15

МЕРТВОЕ СОКРОВИЩЕ



Коридор подпалубного трюма являлся главной артерией Наутилуса, он проходил вдоль всей лодки, с каютами, располагавшимися по обеим сторонам, и заканчивался укрепленным бункером, в котором размещался источник электропитания корабля.


Все стены этой электростанции были покрыты листовым железом, а ее выгнутая верхняя часть была встроена в носовую конструкцию субмарины. Из нижней ее части тянулись скопления многочисленных труб, как лапы медного паука, перегонявшие сжатый под давлением пар к турбинам двигателя.


Единственными точками доступа в нее являлись небольшое окошко размером с конверт в центре, и люк в углублении пола прямо под ним.


Немо, поворачивавший колесо люка, сказал Саре: «Отойдите к лестнице, с другой ее стороны, поближе к балластным цистернам».


Сара обошла спуск к нижней палубе, остановившись рядом с изогнутыми перилами и взявшись за них: «Ожидаете взрыва?»


«Стойте там, потому что таков мой приказ». Он открыл люк, изнутри которого вырвалось сияющее свечение. Она услышала звук электродвигателя. Он вошел внутрь и стал спускаться вниз на небольшом механическом подъемнике. Люк у него за спиной плотно закрылся.


Сара бросилась к окошку, вытерла его ладонью и посмотрела вниз, в бункер. Двигатели Наутилуса завелись. Затем отключились. И снова завелись.


Немо стоял на выделенном автономном пульте управления, окруженном со всех сторон аккумуляторными батареями генератора энергии с гладкими поверхностями. Он стоял к Саре спиной, и ей было видно лишь то, как он поднял вверх несколько полированных стальных рубильников.


Сверкнула голубая раскаленная молния.


Электрическая дуга ослепила Сару и обожгла окошко изнутри. Она схватила со стены багор, сунула его рукоять в колесо люка и с силой на него налегла.


Герметично закрытый люк поддался, выпустив воздух с заметным запахом сожженного электричеством озона. Сара спустилась в бункер по медным трубам, спрыгнув затем на толстый льняной коврик, которым был покрыт пол.


До того, как Немо смог вновь заговорить, Сара перерезала провода на щитке. Герметически защищенные батареи начали терять свой пульсирующий цвет и мощность, один за другим они стали тускнеть на всех стенах отсека, а затем погасли, когда иссякли последние частицы электроэнергии.


Немо сказал: «Мои приказания должны выполняться в точности!»


«Вас ударило током, вы чуть не рухнули на пол!»


«В меня стреляли, а не ударили током, и я еще не оправился от этой пули, и все благодаря вашему правительству, и это до сих пор причиняет мне сильную боль. А то, что вы видели, это была просто судорога». Он выдернул электрический механизм, с разбитыми стеклянными проводниками и расплавленной электропроводкой, из-под контроллера и швырнул его Саре в руки.


«Я определял время плавления в условиях скачка напряжения».


«Я видела только вспышку».


«Которую вы не увидели бы, если бы оставались там, где я вам приказал. Никакой опасности не было. За исключением того, когда кто-нибудь мне начинает мешать, когда я работаю».


Сара сказала: «Похоже, мне всегда придется извиняться за какие-то свои оплошности, но так как вы все равно будете рвать и метать…» Она схватилась за какую-то рукоятку сброса, находившуюся рядом с одной из батарей, и опустила ее, словно останавливая локомотив.


В стене отворилась одна из железных секций, за которым оказался тайник, доверху заваленный полурасплавленными королевскими кубками и скипетрами. Там лежали также драгоценный воротник какой-то принцессы и помятая золотая корона с выдавленными из нее драгоценными камнями.


Сара спросила: «Корабельный запас топлива, или то, что от него осталось?»


«Мародерствуете, мисс Дункан?»


«Капитан, даже вы должны оценить, сколько нами было сделано, чтобы сохранить Наутилус в рабочем состоянии, пока вы ожидали––»


«Виселицы?» Немо взял в руки искривившееся от теплового удара украшение на шею.


«Собственно, это лишь еще одна из ваших тайн, которые вы прячете на этом корабле, вы ее скрывали до этой, самой последней минуты». Сара выбрала из всего остального скипетр. «Батискаф, работающий на тяге золотых сокровищ? Пиратская добыча, расплавляемая на топливо?»


«Ограниченным и узколобым это кажется сказкой», Немо бросил драгоценный воротник обратно в тайник с сокровищами. «Но все это ничто, остатки после извлечения чистых материалов».


Сара спросила: «Тогда как, как это работает?»


«Вы так и не сумели догадаться?»


«Когда вас… схватили… газеты были только этим и полны. Отец старался читать мне всё об этом, вплоть до последнего слова».


«Перед тем, как уложить вас спать, без сомнения».


«Да, я мечтала о Наутилусе, еще когда была маленькой девочкой».


«И теперь вы вообразили себе, что он ваш».


«Только то, что сделаю все, чтобы он снова мог выйти в море».


Немо посмотрел на нее, державшую в руках скипетр так, будто она собиралась продиктовать королевский указ или произнести какое-то заклинание. «Вы напомнили мне сейчас капитана пиратского галеона, затонувшего у побережья Каролины. Мы собирали топливо с затонувшего корабля, на дне океана, около года, экипаж его был пожран вплоть до костей, а он все стоял за штурвалом, сжимая в руках эту идиотскую безделушку. Он уже давно был мертв, но так и не выпустил ее из рук».


«Вы нашли золоту гораздо лучшее применение, чем он».


Немо взял в руки искореженную корону. «Одно из немногих интервью, которые я дал в своей жизни, это репортеру из Гвинеи, который, как мне показалось, сочувствовал моим идеям. Он написал статью о том, что я оскверняю подводные могилы. “Упырь бездны”, “Расхититель океанских кладбищ”. Ваш отец укладывал вас спать, читая такого рода статьи?»


«Нет, сэр», ответила Сара.


«Гораздо проще всегда было изобразить из меня монстра, чем обращать внимание на причины, лежащие в основе моих действий. На то, что я очищал океаны от мусора, оставленного людьми, находя ему практическое применение».


«В этих статьях вас называли “гением”».


«Обычно в сочетании со словом “безумный”, и в тех случаях, когда их авторы не пытались убедить мир в том, что меня вообще не существует».


Он постучал по поверхности аккумуляторной батареи краем короны: «Тех, кто наблюдал изнутри, как тут все работает, всегда поражал поток расплавленного золота, а не та энергия, которую я извлекал посредством моего собственного процесса расщепления. Аронакс, по крайней мере, попытался дать более или менее сбалансированный взгляд».


Кусочек короны в пальцах Немо раскрошился, как глина: «Извлекаются чистые металлы, всё остальное же, безвредное и ненужное, отправляется обратно в песок».


«Золото на тысячу долларов, и можно находиться под водой два года?»


«Дольше. Гораздо дольше».


Сара покачала головой: «Это же способно изменить весь мир».


«Никакого пара, никакого дыма, и все из-за герметичности и локализации нежелательных процессов. Никаких вредных отравляющих отходов вообще. И именно в этом подлинная причина моего заточения в тюрьму».


«Капитан, причина в погубленных жизнях…»


Немо бросил корону в золотой хлам, опустив эту поразительную ячейку-тайник на свое место: «Вы слишком наивны, и не поняли, что угрозой являлись мои мысли и взгляды, то, что я изобрел, а не моя способность топить их боевые корабли».


«Ваши идеи нужны сегодня».


Он ответил: «Нужен Наутилус. Я проверил то, что было сделано вашими любительскими усилиями, кое-что из этого вполне прилично и действенно, но только я могу восстановить сердце этого корабля, а у нас имеются лишь нефункционирующие обломки. Этого недостаточно».


Сара слегка улыбнулась: «Капитан, вы как мой отец, не терпите неполадок и не допустите несрабатывания».


Немо ответил: «Для совершенствования этого корабля мне потребовались годы, и его воскресение из мертвых не будет мгновенным, несмотря на панические требования вашего отца и президента Гранта».


Он пнул ногой расплавившиеся проводники печатной платы на полу: «Для ваших целей Наутилус бесполезен. В неподвижном состоянии – это одно, а выйти в море – это совсем другое. Он не выдержит плавания».


Потянув за рукоятку скипетра, Сара вытащила из нее полоску серебристого золота и скрутила из нее проволоку, после чего намотала ее на контакты расплавленной панели.


Она переключила тумблер, спустив вниз подъемник люка, и сказала: «Он не собирается держать вас тут в плену или мешать вам делать все необходимое. Проводка плавится, и Наутилусу вы нужны наверху, капитан».



* * *


Шипы представляли собой соединенные друг с другом иглы, с острыми, как бритвы, краями. Их пружинный механизм заставлял их выскакивать из шаров со всех сторон. Сара стояла у этих непонятных объектов, выстроившихся вдоль всей палубы, когда из Наутилуса выбрался Немо и подошел к ней.


Сара кивнула: «Компоненты, которые вы изобрели для субмарины, из вашей мастерской на Вулкании, и они по-прежнему в своих очень необычных контейнерах».


Таких шаров было шесть, каждый из них по два фута в диаметре [60 см], с шипами, выступавшими из их губчатой ​​поверхности, и бирками, свисавшими с каждого из них, с надписью «ДЕЛО № 3579».


Немо вышел на палубу: «Все это было конфисковано и использовано против меня в качестве доказательств».


«Каким образом? Ни один из них невозможно открыть. Когда я их обнаружила, из них выскочили шипы, я чуть не лишилась руки».


Немо подошел ближе к одному из шаров: «Это особая конструкция, мною разработанная, на основе японской рыбы року. Вы говорили что-нибудь, когда их обнаружили?»


«Да, мы с отцом обсуждали транспорт, и такое впечатление было, что эти штуки просто набросились на нас».


«Ваша ошибка заключалась в том, что вы разговаривали рядом с ними; у них в поверхность встроены аудиопорты». Он наклонился к одному из объектов и спокойным голосом сказал: «Втянуться».


Шипы пошевелились, а затем втянулись в поверхность шара, образовав сплошную внешнюю оболочку. Вслед за ним, один за другим втянулись и остальные шары, щелкнув оболочками-панцирями. Оловянные заводные солдатики, выстроившиеся в шеренгу.


Немо поднял руку, обращаясь к Саре и заставив ее замолчать: «Они снабжены камертоном, реагирующим только на вибрации моего голоса. Любой другой голос запускает защиту от врага – шипы рыбы року».


Она прошептала: «Вы просто не представляете себе, какие проблемы тут из-за них были».


Один из шаров затрепетал, но шипы его не выскочили, и Немо сказал: «Я хорошо справился со своей задачей, поэтому проблемы наверняка были значительными. Как это и было задумано».


Он остановился, опешив от изумления при виде картины в позолоченной раме, прислоненной к одному из ящиков, изображенное на ней было скрыто прорезиненной тканью.


Сара сказала: «Я нашла ее плавающей в воде в одном из коридоров возле библиотеки, когда впервые поднялась на борт лодки».


«Сильно она была повреждена?»


«Она совсем не была повреждена», ответила Сара, «но я решила ее накрыть тканью, потому что подумала, что снять с нее покрывало имеете право только вы. В одиночестве».


Лицо Немо помрачнело, он взял картину одной рукой: «Этот слащавый жест ничего не меняет в моей оценке ваших усилий». Он взял в другую руку один из шаров.


«Есть слабая надежда, что эти компоненты не были уничтожены неуклюжими действиями военных, но я разрешаю вам вывесить объявления о наборе команды».


Он начал спускаться по лестнице вниз, стараясь быть осторожным с картиной и шаром в руках, и сказал: «Это будут люди, на которых я могу положиться, за каждый пост, на который я их назначу. Моим решением, а не решением вашего отца».


Люк над ним закрылся, и Сара осталась на палубе одна. Она сжала кулаки и прошептала: «Высокомерный…»


Она так и не успела добавить «…мерзавец» – шары на палубе отреагировали на звук ее голоса, выпустив острые, как бритвы, шипы.


_______________________________________________

_______________________________________

________________________________

_________________________

__________________

_____________


Загрузка...