Глава 16

— Скорее бы уже разделаться с этим мерлиновым заданием, — Андромеда задумчиво посмотрела на огромный торт, стоящий посреди стола. — И как, по-вашему, есть это произведение искусства?

— Какой-то странный свадебный ужин, — Пандора обвела взглядом стол, заставленный всевозможными изысканными блюдами. — Это нормально, что здесь присутствуют одни девочки?

— Ну, до свадебного еще далеко, — Андромеда решительно отрезала кусок торта и положила его на тарелку. — Хотя, действительно, странно. У магглов есть какая-нибудь традиция, когда перед свадьбой, после свадьбы...

— Вместо свадьбы, — перебила Андромеду Лили.

— А ты не хами, мелкая, — Андромеда удивительно быстро впитывала все, что сами Винчестеры не считали своими лучшими чертами. — Так есть такая традиция?

— Есть, называется девичник. Только вы уверены, что хотите его провести по всем правилам? — ехидно спросила Мэри.

— А что в этом плохого? — Пандора, глядя на Менди, положила себе кусок торта на тарелку.

— О-о-о, — девчонки переглянулись и, захихикав, принялись вываливать на чистокровных ведьм все, что знали про девичники. Знали они много, так как в силу своего нежного возраста, как и всех остальных девочек в мире, их волновали романтические истории, в финале которых всегда присутствовали свадьбы.

***

Когда Северус вбежал в холл, Андромеда стояла посредине просторного помещения, сжимая в руках тяжелый футляр. Рядом с ней суетилась Пандора. Лили с Мэри, не глядя друг на друга, шли к лестнице, ведущей к выходу. А Дин мог только хлопать глазами, потому что абсолютно не представлял, что можно сделать в подобной ситуации.

— Какая муха укусила Сэма? — спросил Северус у отца.

— Та самая, с хрустальными подвесками. Менди, ты это, не расстраивайся. Сэм, он... Да он сожрет сам себя с потрохами, когда очнется. Уж поверь, я знаю своего брата. Ему становится стыдно, даже когда он порнушку смотрит.

— Спасибо, Дин, ты великолепно умеешь утешать, — оборвала его Пандора — Менди, давай хоть посмотрим, что он тебе подарил.

Андромеда медленно открыла футляр. Проходившие в этот момент мимо, но с разных сторон Лили и Мэри громко ахнули и, передумав уходить, подошли ближе, стараясь во всех подробностях рассмотреть ожерелье.

— Ничего себе, — слабым голосом проговорила Андромеда.

— Вот видишь, — Пандора замерла на месте, рассматривая украшение, которое стоило Винчестерам чудовищной суммы. — Если бы он не думал о тебе, он просто унес бы эту драгоценность в сейф. Через пару лет ожерелье будет стоить в два, нет, в три раза дороже, и Сэм мог бы вернуть потраченную сумму с процентами. Но он принес его тебе. Даже находясь под проклятьем, он все равно принес его тебе. Даже проклятье не смогло заставить Сэма найти этому ожерелью другое применение. Это что-то да значит.

— Да, точно, Дора абсолютно права, — вклинился Дин, но был остановлен предостерегающим взглядом кареглазой блондинки. — Сев, мы с тобой давно не тренировались. Пошли-ка, сынок, а то так недолго и форму потерять.

Они не успели уйти, потому что прилетел филин Малфоев, и Дин принялся его кормить, читая то, что было написано в отвязанном от лапы пергаменте. Затем он стал внимательно изучать контракт, передав свиток с запрошенными данными сыну.

— Лети, ответа пока не будет, — умная птица ухнула и улетела. Дин повернулся к Северусу. — Так, сначала тренировка, потом будем думать над задачкой Малфоя. Девочки, вы тут не скучайте, — он повернулся к девушкам, но увидел, что на них перестали обращать внимание, и, похоже, это было сделано задолго до того, как он закончил чтение.

Винчестеры по возможности незаметно ретировались из холла, оставив дам решать свои проблемы самостоятельно, тем более что одна из них вроде бы считалась уже хозяйкой бункера.

Лили с Мэри было настолько любопытно узнать, что же здесь творится, что они раздумали уходить окончательно, пока не услышат во всех подробностях романтическую историю Сэма Винчестера и Андромеды Блэк. Они даже были готовы мириться с присутствием друг друга, лишь бы их не заметили и не выгнали. Поэтому уже четыре девушки, две взрослые совершеннолетние особы и две пигалицы, устроились на диване, чтобы начать свои посиделки с детального осмотра ожерелья.

Андромеда стряхнула с себя некоторое оцепенение, в котором пребывала с того самого момента, когда магические узы связали ее с Сэмом, ближе к вечеру. Она захлопнула футляр и негромко произнесла:

— Эдди, — домовик появился мгновенно. Выглядел он расстроено. — Вот что, девчонки, не знаю, как вы, а я просто жутко хочу есть. Эдди, вы нас покормите?

— Конечно, хозяйка, — кивнул немного повеселевший домовик.

— Я не сержусь на Сэма, — Андромеда решительно поднялась с дивана. — Я не знаю, как сама бы отреагировала, подозреваю, что не очень хорошо. Но принимать решение мы будем все-таки вместе. И не раньше того времени, когда он сбросит с себя проклятье окончательно.

— А о каком проклятье идет речь? — Лили раскраснелась.

— Много будешь знать, плохо будешь спать, — Мэри тоже поднялась на ноги. — Мы и так приобщились, так сказать. Свадьба по приказу главы рода в то время, когда его брату угрожает смертельная опасность — это... — она не договорила, но судя по тому, как порозовели ее щеки, было видно, что у этой истории появилась явная почитательница. — Пошли уже в школу, скоро отбой.

— Да оставайтесь здесь, — махнула рукой Менди. — Я как-никак уже здесь не чужая. Спальню вам Мисси приготовит. У нас с Дорой комната здесь уже есть. Пойдемте, отпразднуем мою помолвку.

— Заодно утром узнаем, как администрация школы отреагирует на отсутствие двух учениц, — рассудительно заметила Пандора.

— Ужин подан, — торжественно прервал Пандору Эдди. — Прошу вас проследовать в столовую.

— Всенепременно, Бэримор, — пафосно произнесла Лили. Пандора с Андромедой не поняли и удивленно переглянулись, а Мэри и Эдди захихикали.

— Менди, а у тебя здесь еще и столовая есть, как оказалось, — поддернула подругу Пандора. — А что же хозяева гостей постоянно в прихожей встречают, чуть ли не на входном коврике?

— А зачем всем подряд по дому шататься? Все правильно они делали, и я не собираюсь нарушать традицию, — Андромеда понемногу переключала мысли на дом. Ее взгляд падал то туда, то сюда, отмечая, как можно улучшить это явно холостяцкое жилище.

— Кстати, а вы что здесь обе делаете? — спросила Пандора у потупившихся младших девушек.

— Мы, ну... — начала что-то бормотать Лили, но ее перебила Андромеда:

— Они Сева делят. Только вот вам мой совет, даже не как старшей, а как человека, который наблюдал за Севом с того времени, когда он еще жил в гостиной Слизерина — ему быстро надоест вас разнимать, и он пошлет вас в вашу башню, если не подальше. Он очень сильный менталист, он эмпат, дурочки, — Андромеда посмотрела на притихших девчонок сочувственно. — Севу нужны только искренние чувства.

— Любовь? — тихо спросила Лили.

— Да какая любовь в вашем возрасте? — фыркнула Пандора. — Я с четырнадцати до шестнадцати лет влюблялась раз двадцать, и каждый раз клялась самой себе, что это навсегда. Достаточно будет простой симпатии, только эта симпатия должна быть максимально искренней.

— Какая красота, — внезапно воскликнула Андромеда, войдя в столовую. — Эдди, а здесь есть вино? Эванс и МакДональд соком и чаем обойдутся, а вот я не прочь выпить за свое счастье.

***

— И что все это обязательно? Клуб, стриптизеры... это вообще кто?

— И самое главное, где нам их найти?

— Как где, в Сохо, конечно, — младшие интриганки рассмеялись, видя озадаченные лица ведьм. И Лили продолжила: — Это, кстати, еще и в воспитательных целях будет полезно. Я очень сильно сомневаюсь, что Сэму понравится эта идея.

— А откуда он узнает? — Андромеда пыталась сосредоточиться, но легкое опьянение не позволяло мыслить рационально.

— Как это откуда, мы скажем, — спокойно ответила Мэри, наливая себе чай.

— Менди, это мысль, — Пандора была заметно пьянее подруги.

— Мысль не очень хорошая, — Андромеда нахмурилась. — Вы уверены, что маггловские девушки именно так девичник отмечают?

— Конечно уверены, мы же магглорожденные, — возмущенно заметила Лили. — Только вас туда в таком виде не пустят. Нужно что-то более яркое и короткое.

— Это не проблема, — Пандора взмахнула палочкой, и на ней и Андромеде оказалась одежда, сильно похожая на ту, которую они носили на Крите.

— Круто, — Мэри показала большой палец.

— А еще нужны маггловские деньги, — продолжила Лили.

— А вот это проблема, — Пандора слегка надулась. — И потом, мы не знаем, где находится это Сохо.

Пятая симфония раздалась в тот момент, когда Андромеда открыла рот, чтобы что-то сказать. Она сразу же потеряла мысль и заслушалась.

— Я никогда не устану ее слушать, — миссис Винчестер прикрыла глаза. — Такая мощь, просто невозможно поверить, что ее создал человек.

— Ты открыть дверь не хочешь, или будешь медитировать? — прервала ее Пандора.

— Да, точно, дверь.

Открывать дверь отправились вчетвером. Причем Андромеда и Пандора вытащили палочки.

— На всякий случай, — пробормотала Менди.

За дверью стоял Лис с мешком.

— Ух ты, — он уставился на девушек, одетых в мини-юбки и почти прозрачные блузки. — Я адресом случайно не ошибся?

— Нет, не ошиблись, — перед вором материализовался Эдди, который попытался закрыть собой хозяйку, которая явно плохо отдавала отчет своим действиям. Получалось плохо, учитывая миниатюрные размеры домового эльфа. — Вы достали?

— Да, вот эта хрень, — Лис протянул мешок, продолжая пожирать глазами двух красоток и проклиная хозяев этого дома, которым по жизни достается все самое лучшее. — Это было несложно.

— Ваш гонорар, — Эдди ловко забрал у Лиса мешок и приоткрыл его, чтобы убедиться, что оба фрагмента люстры на месте. Свет от дверного фонаря, зажигающегося теперь в темное время автоматически, упал на подвески, которые вяло шелохнулись и отразились в глазах Андромеды и Пандоры. Эдди тем временем закрыл мешок и кинул вору увесистый кошелек.

— С вами весьма неприятно иметь дело, но очень прибыльно, — Лис уже хотел было уйти, но его подхватили под руки те самые красотки, от одного взгляда на которых у него захватывало дух.

— Какой симпатичный парень, он наверняка знает, где находится местечко в маггловском Лондоне, которое называется Сохо, — промурлыкала ему прямо в ухо шатенка, и у бедного Лиса закружилась голова, когда он почувствовал на щеке ее дыхание.

— И, конечно же, такой бравый парень знает, где можно обменять на маггловские деньги немного галеонов, но только не в банке, не делая при этом глупостей, — блондинка тесно прижалась к его боку, и Лис с восторгом и ужасом ощутил не только девичье тело, но и кончик палочки, что уперлась ему в бок.

— Андромеда, Пандора, вы что с ума сошли? — Лили решительно вышла из дома, пытаясь остановить девушек, с которыми явно было что-то не то, и это было как-то связано с принесенным подозрительным парнем мешком.

— Лил, та чертовщина в Большом зале началась, когда профессор Шпендель отобрал у Северуса похожий мешок, — хлопнула себя по лбу Мэри. — Андромеда, ну куда вы собрались?

— В Сохо, конечно, — Андромеда повернулась, и Мэри заметила какой-то отблеск в карих глазах. — Я хочу веселиться и узнать, кто такие стриптизеры.

— Что хочет прекрасная незнакомка? — Лис окончательно утратил связь с реальностью. — Я, к сожалению, не знаю, как вас зовут, вы не представились, когда вышвырнули меня из этого дома, да и выглядели вы немного строже, но желание женщины для Лиса закон. Нам нужно в клуб «Визит», — он никогда в жизни не признался бы, но иногда есть хотелось так, что отброс магического мира подвизался на работу официантом в данном заведении. Его довольно симпатичная физиономия и худощавое телосложение позволяли ему это делать. — Там же можно и галеоны обменять. В этом клубе любит один гоблин под видом карлика зависать. Извращенец, — Лис поморщился.

— Аппарируем?

— Я не умею, к тому же не знаю координат. Нам придется дойти почти до Хогсмида и вызвать «Ночной рыцарь»...

— О, я никогда на «Рыцаре» не каталась, — Андромеда потащила Лиса по тропинке.

— Да стойте же вы, — Лили побежала было за ними, но остановилась. — Нужно найти Северуса и его отца, — пробормотала она, быстро возвращаясь к двери.

— А я уже думала, что ты не догадаешься, — Мэри захлопнула тяжелую дверь. — Ты заметила, что этот мешок с самого начала как-то странно на них повлиял, они даже не спросили, кто это такой.

— Эдди, — обратилась Лили к растерянному домовику. — Где сейчас находятся Северус и мистер Винчестер?

— Точно, хозяин Дин должен все решить, — Эдди щелкнул пальцами, и мешок исчез. — Пусть пока полежит в надежном месте.

Дин с Северусом нашлись в коридоре. Они откуда-то шли, были взъерошенные, потные, но весьма довольные.

— Ты растешь, Сев, — Дин не удержался и потрепал сына по влажным волосам. — Хорошая форма.

Одна из дверей распахнулась, и в коридор вышел заспанный Сэм.

— Где Менди, мне нужно перед ней извиниться.

— Сейчас он передумает извиняться, — прошептала Лили на ухо Мэри, та согласно кивнула. — Мистер Винчестер, Андромеда и Пандора, они не в себе. Они выпили вина, а потом пришел какой-то рыжий парень и принес мешок с чем-то блестящим.

— Лис, — Дин нахмурился.

— Я передал ему обещанный гонорар, но дверь открыл не я, и то, что лежало в мешке...

— Я понял, — Сэм сжал зубы. — Куда этот гад их потащил?

— Мы бы не сказали, что это он их потащил, — Мэри прямо посмотрела на Сэма. — Это мы виноваты. Андромеда спросила, как проходят девичники у магглов...

— Нет, только не это, — простонал Дин, закатывая глаза. — Надеюсь, я очень надеюсь, что они не приняли ваш рассказ как руководство к действию?

— Боюсь, именно так они его и восприняли.

— Куда они направились? — Сэм потер лоб. Он не знал, материться ему сейчас или смеяться. Внезапно он представил себе, как Андромеда хлопает в ладоши и пытается засунуть купюру... — Куда они направились? — немного жестче повторил он вопрос.

— В Сохо, — несчастным голосом произнесла Лили. — Насколько я поняла рыжего, он что-то говорил про клуб под названием «Визит».

— Твою мать, — выругался Дин. — Кто-нибудь знает координаты Сохо?

— Откуда? Если ты не знаешь, то все остальные подавно, — Сэм зашел в свою комнату и быстро вышел из нее, неся в руках куртку. — На автобусе будем добираться.

— Угу, — Дин также бросился в свою комнату и скоро вернулся, засовывая за ремень сзади пистолет и прикрывая его курткой.

— Зря. Мы можем зайти только как посетители. Если действовать как-то по-другому, они могут решить, что это полицейская облава. Где мы потом будем искать мою жену и твою... — Сэм замолчал, потом продолжил: — Особенно сейчас, когда они свою дозу облучения получили.

— Сэмми, детка, ты не понимаешь, — промурлыкал Дин. — В подобные заведения, если они специализированы, можно попасть в нескольких качествах: как клиенты, ну ты, возможно, и прокатишь с твоими косичками, как пушеры, но где мы сейчас хотя бы травы возьмем, и как работники. Выбирай.

— На месте разберемся, — процедил Сэм.

— Сев, за главного. Гостьям киношку поставь, что ли, — Дин повернулся к брату. — Идем, пока действительно ничего не случилось.

Загрузка...