Глава 8

С тех пор, как приходил Филипп и сидел у его кровати, прошло несколько дней. Мэтью наконец очнулся, каждый день ожидая, что друг придёт снова. Но шли дни, а Филипп больше не приходил. Ливи тоже не приходила, и наконец-то Мэтт понял, что остался совершенно один. Была надежда, что Филипп его в итоге простит. В конце концов, лично Филиппа он не обижал, и как бы ни был разочарован в нём старший друг, они могли бы поговорить и как-то договориться. С Оливией всё было намного сложнее. Мэтт понимал, что она вряд ли пожелает увидеть его ещё раз.

Эта мысль была настолько болезненна, что он предпочитал не думать об Оливии вообще. Он гнал её из своих мыслей и снов, но она являлась снова и тоже ударяла его. И её яркие, синие глаза были холодны, как лёд...

Болезнь отступала медленно, но Мэтью понимал, что невозможно всё время лежать в постели. Его лицо постепенно пришло в более менее приличный вид, и в зеркале отражался бледный и измученный молодой человек с несколькими поджившими ссадинами на скуле и на лбу. Синяки превратились в жёлтые разводы и постепенно ушли, губа сдулась, и глаз уже мог смотреть вполне нормально.

В один из дней, когда Мэтью большим усилием воли заставил себя подняться с кровати и одеться, ему доложили о прибытии гостя. Мэтт сильно удивился, что кто-то о нём вспомнил, но тем не менее, почувствовал радость.

Радость эта, однако, прошла тут же, как только он узнал, кто его гость. В гостиной ждал герцог Трентон собственной персоной. Одетый, как всегда, с иголочки, он сидел в кресле и не посчитал нужным встать, когда Мэтью вошёл в комнату.

Мэтт поклонился, не понимая, что ещё можно у него отобрать. Вряд ли Тайлор скажет ему что-то приятное. Скорее всего, он решил ещё как-то наказать его, и непременно выполнит свои намерения.

- Нортвуд, я вижу, что вы вполне оправились от нашего предыдущего разговора, - насмешливо заявил Тайлор.

- Вполне, - тут же отозвался Мэтт, не зная, какой тон выбрать, дерзкий или почтительный.

Герцог перекинул ногу на ногу,а Мэтт стоял перед ним, как ученик перед учителем, сжимающим в руках розгу.

- Моя сестра желает вернуться в ваш дом, заявляя, что это её дом тоже, - начала Тайлор, - я не знаю, для чего ей это нужно. Но у меня есть условие.

Ливи? Мэтью вспыхнул, вдруг ощутив, что всё это время будто спал, а тут проснулся, и его сердце застучало быстро-быстро. Ливи? Ливи желает жить с ним? Неужели Оливия оказалась выше предрассудков и гордости, и они смогут начать все сначала? Она привезёт Глорию, и не будет в мире лучшего отца, чем он сам? Мэтью был уверен, что она будет с ним жестока, но он стерпит всё, только бы она больше никогда не покидала его!

- Какое же у вас условие, ваша светлость? - хрипло спросил Мэтт, стараясь сдержать глупую улыбку.

- Вы возвращаете алмаз.

Виконт замер, будто упав с небес на землю. Марта ни за что не отдаст ему алмаз.

- Но это невозможно, - едва слышно прошептал Мэтт.

- Мне всё равно, как вы сделаете это. - поднявшись, сказал герцог, играя тростью. - Завтра алмаз должен быть у меня. И тогда я позволю Оливии вернуться в ваш дом. Если же алмаза не будет, я подам прошение о вашем разводе...

***

Дом Марты, который он подарил ей не так давно, стоял в тенистом садике. Мэтт прошел в калитку, потом приказал доложить о себе в просторном холле, выложенным черными и белыми плитами. Он выбирал самый лучший дом для встреч, и теперь мог видеть, что не ошибся с покупкой.

Марта ждала его в маленькой гостиной, обставленной по последнему писку моды, переставляя каменные статуэтки. Её лицо не выразило радости при виде Мэтью.

-Что вам угодно, милорд? - спросила она.

«А ведь Марта нервничает» - неожиданно подумал Мэтт, внимательно разглядывая её.

Что он в ней такого нашёл, чтобы подарить ей дом и купить этот чёртов алмаз? Обычная женщина, чуть красивее остальных. Да, черты её лица идеальны, и сложена она хорошо. Но стоила ли её продажная любовь потери семьи, уважения и таких безумных денег?

Виконту почему-то стало противно. Эта женщина - обычная проститутка, только берёт дороже. Её обещания быть верной в течении оплачиваемого времени ничего не стоили. Вернее, стоили-то они дорого, но выполнялись ли они, никто не знал. Да и может ли быть важным обещания шлюхи быть верной? Мэтью осмотрелся. Она жила за его счёт в доме, обставленном за его счёт, на ней было платье, что было куплено на его деньги.

- Я хочу расторгнуть наш договор, мадам, - твёрдо произнёс он, мечтая как можно скорее покинуть это гнездо разврата.

- Я тоже этого хочу, - призналась она, небрежно пожав плечами.

- В таком случае верните мне алмаз, - попросил Мэтт, сам себя презирая.

Белокурые брови красавицы взлетели на лоб.

- Алмаз?

- Он был оплатой ваших услуг. Услуги не были оказаны.

- Но не по моей вине,- усмехнувшись, заявила она.

- И по вашей тоже.

Марта молчала, опустив голову. Мэтью ждал её ответа, готовый растерзать её на части, если она откажется отдать ему этот чёртов алмаз. Потому что в алмазе заключалось всё его счастье. Будь проклят день, когда он согласился купить его! Будь проклята женщина, которая рассорила его со всеми, кто ему дорог!

Наконец Марта улыбнулась. Презрительно. Мэтт сжал губы. Его презирает даже шлюха! Та, которую он хотел до полного безумия и умопомрачения ещё неделю назад. И та, которую он получил, отдав на мимолетное удовольствие всё, что имел.

- Вы можете получить мою плату, - соблазнительно сказала Марта, приспуская лиф своего роскошного наряда.

Мэтью шагнул к ней, готовый вытрясти из неё эту драгоценность, если она будет сопротивляться.

- Мне от вас ничего не нужно! - гневно закричал он. - Отдайте алмаз и катитесь к чёрту! Можете оставить себе дом, платья, всё, требовать всё, что угодно! Только отдайте алмаз!

Марта замерла, поражённая его реакцией. Её лицо стало замкнутым и сосредоточенным.

- Почему вы требуете алмаз? На вас это не похоже, - не скрывая любопытства, поинтересовалась она. - Я отдам вам его, если вы скажете мне причину.

Мэтт остановился, тяжело дыша. Разжал сжатые кулаки. Сердце стучало в груди, как молот.

Марта хорошо понимает его. Она видит его насквозь. Он выдохнул, отходя к окну. Если он скажет ей, она станет презирать его ещё больше. Хотя какая разница, что думает о нём шлюха, если его не хочет видеть собственная жена?

- Герцог Трентон желает вернуть алмаз, который я купил на деньги, взятые из приданого леди Оливии.

Слова повисли в воздухе. Он смотрел в окно, когда услышал, как Марта громко рассмеялась. Она легко побежала в будуар и вскоре принесла ему бархатную шкатулку, где на чёрном фоне сиял сгустком света прекрасный жёлтый алмаз.

- Его светлость может быть спокоен, - хитро проворковала она, - алмаз я верну. Лично ради него. Передайте Тайлору, что его ревность бесполезна. Я к нему не вернусь.

Мэтью чуть не выронил шкатулку. Он поднял глаза на Марту, чьё лицо было радостным и счастливым.

- Его светлость. - виконт с трудом верил в то, что хотел сказать, - он был вашим покровителем?

Немка снова рассмеялась.

- Я с трудом избавилась от его тирании. Он мягкий снаружи, но жёсткий внутри. Очень трудный человек. Так что желаю и вам избавиться от него. Если вы сможете сделать это. Если хватит сил.

Между ними снова повисло молчание. Мэтью пытался уложить в голове мысль, что святой Тайлор оказался падшим ангелом. Мэтт смотрел на Марту, не понимая, как такое вообще могло быть. Тайлор, пылающий праведным гневом, оказался обычным ревнивцем...

- Всего доброго, мадам, - наконец сказал он, - и благодарю вас.

Мэтью вышел из дома, и остановившись в саду, долго приходя в себя.

Он никому ничего не скажет. Алмаз у него. Он отдаст алмаз Тайлору. Пусть преподнесёт его Грейс. Хотя подумав, Мэтт грустно усмехнулся. Нет, Тейлор слишком скрытен, чтобы сделать такую ошибку. Он не глупый и безбашенный Мэтт, выставляющий все свои поступки на всеобщее обозрение. Нет. Тайлор оставит алмаз себе. И наконец позволит Оливии вернуться домой!

Загрузка...