Глава 9

Мэтью вернулся поздно. Стояла чернильная темнота, и только в окнах особняка герцога Трентона горел свет. Дом не спал, как не спали и члены его семьи, которых Мэтт совсем мне желал видеть. Ему бы обнять Глорию, почувствовать, как она обнимает его шею своими маленькими ручками и что-то невнятно говорит на своём птичьем языке. Но малышку уже уложили спать.

Вокруг было тихо. Интересно, Тайлор заснёт сегодня ночью? Наверняка будет молиться, чтобы Стоунхэмом убил его,навсегда покончив с неудобным шурином. А Оливия... От одного её имени у виконта сводило челюсти от ревности и обиды. Оливия, которая казалась ему святой, и которая так низко пала, даже не заплачет на его могиле.

Мэтью взбежал по лестнице, спеша спрятаться в своей комнате. Ему не хотелось ни с кем встречаться, не хотелось ни говорить, ни даже видеть кого-то из этой лживой семейки. У него не было слов ни для Оливии, ни для её брата. Он назло им убьёт лорда Стоунхэма и подаст на развод в палату лордов. Пусть их священное имя мотают по всем газетам. Пусть испачкают их белые одежды о газетные заголовки. Это будет лучшей местью, на которую он способен.И даже если ему на дадут развод, имя герцога Трентона навсегда будет ассоциироваться с этим скандалом.

В комнате его горел свет. Мэтт хлопнул дверью, радуясь, что сумел так легко скрыться от ненавистных родственников.

Мэтью сбросил сюртук, развязал шейный платок... Но тут тень в углу комнаты зашевелилась, и он, увидев её в зеркале, резко обернулся.

Перед ним стояла Оливия. На ней было то самое платье, что днём валялось на полу в съёмных комнатах. Её волосы растрепались, но синие глаза смотрели на него твердо и решительно.

Никакого стыда. А чего он ожидал от сестры герцога? Этому семейству не свойственны подобные людские чудачества. Совесть? Совесть должна быть у него, у Мэтью, обреченного каяться всю оставшуюся жизнь, а им, птицам высокого полета, незачем смущаться. Измена? Грех? Дуэли? Смерть? Они пройдут по головам и не заметят. Интересно, вспоминает ли Ливи о Филиппе, что по глупости отдал жизнь за её слезы, или давно забыла его?

- Что ты тут делаешь? - холодно спросил он

Оливия немного стушевалась. Возможно, что-то человеческое ещё в ней есть, или она просто не нашла слов?

- Я пришла просить тебя отказаться от дуэли, - на одном дыхание произнесла она.

- Я не ослышался? - усмехнувшись поинтересовался Мэтт.

- Нет.

- Боишься, что я убью твоего любовника? Правильно бойся, я постараюсь его убить.

- Я против любого кровопролития! - вспыхнув воскликнула Оливия, - но я прошу тебя об этом не ради Стоунхэма, хоть и не сомневаюсь в твоей меткости, ты однажды доказал, что попадаешь с двадцати шагов в сердце, я прошу это ради тебя!

- Ради меня? - удивился Мэтью, - какое тебе дело до меня?!

Оливия шагнула вперед.

- Ты - мой муж! Я...

- Ты не хочешь два года носить траур? - подняв брови спросил он, - они быстро пролетят эти два года!

Мэтт отступил, не желая оказаться слишком близко к ней.

- Мне кажется, ты не в себе, - заявила Ливи,вглядываясь в его лицо.

Мэтт снова усмехнулся.

- Я застал свою жену с любовником. Это достаточно обыденно, поэтому я ничуть не удивлен и не переживаю, - он отвернулся, чтобы она не видела, как исказилось его лицо.

- Я тоже видела своего мужа с любовницей. Говорят, что ты всё ещё с ней в связи, - Оливия сделала ещё шаг к нему, - не так давно я видела эту красотку в Бате.

- Это не означает, что она - моя любовница, - парировал Мэтью.

- Но ты смеешь что-то говорить мне, хотя я ещё в Лондоне явно дала тебе понять, что считаю себя свободной от наших отношений? - Оливия повысила голос, - ты можешь спать с кем угодно, меня это больше не интересует. Так и тебя не должны интересовать мои дела!

- Но меня они интересуют, - сказал он, - ты прикидывалась невинным ангелом, прогоняла меня, просила пореже приходить к тебе и не мешать спать. Не помнишь? Долг ради детей, не касайся тут, не подходи, только в темноте, это неприлично!

Мэтт почувствовал, что кровь бросилась ему в лицо, а ревность, которую он пытался загнать глубоко внутрь, всё же подняла голову и больше не давала ему казаться равнодушным. В груди всё клокотало, но он снова отступил и прижался спиной к стене. Отступать дальше было некуда.

- Да ты не умеешь приносить радость женщине! - вспыхнув закричала Оливия, - я вообще не понимаю, как твои пассии терпели тебя! Наверно только за большие деньги! Благодаря другому мужчине я узнала, что твой «долг» может быть приятен не только тебе!

Мэтт закрыл глаза. Его грудь высоко вздымалась.

- Уйди,Ливи, - тихо попросил он, - уйди, пока я не ударил тебя.

- Ты не посмеешь! - истерично крикнула Ливи.

- Не посмею,- кивнув произнёс Мэтт. - Но твоего любовника я убью. Даже если он так прекрасен в постели, что превратил моего ангела в демона.

- Главное, никогда не приходи ко мне, - гневно бросила она.

- Главное, больше не заводи любовников, - ответил Мэтт, - Иначе тебе придётся, как королеве Марго, сшить себе платье с кармашками и зашивать в них засушенные сердца любовников.

- Ты не пойдёшь на дуэль, - Оливия сделала ещё шаг и оказалась совсем близко.

- Уходи, - снова повторил он,чувствуя, что запах её духов ударил ему в голову

- Пообещай мне, что не пойдёшь на дуэль!

- Когда-то я сильно любил тебя. Да и сейчас люблю, - Мэтью посмотрел на Оливию, понимая, что от её близости теряет нить разговора, - но ты оказалась совсем не такой, как я тебя представлял.

Оливия истерично рассмеялась.

- Ты тоже оказался не таким, каким я представляла тебя, - хохотала она, - я была уверена, что ты любишь меня, что ты делаешь для меня всё! А ты не мог даже... Показать мне, как ты меня любишь, и искал любовниц на стороне. Я понимаю, что ты женился только ради денег, и я всегда была противна тебе!

- Что?! - Мэтт побледнел. - Откуда ты это взяла?

- Через рубашку, не касаясь, в темноте, потерпи ради детей... Не твои слова? Ты не хотел меня и брезговал моей любовью! Ты искал любви у других дам! Такие красавиц, как твоя фрау Марта, что бесстыже разъезжает тут в красной коляске. Не ты купил ей эту коляску?

- Не я, - едва слышно произнёс Мэтт.

- Да мне всё равно!- продолжила кричать Оливия, делая шаг назад. - Можешь спать с ней. Можешь спать хоть со всем Батом. Но только не лезь в мои дела! Я буду любить того, кто постарается доказать мне свою любовь не только словами, но и делом. И даже в постели. И его любовь не закончится страстными объятьями со шлюхой, когда я буду ждать его на танец, на который он меня пригласил!

На её глазах вдруг выступили слезы. Мэтью смотрел на Оливию, понимая, что все бесполезно. Она обвинила его в пренебрежении, в охоте за деньгами, в изменах... В чем ещё его можно обвинить? Ливи не слышит оправданий, да и нужно ли ему оправдываться? Он уже просил прощения, но наткнулся на её холодный взгляд. Сейчас ничего не изменилось. Она все так же презирала его.

- Моя любовь не закончилась, - всё-таки решился сказать Мэтт.

Ливи снова засмеялась, уже не стесняясь слез.

- Надеюсь, что лорд Стоунхэм убьёт тебя, - в ответ проговорила она, шагнув к двери и берясь за ручку, - а два года траура я как-нибудь переживу!

Дверь хлопнула. Мэтью смотрел на неё, а потом бросился следом за Оливией. Она была уже в конце коридора, где располагалась её спальня, но обернулась, когда он выбежал в коридор.

- Не надейся, - крикнул он, рискуя перебудить весь дом, - я не позволю ему сделать тебя вдовой. Это он отправится на тот свет!

Ливи замерла, становясь похожей на призрак в своем белом платье.

- Я тебя ненавижу! - воскликнула она,прежде чем развернуться и уйти к себе. Дверь стукнула, и Мэтт услышал, как она задвигает щеколду.

Вот и всё. Он продолжал стоять, глядя ей вслед.

Все точки над «и» расставлены. Всё четко и ясно.

Так и заканчивается любовь.

Ненавистью.

И кровью.

***

Секунданты явились утром, когда Мэтт только проснулся и пытался прийти в себя после напряжённого разговора с Оливией. Противоречивые чувства разъедали его изнутри,не позволяя свободно дышать.

Лорд Доу и сэр Питер Стил зашли в гостиную. Оба были в прекрасном настроении, чего нельзя было сказать о хмуром Мэтью. Он встал, чтобы приветствовать приятелей.

- Стоунхэм согласен на любые твои условия. Только просил предоставить пистолеты, так как своих не захватил в Бат. Тебе он полностью доверяет в этом вопросе.

Мэтт, почему-то ожидавший извинений от Стоунхэма, хоть и не готовый их принять, окончательно расстроился.

- Я уверен, у герцога Трентона найдется хорошая пара пистолетов, - сказал он.

Лорд Доу хлопнул его по плечу.

- Не знаю, что ты так взбеленился, Мэтт. Неприятно, конечно, узнать о измене жены, но ведь вы вряд ли уже пылаете страстью. Два года брака, скандал, разъезд с опостылевшй женушкой и самая прекрасная любовница в Англии...

Мэтью, уже готовый вызвать на дуэль и лорда Доу для ровного счёта, вдруг замер.

- Любовница? - переспросил он.

- Фрау Марта великолепна, - мечтательно проговорил сэр Питер, - разве можно мечтать о большем? И ведь приехала за тобой в Бат, выгуливает твой подарок, чтобы заткнуть рты кумушкам, что вечно скалятся на неё.

Мэтт смотрел на приятелей, и только тут до него стала доходить та самая истина, что лежала на поверхности.

Так вот зачем Тайлор пригласил его в дом и оставался примерным хозяином, не выгонял его, и даже немного уговаривал пожить ещё! Вот зачем он отдал Марте алмаз! Все, абсолютно все, были уверены, что фрау Марта приехала за ним, Мэтью, и носит его подарок в знак благоволения к нему!

Мало он вчера сказал Тайлору. Нужно было дать в лицо и сразу бежать к Грейс, чтобы раз и навсегда отомстить могущественному интригану, сразу и за всё!

Мэтт помолчал, не зная, что сказать секундантам.

- Время и место пусть выбирает Стоунхэм, - наконец проговорил он, стараясь успокоиться.

Его лицо не отразила и толики той бури, что бушевала в его душе.

- Ты согласен на любое? - спросил лорд Доу.

- Да.

- Тогда завтра на рассвете. В лесу недалеко от кресант-уалка,там поляна у реки, ты, наверное, знаешь. Врача привезет Стоунхем, если ты не будешь возражать.

Мэтью пожал плечами. Жизнь показалась ему скучной и ненужной вещью, будто он вырос из неё, как ребёнок вырастает из штанишек. Он чувствовал, как тяжело дышать, будто узкий ремень сдавливает ему живот.

- Я буду там на рассвете.

Когда приятели ушли, он сел в кресло. Стоит ли уподобляться Тайлору и мстить его семье? Грейс может потерять дитя, что носит под сердцем. Первый порыв бежать и поведать ей все прошёл. Возможно, герцогиня осведомлена о неверности мужа и просто закрывает глаза на его проделки? Или убеждает себя, что ничего нет, или что это не важно? Что может думать женщина в ее ситуации? Мэтт уже был причиной смерти невинного дитя, своего сына или дочери, и не хотел, чтобы Грейс прошла через такое горе. Да и кто он такой, чтобы судить? Это его грехи привели его сюда, в это кресло. И не Грейс за них отвечать!

Загрузка...