Глава 24

— Северус, подожди, — Сев поморщился, узнав голос, но остановился и обернулся.

К нему, переводя дыхание, подбежал Джеймс Поттер. По его раскрасневшемуся лицу и по тому, как он держался за бок, Северус понял, что догонял его Поттер уже давно.

— Чего тебе? — Северус нетерпеливо посмотрел на часы.

Сегодня был последний день занятий перед четырехдневными выходными: все, что директор оставил школьникам от рождественских каникул, и они должны будут через три часа переместиться в Албанию прямиком в парк, о котором говорил Геллерт. Там уже был заказан номер в гостинице, а портключи гарантировали безопасное путешествие. Обо всем об этом позаботилась Андромеда, которая ненавязчиво опекала всех Винчестеров, коль скоро в большом доме на опушке Запретного леса она оставалась единственной хозяйкой. В дела мужа она не лезла, найдя для себя увлекательное занятие: она разбирала склады и архивы Хранителей. Частенько она врывалась в большую гостиную, вся в пыли и бережно прижимая к груди какую-нибудь очередную диковинку, и бросалась к мужу, восторженно крича о том, что Винчестеры варвары, что они ничего не понимают и что Такие ценности необходимо хранить как минимум в сейфе на самом нижнем этаже.

Сэм рассеянно кивал, соглашаясь, что да — они самые ужасные варвары, целовал Андромеду и возвращался к проверке эссе или к изучению очередной книги, пытаясь понять, что же им можно ждать от нунду. Проблема заключалась в том, что большинство исследователей могли издалека наблюдать за некоторыми внешними привычками и особенностями. Никто не знал этих огромных кошек настолько хорошо, чтобы считать себя их знатоками.

Андромеда однажды попыталась достучаться до Дина, но тот выглядел совсем несчастным в то время, когда она пыталась объяснить ему ценность очередного артефакта.

В конце концов, Андромеда поняла бесперспективность попыток объяснить Винчестерам, что те просто уроды, совершенно не понимающие, какими сокровищами владеют. Единственным, кто понимал ее восторги, был Северус, да еще Люпин, который совсем потерял совесть и уже почти месяц практически жил в бункере, утверждая, что просто не может спокойно спать, когда с ним творится Мерлин знает что. Мерлин, возможно, и знал, что происходит с оборотнем, а вот Винчестеры понять никак не могли.

Люпин перестал перекидываться в волка во время полнолуний, зато однажды обратился во время ужина, прямо на кухне. Ни сознания, ни рассудка он тогда не потерял, но сам перепугался до такой степени, что забился между диваном и стенкой и не вылезал оттуда до самой ночи. С тех пор подобные превращения Винчестеры пережили еще дважды, но понять причину так пока и не смогли.

Северус нахмурился и снова посмотрел на Поттера.

— Ну что тебе?

— Ремус рассказал нам, что с ним творится, — Джеймс, наконец, сумел выровнять дыхание. — Он рассказал нам это, потому что вы скоро уезжаете, а он боится, что в спальне, где он уже давно не ночевал, может произойти что-то необычное, и это необычное не зависит от полнолуния. Что с ним происходит?

— Мы не знаем, что с ним происходит, — Северус покачал головой, — Единственное, что мы поняли — он неопасен, так что можете не беспокоиться.

— Он расстроен, знаешь ли.

— Это уже не смешно, мы не можем таскать его повсюду за собой.

— Да, я понимаю. Но Ремус все же расстроен. Да, твой дядя будет вести защиту в следующем году?

— Поттер, я не знаю! Что тебе от меня нужно? — Северус помассировал виски.

То утро, когда директор Дамблдор предложил Винчестерам должность преподавателей ЗОТИ, запомнилось ему на всю жизнь. Отец паниковал, по-настоящему паниковал, Сэм молчал и задумчиво смотрел на брата. Наконец он прервал Дина и обратился к директору:

— Это очень плохая идея. У Дина был опыт преподавания, нужно сказать, неудачный. Так что это очень, очень плохая идея.

— А вы, Сэм, вы не хотите попробовать? — Альбус в очередной раз снял очки и протер их.

— На самом деле, не хочу, но помогу вам, — Сэм нахмурился. — Скажем, с первого до пятого курса включительно я смогу потянуть. Для старших курсов мне не хватит ни опыта, ни времени. Но это только на остаток этого года, вы ведь понимаете?

— Конечно-конечно, — и профессора, не сговариваясь, дружно убрались из бункера, чтобы Сэм, не дай Мерлин, не передумал.

Северус отвернулся от Джеймса и взялся за ручку двери, чтобы выйти. Он так и не смог добиться от старших истинной причины сокращения учебного года и своей ссылки, а он воспринимал все происходящее именно в таком виде, и от этого его настроение стало хуже некуда и ухудшалось с каждым днем.

Джеймс Поттер догнал его на полпути к дому. Тропинка уходила в Запретный лес, но Сев пока не приблизился к дому, когда Джеймс поравнялся с ним и молча пошел рядом.

— Поттер, ну что тебе от меня надо? — простонал Северус и остановился.

Джеймс замялся и уже открыл рот, чтобы ответить, но не успел.

Внезапно вокруг стало темно, словно кто-то выключил свет. Мальчишки синхронно вскрикнули и инстинктивно вцепились друг в друга.

— Что это? — прошептал Джеймс. — Сев, что происходит? — он сам не заметил, как назвал своего вечного оппонента уменьшительным именем.

— Не знаю, Джеймс, — Северус почувствовал, как на него накатываются волны какого-то потустороннего ужаса. Короткие волосы на затылке встали дыбом, и он побежал к дому, волоча за собой Поттера. — Бежим, быстрее. Дома нам ничто не угрожает, там защита охренительная стоит. Да быстрее же ты, шевели ногами!

Он сам не заметил, как сорвался на крик. Было страшно и почему-то жарко. Снег под ногами плыл, и ноги скользили по мгновенно покрывшейся льдом дорожке.

Они побежали, смутно представляя, куда вообще нужно бежать, потому что в той темноте, которая их окружала, мальчики с трудом видели друг друга.

Северус практически успел дотащить Поттера до дверей бункера, когда прямо посреди дорожки воздух словно подернулся дымкой и в темноте возник силуэт огромного зверя. Не зверь, а именно силуэт, словно сотканный из обрывков тумана и зловонного дыма.

Северус много раз видел изображение нунду в книгах, но никакие картинки не соответствовали действительности.

— Что... что это такое? — Джеймс попятился.

— Я-я не-не знаю, — Северус никогда не подозревал, что может заикаться.

Фигура стала как будто более плотной и уже совершенно напоминала именно гигантского леопарда, но все же словно состояла из обрывков дыма.

— А-а-а, — Северус выпустил руку Джеймса из своей, и они побежали в разные стороны, натыкаясь на ветки деревьев и падая, обдирая руки в кровь.

***

— Сэм, я уже не знаю, где искать этого звезданутого хорька, — Дин упал в кресло и закрыл глаза.

— Если ты ищешь именно хорька, то понятно, почему ты его еще не нашел, — Сэм потянулся и отодвинул в сторону последнее эссе. — Дин, Шмундель... тьфу, — он замолчал, затем продолжил. — Шпендель — суслик, не хорек.

— Сэм, не начинай, — Дин помассировал виски и решил посмотреть, что делается на улице. Тащиться наверх было неохота, поэтому он прошел в холл и сел напротив мониторов.

Сэм, немного подумав, присоединился к брату, который медленно поворачивал джойстик, управляя движением камеры.

— Где Менди? — Дин покосился на Сэма. К присутствию Андромеды они как-то очень быстро привыкли, словно она всегда жила в этом доме, просто ненадолго отлучалась.

— К матери поехала. Миссис Блэк решила ее повоспитывать. Приглашали нас обоих, но я отвертелся, сославшись на невероятную занятость.

— Скорее всего, Блэки хотели похвастаться своим новым приобретением, а не повстречаться с дочерью. Вы все еще изображаете помолвку?

— Нет, я категорически отказался от этой ерундистики. Ну встретились, ну поженились... бывает. Невтерпеж было, вот и обошлись без годовой помолвки.

— Ты прямо революционер. Че Гевара магического мира, — хмыкнул Дин.

— Не заставляй меня о тебе волноваться, — картинно взмахнул руками Сэм. — Ты не должен знать, кто такой Че Гевара.

— Да иди ты, — Дин снова повернул джойстик. Внезапно экран потух. — Что за черт? — Дин наклонился и постучал по монитору пальцем.

— Дин, это не камера, это просто на улице стало темно как в... в одном неприличном месте, — Сэм, нахмурившись, посмотрел на брата, затем снова уставился на экран.

Дин еще несколько раз повернул джойстик, и вскочил на ноги как ужаленный.

— Сэм, а где Северус? Он уже вернулся?

— Не-е-ет, — протянул Сэм.

По лестнице они взбежали одновременно с разных сторон, но Дин, который в это время стоял на ногах, оказался у двери первым. Рывком открыв дверь и выглянув в кромешную тьму, он повернулся к брату и выхватил палочку.

— Извини, но мне хватает того, что там где-то Сев. И хорошо, если он сейчас в Хогвартсе. Ступефай.

Сэм не ожидал от брата такой подлости, поэтому отреагировать не сумел и свалился на площадке у двери бункера. Взгляд, который он успел послать Дину, не обещал последнему ничего хорошего, но Дин уже не обращал на это никакого внимания, он решительно шагнул в темноту, чтобы в следующий момент отпрянуть, потому что в него врезалось что-то живое и громко верещащее. Живым и громко верещавшим оказался при детальном рассмотрении Джеймс Поттер, который каким-то чудесным образом умудрился добраться до спасительного бункера.

— Где Северус? — Дин с трудом сдерживался, чтобы не встряхнуть мальчишку как следует. Последняя надежда на то, что его сын находится под защитой древних магических стен, рухнула, и Дин почувствовал подступающую к горлу панику.

— Там, — Джеймс махнул рукой в сторону леса и начал оседать на пол, закатывая глаза.

Приводить в чувство Поттера у Дина не было ни времени, ни желания, поэтому он просто кивнул вбежавшим в холл эльфам и выскочил наружу, тщательно закрыв за собой дверь.

Пробираться по едва видимой тропе приходилось практически на ощупь. Бежать не получалось, а паника захлестывала, заставляя дышать с перебоями. Какой-то не занятой паническими поисками частью сознания Дин понимал, что нужно успокоиться. Обязательно нужно успокоиться. Только никак не получалось. Он даже не думал, что могло стать причиной подобных катаклизмов, ему некогда было об этом думать: у него в какой-то неестественной темноте потерялся ребенок, и Дин мог думать только о том, чтобы поскорее его найти, причем найти целым и невредимым.

Зверь, словно сотканный из обрывков тумана и зловонного дыма, который почему-то плыл перед глазами и никак не обретал плотного тела, возник перед ним совершенно неожиданно. Дин даже не понял сразу, почему этот дым такой оформленный, да еще и обладающий светящимися зелеными глазами, горящими в темноте, как небольшие фонарики.

— Ты что такое? — сумел задать вопрос Дин прежде, чем зверь поднял призрачную лапу и ударил.

Удар нунду был страшен. Дина отбросило в сторону и хорошенько приложило об дерево. Ему даже не было больно, он не чувствовал боли, потому что потерял сознание.

Очнулся он быстро. Несколько секунд Дин соображал, почему находится на земле и почему так темно, как почувствовал чье-то присутствие, а затем и прикосновение.

Перевернувшись на спину, он негромко застонал и принялся с чистым, детским любопытством изучать огромную морду, которая, то вылепливалась из обрывков тумана, то снова расплывалась. Щеке было мокро, и Дин, протянув руку, провел по ней, определив, что щека залита кровью.

— Странно, почему мне совсем не страшно? — прошептал он, даже не осознавая до конца, что говорит вслух.

Инфернальная морда снова приблизилась к нему, и Дин почувствовал, как призрачный язык прошелся по его лицу, захватив часть головы, убирая кровь и, как ему показалось, сдирая оставшуюся кожу.

— Прилетала твоя птица, она хотела тебя вылечить, — фраза раздалась прямо в голове.

— Это ты говоришь? — отвечать мысленно не получалось, и Дин говорил вслух.

— Я, — подтвердило существо.

— Кто ты?

— Вы, люди, называете нас «нунду».

— Что? — Дин от удивления сел и тут же повалился на спину, так сильно у него закружилась голова. — Да, вот это номер. Мы тебя ждали чуть позже, знаешь ли. И где моя птица? Надеюсь, ты ее не убил? Или не убила?

— Нет, не убил. Я ее прогнал. Слишком шумная.

— И что теперь? Ты меня того... прикончишь?

— А ты так сильно хочешь умереть?

— Нет, не хочу. Просто здесь мой сын где-то потерялся. Не хотелось бы, чтобы он видел.

— Их было двое, они убежали, — нунду задумался, словно к чему-то прислушиваясь. — Их нет в лесу, они в каменных коробках. Я не хочу тебя убивать, ты не пытался причинить мне боль.

— Интересно, каким образом я бы смог это сделать, — прошептал Дин. — А это нормально, что тебя словно нет?

— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — нунду снова задумался.

— Почему ты словно расплываешься? — Дин попытался задать вопрос по-другому. Он все еще не верил, что останется жив, поэтому его освобожденный от паники разум — Сев где-то в безопасности — генерировал чушь, которую Дин охотно озвучивал вслух.

— Самцы нунду все имеют такую форму. Только самки другие, — наконец нунду понял, о чем спрашивал его этот человек, которого почему-то совсем не хотелось убивать. — Самки еще и не разговаривают.

— Занятно. Значит, все исследователи имели дело только с кошками, — Дин закрыл глаза. — Я тебя понимаю, правда понимаю. Я тоже этого хорька с удовольствием пришил бы, но в твоем случае тобой движет месть. А это путь в никуда. Поверь мне, я суперспециалист в этом вопросе.

— Он убил мою мать! — взревел нунду. Дин поморщился. Ему было легко общаться с этим очень странным зверем. Они практически всегда понимали друг друга.

— Один монстр, не человек, правда, а демон, убил мою мать, — Дин не открывал глаза. Ему было больно вспоминать, и казалось, что эта боль передается его странному собеседнику. — Я всю свою юность и молодость посвятил идее мести. И я убил эту желтоглазую тварь... Вот только ни к чему хорошему это не привело. Все стало только хуже. Неизвестно, чем все закончилось бы, я просто представить себе не могу кого-то более мерзкого, чем Дика, мать его, Романа, если бы я не нашел сына.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Месть — это не выход. Можно прибить эту гадину Шмунделя просто потому, что он редкостный козел, но только не из чувства мести. Мой тебе совет, уходи, повстречай очаровательную самочку и нарожай кучу прикольных котят.

— В твоих словах есть смысл, — нунду задумался. — Только я не смогу никого родить, я мужчина.

— Это фигура речи. Ну там... «Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова», или там не Иаков был? Неважно, на самом деле.

— Неважно, — согласился нунду.

— А почему я тебя не боюсь?

— Не знаю, — нунду снова задумался. — Наверное, потому что я не хочу тебя убить, и это очень странное чувство.

— Лучше не думай об этом. Не хочешь, ну и не надо, — спохватился Дин и, открыв глаза, осторожно сел.

Воцарилось молчание. Нунду продолжал то проявляться, то расплываться туманом, а в голову Дина лезли совсем уж странные мысли, например, о том, а как у таких призрачных самцов что-то с вполне материальными самками получается.

— Я подумал, — голос в голове раздался особенно громко после этой странной тишины. — Я уйду, если ты мне обещаешь, что разберешься с убийцей моей матери. Я почувствую его гибель, будь уверен.

— Я не могу этого обещать, — покачал головой Дин. — Во-первых, я не убиваю людей, по крайней мере, я стараюсь этого не делать, а во-вторых, я эту скотину найти не могу.

Нунду хмыкнул. Скорее всего, это была игра воображения, но Дин четко услышал в голове смешок.

— У людей принято оплачивать услуги, — в голосе нунду прозвучало презрение. — Я оставляю часть платы, слышал, что они у вас ценятся. Приняв их, ты возьмешь на себя обязательство хотя бы постараться осуществить мою месть. Даже если она не будет включать в себя его гибель. Да ты уже ее осуществляешь. Я связан с убийцей матери, и я чувствую, что ему сейчас очень плохо, и это как-то связано с тобой. Я не убил тебя еще и поэтому. Прощай, странный человек.

— Прощай, мой жуткий глюк, вызванный сильным ударом головой об дерево, — голова снова закружилась, и Дин откинулся на спину.

Глаза его были закрыты, поэтому он даже не заметил, как отступила темнота.

— Дин! Дин, вставай, скотина, нечего притворяться! — Дин приоткрыл один глаз и увидел над собой возмущенную физиономию Сэма.

— Сэм, а давай ты не будешь на меня орать? Потом как-нибудь сочтемся, — Дин сел и осмотрелся. Он сидел на растаявшем снегу, джинсы промокли, и было холодно и очень некомфортно. Никакой инфернальной жути не наблюдалось. — Что это, мать вашу, было? — он потряс головой и снова осмотрелся.

— Стало темно, ты меня вырубил, втащил в дом ошалевшего от страха Поттера и ушел. Я очухался и побежал тебя искать, практически сразу стало светло, а ты обнаружился здесь с шишкой на лбу, наверное, в темноте врезался в дерево.

— Шишка на лбу? — Дин потрогал лоб. — Правда шишка, но это же не шишка была. Неужели мне все это действительно приглючилось?

— Что тебе приглючилось?

— Дин, хвала Мерлину, — со стороны Хогвартса бежал Альбус Дамлбдор, смешно подкидывая ноги. — Что это за затмение такое странное и совершенно неожиданное? Северус прибежал в школу в панике, говорил про какой-то силуэт или дым. Что произошло?

— Хотел бы я знать, — пробормотал Дин. Сэм протянул ему руку, помогая подняться. — Альбус, а ты на помощь, что ли, поспешил?

— Да и это тоже. Но я не думал, что найду вас здесь. Думал, что вы в своем замечательном доме забаррикадировались. Вы же не знали, что Северус был в лесу. Он был вместе с Джеймсом...

— Поттер у нас, все нормально, — перебил Альбуса Дин, который в этот момент мечтал только о том, чтобы сменить мокрые и холодные штаны и принять горячую ванну.

— Ну тогда все замечательно. Осталось выяснить, что это было за явление и, кроме этого, я хочу сказать... — Альбус внезапно замер. — Дин, что это? — он указал на землю, где лежало несколько длинных игл, похожих на иглы дикобраза, только в несколько раз длиннее. Кончики этих игл блестели, явно пропитанные чем-то, и трогать эту субстанцию совершенно не хотелось.

Винчестеры и Альбус некоторое время смотрели на иглы, не решаясь к ним прикоснуться.

— Что ты нам еще хотел сказать? — машинально задал вопрос Дин, не отводя взгляда от игл.

— Я хотел сказать, что здесь была применена мощнейшая пространственная магия неизвестного происхождения, — Альбус говорил задумчиво. — Замок старый и, в общем... Чары были нарушены, и крыша Хогвартса на самом деле протекла. Большой зал и башни затоплены, а детей придется эвакуировать, не дожидаясь окончания учебного года.

Загрузка...