Глава 35

— Нет! Сюда! — прошептал Эрик, увлекая девушку за собой к высокому кирпичному зданию, примыкавшему вплотную к его дому. Вход в подъезд был заколочен большим листом фанеры, однако она уже так прогнила и растрескалась, что беглецы сумели бесшумно проскользнуть внутрь. Наверное, из-за сотрясения, но Куинн вдруг поняла, что в темноте не видит ничего — то есть совсем ничего, — поэтому Эрику пришлось вести ее через хаос валяющихся на полу обломков и всякого мусора.

— Где моя машина?

Постепенно глаза все же привыкали, и из кромешной тьмы начала прорисовываться смутная картинка: сочащиеся сквозь разбитые окна и щели в стенах слабые лучи света, кое-где преграждающие путь рухнувшие балки, брошенные станки и механизмы.

Удостоверившись, что может идти и без посторонней помощи, Куинн высвободила руку и остановилась у старой лебедки. Но лишь взмахнув руками, удержала равновесие — голова кружилась все сильнее.

Эрик обернулся, а потом вновь зашагал в глубь здания между горами мусора.

— Не отставай, Куинн. Где ты припарковала мой автомобиль?

Она не ответила.

Наконец Эрик остановился, глядя на девушку сквозь разделявшую их полутьму.

— Не знаю, Куинн, успеваешь ли ты отслеживать происходящее, но нам бы надо убраться отсюда. — Он с усталым раздражением махнул в сторону дальнего конца дома. — Не возражаешь?

— Кажется, я не так уж и тороплюсь. Как ты меня нашел?

— Тони подслушал по телефону ваш разговор. Он вообще довольно занятный малый. Ну что, все в порядке? Нельзя ли нам обсудить это где-нибудь еще?

Он снова двинулся прочь, не позволяя себе обернуться, чтобы проверить, идет ли она за ним.

Куинн все еще сама не знала, доверять ли Эрику Твену. Зато знала наверняка другое — люди, что шарили сейчас по его дому, едва ли отнесутся ко всем ее горестям более сочувственно.

— Почему тот тип в тебя не стрелял? — спросила Куинн, догнав своего спутника.

— Слушай, давай расставим приоритеты, а? Прежде выберемся отсюда живыми и невредимыми, а уже потом обсудим нюансы нашего положения. Улавливаешь, в каком порядке? — Он остановился перед проломом в стене и осторожно выглянул. — Ага, все чисто. Дамы вперед.

Девушка бросила на него подозрительный взгляд и, опустившись на четвереньки, поползла было в дыру, но Эрик остановил ее, ухватив за подол юбки.

— Там, снаружи, укрыться будет совершенно негде. Придется действовать как можно быстрее. Так ли вески причины, по которым я не должен знать, где ты припарковала мою машину?

На лицо ему падали тени, так что прочесть в глазах что-либо было еще труднее, чем обычно. Да и потом, в сущности, у нее не было выбора.

— Рядом с автомастерской на…

— Ага. Отлично. Это недалеко. Срежем дорогу через свалку. Отсюда сразу налево. Держись поближе к стене.

Девушка выползла на залитый солнцем двор и заторопилась вдоль стены здания. Эрик не отставал. Дойдя до угла, оба разом обернулись — и увидели, что над крышей дома Твена начал подниматься дымок.

— Вот тебе и объяснение, — промолвил Эрик, беря девушку за руку и устремляясь к той же обгорелой машине, за которой Куинн пряталась по пути сюда.

— Какое еще объяснение?

— Почему тот тип меня не застрелил. Им был нужен козел отпущения.

Куинн посмотрела ему в глаза и покачала головой:

— На такое я не куплюсь, Эрик. Слишком уж просто…

— На сложности у нас сейчас все равно нет времени. Как ты себя чувствуешь? Идти можешь?

Вместо ответа она обогнула машину и бегом рванула к автомастерской.

Слава Богу, та еще не открылась, и когда они домчались до стоянки, там еще не было ни души. Эрик остановился у таксофона и снял трубку.

— Я оставил перед домом машину Тони, — пояснил он. — Они определят номер — если уже не определили. Надо позвонить и предупредить его.

Девушка кивнула и повернулась к «хонде», но Эрик схватил ее за руку:

— Ты ведь не собираешься снова слинять и бросить меня тут?

— Не знаю.

Несколько секунд он продолжал сжимать ее руку, хотя потом все же выпустил. Куинн рысцой добежала до автомобиля и запрыгнула внутрь.

Она в зеркало заднего обзора видела, что он провожает ее взглядом, продолжая разговаривать по телефону. Дав задний ход, Куинн выехала на середину стоянки, а потом устремилась вперед, к дороге. Когда она все же остановилась и отворила пассажирскую дверцу, вид у Эрика стал чуть ли не удивленный. Бросив трубку, он заскочил в машину, опустившись коленями на сиденье в ту самую секунду, как Куинн нажала на газ.

— Вот дерьмо!

Снова посмотрев в зеркало заднего обзора, девушка увидела, что над крышей дома Эрика начали появляться языки пламени. Молодой человек повернулся и почти упал на сиденье, а Куинн, к глубокому своему удивлению, вдруг ощутила резкий укол сострадания. Она попыталась загнать непрошеное чувство назад, сохранив отстраненность.

— Дозвонился?

— Ага.

Никто из них не произнес больше ни слова, пока они не выбрались на дорогу к Белтвею и не удостоверились, что погони нет.

— На кого ты работаешь, Эрик?

Он сидел, уставившись в окно со своей стороны. Но, услышав вопрос, повернулся и взглянул на спутницу.

— Тони сказал, тот тип, что тебе звонил, назвал «Современную термодинамику».

— А ты говорил мне, что работаешь в Хопкинсе.

— Ну так и есть, — честно ответил молодой человек. — Я там на ставке. Позвони сама — убедишься. Но еще я подрабатываю в разных других местах.

— И просто забыл упомянуть?

— Куинн, помилосердствуй. Я работаю на НАСА, «Рейтон», «Локхид Мартин» и еще на уйму всяких компаний. С какой стати мне было тебе обо всем этом рассказывать? Да какая тебе разница?

Она вписалась в очередной поворот и вдавила педаль газа в пол. Еще десять минут — и они выберутся из этого чертова Вашингтона. Сзади по-прежнему не было видно никаких преследователей.

— Что ты для них делаешь?

— Для «СТД»? Да по большей части всякие теоретические выкладки. Относительно термоядерных систем. Они очень неплохо платят. Ну и что тут такого?

— Помнишь, я говорила, что после того, как меня перевели на новое место, доделывать работу и налаживать поиск в CODIS вызвали первоначальных разработчиков?

— Ну да.

— Первоначальным разработчиком была «СТД»!

Скосив глаза в сторону Эрика, она увидела, что он наморщил лоб, обдумывая услышанное. Вид у него был удивленный — но как узнать, не прикидывается ли он?

— Вообще-то сначала я не придала этому значения, — продолжала она. — Думала, «СТД» просто следовала тем параметрам, что задало им ФБР. Но теперь…

Эрик повернулся на сиденье и заглянул ей в лицо:

— Ну и что мы имеем теперь?

— Не знаю, может, «СТД»…

— Нет, что теперь имеем именно мы? Не можешь же ты думать, будто я хоть как-то во всем этом замешан? Да с какой стати мне бы тогда было затевать такую тягомотину со взломами и прочим?

— А может, ты пытаешься разведать, много ли мне известно, не проболталась ли я случайно кому еще? — ответила Куинн, почти дословно повторяя то, что было сказано ей самой — и скорее всего сказано маньяком, которого они ищут.

— Ой, да брось ты. Я потерял все, что у меня было, а теперь полиция обнаружит у меня в доме мертвую женщину. Едва ли это пойдет на пользу моей репутации, а? Будь я с теми парнями, просто выдал бы тебя убийце, да и дело с концом. А ты бы рассказала ему все, что он захотел бы узнать. Тут всякий расскажет.

Куинн чуть крепче стиснула руль и сосредоточилась на дороге. Так хотелось верить Эрику. Но что тому причиной — логика или отчаяние?

— Я никому больше ничего не говорила, — выпалила она наконец. — Вот. Теперь ты знаешь.

Он скрестил руки на груди и снова уставился в окно.

— Отлично.

Сердитое молчание длилось до Фейрфакса. Но чем дальше, тем назойливее становились воспоминания о мертвой девушке в спальне Эрика. Как ни гнала их Куинн, они все норовили вернуться.

— Ты видел тех людей внизу? — спросила она. — Был среди них тот, кто в меня стрелял?

Эрик покачал головой:

— Не знаю. Возможно. Я не успел их толком разглядеть. Там было трое или четверо мужчин и одна женщина… — Голос его оборвался.

— И?..

— Непонятно это все, Куинн. Они были такие чистенькие, аккуратные — в костюмах и все такое. На мой взгляд, совсем не походили на банду преступников — скорее на отряд агентов ФБР.

Куинн несколько минут поразмышляла об этом, но так и не пришла ни к какому выводу. Чем больше они с Эриком узнавали, тем меньше все факты укладывались в одну картину.

— Они что-нибудь говорили?

— Что-то вроде: «Рассыпьтесь и отыщите тело. Надо скорее все тут очистить и убираться».

— Они не знали, что мы там, — заметила Куинн.

— Мне тоже так показалось. А вот про ту бедняжку знали. Как будто они служба уборки для психов. Ничего не понимаю. Бессмыслица какая-то. А ты понимаешь?

Куинн покачала головой.

— Только то, что он играет с нами. Это я могу сказать тебе наверняка.

— Кто?

— Да тот, кто убил ту женщину. Это ведь он звонил, теперь я не сомневаюсь. Хотел, чтобы я приехала в твой дом и нашла ее. А потом он вызвал тех людей — группу по уборке, — чтобы они нашли меня.

Внезапно Куинн почувствовала, как покалывает кожа на коленях, там, где ее стянула запекшаяся кровь несчастной жертвы. Она попыталась стереть ее краем юбки, но безуспешно. Да что… что за тварь способна сделать такое с другим человеческим существом? С трудом обретенное спокойствие вновь дало трещину, едва Куинн стала вспоминать телефонный звонок: голос убийцы, легкость, с которой он сумел манипулировать ею. И то, что он знал, где ее искать.

— Куинн? Тебе нехорошо?

— Он уверен, что может взять нас когда пожелает, в любую секунду.

Тревога на лице Эрика казалась вполне искренней. Похоже, он думал о том же, о чем и она — об идеальном попадании Куинн в излюбленный маньяком типаж жертвы. Наверняка у него уже имелись на нее свои планы.

— Раз он шутки шутит с нами, то и с ними явно тоже, — заметил Эрик, храбро пытаясь подпустить в голос побольше оптимизма. — Все, что нам остается, — это понять почему. И кто такие эти «они».

Загрузка...