределе, потому что я не понимаю, что происходит. Как будто в нем включили… нет, выключили рубильник, и он стал более… ласковым. Его комплименты слишком интимными. И в том, как он смотрит на меня, в его взгляде виден голод.

Прежде чем я успеваю что-либо осознать, он снова вкладывает свою ладонь в мою и тянет меня к входной двери.

– Ты когда-нибудь видела, чтобы кто-то ел тако на завтрак? – спрашивает он, как будто только что не заглядывал мне в душу своим не терпящим возражения взглядом.

– Э-э-э… нет.

– Это чертовски вкусно. Хаксли обо всем позаботился. Там будут на выбор «Мимоза», «Кровавая Мэри» – посредственная, конечно, – огромная корзина, больше напоминающая витрину магазина, с фруктами, а также разнообразные круассаны, которые, я уверен, изменят твое отношение к жизни. Со мной уже случалось такое несколько раз. – Он похлопывает себя по животу.

– Ага, эти шесть кубиков пресса просто кричат о том, как круассаны тебя покорили, – улыбаюсь я.

Очаровательная ухмылка появляется на его губах прямо перед тем, как он отпускает мою руку и звонит в дверь.

– Заметила мои кубики, а?

– Астронавты на МКС заметили бы твои кубики.

Он прижимает руку к груди.

– Не льсти мне. А то мое эго не пройдет в дверь.

Я толкаю его плечом, когда дверь открывается, и с другой стороны появляется Хаксли.

Надо ли говорить о том, что братья Кейн выиграли генетическую лотерею? Потому что каждый из них необычайно красив. У всех темные волосы, четко очерченные скулы, тела атлетов и характер, которые заставили бы влюбиться в них любую.

Хаксли – высокий, темноволосый и задумчивый, но может переключиться, когда ему это требуется, например, прямо сейчас, когда он улыбается мне.

– Лия, я рад тебя видеть. Прошло немало времени с тех пор, как мой брат приводил тебя сюда. Поздравляю с помолвкой.

– Спасибо, – говорю я. – И прими мои поздравления по поводу вашей свадьбы. Брейкер показывал мне фотографии.

– Он должен был пригласить тебя. – Хаксли смотрит на своего брата.

– С Чариз было неплохо. – Брейкер отходит в сторону.

– С Лией было бы лучше. – Хаксли тоже отходит в сторону и жестом приглашает войти: – Все уже ждет вас на заднем дворике. Наслаждайтесь.

– Спасибо. – Я захожу в его прекрасный дом, где у входа висит большая фотография его и Лотти в день их свадьбы. Они запечатлены на фоне заката. Он собственнически держит ее за подбородок и целует. Это грубая, красивая… эротичная фотография, которую мы с Брайаном никогда бы не сделали.

Брайан никогда бы не позволил мне позировать подобным образом. Поцелуй, который мы, скорее всего, никогда не подарим друг другу. В нем нет этой страсти, желания целоваться до одури. Он не считает, что я принадлежу ему. Он не смотрит на меня так и не думает так обо мне.

Это никогда меня не беспокоило, но по какой-то причине, глядя на эту фотографию Лотти и Хаксли и воскрешая в памяти слова Брайана, сказанные мне прошлым вечером, я начинаю переживать теперь.

– Ты в порядке? – Брейкер подходит ко мне вплотную.

– Да. Прекрасное совместное фото.

– Это была шикарная свадьба, – кивает он, а затем проводит рукой по моей пояснице, прямо над изгибом моих ягодиц. – Готова съесть немного тако? – шепчет он мне на ухо прямо перед тем, как отвести меня в заднюю часть дома. Его ладонь почти обжигает мою кожу через ткань платья.

– Да, – отвечаю я.

Он выводит меня на задний двор, где Джей Пи и Келси наполняют свои тарелки едой, пока Лотти наливает бокал шампанского.

– Привет всем! – Брейкер взмахивает руками, заставляя все три пары глаз уставиться на нас. – Привел Лию с собой, потому что, честно говоря, она сама напросилась.

Я щиплю его за бок, заставляя рассмеяться, и шепчу:

– Поэтому игра продолжается.

Я обращаюсь ко всем присутствующим:

– Брейкер сказал, что «Кровавая Мэри» на вкус весьма посредственна.

– Ах ты, сучка! – шепчет он, заставляя меня рассмеяться.

– Что? – спрашивает Джей Пи. – Мои «Кровавые Мэри» не посредственны.

– Ты понятия не имеешь, что только что натворила, – бормочет Брейкер.

– Вообще-то, имею, – усмехаюсь я, когда Джей Пи ставит свою тарелку, хватает Брейкера и ведет его к напиткам, где рассказывает о каждом этапе приготовления идеальной «Кровавой Мэри».

– Привет, Лия! – Келси машет рукой и берет тарелку. – Угощайся.

– Спасибо, – благодарю я, забирая у нее тарелку, а затем оглядываю стол.

Свежие тортильи уложены стопкой на приспособление для разогрева. Здесь есть омлет, разнообразные сыры, сальса, обжаренная фасоль, бекон, колбаса, авокадо и кинза. Брейкер был прав. Все выглядит потрясающе. Справа – огромная миска с фруктовым салатом, состоящим из клубники, черники, малины, ежевики и вишни. А справа от него – круассаны с вазочкой джема.

– Все выглядит потрясающе! – не могу сдержать восторга я.

– Не торопись, – говорит Келси. – Мы пробудем здесь следующие несколько часов, медленно разбираясь со шведским столом. Это событие. Я бы начала с двух тако и выпивки.

Лотти садится рядом со мной.

– Тогда возьми вазу с фруктами в качестве нейтрализатора вкусовых сосочков.

– Затем круассан, только один для начала, – добавляет Келси.

– Запей все это небольшим количеством воды, – советует Лотти. – Потом возьми еще тако, потом круассан, потом фрукты… потом круассан.

– Делай это медленно и равномерно, запивая алкоголем. – Келси протягивает мне «Мимозу».

– Я не собираюсь запоминать последовательность, так что, возможно, мне понадобится, чтобы вы двое направляли меня.

– Мы тебя услышали. – Лотти указывает на столик по другую сторону бассейна. – Встретимся вон там, если только ты не хочешь полчаса слушать, как Джей Пи бубнит о том, как он готовит лучшие «Кровавые Мэри».

– Ему лучше выложить все это сейчас, – ворчит Келси. – Я не хочу слышать об этом, когда мы вернемся в дом.

Посмеиваясь, я накладываю себе на тарелку два тако, приготовленных из яичницы-болтуньи, обжаренных бобов, сыра, бекона и авокадо, а затем направляюсь на другую сторону бассейна, в тень, к девочкам. Как раз то, чего я хотела.

– Я так рада, что Брейкер привел тебя, – воркует Келси. – Мы всегда просим, чтобы он тебя звал, но он жалуется, что ты часто проводишь выходные с женихом.

Я киваю.

– Да, его сейчас нет в городе, так что я была свободна.

– Ну, и восславим же Всевышнего за это, – радуется Лотти. – Кстати, вязаные прихватки, которые ты нам подарила, – моя самая любимая вещь на свете.

– И моя, – добавляет Келси. – Мне нужно знать, как ты их связала. Я уже давно хотела обзавестись хобби, но не понимаю, с чего начать.

Лотти хватается за стол и говорит:

– Боже мой, нам нужно основать клуб вязальщиц.

– Не дразните меня. Я всегда хотела вступить в клуб вязальщиц.

– О, мы не дразнимся.

Лотти оглядывается через плечо и зовет:

– Майла, иди к нам!

Я оглядываюсь и замечаю Райота Бисли – бывшего третьего защитника «Чикаго Бобби» – я знаю это, потому что Брейкер рассказывал мне о нем, – и его жену Майлу. Недавно они с братьями Кейн стали партнерами, так что меня не удивило, что они здесь.

Райот тянет Майлу за руку, шепчет что-то ей на ухо. Я наблюдаю, как их взгляды пересекаются. Невысказанная искра проскакивает между ними, и он берет ее за подбородок и нежно целует в губы.

От вида их счастливых лиц у меня внутри все сжимается, когда мысль «Я тоже так хочу» проносится у меня в голове. Но разве у меня этого нет? Разве у меня нет этого с Брайаном?

Я хочу верить, что это не так. Хочу иметь возможность сидеть здесь и думать, что если бы я привела Брайана на этот бранч, он бы не отправил меня восвояси, чтобы сосредоточится на общении с сильными мира сего, а скорее тихо шептал бы мне на ухо нежные слова, держал за руку, желая, чтобы все знали – я принадлежу ему.

Майла направляется к нам, и на ее соблазнительное тело невозможно не обратить восхищенный взгляд. Неудивительно, что Райот смотрит ей вслед. Черт, я тоже не могу отвести от нее глаз!

– Привет, девочки. – Когда она замечает меня, то произносит: – Мы не знакомы. Меня зовут Майла.

Она протягивает мне руку, и я жму ее.

– Я – Лия, лучшая подруга Брейкера.

– О, наслышана о тебе. Поздравляю с помолвкой.

– Спасибо, – благодарю я, хотя теперь мне кажется, что поздравления неуместны.

– Ты что не ешь? – спрашивает Лотти перед тем, как откусить большой кусок от своего тако.

– Я тебя умоляю. – Майла садится. – Как будто я отказалась бы от тако-бара. Райот сказал, что достанет мне тарелку и принесет сюда.

– Это так мило! – говорю я.

Майла улыбается и обращает взгляд на Райота.

– В этом весь он, всегда в первую очередь думает обо мне. – Майла приподнимает брови. – Даже в постели. – Затем она наклоняется вперед и заговорщически шепчет: – Девочки, прошлой ночью, я не шучу, у меня случился внетелесный опыт.

– О, с этого места поподробнее, – оживляется Лотти, а мои щеки вспыхивают. – И потом, нам нужно укрепить наш клуб вязальщиц, потому что я серьезно отношусь к этой идее.

– О-о-о, я бы с удовольствием вязала, – поддакивает Майла.

– Тогда теперь все официально, – добавляет Келси, потягивая свою «Мимозу». – Мы собираемся стать вязальщицами, и Лия научит нас всему.

– Подожди… – Майла замолкает. – Это ты сделала те вязаные прихватки?

– Ага.

– Ох, научи и меня, потому что я без ума от этих вещиц!

Боже, она такая красивая и дружелюбная.

– Видишь, – улыбается Лотти. – Они нравятся народу и станут гораздо лучшим свадебным подарком, чем хрустальный шар, который мы получили от одного из клиентов Хаксли. Что, черт возьми, мы должны с ним делать? Хаксли хочет заложить его, а затем пожертвовать деньги кому-нибудь случайному фонду, например положить их на карточку, вручить им ее и уйти восвояси. Я на это возразила, мол, а если этот партнер когда-нибудь придет к нам в гости и захочет увидеть шар? Мы должны сохранить его. Так что его запихнули подальше в шкаф. В любом случае, – Лотти поворачивается к Майле, – расскажи-ка нам лучше о бурной ночи.

– Райоту нравится ласкать меня губами там. Я начинаю думать, что это одна из его любимых вещей.

Я беру свой напиток и начинаю потягивать его, потому что у меня никогда раньше не было таких откровенных бесед. Даже с Брейкером. На самом деле мы никогда не обсуждали с ним подобное.

– Ну, прошлой ночью он сосал мой клитор, а в меня вставил вибратор, и я чуть не слетела с кровати.

Я делаю глоток и, поперхнувшись, начинаю кашлять.

– Ты в порядке? – спрашивает Келси, поглаживая меня по спине.

– Да, извините. – Я кашляю еще несколько раз. – Просто не в то горло попало.

– Ты уверена?

Я киваю, мои щеки вспыхивают от смущения. Вибратор в ней, а его лицо – между ее ног? Кто бы знал, что такое сочетание вообще возможно?

– Хаксли проделал нечто похожее со мной прошлой ночью, и это был, несомненно, лучший оргазм в моей жизни. Конечно, мне нравится, когда он внутри меня, но что-то в его умении работать языком сводит меня с ума.

– То же самое и с Джей Пи, – вторит Келси. – Но ему нравится направлять вибратор, потому что он знает все мои эрогенные точки.

– А что насчет тебя, Лия? – спрашивает Майла, и тут все взгляды устремляются на меня.

– Э-э-э… – Я оглядываюсь по сторонам. – Ну, Брайан, он…

Он не часто занимается со мной сексом. Ему не нравится делать куни. Ему не нравится, когда я делаю ему минет, и он заявил, что я делаю это неправильно…

– Он не очень-то любит оральный секс, – сообщаю я, заставляя девушек замолчать. Атмосфера сразу же меняется с приятной и веселой на неловкую и неуютную. – Но мы работаем над этим, – продолжаю я в отчаянии, чтобы не выглядеть полнейшей неудачницей. – Он очень занят, поэтому нам трудно найти время, тем более что мы не живем вместе.

– О, да, когда вы будете жить вместе, все изменится, – уверяет Лотти, но я понимаю – это слова вежливости.

– Конечно, – вторит Майла.

– Совместная жизнь все меняет, – улыбается Келси.

– И у вас больше не будет Брейкера по ту сторону стены, что, уверена, пойдет на пользу, – добавляет Лотти. – Я не могу себе представить, как можно заниматься сексом, когда тебя подслушивают.

– Особенно после того, как мы столкнулись с той девушкой, которая была на твоей свадьбе. Как там ее звали?

– Чариз, – подсказываю я.

– Да, верно.

Лотти тычет в меня пальцем.

– О боже, она сказала нам, что у нее никогда в жизни не было оргазмов, подобных тем, что были у нее с Брейкером.

Оргазмов? В множественном числе?

– Она вечно твердила об этом в продуктовом магазине – как-то неловко. Она сказала, что хочет увидеться с ним снова, и попросила нас что-нибудь ему сказать. Мы этого не сделали, – ухмыляется Келси. – Он не ищет отношений.

– Однако это заставляет задуматься. – Лотти смотрит на мужчин. – Возможно, мы недооценили младшего братца Кейн. – Он выглядит таким милым и обаятельным, но я готова поспорить, что в постели он – настоящая секс-машина.

– Могу себе представить, – вмешивается Майла.

– Да тут и представлять не нужно, – говорит Келси. – Я почти уверена, что это так. Просто посмотри на него. Разве сможет хоть один мужчина, кроме него, затрахать девушку до смерти?

О. Мой. Бог. Разве я теперь смогу смотреть на Брейкера как прежде?

– И еще. – Келси наклоняется ко мне. – И вы, девчата, должны поклясться, что вы от меня этого не слышали, но Джей Пи однажды рассказал мне историю о Брейкере.

Лотти вытирает рот салфеткой:

– Ну-ка, выкладывай. Брейкер всегда был для меня загадкой. Мне нужно узнать о нем больше.

Келси смотрит на меня:

– Я уверена, ты это уже знаешь, но Джей Пи сказал, что однажды был в деловой командировке с Брейкером, и тот подцепил девушку в баре. Он отвез ее обратно в пентхаус, в котором жил на тот момент с Джей Пи. Так вот Джей Пи признался, что никогда в жизни не слышал, чтобы девушка кончала так много раз. И это было не только в их спальне. Очевидно, Брейкеру было все равно, где: на кухне, на обеденном столе, на балконе.

Я с трудом сглатываю, когда легкие капли пота выступают у меня на коже. Почему этот образ возникает у меня в голове? Почему я могу ясно представить себе его сильное, мужественное тело, пульсирующее в женщине на балконе?

– Пока брат был в другой комнате? – уточняет Лотти и качает головой. – Боже, это дерзко, но по-настоящему сексуально. Мне нравится мысль о сексе на публике, но, конечно, Хаксли никогда бы на это не пошел.

– Райот тоже не стал бы, – добавляет Майла. – Учитывая то количество раз, когда этот мужчина шептал мне на ухо слово «моя».

– Аналогично, – кивает Келси. – Джей Пи скорее оскопит себя, чем позволит кому-либо увидеть меня голой.

Я думаю о Брайане и о том, что бы он сделал… Если бы нам заплатили, он наверняка устроил бы шоу. Разве нормально о таком думать?

– В любом случае, – прерывает мои размышления Лотти, – вернемся к нашему клубу вязальщиц. Что нам нужно для того, чтобы начать?

И вот так мы соскакиваем с темы. Не уверена, что оправлюсь от этого разговора, потому что, черт возьми, я узнала слишком много о своем лучшем друге такого, чего никогда не знала. Несколько оргазмов подряд. Я не знала, что такое возможно. И тут мне вспоминаются вчерашние слова Брейкера: «Черт возьми, если бы ты была моей невестой, моей женой, я бы не выпускал тебя из спальни. А твой голос был бы хриплым от каждого оргазма, который бы я тебе дарил».

Хриплый. От каждого гребаного оргазма! Я прочищаю горло и пытаюсь вести себя нормально, но мысль о том, что Брейкер трахает кого-то, не покидает мою голову.

– Ну, нам понадобится пряжа.

– Подожди. – Лотти достает свой телефон и набирает текст. – Я делаю заметки. Мы приложим все усилия, чтобы клуб состоялся.

* * *

У всех дам в руках по круассану, и каждая откусывает по кусочку.

Сочный, липкий, маслянистый и слоеный, с легким привкусом джема. Боже милостивый, это самое великолепное, что я когда-либо пробовала!

– О боже, как же это вкусно! – говорю я с набитым ртом.

– Если бы я не была так обеспокоена тем, что моя талия растет вширь, я бы ела их каждый день, – сообщает Лотти. – Рейн – наш личный шеф-повар, и он проводит весь день, готовя их. Он следит за тем, чтобы по утрам круассаны были обжигающе горячими. А его джем домашнего приготовления по вкусу словно запретный райский плод.

– Джей Пи пытается переманить Рейна, и он попросил меня помочь ему, – признается Келси. – Я же сказала ему, что ни за что не стану вмешиваться в этот бой.

– Умный ход, сестренка. – Лотти игриво смотрит на Келси сверху вниз.

– Знаешь, – Майла рассматривает свой круассан, – возможно, мне придется попросить Райота присоединиться к кампании «Захватить Рейна». Это же просто дружеское соревнование.

Лотти бросает свирепый взгляд на Майлу.

– Стоит ли мне напоминать тебе, что я дерзкая и не против пустить в ход свои ногти-когти?

Майла наклоняется ближе:

– Стоит ли мне напоминать тебе, что я выросла в семье военных, где меня научили постоять за себя? Я уничтожу тебя.

– Моя суперсила – тайный гнев, – парирует Лотти в ответ, заставляя нас всех хихикать.

– Для меня это ничего не значит. – Майла злобно сверкает глазами.

– Знаешь, – вмешивается Келси, – может быть, я просто сделаю вам всем одолжение и украду Рейна для Джей Пи, и тогда нам не придется воевать по этому поводу.

– Или же я могу просто взять и забрать его себе. – Я поднимаю руку.

Все девочки поворачиваются ко мне, и Лотти улыбается первой.

– Я думаю, ты прекрасно впишешься в нашу компашку.

– Согласна, – кивает Келси.

– Я тоже так думаю.

Я потягиваю свою «Мимозу» и улыбаюсь, потому что не могу не согласиться. Это именно то, что я искала: группу девчонок, с которыми я могла бы поговорить, сблизиться и просто посмеяться, когда мне кажется, что мир вокруг меня разваливается на части.

Конечно, у меня есть Брейкер, но в тот момент, когда мы не разговаривали, мне казалось, что у меня никого нет, и от этого у меня просто скрутило живот. Общаясь с этими девушками, заводя друзей, я выполняю один из пунктов моего контрольного списка – создаю круг доверия. Я знаю, что еще рано судить, но это может стать началом чего-то большего.

– Ты ничего не рассказала нам о свадьбе, – обращается ко мне Келси.

– Верно, – подхватывает Лотти. – Единственное, что я слышала, – это то, как потрясающе ты выглядишь в своем платье.

– Ты это слышала? – удивляюсь я.

– Ага. Брейкер рассказывал Хаксли. Я думаю, точная формулировка была такой: «Она выбила из меня дух».

– Вау, если Брейкер сказал это, я могу только представить, что скажет твой жених, – добавляет Майла.

Да, интересно, что бы сказал Брайан. Я знаю, что думает его мать – она не была сторонницей моего выбора. Ни одного из трех платьев, которые она заставила меня купить.

– Я уверена, ему оно понравится, – говорю я, хотя не могу быть полностью в этом уверена, особенно после его вчерашней реакции на мою прическу и наряд.

– Где состоится свадьба? – спрашивает Келси.

– В клубе «Пирс 1905», – отвечаю я. – Семья Брайана – члены этого клуба. Свадьба состоится в саду.

– О, должно быть красиво! – мечтательно произносит Келси.

– Да. – Я вздыхаю и понимаю, что, возможно, это был бы хороший способ сблизиться с девочками. Связь на более глубинном уровне. – Это не идеальное место для меня, но я вроде как должна отмечать свадьбу именно там, поскольку моя будущая свекровь – дальняя родственница самого Люцифера.

– Неужели? – Лотти ставит свой бокал и поворачивается ко мне. – Она одна из тех мам, которые хотят все контролировать?

– Ага. У мамы на уме самая настоящая свадьба, и ни одна из моих идей даже не рассматривается ею как стоящая.

– Как ей это сходит с рук? – хмурится Келси. – А Брайан знает?

– О да, он знает, и ему это безразлично. Он продолжает твердить, что я должна позволить его матери принимать все решения, потому что свадьба для его семьи – это не союз по любви. Скорее шоу с участием лошадей и пони. У меня, как вы понимаете, иное мнение.

– Э-э-э, и почему Брайан тебя не поддерживает? – интересуется Лотти.

Отличный вопрос.

– Он маменькин сынок, и я почти уверена, по его мнению, он должен делать все, чтобы угодить матушке, также известной как Бив. Он постоянно ищет одобрения своих родителей, и это всего лишь один пример его поведения.

– Ну, это просто смешно! – возмущается Келси. – Хотя мне нравится это прозвище. Ваша свадьба должна стать одним из самых особенных дней в вашей жизни, а не фантазией на тему любви в понимании матери мужа.

– Согласна. Брейкеру довольно хорошо удалось сгладить углы и не усугублять еще больше. Свекровь хотела, чтобы мы обвенчались в церкви, но Брейкер помог перенести свадьбу в сад. Платья, которые она выбрала для меня, были ужасными, и Брейкер настоял на других вариантах. Честно говоря, я бы пропала без него.

Келси и Лотти обмениваются понимающим взглядом, прежде чем снова повернуться ко мне.

– Это потому, что Брейкер всегда думает о тебе в первую очередь, – мягко произносит Келси. – Он действительно дорожит тобой. Я уверена, он не говорит тебе всего, что говорит нам, но ты для него – номер один. В этом нет никаких сомнений.

Я оглядываюсь через плечо и вижу Брейкера, смеющегося со своими братьями и Райотом. Все они держат в руках по «Кровавой Мэри» и выглядят при этом как кучка фитнес-моделей из мужского журнала, готовящихся к своей следующей съемке. В эту секунду Брейкер бросает на меня взгляд, и от его простого подмигивания в мою сторону у меня внутри все переворачивается.

– Да, он всегда ставит тебя на первое место, – подхватывает Лотти, когда мы все делаем по глотку из стаканов с напитками.

* * *

– Ты пробовала круассаны? – спрашивает Брейкер, присаживаясь на край моего шезлонга и кладя руку мне на голень.

– Ага, – киваю я, ощущая тепло его ладони.

– И…

Я пытаюсь смотреть куда угодно, только не ему в глаза, но это бесполезно. Они ярчайшего синего цвета, а это значит, что они притягивают меня своим успокаивающим теплом.

– Они оказались фантастическими, – удается мне выдавить из себя.

– Я же говорил тебе! – Он сжимает мою голень. – Мне показалось, что тебе было весело с девочками? Я даже услышал об открытии клуба вязания. И как мне получить приглашение? Держу пари, Лотти и Келси понятия не имеют о моих скрытых талантах.

Его обаяние снимает напряжение, которое я только что испытывала.

– Твое умение вязать едва ли можно назвать навыком. Ты можешь связать леску, и на этом все.

– Ложь! – возражает он. – Я связал шарф.

– Твой так называемый «шарф» состоял из трех переплетенных нитей, и ты сказал, что он предназначается для мыши.

– Верно, мышам тоже нужно держать шейки в тепле. И, возможно, если бы меня пригласили в клуб вязания, я бы развил свои навыки во что-то большее, например дорос бы до вязаной шапочки.

– В прошлый раз, когда я пыталась научить тебя, ты проткнул стену вязальной спицей, потому что был расстроен.

– Эта ситуация выводила меня из себя. Сейчас мне лучше, я менее нетерпелив.

– Ага, конечно.

Он кивает мне:

– Подвинься поближе.

Я придвигаюсь к широкой части шезлонга как раз в тот момент, когда Брейкер садится рядом со мной и обнимает меня за плечи. Мы лежим там вместе, глядя на небо, в то время как все вокруг нас болтают и наслаждаются крепкими коктейлями и явно не такими уж посредственными «Кровавыми Мэри» Джей Пи.

– О чем еще ты говорила с девочками?

Что ты, скорее всего, настоящий жеребец в постели. Как ты заставил женщину кончить столько раз за одну ночь, и что Джей Пи был по-настоящему впечатлен.

– Э-э-э… обо всем и ни о чем, – говорю я.

– Ни о чем? Очень содержательно. Никогда бы не подумал. – Я тычу его в живот, заставляя смеяться. – Серьезно, о чем вы говорили?

– О свадьбе и о том, как ты заботишься обо мне.

– Я действительно забочусь о тебе. – Он притягивает меня ближе, чтобы я могла положить голову ему на грудь. – Ты важна для меня. Ты рассказала им, что я был твоим рыцарем в сияющих доспехах, когда дело касалось проведения свадебной церемонии?

– Упомянула, но не столь витиевато.

– Я думаю, им важно знать, что я вел себя как герой во время твоей репетиции прохода к алтарю. Это чрезвычайно важно знать…

– Кому?

– Всему миру.

– Ты такой смешной.

– Может быть, но именно ты сделала меня почетным гостем.

– Как я вообще могла об этом забыть? – иронизирую я.

Его рука гладит мое плечо. Приятно тепло человеческого тела. Он не просто щупает и чмокает в щеку. Скучает ли Брайан по мне, когда он не рядом? Скучает ли по моим объятиям? Прикосновениям?

– Я смел надеяться, что ты не забыла про эту важную деталь. Вы говорили о чем-нибудь еще?

– Кое о чем. Но ни о чем таком, что я стала бы обсуждать с тобой, сидя на заднем дворе дома твоего брата.

– Хорошо, тогда мы можем уйти?

– Мы не обязаны этого делать. Я имею в виду, что мы не обсуждали ничего важного.

– Да, но если мы останемся еще ненадолго, Джей Пи заставит меня выпить еще одну «Кровавую Мэри», а я не думаю, что смогу ее переварить. Я тянул ту, которую он дал мне два часа назад, как только мог, а потом вылил ее в кусты, пока никто не видел.

– Нет, ты этого не сделал.

Он указывает на красивый куст справа от калитки в заборе.

– Вот туда, прямо туда. Если этот куст начнет умирать, мы будем знать причину.

– Ага, очередной секрет, который я повешу у тебя над головой вместо меча.

* * *

– Хорошо. – Брейкер плюхается на свой диван и закидывает руки за голову. – Выкладывай мне все грязные подробности. О чем вы говорили?

Когда мы вернулись в наш многоквартирный дом, я пошла к себе и переоделась, потому что я ни за что не стала бы слоняться по квартире Брейкера в платье. Я переоделась во фланелевые шорты и обычную футболку. Также смыла макияж, потому что от него у меня были странные ощущения в глазах. Брейкер переоделся в свои спортивные шорты и футболку с изображением внутреннего устройства компьютера. Он думает, что она смотрится круто, я же говорю, что это самая скучная вещь в его гардеробе.

– На самом деле это не так уж и важно. – Я сажусь, скрестив ноги, на его диван и сжимаю в руках подушку.

– Должно быть, это что-то серьезное, если ты не хотела говорить об этом на заднем дворе Хаксли. Так что выкладывай, Лия, в чем дело?

– Боже, ты меня раздражаешь. Но ты не должен дразнить или высмеивать меня из-за того, что я сейчас скажу, ладно? Я довольно щепетильно отношусь к этой теме.

– Хорошо. – Он садится и поворачивается ко мне. – О чем речь?

– Ну, Майла начала разговор с того, как… они с Райотом… наслаждались обществом друг друга.

– Занимались сексом? – уточняет Брейкер.

– Да, занимались сексом. И прежде чем ты скажешь, что в этом нет ничего особенного, я подчеркну всю важность затрагиваемой темы, потому что обычно мы не говорим о таких вещах, так что я чувствую себя странно, понятно?

– Ясно, – успокаивающе говорит он, и я рада, что он уловил мой тон и не собирается надо мной смеяться.

– Итак, она говорила о том, что Райот – профи в оральном сексе, а потом вмешались Келси и Лотти. Я чувствовала себя странно, потому что Брайан такое не делает, и когда я пытаюсь сделать ему приятно… он отталкивает меня и говорит, что… ну, что я не настолько хороша.

– Он сказал это тебе? – Брейкер гневно сдвигает брови.

– Не совсем так, но да. Не знаю, слушая их рассказы о своей интимной жизни, я подумала, что, может быть, мне нужно разнообразить свою, понимаешь? Может быть, мне нужно больше стараться.

– Сомневаюсь. – Он отводит взгляд.

– Ты этого не знаешь. Может быть, я – бревно в постели.

– Офелия, – произносит он отрывисто, – бревно – это не про тебя.

– Ты этого не знаешь. Насколько тебе известно, я могла бы быть настоящей дохлой рыбой. Я думала, что знаю, что делаю, когда дело доходит до минета, но, видимо, это не так. – Поднимаю на него взгляд. – Например… что тебе нравится в минете?

Он чешет затылок.

– Каждый парень индивидуален.

– Но женский рот на твоем члене тебе точно придется по душе. Я почти уверена, что любому парню нравится, когда женские губы касаются его члена, так что… что тебе нравится?

Он откашливается. Ему неловко. Конечно, так и есть. Боже, держу пари, ему никогда не приходилось жаловаться на то, что одна из его подруг была не активна в постели. Вероятно, у них у всех было больше опыта, чем у меня, особенно учитывая, что он потрясающий мужчина-жеребец в постели. Неудивительно, что ему неудобно обсуждать эту тему со мной. Он – самый сексуальный из братьев Кейн, да еще и обладает талантами по части разнообразия интимной жизни.

– Знаешь что, не бери в голову. Это было глупо. Мне не следовало поднимать эту тему. Просто я не думаю, что моя интимная жизнь настолько хороша. А разве она не должна быть хороша, раз уж мне предстоит выйти замуж? Разве мы не должны заниматься сексом все время? Или сексом по телефону? Мы просто… не такие. Он ложится спать и даже не думает о том, чтобы доставить мне удовольствие. Я продолжаю твердить себе, что это потому, что он измотан работой, но… Хаксли, Джей Пи и Райот тоже устают, но они все еще…

– Мне нравится, когда девушка сначала медленно играет с кончиком, – говорит он чувственным голосом, но как-то вымученно. Он поднимает на меня взгляд, и до меня доходит, что он сказал. Он одаривает меня настолько пристальным взглядом, что я сразу же попадаю в плен его глаз. Тону в них. – Мне нравится, когда меня дразнят, насмехаются, и при этом у меня нет уверенности в том, разрешат ли мне завладеть ее ртом. Мне нравится, когда девушка проводит языком по головке, затем проводит по нижней стороне снова и снова, пока я не становлюсь таким твердым, что мне хочется большего. – Мои щеки пылают. Я потрясена. – Мне нравится гладить ее по щеке, тем самым подталкивая ее принять меня. И когда она все-таки засасывает меня в свой теплый, влажный рот, мне нравится смотреть в ее глаза, видеть, как они наполняются слезами, видеть, как она может принять меня всего в свое горло. И пока она втягивает и выпускает меня, мне будет достаточно легчайшего прикосновении ее зубов, ровно настолько, чтобы подразнить меня.

– О! – Я переворачиваюсь, ощущая, как мое тело нагрелось.

Я впервые слышу, как он говорит такое, и от этого у меня мурашки по коже.

– И, э-э-э… это доведет тебя до оргазма?

– Сильнейшего, – отвечает он. – И я предпочитаю, чтобы моя девочка глотала, так как мне нравится наблюдать, как ходит ее гортань, пока я недвижим у нее во рту.

У меня резко пересыхает во рту. И появляется тупая пульсация между ног, потому что я не ожидала такого признания от него. Конечно, я знала, что в нем была и скрытая от моих глаз сторона – я слышала об этом, но пускать в ход зубы… Это то, о чем говорили сегодня девочки.

– Понимаю. – Я медленно киваю. – Что ж, это было информативно.

– Что тебе нравится, когда парень ласкает тебя языком? – спрашивает он.

– М-м-м, ну… Я не уверена, Брайан так не делает.

– Он многое упускает, – бросает он, облизывая губы. Обращаясь прямо ко мне с напряженным взглядом, он говорит: – Я бы опустился перед своей девушкой на колени. Поскольку я отчаянно хочу попробовать ее на вкус, доставить ей удовольствие и свести с ума, я медленно раздвигаю ей ноги и прокладываю себе путь вверх поцелуями по внутренней стороне бедра, дразня ее. Я покрывал бы ими каждый дюйм ее тела, пока бы не увидел, как она потекла от меня, готовая к тому, чтобы мой язык окончательно довел ее до экстаза. Ее клитор так бы набух, что я смог бы пощекотать его языком. Она бы тяжело дышала, почти задыхалась. Мои пальцы раздвигали ее губы, чтобы я мог провести языком по ее клитору одним длинным движением.

О, черт, почему я чувствую все, о чем он говорит?!

– Это, э-э-э…, – я сжимаю ноги вместе, – …это было бы здорово.

– Это было бы лишь началом. Мне нравится слышать, как моя девушка кричит, дергает меня за волосы, так сильно впивается ногтями мне в спину, что я ощущаю это на следующий день. Мне нравится посасывать ее клитор, пробовать ее на вкус, вводить в нее свои пальцы и испытывать сладость ее возбуждения у себя на лице. И потом мне нравится проделывать все это снова. Я получаю от нее все до последней капли удовольствия, и когда понимаю, что ей больше нечего мне дать, позволяю ей кончить.

Мое тело покрывается испариной, когда в моих мышцах начинает пульсировать тупая боль. Я чмокаю губами.

Ну, это… Брайан такого не делает. Даже близко.

– Итак, это было весьма познавательно. Может, мне стоит опробовать этот приемчик с игрой языком?

– Ты хочешь попробовать? – спрашивает он.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты хочешь доставить удовольствие Брайану?

– Ага… Я имею в виду, что еще я должна делать?

– Ты не должна ничего делать. Но когда женщина берет меня в рот, то это происходит только потому, что она этого хочет, потому что она считает мой член таким соблазнительным, что не может не представить, какой я на вкус. Я хочу, чтобы моя девочка отчаянно нуждалась и умоляла меня о моем члене, поэтому, когда она возьмет меня в рот, она будет преклоняться перед моим дружком. Точно так же, как я бы преклонялся перед ее изнывающей о моих ласках киске.

Господи… Черт возьми. Потому что она считает мой член таким соблазнительным, что не может не представить, какой я на вкус. Точно так же, как я бы преклонялся перед ее изнывающей о моих ласках киске.

Слышать, как он произносит «киска» – следующий уровень извращенности. Как легко это слово слетает у него с языка, как будто он произносит его постоянно. И он, вероятно, именно так и делает. Этот разговор точно показал мне, какой он мужчина, когда дело доходит до интимной близости с женщиной. Непристойно разговаривающий, испытывающий вожделение, доминирующий. Разительный контраст с милым, забавным лучшим другом, которого я так хорошо знаю.

– Ну, я хочу доставить ему удовольствие, – тихо произношу я. – Думаю, каждый хочет иметь возможность доставить удовольствие своему партнеру.

Нахожу ли я член Брайана настолько соблазнительным, что не могу не представлять его себе на вкус? Очевидно, нет.

– Что ты с ним обычно делаешь? – спрашивает он, придвигаясь ближе ко мне, теперь между нами всего несколько дюймов, так что наши колени соприкасаются, а его рука ложится прямо у меня за спиной.

Может ли он понять, насколько… я возбудилась от одного только нашего с ним разговора на эту тему? Может ли он почувствовать исходящий от меня жар? Видит ли он мои порозовевшие щеки или легкую испарину, выступившую на моей коже?

Боже, надеюсь, что нет.

– Э-э-э, что я делаю с Брайаном? Что ж. – Прочищаю горло, чувствуя себя неуютно. Я начала этот разговор, так что с таким же успехом могу пойти ва-банк. – Мы целуемся, что и так очевидно.

– Это само собой разумеется. – Его взгляд опускается на мои губы.

Мне приходится отвести глаза, потому что мне кажется, что в его зрачках тлеет голод, но это может быть просто преувеличенная реакция моего тела на то, что он только что сказал.

– И мы прикасаемся друг к другу. Он ласкает мою грудь и, э-э-э… – я сглатываю, – я трогаю его яйца и пенис. Но мы как бы просто занимаемся этим, понимаешь? Ему очень нравится быть сзади.

О боже мой, я не могу поверить, что только что сказала это вслух. Мои щеки горят от смущения. Брейкер тянет за прядь моих волос и накручивает ее на палец.

– Он шлепает тебя, когда трахает?

– Что? – Мои глаза округляются, и спустя несколько мгновений я качаю головой. – Нет. Он никогда не шлепал меня.

– Позор. Держу пари, ты бы от этого промокла. – Боже милостивый! – Ты раздеваешься для него? – спрашивает он таким глубоким голосом, что я едва понимаю, о чем он.

Я нежно потираю бедра, стараясь сосредоточиться на его вопросе, а не на его ответах.

– Я делала это несколько раз.

– Приватный танец?

– Э-э-э, не совсем. Но я прикупила кое-какое нижнее белье, которое, как я знаю, ему понравилось. Черное прозрачное кружево.

Брейкер снова облизывает губы и кивает.

– Это сексуально, Лия.

– Да? – Теперь мои щеки пылают.

– Очень сексуально. Мне нравится, когда моя девушка думает о выборе нижнего белья. Мне нравится, когда она хочет нарядиться для меня, показать мне свое тело, потереться об меня. Все дело в поддразнивании, так что даже если тебе неловко танцевать приватный танец, поверь мне, если бы ты была в нижнем белье и слегка терлась о мой член, я был бы в неописуемом восторге.

– Но… что мне делать? Просто сидеть и все?

– И двигать бедрами. Это его работа – продлить момент, проводя руками по твоим бедрам вот так. – Он проводит пальцами по моей ноге, порождая вспышку желания прямо между моих бедер.

Черт, это так приятно!

– О, – бормочу я, затаив дыхание.

– И он должен провести рукой по твоему животу, особенно если ты стоишь лицом в другую сторону, спиной к его груди. Предполагается, что он попытается дотронуться до твоей груди, но на самом деле этого не делает. Он должен приблизиться, провести пальцем по коже под ней, но затем отстраниться. Он возбуждает тебя настолько сильно, что, когда опускает руку вниз по твоему животу и играет с поясом твоего нижнего белья, твои ноги раздвигаются еще шире. Ты должна быть влажной, пульсирующей, настолько возбужденной, что будешь готова кончить, когда он проведет пальцами прямо по твоему клитору.

Я не могу дышать. Я не могу говорить. Я едва слышу его из-за грохота собственного пульса в ушах. Я на волне… Да, именно там. Я понимаю, что я уже мокрая, я знаю, что я пульсирую, и Брейкер точно знает, как соблазнить женщину.

– Он пускает в ход пальцы?

– М-м-м… иногда, – признаюсь я.

– Он облизывает их после того, как потрогает тебя?

– Э-э-э, нет, Брайан так не делает.

– Это, мать его, лучшая часть. – Брейкер облизывает губы. – Я люблю пробовать женщину на вкус. Мне нравится ощущать ее на своем языке, когда я вхожу в нее.

– Ох, Брайан этого ни разу не делал, – признаюсь я, пытаясь отвести взгляд от его притягательных глаз.

– Как он тебя трахает? Он тебя привязывает? Он позволяет тебе ездить на нем верхом? Он использует игрушки?

Я сглатываю и в этот момент жалею, что у меня нет выпивки, чего угодно, лишь бы утолить разыгравшуюся жажду от нашего разговора.

– Обычно, знаешь ли, ничего особенного. Типа, мы меняем… э-э-э… позы, но ничего сверхъестественного. – Закрываю лицо руками: – Мне так неловко.

– Почему? – спрашивает он, убирая мои руки от лица.

– Потому что очевидно, что ты более ненасытен в постели. А я по сравнению с тобой просто девушка с розовыми очками на глазах.

– Не сравнивай себя ни с кем. Именно из-за таких вещей ты начнешь чувствовать себя ужасно.

– Трудно не сравнивать, когда обсуждаешь секс-игрушки и связывание. И потом – этот разговор с девочками, когда они хвастались, как их мужчинам нравится доводить их до оргазма. Может быть… может быть, со мной что-то не так.

Брейкер с силой сжимает мой подбородок, и когда наши взгляды встречаются, он говорит:

– С тобой все в порядке. Несомненно. Все дело в химии, и, может быть… может быть, у вас просто нет этой химии с Брайаном.

Почему у меня такое чувство, что он, скорее всего, прав?

– Связывать тебя, пускать в ход игрушки – это то, чего ты хочешь?

– Я… не знаю, чего я хочу, я просто… Думаю, что хочу большего, чем то, что у меня есть сейчас.

– Ты заслуживаешь большего, – заверяет меня он, а затем прерывисто огорошивает: – Твоя киска заслуживает того, чтобы ее ласкали языком, поглощали и трахали так сильно, что на следующий день ты не сможешь нормально ходить. – Мое дыхание становится тяжелым, делать вдохи все труднее и труднее. – Ты такая чертовски сексуальная, Лия, и если бы это был я…

Тук. Тук. Если бы это был ты, что было бы? Мне хочется закричать, когда он поворачивается, чтобы посмотреть на дверь.

Я замечаю, как он хмурит брови, и задаюсь вопросом, знает ли он, кто стоит за ней, потому что кто бы это ни был, Брейкер, похоже, не слишком этому рад.

– Кто это? – спрашиваю я, как будто мой друг может видеть сквозь дверь.

– Понятия не имею.

И впервые со дня нашего знакомства я смотрю ему вслед, и мои мысли сосредотачиваются на его заднице, на упругости его ягодиц, мышцы которых сокращаются под мысленный аккомпанемент того, что он только что сказал мне. Ты чертовски сексуальна, Лия.

Я проигрываю его слова на повторе, снова и снова, пока не слышу, как он открывает дверь.

– О, привет. Э-э-э, что ты здесь делаешь?

– Лия у тебя? – спрашивает он.

Брайан? Он здесь?

Я подхожу к двери, где вижу Брайана с единственной спортивной сумкой в руке.

– Брайан, я думала, ты в деловой командировке.

Он бросает взгляд на Брейкера, а затем снова на меня.

– Я там и был, но мне не понравился наш последний разговор, поэтому я вернулся на одну ночь. Завтра утром я должен улететь обратно.

– Что?

Я складываю руки на груди, температура моего тела сразу же понижается.

– Мы можем пойти к тебе? – В его взгляде читается мольба.

– Да, можешь только дать мне одну секунду? Встретимся там, – отвечаю я, неловко стоя на месте.

– Конечно. – Брайан бросает взгляд на Брейкера.

– Рад тебя видеть, чувак.

– Да, взаимно, – отвечает Брейкер, когда Брайан разворачивается в указанном мной направлении.

Брейкер закрывает дверь и проводит рукой по волосам. От этого движения низ его рубашки задирается, и я замечаю пояс его трусов.

– Итак, Брайан дома.

– Так и есть, – бормочу я. – Это было неожиданно.

– Весьма. – Брейкер прислоняется к стене своего коридора с видом почти побежденного парня. Хотя я не могу себе представить, почему он так выглядит. – Так что тебе, наверное, стоит пойти и поговорить с ним.

Я делаю шаг вперед. Моя потребность прикоснуться к нему настолько непреодолима, но я сдерживаюсь, потому что не уверена, что произошло бы, если бы я это сделала. Если бы я поддалась этому загадочному ощущению, которое пульсирует в моей крови. Возможно, я не смогу остановиться.

– Да, наверное, мне стоит сделать именно это. – Я топчусь на месте, мне нужно сказать что-то еще, поэтому я спрашиваю: – Может, мне поговорить с ним о сексе?

Его проницательные глаза фокусируются на мне:

– Думаю, стоит, если ты этого хочешь. Если ты считаешь, что сейчас подходящее время.

– Думаю, это нужно сказать, не так ли? Мы поженимся через четыре недели.

– Так и есть, – фыркает он, а затем отталкивается от стены. – Да, Лия, иди и скажи ему, чего ты хочешь, и не бойся рассказать ему все.

Брейкер делает шаг вперед, сокращая расстояние между нами. Он заправляет выбившийся локон мне за ухо и тихо произносит:

– Скажи ему, что хочешь, чтобы его язык оказался у тебя между ног. Скажи ему, что ты хочешь, чтобы он дразнил тебя, издевался над тобой, чтобы ты почувствовала себя такой чертовски влажной, что могла бы просто кончить от того, что он перекатывает твои соски между пальцами. – Мое дыхание снова становится прерывистым, и взгляд невольно опускается на его губы, когда он продолжает: – Скажи ему, что хочешь, чтобы он трахнул тебя. Трахал тебя так безжалостно, чтобы ты не могла больше выносить постоянных толчков его члена внутри себя, пока не кончишь так ярко, что не сможешь думать о сексе иначе, кроме как о плотском удовольствии.

У меня перехватывает дыхание. У меня покалывает пальцы на ногах. И мое тело испытывает искушение рухнуть прямо здесь, на пол, от эротической энергии, прошивающей мое тело с головы до ног. Я хочу этого. Я хочу того плотского чувства, о котором он говорит.

Я хочу чувствовать мужчину так глубоко внутри себя, что у меня бы на глаза наворачивались слезы.

Я хочу, чтобы меня растягивали, облизывали и трахали до такой степени, что я не смогла бы вспомнить ничего, кроме этого неоспоримого ощущения его и только его.

– Что, если он не захочет трахать меня? – шепчу я, а моя неуверенность от этого только нарастает.

Брейкер замолкает и проводит указательным пальцем по моему подбородку. Он поднимает мое лицо, встречаясь со мной взглядом. Очень осторожно он говорит:

– Тогда он тебе не подходит, потому что, Лия… ты заслуживаешь того, чтобы тебя трахали. Точно так же, как ты заслуживаешь поклонения. Со всеми вытекающими.

И прежде чем я успеваю сказать еще что-нибудь, он просто уходит.

Загрузка...