Легко сказать — развлекайся! Жрать хоть дадут? Вино-то вон бесплатно наливают, наверняка для того, чтобы подвыпившие придворные развязывали языки. И обязательно рядом найдутся внимательные уши. И быстрые ноги — у них тут явно соревнования по бегу, кто первый до опера добежит.
Я тормознул проходящего мимо с подносом лакея.
— Любезный, э-э, а у вас тут столы есть? Ну в смысле пожевать чего-нибудь?
— Прошу прощения, милорд, — с ничего не выражающей миной на лице бесстрастного манекена сказал он. — Это не королевский пир, это королевский бал. Ничего подобного церемонией не предусмотрено.
Вот так. Литовский праздник Обломайтис. Не предусмотрено, бал-зае… С другой стороны — правильно. Нечего продукты переводить. А то гости с голодухи примутся изображать саранчу, потом харч метать начнут и заляпают все стены, да и выгребные ямы переполнятся… Халявы не будет, жрите на свои.
Расстроили меня, господа, сильно расстроили. Ну разве так можно? Я, может, тоже настроился на жареного фазана, ну или такого же поросенка, рыбки там красной, икорки… Придется зарабатывать изжогу абсолютно ординарным дешевым вином без закуси.
Я взял у лакея очередной бокал с подноса, стараясь не смотреть на его презрительную рожу. Не, танцевать я сегодня больше не буду, хватит с меня мамзель Бегемота. И прочей живности. Вот прогулку по королевскому саду я точно себе организую. Тем более таковой здесь есть.
Озираясь, чтобы не перехватили всякие нежелательные личности женского пола, бочком-бочком я дошел до стенки и наконец добрался до распахнутой огромной двери, за которой был выход в сад.
Да, Его Величество явно был любитель зеленых насаждений. Отвести гектар восемь в центре Сенара? Для него — легко. Вот такой вот маленький садик. Охотиться можно. Ну или устраивать оргии на природе, второе — вернее.
Я пошел по тропинке, изображающей дорожку, в саду. Король явно любил первозданную природу, поэтому дорожка была и не мощеная совсем, а по бокам — ни одного магического фонаря для освещения. Мне это не помеха, я и так обхожусь магическим зрением.
Шагов через сто я встал, как вкопанный. Из зарослей слышался рев и рык. Но, похоже, человеческий. Точно! Сквозь рев пробились женские стоны. Вот же господа придворные, не могут удержаться, романтики на природе захотелось! Я скрыл улыбку. Самое место для кустпрома. «По согласию?» «По согласию!» «А партнер?» «А тут никого и нет!»
Ускорив шаг, я пошел дальше по тропинке. Сходить с нее теперь не стоит, опять наткнешься на незадачливых любовников в кустах… Стоп!
Я чуть было не сошел с тропинки, услышав чужой разговор впереди. Хотел обойти, не попадаясь на глаза спорящим. Но притормозил, услышав подозрительный шум. Ругались двое, мужчина и женщина. Причем ругань была конкретная — угрожающий тон мужчины и слабые восклицания женщины. Так, мимо этого я пройти не могу, ненавижу, когда вот так слабых обижают, тем более девушек…
Я осторожным шагом приблизился к ссорящимся, и завернул за поворот тропы. Здоровенный мужик в расстегнутом камзоле и какая-то женщина, хрупкая и невысокая, в платье камеристки.
— А я сказал — будешь! — прорычал мужик, и схватил женщину за руку.
— Отпустите! Мне больно! — вскрикнула она.
— Больно? — гоготнул он. — Сейчас будет приятно!
Раз! И вот уже женщина лежит на траве, с ужасом наблюдая, как мужик спускает штаны.
— Не помешаю? — вежливо спросил я, подойдя сбоку.
Перекошенная пьяная рожа, с совершенно невменяемыми глазами повернулась ко мне. Да, этот сиятельный урод допился до состояния животного.
Ну долго я с ним беседовать не стал. Когда эта пьянь повернулась ко мне, я быстро провел ему двоечку, от которой он рухнул наземь — удар у меня хороший.
— Еще раз встречу — урою, — пообещал я ему, наступив на гульфик, отчего мужик потерял всякий энтузиазм, и с подвываниями схватился за отдавленное место.
— Вы не постра… — повернулся я туда, где до этого лежала дама.
Но нет, там уже никого не было, лишь мелькнуло среди деревьев платье камеристки. Да и ладно, баба с возу — коню легче. Не хватало еще ее утешать.
Все, романтический момент потерян, гулять мне категорически расхотелось. Ну что за люди, могут вот так вот настроение испортить? Причем напрочь? Я развернулся и пошел обратно во дворец.
За время моего отсутствия практически ничего не изменилось. Только танцоров поубавилось — выпустили пар, подустали. Вон, на диванах вдоль стен расселись, как воробьи на проводах. Точнее, как попугайчики — такой же расцветки.
Я поискал взглядом хоть кого-нибудь. Сатр исчез еще после моего танца с мамзель, свои куда-то разбрелись… А, ну вот, наконец-то и Осий! Я пошел к нему.
— Ну что, повеселился? — осклабился довольный Осий. Подозрительно довольный. То ли от вина, то ли от приятного общения с дамами — кто его знает.
— Да уж, нафиг такое веселье.
— Ладно тебе, когда еще в свету побываешь… — усмехнулся он.
— Ага. На чужие посмотреть, свой показать… — буркнул я.
Надоело мне это стадное сборище. Дела у меня здесь никакого не было. Кому-то женихов поискать, кому-то с потенциальными партнерами переговорить, кому-то просто хвост веером распустить… А мне просто стало скучно.
— Когда вернемся? — спросил я.
— Да подожди ты, рано еще, — шикнул на меня брат. — Если лень — вон пойди поддержи какой-нибудь светский разговор.
— Не, я…
И тут началось веселье. На пороге двери из сада возник тот давешний встреченный мною полчаса назад мужик. О, какой великолепный бланш, наливающийся синевой, давно такой не видел, на пол-морды! Это чучело обвело взглядом зал, и, наконец, его глаза остановились на мне. Он двинулся в мою сторону как таран, заставляя окружающих расступаться, как прыскать испуганных кур из-под колес машины. Я молча ждал продолжения.
— Ты! — его палец уперся мне в грудь. — Я требую удовлетворения!
— Вы дурно воспитаны, милорд. Удовлетворите себя сами где-нибудь в уголке, — сказал я в наглую пьяную морду.
— В чем дело, маркиз Фелминг? — выступил вперед брат.
— Этот щенок напал на меня в саду и теперь я его припорю, как порося.
— Не обосрись по дороге, — порекомендовал ему я.
— В чем дело, Арман? — брат повернулся ко мне.
— Ну это вот существо пыталось изнасиловать камеристку в саду, — спокойно ответил ему я. — Только вот я помешал процессу. Замечательный у вас бланш, маркиз. Приложите пятачок, может сойлет через неделю.
— Ты…
— Спокойно, маркиз, вы действительно дурно воспитаны, — осадил его брат. — Если это правда, то это входит в компетенцию королевского суда, и я вынужден взять вас под стражу.
— Это так ты пытаешься братца выгородить, Осгенвей? — криво ощерился маркиз. — Ну а доказательства где? Где камеристка? Я никого не насиловал, а его слово против моего не пойдет. Наоборот, как должностное лицо вы обязаны взять его под стражу за нападение на меня, доказательства налицо.
— Точнее, на морде, — уточнил я. — Ну скорее всего вы, Ваше Сиятельство, по пьяни на дерево налетели, а теперь пытаетесь свалить все на меня…
— Не лезь, — рявкнул на меня брат.
— Я вызываю вас на дуэль, — прорычал маркиз мне в лицо. — Ждите секундантов.
— А вы — моих, — спокойно ответил брат.
— Вы на очереди. Сначала я разделаюсь с вашим недоноском-братцем.
— А вот это уже хамство, — сказал я. Зря Осий перехватил мою руку, я бы его сейчас наказал.
— Свободны, маркиз, — холодно сказал он. — Завтра ждите секундантов.
Морда развернулась, и быстро пошла в другую часть зала.
— Ну и какого хрена? — задал мне вопрос брат.
— Ты бы дал изнасиловать женщину пьяному скоту?
— Ну потом это бы решилось в королевском суде…
— Ага. Так и решилось бы, — сказал я. Вот только вопрос в том, что обычно женщины не подают в суд на насильников, не желая молвы и вспоминать пережитое унижение. — Так проще.
— Ну вот только одна проблема. Маркиз — хороший мечник, и тебе с ним вряд ли сравниться. А я могу только за тебя отомстить, первый поединок будет между вами. Он будет на этом настаивать, потому что знает, что уступает мне на мечах, да и не только.
— Что же он тогда настолько самоуверен?
— Вероятно, замыслил какую-то дополнительную гадость. Может быть с помощью своих дебильных братцев.
Эх, а вот сейчас мне точно не хватает Сатра. Узнать бы побольше про это животное.
— Ну а что про него известно? — спросил я.
— Маркиз Иварий ван Фелминг, алкоголик, хам и полный придурок. Хороший фехтовальщик, но в армии не задержался, уволен из Орочьего легиона с позором. Небольшие земли у Темных Лесов, это на границе с Зунландией. Давно уже не в фаворе у короля, даже удивляюсь, как он получил приглашение на бал. Очевидно, кто-то из высоких покровителей постарался.
— Может, действительно, его через королевский суд пропустить?
— А за что? — вздохнул брат. — Ты помешал ему совершить преступление. Никаких доказательств нет. И пострадавшей особы тоже.
— Ну что тут у вас? Очередное происшествие? — рядом как черт из табакерки возник Арий. — Я же говорю, что задница младшенького просто притягивает приключения.
— С маркизом Фелмингом сцепился, — сказал Осий. — Помешал тому осуществить половой процесс с одной из камеристок.
— Опять за свое, — поморщился Арий. — И ты, и он.
— Что, не в первый раз такое? — удивился я.
— Не в первый недоказанный раз. Ну что тебе стоило дождаться, пока он начнет, потом поймать на месте со спущенными штанами и осуществить гражданский арест? Прямо на тетке? Тогда бы как раз все было тип-топ. Это у них семейная черта, кстати.
— Семейная? — переспросил я.
— Его дяде яйца отрезали по приговору королевского суда за такое же, а вот племянник на горячем не попался ни разу. Хотя разговоры ходили, пытались его даже таким способом оженить, но никаких доказательств не было.
— У тебя подобный шанс есть, — сказал мне Осий. — Или нет.
— У вас что, дуэль назначена? — удивленно вскинул брови Арий.
— Две, — сказал Осий. — Сначала он дерется с младшеньким, а потом я дерусь с ним.
— Да, блин. Как скучно я живу, — почесал короткую бородку Арий. — Ладно, тогда завязываем с этим королевским блядством и едем домой. Выспишься, почистишь ауру и морально подготовишься к завтрашнему. Почему-то я уверен, что все будет хорошо.
— Не знаю, не знаю, — сказал Осий.
— Вот и посмотрим, на что твоя школа сгодится. Ты его последние две недели учил? Или портил?
— Надеюсь, учил, — пристально посмотрел на меня Осий.
— Ладно, пойду оторву Иль от принца Эдминга, пока они там не разучили несколько любопытных па, — хмыкнул Арий. — И домой. Самому надоел этот зверинец.
— Принца? — переспросил я.
— Орлы мух не ловят, младшенький, — подмигнул мне Арий. — А вы пока вызывайте нашу карету.
— Хорошо.
Я разлепил глаза и посмотрел на потолок, как будто он мог мне рассказать о чем-то. Ба, да сегодня же приедут с вызовом на дуэль! Надо вставать.
— Ну что, Друг, надо вставать, — озвучил я лежащему на полу рядом собакину. Он посмотрел на меня таким взглядом, что у меня аж сердце защемило.
Тоска. Беспокойство. Песель транслировал мне свои эмоции.
— Да ладно тебе, все пройдет нормально, — потрепал я его по холке.
— Встал, наконец? — брат с Ильгой уже ждали меня на кухне, поглощая завтрак.
— Ага, — я потянулся было к еде, но Ильга отвела мою руку от еще горячих булочек.
— Только вода, — сказала она. — При ранении в живот желудок должен быть пуст.
— Да что вы все хороните меня раньше времени? — возмутился я.
— Лучше действительно не ешь, — посоветовал брат.
— Не собираюсь я получать ранения, — бросил я.
— Мы тебя предупредили. И пойдем с тобой.
— Так вроде секундантами не могут быть близкие родственники?
— А мы и не секунданты. Я как зритель, а Иль — как врач. На врача запрет не распространяется.
— Ладно.
Во входную дверь постучали.
— Вот, кажется, к тебе.
Вилин прошел к двери.
— Здравствуйте. Нам нужен господин граф Арман ван Осгенвей.
Я вышел из кухни и подошел в прихожую.
— Это я, господа.
Двое высоких мужчин, хорошо одетых по последней моде, но с до предела мерзкими рожами с ухмылкой посмотрели на меня.
— Мы секунданты маркиза Ивария ван Фелминга и привезли вам вызов на дуэль, — один из них протянул мне конверт.
— Спасибо, — сказал я, пожав плечами.
— И вы даже не прочитаете письмо?
— А что нового ваш приятель может мне сказать? — я обвел взглядом парочку с головы до ног.
— Осторожно, милорд, а то и мы можем вызвать вас.
— Простите, любезный, как вас там, э-э…
— Точно вызовем, — сказал второй. — Граф Филилин, к вашим услугам. И барон Скайовуд.
— Хорошо, — «очень рад знакомству» или «очень приятно» вы от меня не дождетесь. — Так что, господа, занимайте очередь.
— Боюсь, что после дуэли с маркизом это будет довольно затруднительно, — переглянулись быдлоаристо.
— Честь имею, — я кивнул, намекая на конец разговора.
— Э-э… — что-то хотел мне сказать граф Филилин. Так и хотелось ему ответить «здравствуй, мальчик Бананан».
— Вам же сказали, господа, что вас больше не задерживают, — за моей спиной появился Арий в полном облачении Искореняющих и со своим золотым кругом магистра. — И вообще, господа, это мой дом, и я могу неправильно понять ваше дальнейшее пребывание здесь.
Ага, вот тут-то на наглых рожах кроме спеси проскочило и легкое подобие испуга. Помочь приятелю — это одно, а вот злить магистра Ордена Искореняющих явно не стоило. Тем более, в его доме. Захочет — прибьет, и скажет, что так и было.
— Честь имею, — приподняли шляпы гости и поспешили ретироваться.
— Ну и сброд, — скорчил гримасу Арий. — Местные помойные аристо, с титулом, доставшимся им явно по ошибке и не имеющие за душой ничего. Стращать прибыли.
— Явно, — усмехнулся я. — Только вот их ждет маленький сюрприз.
— Дай сюда, — брат протянул руку за листком.
— Бери, — я протянул ему письмо.
— Так, два часа пополудни, Тенистая Аллея, оружие — меч. Больше ничего, — брат пробежал глазами письмо. — Приемлемо.
— Тенистая Аллея? — спросил я. — Это что?
— Это — самое известное дуэльное место. И хотя там стоят Стражники, чтобы не допускать дуэлей, обычно золотого хватает, чтобы они закрыли на это глаза и отлучились куда-нибудь попить эля. А почему так называется — самая настоящая тенистая аллея в лесу за городом. Место выбрано так, чтобы ни один посторонний лучик солнца не светил. Чтобы не давал бликов на оружии и выбора позиции с учетом ослепления противника.
— Умно, — хмыкнул я. — А что, какой-нибудь лабаз для этого не приспособить?
— Его Величество не поощряет дуэли. Они способствуют убыли его подданных. Это простолюдины дуэли не проводят, в них смысла нет. А вот регулярная убыль аристократов подрывает силу государства. Хотя я бы с этим не согласился. Некоторых паразитов так и тянет прибить.
— Собираешься устроить большую чистку?
— Когда я стану Великим Магистром, то может быть. Ну а пока — сам понимаешь.
— Понимаю.
— Ну тогда собирайся, нам еще ехать.
Я переоделся, одев костюм для верховой езды. С сожалением отложил разгрузку с пластинами и болтами — она мне если и пригодится — то потом. Для поединка не подходит. А вот антимагическую иглу Райсотта я затолкал в воротник. Кто его знает, пригодится. Как я понял, ван Фелминг со своими дружками играть честно не собирается.
— Хочешь, я поеду с тобой? — Фили, облокотившись о притолоку, наблюдала за моими сборами.
— Зачем? — спросил я.
— Подстраховать на всякий случай. Хотя бы как стрелок.
— Спасибо, но не надо. Там будут и братья, и их друзья-секунданты, и Иль. Оставайся с Другом и ждите меня. И запомни — я точно знаю, что одержу победу и вернусь. В этом я абсолютно уверен.
«И я тоже», — сказал мне Лорий.
Ну да, вот вся надежда была на него. Единственное, если у Фелминга нет такого же меча.
«Даже если есть, он хуже».
Я хмыкнул. Будем надеяться. Заодно посмотрим, каков я буду в деле — двухнедельные тренировки легли на мои старые отработанные навыки хорошо и плотно. Так всегда и бывает. Ну, поехали!