ГЛАВА 3. Грязный Ганс

Богиня столь очевидно вернула свою благосклонность городу с помощью нового исповедника, что мидлтонцы приняли Кристофера с распростертыми объятиями. Найдя свое предназначение, пастор Уилкс разом обрел занятие, положение в обществе и крышу над головой.

Небольшой коттедж на окраине, который мэрия предназначала служителю храма, достался теперь Кристоферу. Плотник Том помог привести дом в порядок, а потом за дело взялись мидлтонские дамы и быт Кристофера наладился.

Уилкс вернул себе благопристойный вид, гладко брился, носил тщательно вычищенный сюртук и ботинки, отчего сразу обрел уверенность в себе. Установил в храме кафедру и стал вести проповеди. Для местных такое было в новинку и горожане с любопытством потянулись в часовню. Правда, вставать рано утром в воскресенье Крис их заставить не смог, так что проповедь проходила в обеденное время.

Слово "пастор", совершенно неизвестное здесь, мидлтонцы воспринимали как прозвище, что-то вроде первого имени. Так его и звали – Пастор Кристофер, исповедник.

Крис выучил местные ритуалы, научился заключать браки, благословлять младенцев, читать заупокойные молитвы, а их было множество, а еще приходилось старые склепы и могилы запечатывать, чтобы дух покойного не возвращался в Срединный Мир, то есть в материальный слой реальности.

Устройство Триединого Мира, с Верхним Миром – Эдемом и Нижним Миром – Инферно, где обитают бесплотные сущности именуемые эфирами и тенями (в просторечии – "крылатые" и "рогатые") оказалось очень похоже на привычную схему мироустройства.

Исповеднику приходилось иметь дело только с верховной богиней, покровительницей Мидлтона леди Анной Хранительницей, что очень его радовало. Он с трудом мог бы себе представить обращение к Воителю или Флоре.

Статуя Девы Хранительницы на площади перед храмом – укутанная в покрывало фигура со склоненной головой, совершенно не походила на ту аловолосую леди, которую Кристофер знал. Но, может быть, ему была показана лишь одна ипостась богини? В храме он видел и ее изображение с Мечом Правосудия – с сурово сжатыми губами и непреклонным взглядом. Плотник Том, осеняя себя знаком Равновесия, утверждал, что раньше такой фрески тут не было. Кристофер не очень ему доверял, возможно, старик уже неважно помнит, как выглядел храм три года назад.

Временами Кристоферу казалось – все смотрят на него как на чужака. Он не понимал многих шуток и не всегда мог поддержать разговор, стесняясь своих ограниченных знаний об этом сложном и непонятном мире. Он только научился не пугаться странного вида некоторых жителей Мидлтона и не шарахаться от низкорослых бородатых пигбоев.

Местная флора и фауна до сих пор приводила в замешательство. Однажды сорвал ягоду, уверенный, что это обыкновенная малина, только крупная. Но ягода рассыпалась в его ладони на крохотные шарики и из каждого выпорхнуло существо, похожее то ли на стрекозу, то ли на осу. Неделю потом лечил ноющие укусы.

Осень ознаменовалась будоражащим событием – Технологической ярмаркой! Кристофер был взволнован. Как далеко шагнула либриумская наука? Он увлечено изучал рекламные проспекты, прислушивался к разговорам горожан – весь Мидлтон только об этом и говорил.

Стайка мальчишек, сидя на ступеньках храма, возилась с механической игрушкой – заводной лошадкой:

– Дай сюда, у меня отвертка! – требовал рыжий сорванец с круглыми щеками.

– Ты его совсем сломаешь! Отдай!

– Не отдам!

– Ты ему голову оторвал!

– Ну и ладно, он был старый, на ярмарке нового купим!

– Точно! Кто идет смотреть на «Пифон»? Завтра утром прибывает!

Они убежали, а Кристофер решил, что тоже пойдет встречать "Пифон" – огромный паровой экспресс. Паровоз курсировал между Мидлтоном и Сангрой, столицей Тениброссы. На нем и привезут новинки для Технологической ярмарки. Тенибросса считалась центром магтехники и прогресса, и Кристофер мечтал однажды там побывать.

Механических слуг и охранников Кристофер уже видел. У дверей мэрии стояли двое – угловатые и железные, похожие на ожившие доспехи. Выглядели жутковато, особенно пустые прорези глаз с зеленым свечением внутри. Механы не разговаривали, выполняли простые команды. Но Крис слышал, что существуют куда более сложные создания из металла, которые могут не только воспроизводить человеческую речь, но и даже имитировать мыслительный процесс. Поразительно!

Кристофер потер покрасневшие от недосыпания глаза – снова просидел всю ночь над книгами, и решительно направился в кондитерскую, выпить кофе и взбодриться. Там вкусно пахло ванилью и корицей, а кофе был восхитителен. И тем не менее, Крис умудрился задремать над тарелкой с пирожками.

– Совсем не бережете себя, Пастор, – сочувственно проворковала мадам Пенни, хозяйка кондитерской, деликатно разбудив гостя. – Не хватает вам женской заботы.

Судя по ее взглядам, мадам не против была бы позаботиться об исповеднике лично.

Кристофер смутился, пробормотал извинения и как можно скорее ушел. В его жизни и правда появилась проблема, но женская ласка вряд ли смогла бы это исправить.

Не признаваться же кондитерше, что его мучают кошмары – почерневшие руки тянутся из темноты, хватают за одежду, а потом появляются люди, у них черные лица и запах… запах гниения и смерти. Некто стоит за ними в темноте, Крис понимает – в нем все дело, но увидеть не может. Он молился, но видения не отступали. Как с этим справиться, Уилкс не знал. В книгах пока ответов не нашлось. Может, попить успокаивающих отваров? Или пойти в лечебницу, с глазами же ему помогли.

Кристофер сначала не поверил, что в Либриуме нет близоруких, и с этим недугом легко справляются целители, но оказалось – правда. В мидлтонской лечебнице ему быстро вернули отличное зрение. Он ждал долгих и сложных процедур, каких-то невероятных магических манипуляций.

Все оказалось просто. Усталая целительница, одетая как обычная домохозяйка, в простое коричневое платье и клетчатый фартук с оборочками, закапала ему в глаза резко пахнущий раствор и велела посидеть смирно несколько минут. Потом посветила в глаза фонариком и посоветовала не читать книги при плохом свете. От вопроса об оплате отмахнулась.

– Тут дел-то на минуту, идите уж, готовьтесь к проповедям. Прошлая, про гордыню, мне очень понравилась. Никогда такого прежде не слыхала.

Обескураженный Кристофер вышел на улицу, и вдруг понял – он видит лица прохожих! Листочки на деревьях, щербинки на кирпичах, различает сотни деталей, которые ускользали от него раньше! Правда, и мусор, и грязь, и следы пороков на лицах людей теперь были видны так отчетливо, что иногда он жалел о прежней мягкой дымке, приятно окутывавшей его мир.

Но несмотря на хорошее зрение, очки Пастор носить не перестал. Во-первых, он в них выглядел солиднее, авторитетнее. Во-вторых, мастер вставил особенные стекла – они смягчали яркий дневной свет, чтобы не слепил глаза, а в темноте удивительным образом помогали видеть! Мастер обронил еще что-то насчет распознавания маледикции, но что это такое и как ему может помочь, Кристофер не знал. Впрочем, он и так был доволен.

А сейчас лучше пойти и выспаться. Уснуть прямо в храме на глазах у прихожан – вот будет позор!

На железнодорожную станцию Кристофер отправился на следующий день с рассветом. Здесь уже собрались такие же фанаты техники. Они вглядывались в промозглый туман, пока длинное сверкающее металлом тело "Пифона" не вынырнуло из него, окутанное клубами пара. Экспресс действительно напоминал древнего чудовищного змея острой мордой паровоза с круглыми желтыми глазами фонарей.

Дух захватило, когда он разглядел огромные конструкции на открытых платформах. Началась выгрузка и на перрон выехали легкие мотобайки. Следом показались спортивные паромобили немыслимых форм и довольно неожиданных конструкций. Но досмотреть выгрузку Крису не позволило чувство долга. Ему надлежало быть в храме к восьми часам и нехотя пастор покинул вокзал, надеясь рассмотреть остальное на самой выставке.

Однако попасть в храм сегодня оказалось сложно – улицу перегородила толпа взволнованных горожан. Пастор едва протиснулся вперед, чтобы увидеть причину волнения и шума. А увидев, невольно отшатнулся, сжимая чётки.

На земле лежал человек с абсолютно черным, искаженным гримасой страдания лицом. Это же его кошмар наяву! В жутком почерневшем существе едва можно было узнать плотника Тома.

Несчастный стонал и протягивал руки, ища помощи, но все боялись приблизиться. Пастор поборол свой ужас и склонился над ним.

– Не трогайте его, исповедник! – загалдели женщины. – Он проклят!

– Меня охраняет святое Равновесие, – ответил Кристофе и поцеловал серебряные весы, которые теперь носил на шее, чтобы успокоить людей. Он уже заметил, как они доверяют обращению к этому символу. – Дева Хранительница не допустит, чтобы с Мидлтоном случилась беда. Я отведу его в храм, а вы приведите целителя.

Целитель явился довольно скоро, но, прежде чем войти, облачился в защитный костюм: застегнутый наглухо комбинезон из плотной ткани, пропитанной резко пахнущим составом, длинные перчатки, высокие ботинки и кожаную маску с круглыми окулярами. От маски тянулась длинная прозрачная трубка, похожая на хобот, наполненная сушеными травами, чтобы очищать вдыхаемый воздух. Вдобавок, защитные рунические печати покрывали весь костюм.

Целитель заметно нервничал, осматривая Тома:

– Контакты с незнакомыми предметами, жидкостями, артефактами были? А в лес не заходили? В водоемах не купались?

– Нет, я был в своей мастерской, работал, – Том говорил с трудом, голос сделался хриплым. – Лег спать как обычно, а утром проснулся, чувствую – кожа словно горит. Пошел умыться, глянул на себя в зеркало – и чуть сердце не остановилось!

Целитель покачал головой:

– Плохо дело. Это не антрацитовая полиморфия, не легочный червь, и не реакция на пыльцу жарденника. Судя по показаниям малеометра, это магическое воздействие большой силы и неизвестного свойства. Я не могу точно сказать, болен он или проклят. В любом случае, я помочь ему не в силах. Это скорее в вашей компетенции, исповедник.

– Но я понятия не имею, как снимать проклятия или лечить магические недуги! – испугался Кристофер.

Целитель просунул руку за воротник своего костюма и почесался.

– Ну, не знаю. Напишите в Орден. Может, пришлют специалиста. К растамагам попробуйте сходить, но они своими секретами неохотно делятся. Поищите малефика, только он бесплатно работать не станет. А я вынужден объявить карантин и сообщить мэру. Будет собрание, решим, как бороться с распространением проклятья. Пока это единичный случай, но…

Плотник сидел на краю скамьи, уронив голову на руки. Он казался совсем больным, худым и жалким.

– Не отчаивайтесь, Том, – сказал Кристофер. – Мы непременно придумаем, как вам помочь. А пока оставайтесь в храме, под защитой Хранительницы.

Пришлось протирать очки, но это не помогло – все равно какая-то темная дымка висела между ним и Томом. Видимо, стекла не так хороши, как показалось сначала.

Собрание у мэра состоялось в тот же день. Первым выступил целитель, Селендайн. Без защитного костюма он оказался просто лысеющим полноватым мужчиной, с округлыми боками, обтянутыми мятым пиджаком. Клетчатые бриджи придавали ему и вовсе легкомысленный вид. Но то, что он говорил, было совсем не весело. Доклад вышел коротким и закончил его Селендайн настоятельной рекомендацией изолировать пораженного от общества.

– Полностью согласен с целителем Селендайном, – взял слово мэр, тучный джентльмен в цветастом атласном жилете. – Закон выживания требует отторгать зараженное. Больных зверей изгоняют из стаи. Проклятому нечего делать в городе. Я предлагаю его депортировать, пока проклятие не распространилось.

Предложение мэра вызвало живой отклик серди собравшихся.

Тут был тощий неразговорчивый заместитель мэра, низкорослый бородатый глава профсоюза пигбоев, строгая дама из совета матерей и почему-то кладбищенский распорядитель, одетый вполне уместно в черный длиннополый сюртук. Крису казалось, что его, исповедника, позвали скорее ради приличия и совершенно не интересовались его мнением.

Дама заявила, что мидлтонские женщины не хотят подвергать опасности своих детей.

Бородатый пигбой поддержал ее резонным замечанием, что надо пресечь распространение неизвестной заразы, а Тому уже все равно не поможешь.

Кристофер робко кашлянул.

– Господин мэр, – сказал он учтиво, но твердо. – Вы позволите мне высказаться?

– Ну, скажите пару слов о воле Хранительницы, исповедник, – вальяжно разрешил мэр. – Только не затягивайте.

Крис обвел глазами собравшихся. Что сказать этим людям? Как заставить их прислушаться к нему, чужому, неопытному? Но может быть, он должен искать, что у него общего с этими людьми, а не замечать отличия?

Он вдруг заметил, что дама из совета смотрит не свысока, как показалось вначале, а скорее с материнской заботой. А пигбой напоминал обычного рабочего. "Они такие же, как люди, которых я знал в прошлой жизни, " – подумал вдруг Кристофер.

– Я не так давно живу в Мидлтоне, – начал он. – И мне понятно ваше недоверие. Да, я молод, неопытен и еще не все знаю о местных обычаях. Но я успел понять самое главное – чтобы выжить, нам необходимо помогать друг другу. Мы окружены опасным лесом, пустынными землями, куда страшно ступать. И сохранить этот город и всех его жителей получается лишь общими усилиями. Господин мэр сказал о стае, из которой изгоняют больных особей. Я с ним не согласен. Хорошая стая защищает каждого из своих. Те, кто сильнее, охраняют слабых, например, матерей и детенышей. И ведь мы не стая, мы – община.

Мы, конечно, можем отвернуться от одинокого старого Тома, который на этом свете никому не нужен. Но что было бы, окажись на его месте ваш отец, или брат, или сын? Вы бы позволили изгнать человека, обрекая его на верную гибель только за то, что ему не посчастливилось стать жертвой болезни? Заметьте, господин Селендайн только предполагает, не имея определенных доказательств, что его беда может распространиться на других. А если это не так? Вы готовы принять на себя ответственность за гибель невиновного?

Он сделал паузу, обвел глазами своих слушателей:

– Хранительница учит нас милосердию. И я призываю вас быть милосердными и быть разумными.

– Вы просто мальчишка, – фыркнул мэр. – Юный идеалист, и плохо знаете жизнь. Я могу избавить горожан от трудного выбора и своим указом изгнать зараженного…

– Разве законы Мидлтона не гарантируют защиту и помощь любому горожанину? – перебил его Крис.

– Гарантируют, – важно кивнул пигбой.

Мэр разгневанно запыхтел:

– Не указывайте мне, что делать, исповедник. Ваши заботы – женить и хоронить, этим и занимайтесь.

– Вы ошибаетесь, господин мэр. Хранительница возложила на меня заботу о душах горожан, и я с честью несу бремя своего предназначения.

Кристофер поднялся.

– Вы не сможете отрицать право на убежище, гарантированное любому в стенах храма. Никто не тронет Тома, пока он под защитой Хранительницы. Не рискуйте вызывать гнев богини, господин мэр. Я едва смог вернуть городу ее благословение. А теперь извините, я нужен в храме.

Итак, выбор сделан. Кристофер Уилкс удалился, понимая – он начал противостояние с самым могущественным человеком в городе.

* * *

Технологическая ярмарка в этот день так и не открылась. Разочарованный, Кристофер поплелся к храму, прихватив ужин для Тома. Он понятия не имел, как помочь бедняге и что писать загадочному Ордену, о котором упомянул целитель. Вообще-то Орденов было два, в каждом королевстве свой, и какой из них выбрать?

На ступенях часовни поджидал немолодой крепкий мужчина в кожаной куртке и широкополой шляпе, попыхивая старой изгрызенной трукой. За спиной виднелся мощный арбалет, и Крис насторожился.

– Эй, исповедник, – окликнул его гость. – Подойди, не бойся.

– Я не боюсь, – Крис разглядел серебряный значок на куртке – стрела, заключенная в круг. Это был мидлтонский рейнджер.

– Верно, что ты прячешь в часовне старика Тома? – спросил рейнджер, поглаживая седую бороду.

Крис кивнул.

– Мэр потребовал, чтобы я силой выгнал его из Мидлтона.

– Сэр, по закону об убежище… – начал было Кристофер.

– Да не бубни ты, – махнул рукой рейнджер. – Я мэру не подчиняюсь. Он сам по себе, а мы, рейнджеры – гарант порядка и закона на всех Вольных Землях. Другого рода власть. Ты, парень, молодец, что не испугался, не просел под мэра.

Тяжелая ладонь стукнула Криса по плечу, от неожиданности пастор едва устоял.

– Как тебя там? Кристиан?

– Кристофер.

– А я – Ральф Мэнли. Вот что, Крис, с Томом это не первый случай. В деревушке к югу женщина такую дрянь подхватила, как – неизвестно. Ничего выяснить не успели, с обрыва в реку спрыгнула. То ли умом повредилась, то ли перепугалась – кто знает. Тело так и не нашли. Но сам понимаешь, где два случая, там жди и третьего. Пойдем, отведешь меня к Тому, мне нужно с ним потолковать.

Ральф долго расспрашивал Тома о врагах, о том, где бывал и не обижал ли кого, даже случайно. Том припомнил только, что наступил на хвост соседской собаке и спьяну поругался с трактирщиком.

– Не густо, – вздохнул рейнджер. – Пока остановимся на географической версии.

– Это чего? – не понял старик.

– Выбрали тебя из-за расположения. Дом первой жертвы тоже стоял на окраине. И жила она одиноко, как ты. Ни семьи, ни собаки какой. Вот что, исповедник, слушай меня. Напиши командору Ордена Розы в Аурум, да не затягивай. А я попробую у растамагов и оборотней разведать, может, знают чего. А ты, Том, не вздумай за порог часовни выходить – тебя тут же вышвырнут шавки мэра.

Пришлось Кристоферу сдвинуть лавки чтобы устроить постель для Тома.

Сам он почему-то заразиться совсем не боялся. А точнее, старался про это просто не думать, что при хронической усталости и недосыпании получалось само собой. Необходимо помочь Тому, и пастор помогал. Не потому что Кристофер Уилкс – милдтонский исповедник. А потому, что он – человек.


На следующий день целитель Селендайн все же снял карантин и разрешил открыть ярмарку, при условии, что исповедника туда не пустят. И вообще велел горожанам держаться подальше от храма, чтобы не заразиться. Теперь при встрече с исповедником многие переходили на другую сторону, если и здоровались, то издали, а кое-кто и бурчал вслед недовольно, что, мол, разносит заразу исповедник, совести у него нет.

Крису будто крылья обрезали. Он только через забор мог наблюдать за громадными конструкциями сельскохозяйственных машин, слышал ржание механического коня и как продавец нахваливал "Чудо-руки":

– … сделанные из легкого и прочного металла, идеально подойдут для тех, кто занимается тяжелым физическим трудом. Система креплений распределяет вес, снижая нагрузку. Сменные насадки на кисти – клешни, щупы, буры, пилы, молотки и тиски подходят практически для любой работы. Удобное управление с помощью рычагов. Только попробуйте!

Мидлтонцы восторженно делились впечатлениями:

– На открытии механши танцевали, вот это было представление!

– А боевую видел?

– Аш двенадцать? О, настоящее чудо! Дальнобойные кристаллы, датчики прицела. А корпус какой!


Но Крису было не до веселья. Он отправил письмо командору Ордена Меча и Розы в королевство Орпейю. Письмо доставит почтовый сокол и неизвестно сколько еще придется ждать ответа. Впрочем, можно поискать похожие случаи в истории Мидлтона, чем Крис и намеревался заняться. Он просидел в библиотеке до вечера и прихватил с собой подшивку газетных вырезок за последние десять лет, чтобы изучить дома. Идти приходилось по городским окраинам, стараясь не попадаться на глаза жителям. Не очень-то приятно, когда на тебя смотрят, как на прокаженного. Его внимание привлекли крики:

– Прочь!

– Гоните его в шею!

Кристофер почуял неладное, свернул за угол.

Толпа горожан, размахивая кулаками, гнала хромого оборванца. Присмотревшись, Крис заметил – его руки по локоть черны. Оборванец затравленно озирался, отступая по натиском разозленных людей.

Кристофер вышел наперерез толпе.

– Пастор, уйдите, – пробасил мясник.

– Этот попрошайка на нас всех беду наведет! – вмешалась аптекарша.

– Гнать его в шею! Чернорукий!

– Никто не прогонит пораженного из города, – Кристофер постарался придать голосу всю возможную твердость. – Он будет находиться в храме.

– Па-астор, – рот мясника растянулся в улыбке. – Мы все понимаем, вам жаль старого Тома, он все-таки из наших, да и помрет скоро. А этот только вчера появился на улицах, стал клянчить милостыню. А утром чернотой покрылся – видно, боги его покарали. К гремлину его, не нужны нам такие в Мидлтоне.

Но Кристофер не отступил.

– Если его болезнь – кара богов, задумайтесь, за что его покарали? Может быть, за жестокость к ближним? Если вы сами люди безгрешные и праведные, никогда не делали и не желали зла, вам нечего бояться. А если у его болезни иная причина, прогонять несчастного нет смысла – он уже сутки в городе, и наверняка зараза распространилась.

Люди притихли, улыбка мясника сменилась гримасой испуга. Кристофер воспользовался тем, что сбитые с толку горожане задумались над его словами, и решительно заявил:

– Я уведу его в храм, а вы позовите целителя. И не теряйте времени.

Препятствовать исповеднику никто не стал. Скорее всего не потому, что их проняло красноречие Кристофера. Он подозревал, что всему виной боязнь заразиться, иначе дело могло бы закончиться потасовкой. А так все отступили подальше, брезгливо морщась, как от зачумленного.

Оборванец, не распознав в Кристофере защитника, сначала кинулся в драку. И в храм пошел только после обещания сытного обеда. Крис отвел его помыться к бочке с водой, отдал свою старую рубашку и штаны. Попрошайка назвался Джимом. Он оказался совсем юным, лет четырнадцати-пятнадцати на вид. Откуда пришел – не отвечал. Вообще о себе рассказывать не хотел.

Целителя ждали очень долго, только он не явился. Вместо него пришла травница Азалия, та, что поправляла Кристоферу зрение в лечебнице. Азалия обошлась без защитного костюма и рунных печатей, только у пояса висели пучки сушеных трав.

– Боится этот хрыч заразы, – сказала женщина. – Отказался приходить. А я клятву Цветущей давала, лечить всех без разбору. Показывай своего больного.

Осмотрев Джима, травница погладила его по тонким русым волосам:

– Бедняга. От растамагов сбежал? Совсем заморили тебя корнееды, ишь какой костлявый. Ты, исповедник, начни его потихоньку птицей кормить, пусть к мясу привыкает. Вот этот настой давай от желудочных болей. Небось, с рождения одной травой питается. И били его – по ребрам видно. Они там их драться учат. У этих, ненормальных был, радикальных друидов?

Парнишка молча кивнул.

– Радикальные друиды? Кто это? – не понял Кристофер.

– Это растамаги, особо на голову ушибленные. Хотят весь мир под травоядных переделать. Животных хищных истребляют, хотят города и села уничтожить, чтоб все вернулись в природу. В лесах прячутся, в обоих королевствах они под запретом, и наши рейнджеры их не жалуют. Этот молодец, вырвался. Он молодой, быстро оклемается. Только вот что с руками у него – это я не знаю, помочь не смогу.

Кристофер поблагодарил Азалию и разделил между больными обед, который мадам Пенни боязливо оставила на ступенях храма. К счастью, эту добрую женщину еще не запугали настолько, чтобы она отказалась от милосердной помощи несчастным. Но кто знает, что будет завтра? Теперь у него вдвое больше забот, а что с ними делать, Крис не представлял. Вот бы найти дорогу к Анне и спросить ее совета. Но нет. Путь к обители богини Равновесия стерся из памяти, и чем больше Крис про него думал, тем сильнее всё забывал.

Технологическая ярмарка свернулась раньше намеченного срока. Гости из Сангры спешно грузили в вагоны уникальные прототипы и разобранные декорации. Крис слышал, что двоих парней и одну девушку из Мидлтона пригласили на стажировку на завод "Машины Регрета". А мэр разъезжал по городу на новеньком белом паромобиле с откидным верхом. Устаревших механических охранников у дверей мэрии сменили новыми образцами, способными произнести несколько простых фраз. Богатые дома обзавелись новыми медными слугами, а фермеры – сельскохозяйственной техникой.

Детвора несколько дней восторженно носилась с заводным механическим дракончиком, грубым, квадратным, выкрашенным в яркий красный цвет. Он умел открывать рот и извергать яркое конфетти, символизирующее пламя. Потом игрушка сломалась, и о ней забыли.

Состояние Тома и Джима ухудшалось. Пятна расползались по коже, захватывая все новые участки. Старик стал слабым и вялым, совсем потерял аппетит. Почти все время спал. Вслед за ним начал увядать и Джим. Ответа от командора Ордена все не было. Да и Ральф не принес радостных вестей – ни растамаги, ни оборотни с такой заразой не сталкивались.

Кристофер и сам выглядел больным, потому что почти не спал. Кошмары стали постоянными. Снилось, что его заваливает черными телами и он не может дышать. И все время перед глазами стоял неизвестный символ, похожий на букву "G". Этот знак был на лбах и на руках у черных людей, они показывали его Кристоферу, но что это означает, он не понимал.

В очередной раз проснувшись от такого кошмара, пастор снова отправился в библиотеку искать знак в справочнике по рунам и символам. Но, увы, ничего похожего не обнаружил. Он чувствовал себя неловко, когда библиотекарша, боясь заразы, старалась находиться настолько далеко от Криса, насколько позволяли стены зала. Пожалуй, в следующий раз его сюда могут и не пустить.

Никакой помощи, никакой надежды. Он словно бился в глухую стену. Крис боялся – завтра мидлтонцы объявят о том, что и его вместе с пораженными изгоняют из города. Как тогда быть и куда податься, он даже не представлял.

– Исповедник Кристофер! Исповедник Кристофер! Вы должны поехать со мной! – нарушая тишину библиотеки, к нему шел мужчина. Кристофер узнал шофера и по совместительству телохранителя мэра. Кажется, предчувствия не подвели, и его выгонят прямо сейчас. Но зато на мобиле прокатят, хоть какое, но утешение.

Его привезли в особняк мэра. Кристофер был в таком восторге от быстрой езды, что даже забыл, куда и зачем его везут.

Особняк не уступал в роскоши имению баронессы Грей, которое Крису однажды посчастливилось посетить. Но рассматривать лепнину, фрески и резную мебель времени не было. Не отвечая ни на какие вопросы, его отвели наверх, в спальню с плотно зашторенными окнами. На огромной кровати с балдахином лежала юная девица. Из-за глубокой тени Крис не сразу понял, в чем дело. А потом разглядел и похолодел. Лицо девушки почернело, даже белки глаз и зубы.

У кровати стоял мэр, его супруга рыдала тут же.

– Прошу, простите меня, исповедник, – у мэра дрогнул голос. – Я был не прав, был слишком груб с вами… Умоляю, скажите, что вы нашли способ, как излечить это заболевание! Моя дочь… помогите нам!

Кристофер покачал головой.

– Соболезную вашему горю, господин мэр. Но я до сих пор не продвинулся в решении этой загадки.

– Нам больше не на кого надеяться, – госпожа Харриот умоляюще сложила руки. – Целители в панике. Я вызвала специалистов из обеих столиц, но они прибудут лишь послезавтра. Ах, зачем мы решили поехать в охотничий домик! Нужно было оставаться в городе!

– Мама, мама… – раздался тихий детский голосок.

В дверь заглянула девочка лет восьми со светлыми кудряшками.

– Лиззи, не шуми, твоей сестре плохо. Пойдем отсюда, тебе нельзя тут быть, – сказала госпожа и поднялась, чтобы увести младшую дочь.

– Мама, к сестричке пришел Грязный Ганс, поэтому она заболела? Она не любила мыться?

– Ах, оставь эти глупости, милая. Грязный Ганс – просто детская сказка. Няня, проследите, чтобы Лиззи не приближалась к этой комнате.

Крис вспомнил о символе из своих кошмаров.

– Господин мэр, возможно, ваша личная библиотека поможет в поисках исцеления.

Мэр с готовностью закивал:

– Конечно, конечно! Я сам вас провожу.

У порога Кристофер оглянулся. Под балдахином колыхалось черное облако, почти скрывая очертания больной девушки. Сдернул очки – облако исчезло. Что там говорил мастер о новых стеклах? Какое-то странное слово…

В библиотеке мэра оказалось около полудюжины справочников по рунам и символам, но ни в одном из них Крис не нашел нужного. Он устало откинулся в кресле, снял очки и потер переносицу. Здесь он прекрасно видел сквозь стекла, а возле Тома, мисс Харриот и Джима в стеклах мутнело. Какое же слово говорил ему мастер? Кажется, маледикция. Он порылся в справочнике и похолодел. "Маледицкия – длительное негативное энергетическое воздействие, в просторечии – проклятие".

Так вот что он видел!

Заботливо принесенные слугами чай и сэндвичи не вызывали у пастора никакого аппетита. Он ощущал свое бессилие и злился, что очередная попытка разгадать тайну провалилась.

На глаза попался сборник сказок и легенд Остии. Малышка Лиззи говорила о Грязном Гансе. Кристофер старался изучать местный фольклор, чтобы не казаться таким пришельцем из другого мира, каким он был, и быстро пролистал книгу в поисках нужной истории.

В сказке говорилось, что Грязный Ганс – это черный дух, который приходит ночью к детям-грязнулям, пока те спят, и насылает на них проклятье черноты. Их кожа, волосы, зубы, и даже глаза становятся черными. И все, к чему прикоснется проклятый, становится черным.

Крис почувствовал, как холодный пот выступает на лбу. Он быстро пролистал книгу и стал читать справочные материалы.

У персонажа нашелся вполне реальный исторический прототип – орпейский алхимик Ганс Геттен, который экспериментировал с проклятиями. Он создавал их и испытывал на городских нищих и преступниках. Одно из проклятий проявлялось в виде черных пятен на коже. За свои действия Ганс был казнен, хотя уверял, что всего лишь хотел сделать мир чище.

Кристофер бросился листать историческую энциклопедию. Пришлось призвать на помощь секретаря и библиотекаря. Совместными усилиями быстро удалось найти краткое жизнеописание Ганса Геттена.

Про тяжелое детство и тернистый путь к славе алхимика Крис читать не стал, его интересовало описание исследований Геттена.

Оказалось, Грязный Ганс изобрел секретный состав на основе мозговой жидкости неупокоенных мертвецов, который наносил на лоб или на предплечье жертвам в виде тайного символа. За шесть часов пятно разрасталось и покрывало целиком лицо или руку. Потом расползалось по всему телу, поражая сначала кожу, затем внутренние органы. В конце концов, жертвы засыпали и умирали во сне. Но самое страшное начиналось после. После смерти несчастный восставал и становился покорным неживым рабом своему убийце. Так эксперимент, начинавшийся как очистка городов от "низшего класса" привел Ганса Геттена к созданию собственной армии неупокоенных.

Геттен уже захватил половину княжества Эрланд, когда его поймали, казнили, рукописи приговорили к уничтожению, дабы предать забвению сам мерзостный эксперимент.

Но один из рыцарей ослушался приговора королевского суда и спрятал рукопись. Позже его потомки передали манускрипт в храм Хранительницы в Мидлтоне, не желая самостоятельно решать судьбу столь опасного документа. Рукопись была защищена мощными печатями и никто, кроме исповедника, не мог вскрыть ее.

– А что было потом, я догадываюсь. Помощник отца Кристофера эту рукопись украл, – закончил вслух Крис. – Правду говорят, устами младенца глаголет истина, которую взрослые умники проглядели.

Итак, он откопал начало истории. Оставалось понять, как можно остановить действие чудовищного проклятия, изобретенного более трехсот лет назад.

Загрузка...