Глава 6 Кровь на щеке Ионы

— Ты хочешь меня поцеловать? — ее жест меня развеселил.

Манящее лицо эльфийки теперь было на расстоянии ладони. От нее пахло лавандой и самую малость горькой мятой.

— Волчонок, ты слишком много хочешь знать раньше времени. Все расскажу по дороге. Пока мы не покинем поселок, я не собираюсь раскрывать все подробности — это неполезно для дела и для твоих нервов. Но на часть вопросов отвечу. Мне нужна твоя боевая магия, в первую очередь магия огня. Хотя та, другая, которой ты сносил камни, мне понравилась. Она тоже может оказаться полезна, только я пока не представляю ее силу. Что касается награды… — здесь она возвела глаза к нему и его голубизна отразилась в них: — В случае успеха ты получишь лично от меня двести гинар. Согласись — очень хорошие деньги, особенно когда в кошельке трудно найти даже несколько стеций.

— Двести гинар и твой поцелуй, — я решительно повысил ставки.

— Хорошо, поцелуй будет наградой за твою смелость. И будет лишь в том случае, если ты понравишься мне в деле. Только смотри не пожалей. Меня раздражает, когда всякие влюбленные юноши ходят за мной по пятам, — она оттолкнула меня, едва к ней потянулись мои губы.

Эльфийка меня забавляла. Бесспорно, она хороша, этакая матерая сучка, умеющая владеть вниманием мужчин. Она дразнит и влечет, от нее исходят особые флюиды. Но при всем этом откуда у нее такая уверенность в своей неотразимости? Знала бы она, сколько роскошных дам было в моих прежних жизнях: наверняка побольше, чем стрел, выпущенных ее луком, который я даже еще не видел. И насчет флюидов: ведь я тоже не лишен их. У Астерия есть особое свойство: он легко привлекает женщин, тех, что ему нравятся. При чем, трудно сказать, больше удовольствия или проблем доставляло мне это «особое свойство Астерия».

— Детка, имей в виду, до ночи я не смогу восстановить силы полностью. Если твое дело действительно серьезное и требуется много огненной магии, то лучше его отложить на сутки, — говоря это, я немного приврал: те силы, что я растратил, поражая мишени на коновязи, восстановятся за пару часов и к ночи я буду уже посильнее чем сегодня утром. Но если бы у меня были в запасе сутки, то я бы мог проявить себя гораздо лучше, а главное, обзавестись магическим щитом.

— Это нужно сделать сегодня ночью. Сегодня, мальчик! Иначе здесь придется застрять еще на четырнадцать дней или еще больше. Так что иди, отдыхай, набирайся сил. На тебе еще три гинара — этого хватит на хороший обед, — она зазвенела кошельком, ослабляя завязку.

От серебряной монетки я не отказался — взял ее, намеренно задержав пальцы Ионы в своими.

— Ты так и липнешь ко мне, — она рассмеялась. — Я что, медом намазана? Расслабься, малыш. Я намного старше тебя и у тебя ничего со мной не выйдет.

Я наклонился к ней и, поглядывая на чернобородого, спросил полушепотом:

— А этот, как его там, Яркус, ты с ним спишь?

— Какое твое дело⁈ — ее ногти больно впились мне в руку.

— Ну скажи. Я же вижу, что он ревнует, — я позволил ее ноготкам потерзать мою руку.

— Он очень бы хотел этого, как и ты. Все, прочь с глаз моих! — она оттолкнула меня.


Следующие два с половиной часа я провел, лежа на топчане и занимаясь магической практикой. Новые шаблоны не активировал — рано. Их попросту не примет это, пока не развитое в магическом плане тело. Но я прокачивал свою энергетику, раскрыв на максимум чакры, гармонизируя входящие и исходящие потоки. Примерно за час до обеда я вышел из таверны. С другой ее стороны, не доходя до двора, где стояли обозные повозки и лошади постояльцев, я нашел небольшую удобную для занятий площадку. От посторонних глаз ее скрывала изгородь, заросшая плющом и жиденькие кусты. Здесь же росла молодая смоква, дававшая вполне приятную тень, что ценно — в полдень здесь припекало, несмотря на близость снежных вершин Карнасских гор.

Раздевшись по пояс, я решил уделить время тренировке тела. Хотя раны еще давали знать, вполне можно было позаниматься в щадящем режиме, не давая большую нагрузку на грудные мышцы. Делая плавные, тянущие движения я размял руки и ноги. Затем начал отработку самых простых приемов лемурийского рукопашного боя. Кстати, для хорошего мага он может быть как контактный, так и бесконтактный. Все лемурийские техники я знал в совершенстве, но знал ментально, теперь мне требовалось передать их моему новому телу. Пройдет еще много дней, прежде чем важные боевые навыки укоренятся во мне и станут равны мгновенным рефлексам. Минут двадцать я отрабатывал «Наро уимли бо», что означает удар в прыжке ногой в грудь или подбородок. Отрабатывал энергично, до пота. В заключении, в пока еще невысоком прыжке, я дважды ударил пяткой ствол смоковницы. Вышло несколько неуклюже, но я тут же услышал аплодисменты.

Повернувшись, увидел Иону, стоявшую в проломе изгороди и, похоже, не первую минуту наблюдавшую за мной.

— Волчонок, ты хочешь ногой сломать дерево? — рассмеялась она.

— Нет, остроухая. Если бы я хотел сломать дерево, то я бы его сломал. Разумеется, не ногой, но магией, — говоря это, я несколько приврал: сегодня и, пожалуй, в ближайшие дни у меня не хватило бы на это сил. А вот несколько позже моя кинетика вполне бы могла разнести нетолстый ствол в щепки. Хотя для такой глупости в моем пока еще скрытом арсенале имелась другая магия.

— Хочешь, поспорим на 50 гинар? — как бы в шутку предложил я, подняв с травы одежду и подходя к эльфийке.

— Любишь легкий заработок? Если ты в самом деле на такое способен, то я тебя не буду больше называть волчонком. Хочешь? — она с прищуром смотрела на меня.



— Меня это не обижает. Потому, что я знаю, кто я на самом деле. Можешь называть меня хоть тараканом, только от этого мастер Райс не перестанет быть мастером Райсом. Ясно? — я сделал отвлекающее движение левой рукой, в тот же миг пальцами правой ловко щелкнул ее по носу.

— Сукин сын! — вспыхнула эльфийка и попыталась ударить пяткой по пальцам моей опорной ноги.

Я успел убрать ее.

Вот теперь ее лицо стало сердитым, она бросилась на меня, пытаясь схватить за нос. И, шет дери, ей это удалось! В этот раз Иона оказалась быстрее — я не успел отклониться. Вцепилась больно и дернула так, что едва не хрустнул хрящ. Я обхватил ее, стиснул, прижимая к себе, и поцеловал в губы, вжимаясь больным носом в ее щеку.

— Никогда так не делай, Райс! — она тяжело дышала, ее щека блестела от крови — крови из моего носа.

— Не щелкать тебя по носу? — усмехнулся я, приложив к носу сорочку. Часть ее и без того была пропитана кровью вчерашних ран.

— Нет! Не смей меня целовать, если я такого не позволяю! — она обтерла щеку ладонью. — И не мажь меня своими соплями. Дай сюда! — она вырвала у меня сорочку и воспользовалась ей как тряпкой.

— Детка, я тебе скажу сейчас кое-что, — накинув плащ на голый торс, я поднял с травы дорожный мешок. — Девушки редко дают согласие на первый поцелуй. Уж это проверено веками и в разных мирах. Вашему племени, видите ли, мешает стеснительность, — неторопливо пояснял я. — Поэтому есть негласное правило: никогда не спрашивать у дамы разрешение на поцелуй. Только глупый мальчишка с душой зайца будет пытаться получить такое нелепое разрешение. Настоящий мужчина берет и целует ту, которую желает. Странно, что ты, живя уже сто лет, этого не знаешь.

— Мне не сто лет! Ты совсем свихнулся? — она снова злилась, не понимая моей подковырки.

— А сколько? — я закинул мешок за спину и поправил лямку на плече.

— Не твое дело. Ты знаешь меня меньше суток, а наглости в тебе и гонора, словно мы уже не первый год вместе спим, — она отошла от пролома, давая мне дорогу. — За много лет меня никто не злил так, как ты! Разве что Гулфи, которого я убила.

— Успокойся, Иона. Ты же воительница, и мне кажется, воительница неплохая. Умеешь владеть клинком и луком. Разве умение держать себя в руках — не столь же важное качество воина, как умение держать оружие? — сказал я, примирительно коснувшись ее руки. — Тем более для лучницы. Неспокойные нервы мешают стрелам попадать в цель.

— Не тебе меня поучать. Я бью без промаха, и руки мои никогда не дрожат, — ответила эльфийка, ее волосы, скрывавшие ушки, шевельнулись.

— Еще одно важное правило воина: никогда не оправдывайся. Оправдываясь, ты заведомо примеряешь на себя роль проигравшей стороны, — сейчас во мне говорил Астерий — откуда Райсу знать такие премудрости.

— Послушай, Райс, ты не много ли на себя берешь, читая мне лекции? — Ионэль смяла в кулаке мой плащ.

— Ого, ты даже начала называть меня по имени? Детка, очень скоро ты меня начнешь уважать. А там, глядишь, и просыпаться будем вместе, обнявшись. Не скрою, я хочу тебя трахнуть, — сейчас я ожидал, что она снова вспыхнет, но этого не произошло.

Эльфийка лишь повернулась и с прищуром посмотрела в мои глаза.

— Волчонок, откуда ты такой взялся? Для очень многих подобные речи плохо кончились. Ты думаешь, отрезанные мужские члены — это такая шутка? — ее рука потянулась к моему причинному месту, и через миг я почувствовал, как Иона сжала то, что у меня имелось в штанах. — У тебя там что-то есть, да?

— Хочешь посмотреть? — мой боец тут же встрепенулся.

— Мой тебе совет побереги это. Ты нужен мне в эту ночь живой и здоровый, — сказала эльфийка глядя мне в глаза и не спеша меня отпустить.

— Ты мне нравишься, — я чувствовал сильное влечение к ней.

— Ты мне тоже, — признала она. — Поэтому я терплю от тебя то, что не стала бы терпеть ни от кого другого. Но есть проблема: ты меня злишь, как никто другой на этом свете.

— Как странно легли карты. Не припомню, чтобы во многих прошлых жизнях я одновременно и нравился, и злил одну и ту же женщину, — я намеренно сказал ей о многих жизнях.

— Многих жизнях! Райс, ты меня еще и веселишь. Все, хватит пустой болтовни! После обеда советую поспать хоть пару часов. Возможно, в эту ночь у нас не будет возможности даже вздремнуть, — она направилась к таверне.

— А как ты оказалась здесь? — спросил я, шагая рядом. — Следила за мной? Думала, что я собираюсь сбежать с твоими тремя гинарами?

— Не тремя, а восьмью. Я умею считать, — она свернула за угол, и скоро мы вместе вошли в «Пасть Дракона».

После обеда для меня состоявшего из луковой похлебки с сыром и запеченных овощей с кружочком кровяной колбасы, я последовал совету Ионы — лег и поспал два с лишним часа.

* * *

Карета уже миновала поворот к Торгату. Слева словно расплавленный металл среди зеленых лугов сверкало огромное озеро, дальний берег которого нельзя было разглядеть даже когда воздух был не таким пыльным. Дорога шла под гору, и кони понесли быстрее.

— Моя госпожа, я бы очень не советовал вам связываться с этим Райсом, — сказал магистр Дерхлекс, прерывая долгое молчание, тянувшееся едва ли не с тех пор, как они миновали придорожный алтарь Алеиды и виноградники.

— Я не понимаю, отчего у вас к нему такая неприязнь, — отозвалась графиня, глядя в окно.

— С того, ваше сиятельство, что я — магистр. Я умею чувствовать некоторые особенности людей, и от него я чувствую угрозу. Он очень странный. Вчера в его тело страдало от серьезных ран. Любой бы другой без помощи целителей при таких ранах получил бы заражение. В лучшем случае провалялся бы в постели много дней, а на этом почти зажило к утру, — лицо Гархема стало еще серьезнее, чем казалось в начале поездки.

— Может он вампир? — Ольвия улыбнулась и прищурившись добавила: — Или… оборотень?



— Вы все шутите. Ведь сама прекрасно понимаете, что он не может быть ни тем, ни тем более другим. Но он маг. Очень необычный маг, — отозвался магистр, подвинув занавеску на окне так, чтобы ему на лицо не светило солнце.

— Вот видите, вы, наконец, признали, что Райс — маг. И стоило затевать этот спор? Вы, господин Дерхлекс, лишь поставили себя в неприятное положение. Ради чего? — Ольвия знала, что Гархем завистлив и тщеславен. Обычно в его годы — а магистру было уже далеко за 100 лет — эти вредные качества идут на спад, но не у этого старика. Хотя старик этот вовсе не казался дряхлым, и выглядел он всего лет на пятьдесят. Секрет Гархема был прост: каждый год он принимал особое зелье — покупал у алхимиков за огромные деньги. Графиня не интересовалась, сколько оно стоит, но понимала, что значительную часть жалования, которое Гархем получал от нее, он тратил именно на поддержание своей относительной молодости.

И в общем-то графине Арэнт было все равно, чем и как этот человек продлевает себе жизнь и как питает силы, если бы не одна важная деталь: Ольвия знала, что это особое зелье, называемое «Свежесть Велиссы», делают из сердец оборотней, а так же из желчи и мозга вампиров. Да, кроме этого, в состав входило много иных ингредиентов, но именно эти особые части рождали в душе Ольвии очень неприятное чувство. Может быть в этом крылась она из причин, почему она так недолюбливала этого человека. Увы, госпожа Арэнт вынуждена была его терпеть, потому как он был приставлен к ней ее мужем и неплохо справлялся со своими обязанностями. Конечно, можно было найти другого мага, только не хотелось посвящать в семейные тайны еще одного постороннего человека.

— Дело в том, госпожа Арэнт, — после долгого молчания отозвался магистр, — что ваш неожиданный любимчик еще вчера не был магом. Да, да, я не ошибся, — видя ее удивленный взгляд, он кивком подтвердил свои слова. — Садясь в вашу карету, он не был магом даже на один волосок. Уж я в этом кое-что понимаю. Непостижимым образом он стал магом лишь к сегодняшнему утру, словно за прошедшую ночь боги дали ему талант и вдобавок он успел отучиться несколько курсов в академии в Арсисе. Что он уже маг я понял утром сразу, еще до того, как он начал показывать свои фокусы. Не скрою, мне не хотелось признавать свое поражение, не хотелось стать посмешищем, поэтому я так себя повел. А вы, к сожалению, сыграли не на моей стороне.

Гархем Дерхлекс умолк, ожидая, что графиня что-то ответит, но она молчала, под скрип и неровное покачивание кареты размышляя о его словах. Тогда магистр продолжил:

— Вот в этом большая необычность вашего Райса. Так не бывает, что вчера нет и капли магии, а сегодня маг с довольно высоким мастерством. И не бывает так, что тяжелые раны заживают всего за ночь у обычного человека. А раз так, то человека он очень необычный. Поэтому я призываю вас не связываться с ним. Зря вы решили подпустить его к себе в Вестейме.

— Магистр Дерхлекс, а чем он может быть для меня опасен? — спросила Ольвия. Пыли за окном стало слишком много, и графиня, потянув за деревянную ручку, задвинула стекло.

— Тем, что он может очень быстро понять кто вы на самом деле. И это, — маг указал на амулет, висевший у нее на груди, — вас не спасет. Я успел понять, что он очень проницательный. Он даже меня прощупал.

Снова повисло молчание. Под скрип кареты, госпожа Арэнт впала в задумчивость. Рассуждения магистра ее действительно насторожили. И еще то, что Райс так быстро завладел ее вниманием, даже серьезной симпатией. Такого с Ольвией не случалось никогда, если не брать во внимание юность, когда она довольно быстро увлекалась парнями ее возраста. Нет, она не могла сказать, что Райс уже увлек ее, но было в нем что-то такое, что заставляло госпожу Арэнт возвращаться к нему в мыслях.

— Хорошо, господин Дерхлекс, я приму к сведению ваши слова и буду с ним намного осторожнее, — наконец отозвалась графиня. — Если заподозрю, что он для меня может стать опасен, то решу вопрос с ним.

— Как обычно? — магистр в улыбке показал желтоватые зубы.

— Это мое дело, — с раздражением ответила Ольвия Арэнт, намек Гархема ей очень не понравился. Тем более сейчас они проехали ответвление дороги, ведущей к замку барона Варгума Харса — брата ее мужа. Слухи о его жестокости еще несколько лет назад добрались до Вестейма. С тех пор, как Харс стал выходить на ночную охоту, нарушая принятые правила.

— Смею заметить, он мог оказаться на пути вашей кареты неслучайно, — высказал предположение Дерхлекс. — И быть может какой-то особой ментальной магией повлиял на вас, чтобы вы обратили на него внимание и остановили карету.

— Кто? Харс? — на лице графини появилось изумление.

— При чем здесь барон? Я про вашего Райса, — магистр тоже глянул на дорогу, ведущую к замку, который скрывался далеко за холмами. Слава богам, путь графини не лежал туда. Уж слишком была памятна одна из ночей, когда Гархем сопровождал госпожу Арэнт вместе с ее мужем в гости к барону.

— Ах, вы про Райса. Задумалась, забыла, что мы о нем. Вы же сказали, что вчера в нем не имелось магии ни на волосок, — Ольвия вскинула бровь. — Если так, то как он мог повлиять на меня этой вашей ментальной магией?

— Да, сказал… но теперь я уже не уверен. Он слишком странный, и на его счет я не уверен ни в чем, — Гархем Дерхлекс опустил голову и уставился в пол.

— Не говорите моему мужу о Райсе ни слова, — повернувшись к окну, предупредила графиня. Она знала, что Гархем Дерхлекс умел держать язык за зубами, и это, пожалуй, было его главным достоинством. Хотя магистра нанял Малгар Арэнт — ее муж, жалование Гархему выплачивала Ольвия, и маг прекрасно понимал от кого он на самом деле зависит. Кроме того, графиня знала, что этот старик боится ее. На это было множество причин: начиная от тех, что Ольвия в курсе некоторых его дел, и заканчивая тем, что Гархем понимал, что его ждет если он посмеет слишком серьезно расстроить госпожу Арэнт.

— Как прикажете, ваше сиятельство, — магистр кивнул.

Загрузка...