Они жадно сдирали друг с друга одежду и отбрасывали в сторону и уже через несколько мгновений виконтнесса оказалась лежащей на узкой софе, ощущая на себе приятную тяжесть тела супруга. Он навис над ней, опираясь на руки.
- Ливи, диван не самое удобное место для любви - вдруг хрипло произнёс Мэтью, делая попытку отстраниться.
Но на его лице отражалось такое сильное желание, что Оливия тихо хихикнула от осенившей её идеи.
Мэтт считал, что был ей противен? Подобные мысли больше никогда не придут ему в голову!
- Мне всё равно, Мэтт! Я хочу тебя прямо сейчас! - шепнула Ливи, разводя в сторону ноги.
Они не успели избавиться от всей одежды. На Мэтью по-прежнему была рубашка, а на Оливии тонкая сорочка, успевшая задраться до бёдер. Она потянулась к мужу, коснувшись губами его губ.
Её пальцы ловко справились с пугавицами его рубашки, и вот уже её губы переместились к успевшему затянуться шраму у самого сердца.
Видя, что Мэтт поддался на её уловки и не делает никаких попыток её остановить, Ливи обвила ногами его спину, заставляя лечь на неё всем телом и войти в неё.
А когда это случилось Оливия довольно прикрыла глаза. Ощущение было потрясающим. Ещё никогда в жизни она не испытывала ничего подобного.
Мэтью вероятно полностью приняв её выбор перестал бездействовать начал осторожно двигаться заставляя выгибаться ему навстречу. Каждый толчок был словно откровением для Ливи и она машинально сжимала и расслабляла мышцы, желая продлить мгновения охватившего её блаженства.
Она открыла глаза и с любопытством посмотрела на Мэтта. Их взгляды встретились. По его виду она поняла, что он тоже получает наслаждение, но блеск ореховых очей сказал ей ещё больше. Он любит её. Любит! И не важно, что было в прошлом. Они оба простили друг друга и теперь у них есть шанс начать всё с начала!
Мэтью тем временем крепко сжал руками её бёдра и начал двигаться быстро и резко, заставляя Ливи откинуть голову назад. С её губ срывались протяжные стоны, а тело охватила приятная дрожь. Мэтт сделал ещё несколько глубоких толчков и замер, прижавшись губами к её виску. По его телу прошла судорога и Оливия окунувшись вместе с ним в пучину охватившего их блаженства, громко вскрикнула, крепко прижимаясь к его груди.
Когда способность дышать вернулась к ней, она ловко выбралась из под него, и найдя на полу своё платье, стала натягивать его на своё тело прикрытое тонкое строчкой.
Мэтью удивлённо смотрел на неё, не понимая, что происходит. Неужели ей что-то не понравилось и теперь она решила сбежать?!
- Оливия, куда ты собралась? - непонимающе поинтересовался Мэтт,вставая вслед за ней.
- В твою спальню, разумеется! - с улыбкой хитрой лисы произнесла Ливи. - ты оказался прав - эта софа, не самое удобное место для любви! А я... Мне так долго не хватало твоей любви... Поэтому мы отправляемся в спальню!
Мэтью вздохнул с облегчением. Оливия всегда была полна сюрпризов, но сейчас она сразила его наповал. Ей нравились его ласки. Он не был ей противен и она хотела продолжения.
Быстро приведя себя в порядок, насколько возможно в подобной ситуации, Мэтт подхватил Оливию на руки и понёс её к себе.
На этот раз он собирался любить свою красавицу медленно, вдоволь насладившись её красотой.
Опустив её на широкое ложе, Мэтт наблюдал за тем, как Ливи сама избавилась от тонкой сорочки и выжидающе посмотрела на него.
От горящего взгляда её сапфировых глаз у него перехватило дыхание.
Быстро избавившись от одежды, Мэтт оказался рядом,не переставая любоваться восхитительным телом Оливии. Он склонился над ней, прильнув губами к её груди, и вдоволь насладившись каждой стал спускаться всё ниже и ниже, всё больше убеждаясь, что нет ничего греховного в том, чтобы дарить наслаждение своей жене. Наоборот это приносит самое настоящее блаженство! Ливи выгибалась дугой,запуская пальцы в его волосы, безмолвно прося большего, и Мэтью исполнил её просьбу.
Его губы покрыли поцелуями каждый уголок её восхитительного тела, заставляя громкие стоны слетать с её приоткрытых уст.
- Ливи, любимая, - хрипло прошептал он нависнув над ней. - Я так безумно тебя люблю! Всегда любил, но так долго был самым настоящим дураком! Ты простишь меня?
- Мэтт, я уже давно простила тебя, - страстно отозвалась Оливия, крепче прижимаясь к нему, чувствуя потребность немедленно слиться с мужем в единое целое. - А сейчас... Я хочу ощутить тебя во мне! Пожалуйста!
Мэтью нежно посмотрел на жену ореховыми глазами в которых бушевал самый настоящий огонь и помедлив лишь мгновение вошёл в неё как она того и просила.
- Ливи, - прошептал он, входя ещё глубже, заполнив собой до отказа, постепенно набирая темп.
Оливия вцепилась руками в его плечи, всем телом выгибаясь ему навстречу, желая ощутить его как можно глубже. Мэтт входил в неё снова и снова, и Ливи казалось, будто она взлетает высоко в небеса. Она крепко обвила ногами его торс, и их обоюдное наслаждение стало более острым.
Ещё несколько толчков и Мэтью понял, что его тело пронзила волна наслаждения, сопровождаемая сладостной дрожью, которая казалось не кончится никогда...
Несколько минут они просто лежали,ласково сжимая друг друга в объятьях, и Ливи даже успела переплести их пальцы, не на секунду не желая отпускать от себя мужа.
Мэтт перекатился на спину, увлекая за собой Оливию.
Он был очень счастлив, но мысль о том, что не он пробудил в своей возлюбленной чувственность отдавалась в сердце тупой болью.
- Ливи, я очень сожалею, родная...- обернувшись к ней произнёс он, нежно коснувшись её щеки. - я не смог показать тебе это два года назад... Если бы я...
Оливия замерла, услышав такое искреннее и в тоже время горькое признание мужа. Она прекрасно понимала, что Мэтт прав, но и так же осознавала, что в случившемся есть доля и её вины. Она была эгоисткой, думающей только о себе!
- Мэтт, давай забудем всё, что было между нами до сегодняшнего дня! - потянувшись всем телом и нависнув над ним предложила Ливи. - Будем считать,что сейчас случилась наша брачная ночь!
Она положила руку ему на грудь, прекрасно зная, как на столь невинную ласку отреагирует Мэтью.
И Оливия не ошиблась. Его ореховые глаза заблестели, а дыхание стало тяжёлым. Он притянул её к себе, а затем резко обернулся, подминая под себя.
- Я не имею ничего против, любимая, - хрипло шепнул Мэтт, прямо в её губы. - мы начинаем жизнь с чистого листа, оставляя всё плохое позади...
Сказать это было проще чем сделать, но Мэтью искренне старался и следующие две недели были самыми счастливыми из всех, что случились в их жизни. Дни были наполнены прогулками на природе, смехом Глории, а ночи... Они стали настоящим откровением для двух любящих сердец, делая их счастье полным. Мэтт всё ещё не мог до конца поверить, что жена и дочь теперь всегда будут рядом с ним, но с каждым днём Ливи убеждала его в обратном! Она шептала ему своей любви, подтверждая слова делами, заставляя его терять голову как когда-то в юности.
С возвращением Оливии Мэтт всё реже думал о Марте и возможности вернуться ей алмаз, пока в один из первых мартовских дней у ним в поместье приехал герцог Трентон.
Мэтью удивился визиту шурина, так как сам откладывал разговор с ним со дня на день. Он не хотел видеть Тайлора, который раньше казался ему небожителем, а оказался лишь весьма порочным лицемером. Этому же он учил и свою сестру. Его светлость ожидал в гостиной, но Мэтт всё не мог заставить себя собраться с мыслями. Наконец он отправил лакея, чтобы передать просьбу пройти в его кабинет. Там, на своей территории, где их никто не потревожит, он будет чувствовать себя более уверенно.
Когда Тайлор вошел в кабинет, Мэтью стоял у стола, облокотившись о него рукой. Зачем приехал этот человек? Как ещё он может навредить ему?
- Вы много на себя берете, Нортвуд, - начал герцог без всяких приветствий.
Вид у него был весьма рассерженный, но Мэтт неожиданно для себя понял, что не боится его.
- Что именно я на себя беру? - спокойно спросил он.
- Вы приказали Марте покинуть Англию. И она, чёрт побери, собирается в путь!
Мэтт ухмыльнулся.
- Да, я надеюсь, что собирается,-ухмыльнувшись произнёс Мэтью.
- Она потребовала отдать ей алмаз и выплатить компенсацию, сообщив, что вы ей это обещали! - зарычал Тейлор.
- Обещал,-сказал Мэтью пожав плечами.
- Вы не смеете приказывать кому бы то ни было!
Мэтт поднял голову. Тайлор был весь красный, и виконт удивился, как близко к сердцу он принимает отъезд любовницы.
- Фрау Марта достаточно мне навредила, - произнёс Мэтт, - и было бы неплохо, чтобы она оказалась как можно дальше от Оливии и леди Грейс.
Тайлор медленно сел, закинув ногу на ногу и опираясь рукой о трость.
- Что вы хотите, чтобы оставить её в покое?
У Мэтью закружилась голова. Он не понимал игры этих двоих, и сейчас не понимал, чего от него требуется, чтобы навсегда прекратить бесконечные интриги герцога.
- А чего хотите вы, ваша светлость? - спросил он.
- Хочу, чтобы вы забыли имя Марты.
Мэтт снова пожал плечами.
- Я бы давно забыл его, если бы вы или она постоянно мне не напоминали о себе.
- Марта останется в Лондоне, и вы получите всё, что пожелаете.
Мэтью смотрел на него, не зная, что сказать.
- Я выплачу ваши долги, которые вы умудрились наделать, спустив все приданое моей сестры, - рявкнул Тайлор.
Мэтт немного помолчал, усмехаясь.
- Отдайте мне желтый алмаз, - в конце концов сказал он.
Тейлор недовольно сжал губы.
- Жёлтый алмаз опасен для всех, - добавил Мэтт.
- В ваших руках он ещё опаснее, - парировал герцог.
- Главное, чтобы он не попал в руки фрау Марты.
Они снова замолчали.
- Зачем вам эта женщина? - наконец решился спросить Мэтью.
Тейлор вспыхнул, чего за ним никогда не наблюдалось.
- Возможно, вы не понимаете, о чем я, но я много лет люблю её. Я встретил её ещё не будучи женатым, и влюбился с первого взгляда. И если она уедет... - его светлость замолчал, отвернувшись, - я вам и так наговорил много. Оставьте ее в покое. Наши с ней ссоры - это только наши ссоры. Я обещаю, что она никогда не подойдёт ни к вам, ни к кому из нашей семьи. Марта и сама поняла, что перешла границу, когда пыталась мне отомстить. Она не могла смириться с моим браком, мы много лет ссорились, и она обещала, что разлучит меня с женой. Но честь семьи мне дороже всего на свете, - он встал, прошелся по комнате, - вы понимаете, о чём я говорю?
Мэтт опустил голову. Он хорошо понимал, что значит любить. И посочувствовал Тайлору, который влюбился в непостоянную и ветреную интриганку. Да, Марта невероятно хороша, но быть привязанным к ней - этого он не пожелал бы и врагу.
- Грейс никогда не должна ничего узнать, - вновь заговорил Тайлор, - я всегда буду ценить и уважать её, но у меня, как я ни пытался, не возникло к ней никаких сильных чувств. Я был обязан жениться, я выполнил свой долг. Честь детей и жены - это самое ценное, что у меня есть. Но Марта не должна уехать. Она останется, и я готов на всё, чтобы вы забыли о её существовании.
Мэтью нахмурил брови. Что-то не срасталось и он не знал, что. Потом понял, что Марта наверняка угрожала Тайлору отъездом, заверяя, что Мэтью заставляет её. Чего добивается эта женщина? Жаждет получить алмаз или и правда влюблена в Тейлора, который униженно готов молить своего шурина оставить ему возможность встречаться с интриганкой?
Мэтью сжал руку в кулак.
- Честь семьи? - поднял брови произнёс он, - вы продемонстрировали эту заботу, выставив меня идиотом на дне рождения своей жены.
Тайлор вспыхнул.
- Что я должен был делать, узнав, что вы спали с ней в моей библиотеке? Я был вне себя от ревности!
Мэтт снова опустил голову.
- Когда-то я боготворил вас. Был уверен, что вы непогрешимы. И лучше заслужить трёпку от непогрешимого Тайлора, чем испытать такое разочарование, - сказал он, - пришлите мне алмаз, и делайте, что хотите.
Герцог поклонился. Он сжал губы, и его лицо побледнело.
- Всего хорошего, Мэтью, - как-то тихо сказал он, и быстро ушёл, оставив Мэтта в полном недоумении.
***
Спустя два дня Мэтью доставили посылку, где лежала большая черная шкатулка. Раскрыв её, он обнаружил желтый алмаз, который привык видеть сияющим на груди у фрау Марты. Тайлор сдержал слово и прислал его точно в срок.
Мэтт смотрел на сияющее украшение, погружаясь в тайные глубины прекрасного камня, грани которого отражали лучи солнца и пылали золотистым чистым светом. Он взял в руки кулон, и долго рассматривал его.
Этот алмаз принес столько зла в его жизнь. И наверняка, он принес много зла в жизнь Тайлора. Марта манипулировала им, то выставляя на всеобщее обозрение, чтобы подчеркнуть свою связь с Мэтью, то грозила рассказать Грейс или Оливии историю этого алмаза. На что ещё способен этот камень? Мэтью не знал, что делать с ним. Подарить жене или дочери? Свет даже через двадцать лет будет помнить, кто носил этот камень. Глория не сможет выйти в нём, чтобы не вызвать пересудов и смешков за спиной. Оливия же и так достаточно опозорена, чтобы носить украшение, снятое с шеи любовницы.
Мэтт сжал камень в кулаке и вышел из дома.
Он брёл по дорожке к озеру, вспоминая, как бился за право купить алмаз с каким-то богатым купцом. Часть приданого Оливии, что сейчас принадлежит Глории, было без жалости отдано им за право преподнести его фрау Марте... В каком же ослеплении нужно было быть, чтобы сотворить такое? Мэтт давно не пытался понять себя прежнего. Этот алмаз, как след от корабля, будет всегда указывать на него. Кому бы не отдал он алмаз, слишком заметный, слишком яркий, слишком прекрасный,он навсегда будет запятнан той грязью, что нёс в своих чистых гранях.
Вот и озеро.
Солнце отблескивало на волнах, а белые лебеди спали, спрятав головы под белые крылья. При звуке шагов Мэтью они встрепенулись, стали вытаскивать длинные шеи, выгибая их и хлопая крыльями. Мэтт зашел на сходни, прислонившись к перилам, и смотрел на лебедей.
Было бы хорошо продать алмаз и поправить свои дела. Но кто даст реальную цену за украшение с такой репутацией? Да и хочет ли он таким образом разбогатеть? Он разжал руку и снова посмотрел на камень. Тот сверкнул, на миг ослепив его, и Мэтью сжал кулак.
Мэтт хорошо знал, что должен сделать. Он размахнулся, и закинул кулон как можно дальше. Голубые воды приняли его, тут же сомкнувшись и пряча драгоценную добычу. Лебеди, думая, что он кинул хлеб, бросились к месту падения кулона и удивленно плавали кругами, не понимая, куда делать их еда. Мэтью следил за ними глазами.
Вот и всё.
История закончена. Пусть Тайлор сам разбирается со своей пассией. Ему они больше не страшны.
Фрау Марта осталась в прошлом. Как и всё, что было до неё.
А впереди был яркий солнечный день, и такая же солнечная жизнь, очищенная от скверны драгоценной жертвой.
Виконт шел по дорожке, насвистывая известную мелодию.
И, наверное впервые в жизни, он ощутил себя по-настоящему счастливым!