14 ноября

Утро выдалось морозное, бодрящее, воронье галдело в кронах деревьев, прилетела синица, устроилась на заборе, принялась чистить перышки. Батрак Ян прикладывал снег к фингалу под глазом, потихоньку сетуя на тяжкую сиротскую долю несчастного крепостного.

Хозяин его Карел в надежде избавиться от хвори крепко запил. По утрам рука его первым делом тянулась за бутылкой. Оросив рот отпугивающей лихорадку жидкостью, он отправлялся в кабак. Там Карел лечился целый день, а вечером, уже в темноте, с шумом возвращался домой и принимался, измываясь над Яном, проверять, что тот наработал за день. Карел никогда не бывал доволен трудами Яна, и здоровенная палка, без которой хозяин теперь никуда не ходил, чтобы с пьяных глаз не свалиться где-нибудь, частенько гуляла по спине Яна, как по барабану. Жизнь Яна стала совсем невыносимой, и он начал подумывать о побеге — в далекие и праздные теплые края, про которые ему как-то рассказал один разбитной цыган, потом его еще повесили за церковью — за содомский грех, вместе с его козой. Да только на другой день, когда боль от побоев стихала, он понимал, что в зимнее время дать тягу от хозяина не так-то просто. Прежде чем доберешься до праздных краев, придется немало поплутать здесь, в занесенных снегом лесах. Мороз тебя заморозит, а что от тебя останется — то станет добычей волков да леших.

Еще беспокоили батрака любовные дела. Ян сильно страдал по барской горничной Луйзе, да только гордячка, первая красавица на деревне, и внимания не обращала на жалкого батрака. К тому же после того, как наелся мыла в барской кладовой, Ян прослыл дурачком. И как ни старался он подъехать к ней, всегда встречал от ворот поворот.

— Это все оттого, что я сирота! — с громким вздохом произнес он. Ему было страсть как жалко себя. Размышляя о Луйзе и своей несчастной доле, он и думать забыл про заданные Карелом работы и, постанывая и поглаживая свою разбитую физиономию, направился в сторону поместья.

Там он выждал подходящий момент, пригнувшись, перебежал за облетевшей живой изгородью к черному ходу и, затаившись, присел на корточки. В кабаке он слыхал от мужиков, будто бабье сердце сильно жалостливое и при виде всякого несчастного и покалеченного бабы просто тают. Как знать, вдруг при виде его физиономии в Луйзе и проснется жалость. Ян сидел, затаясь, пока хозяйская собака не обнаружила его и не вцепилась в него. Тогда он вскочил и стал отбиваться, на шум вышел из дома камердинер Инц и спросил недовольным тоном, что Ян потерял на барском дворе.

— Я к Луйзе пришел! — выпалил Ян. — Забери свою псину, по какому такому праву она честного мужика хватает?

— Это ты-то честный мужик? — отозвался Инц. — Небось, опять выискиваешь, где бы мылом полакомиться! Хочешь, вынесу тебе старый парик барона, он мягкий, совсем как булка, может, придется тебе по вкусу?

Батрак Ян не знал, что такое парик, и поэтому осторожно отвечал, что, если Инц шутит, он, конечно, парика не хочет, но если парик и вправду вроде булки, то он отведал бы.

— Я никогда не шучу! — заверил его Инц и действительно принес парик. — Он малость лохматый, но ты не обращай внимания. Ешь себе на здоровье. Просто он залежался немного, но на вкус вполне ничего. Ничуть не хуже булки, ничуть!

Батрак понюхал “булку”, прикусил с одного боку и пожевал немного.

— Бог ты мой, да он съест его! — воскликнул кто-то в дверях кухни. Это была горничная Луйзе, которая тайком наблюдала за происходящим. — Да он же дурак набитый! Ты ему коровью лепеху предложи, так он тут же за ложку схватится!

Услыхав голос предмета своего обожания, Ян выронил парик и попытался улыбнуться девушке, но получилась только дурацкая ухмылка, совершенно перекосившая его разбитую физиономию. Луйзе неодобрительно поглядела на него.

— Тебе чего? — спросила она. — Ко мне пришел, говоришь? Зачем? Не кривляйся, отвечай!

Ян не знал, что ответить, и продолжал стоять, пытаясь растянуть рот в улыбке, отчего стал страшилище страшилищем.

— Да нет, он же и впрямь дурак набитый! — сказала Луйзе. — Мне даже смотреть на него не по себе. Стоит дубиной стоеросовой и рожи корчит. Ступай домой, олух! Инц, скажи ему!

— Собака скажет! — отозвался камердинер. Пес обрадовался, что ему дали волю, и отважно набросился на Яна. Тот с воплями пустился наутек.

* * *

Любовными делами были заняты и в других местах. К Рейну Коростелю заявился посмотреть на его дочку Эндель Яблочко.

Эндель Яблочко был плотный молодой мужик среднего роста. Он имел собственный хутор и жил с матерью, отца его уже много лет тому назад свел в могилу леший. Эндель был один из немногих в деревне, у кого не было собственного домовика, Энделю так и не удалось обзавестись им. Как-то раз он даже соорудил домовика, но когда Старый Нечистый на перекрестке дорог потребовал у него три капли крови, Эндель огрызнулся в ответ: “Пошел в жопу, скотина!” и с кулаками набросился на черта. Так что с домовиком ничего не получилось, душу в него так и не удалось вдохнуть. Поэтому Энделю приходилось самому исхитряться, как поживиться чужим добром, но и тут ему редко везло, поскольку Эндель лез в драку с другими несунами, учиняя в амбаре или кладовой жуткий гвалт, и если на шум являлся хозяин, то бросался с кулаками и на него. Свою страсть к дракам Эндель объяснял тем, что временами у него просто темнеет перед глазами и неудержимо хочется кому-нибудь врезать. Особенно раздражали его дворовые люди, на них он всегда набрасывался, мог прямо на дороге подойти и прибить. “Мудаки”, — говорил он про дворовых. Вот эта-то неприязнь и привлекла к нему Рейна Коростеля и навела на мысль, что лучшего жениха для дочки ему, пожалуй, не найти.

Эндель выслушал рассуждения Рейна, харкнул на пол и согласился: “Делов-то! Сладим!” Эндель вообще никогда долгих разговоров не вел, он терпеть не мог рассусоливать. Если ему казалось, что разговор затягивается, он готов был пустить в ход кулаки.

И вот теперь он явился посмотреть на Лийну. Рейн предложил гостю выпить — как-никак с морозу, пусть согреется и отойдет. Эндель выпил и сказал:

— Хорошо прошла! Налей-ка еще.

Он опрокинул и вторую стопку. Рейн спросил:

— Ну, и как у вас там жизнь?

— Дерьмовая, — отвечал Эндель. — За спехом не угнаться. Посрать некогда. — Он взял со стола салачину, свернул ее, сунул в рот и добавил: — Видел по пути сюда амбарщика. Этого мужика, черт побери, надо бы за яйца взять!

Рейн засмеялся одобрительно, но Лийна, которая сидела по другую сторону стола, пожала плечами и спросила:

— А зачем? Зачем тебе его яйца?

— Чего? — не понял Эндель. — А, яйца! Да мудак он!

— И чем же он тебе не потрафил?

— Мне? Да он мне…

— Так чего тебе от него надо?

— Мне надо? — Эндель смешался. — Чего мне от такого мудака надо? Да пошел он в жопу!

— А зачем ты вообще про него рассказываешь? — спросила Лийна.

— Ну... — начал Эндель, но так и не смог ничего сказать и застыл с важным и несколько раздосадованным видом.

Рейн Коростель снова наполнил стопки и подначил будущего зятя выпить.

— И что нам из-за этих барских прихвостней спорить! Незачем! У вас и так есть о чем поговорить! Так когда свадьбу справим?

— Свадьбу?! — воскликнула Лийна. — Какую свадьбу? Ты решил снова жениться, отец?

— При чем тут я? У нас тут кое-кто другой на выданье, — рассмеялся Рейн. — На зрелую ягодку завсегда охотник найдется. Ты что, Лийна, думаешь, с какой такой стати холостяк Эндель тут штаны протирает? У такого хозяина и поважнее дела найдутся, чем по соседям ходить!

— Ага, подержаться за яйца амбарщика, например, — ответила Лийна. — Ну и жениха ты мне выискал, честное слово! — она встала и вышла из комнаты.

Рейн ткнул Энделя в бок.

— Ты чего? — спросил тот. — Чего тебе? Налей-ка еще по одной!

— Да погоди ты с этим! Ты теперь иди, поговори с Лийной. Обговорите все промеж себя, что мне, старику, тут встревать? — стал уговаривать Рейн.

Эндель с грохотом поднялся и направился в заднюю каморку к Лийне. Сел на край постели, почесал в голове, откашлялся. Лийна стояла лицом к стене, скрестив руки на груди, и молчала.

— Я думаю, свадьбу лучше всего на Рождество справить, — наконец выдавил из себя Эндель. — Свинья, зараза, нынче совсем вес не набирает, но к тому времени авось наберет. Тогда зарежу — и можно гулять.

— Вот как? — откликнулась Лийна. — И как же ты на ней женишься, если зарежешь ее?

— Кого?

— Свинью. Невесту свою.

— Чего? — никак не мог сообразить Эндель. — Какая свинья мне невеста? Чего ты порешь?

— Так кто же твоя невеста?

— Ну, ты.

— Я? — удивилась Лийна. — Ты уверен?

— Конечно! Рейн ведь сказал, что ты.

— А я поняла, что свинья.

— В задницу! — обозлился Эндель. — Заладила: свинья да свинья... Я пошел, сил нет этот вздор слушать.

Он поднялся и нахлобучил шапку, Рейн заглянул в каморку посмотреть, чем молодые заняты.

— Сладили? — спросил он с хитрой улыбкой.

— Обосрись! — ответил Эндель и вышел вон.

— Ты чего ему сказала? — спросил Рейн Коростель, опешив, и посмотрел вслед жениху.

— А что мне такому сказать, отец?

— Какому — такому? Дельный эстонский мужик, не какой-нибудь там барский прихвостень! Прямой, честный!

— Да замолчи! Замолчи! — закричала Лийна.

Оттолкнув отца, она бросилась в кладовку, схватила горшочек с волшебной мазью и побежала в сторону хлева.

Мгновение спустя по снегу понеслась красавица волчица — молодая, поджарая, стремительная. Она перемахнула через забор и припустила в сторону поместья.

Было уже совсем темно, ни одна звезда с затянутого тучами неба не освещала ее пути. Но волчице этого и не требовалось, ее глаза видели яснее, чем днем. Возле барской усадьбы в тени старой облетевшей сирени стоял, не шевелясь и только время от времени ежась от холода, кубьяс Ханс и глаз не сводил с теней, мелькавших в освещенных окнах.

И опять шевелились его губы, повторяя, словно в забытьи, одно и то же, как и прошлой ночью. И опять им любовалась одинокая волчица, которая лежала неподалеку на снегу, положив голову на лапы, взгляд ее зеленых глаз был прикован к дрожавшему от холода человеку.

Загрузка...