II. На своемъ поставила!


Вотъ и вся исторія любви и горестей Валли. Эти чувства снова зашевелились теперь въ ея молодомъ сердцѣ; жгучая боль стиснула его, когда она устремила глаза внизъ, надѣясь увидѣть тамъ Іосифа, который частенько проходилъ мимо и никогда не искалъ дорожки къ ней... наверхъ! Дѣвушка провела рукой по вспотѣвшему лбу. Становилось жарко, солнце палило своими лучами, а она уже успѣла выкосить всю траву отъ самаго дома до Солнечной площадки, такъ назывался выдвинувшійся утесъ, на вершинѣ котораго она стояла. Это было самое высокое мѣсто, такъ что на него прежде всѣхъ падали горячіе лучи. По кличкѣ, данной утесу, называлась и деревня "Солнечной Площадкой".

-- Валли, а Валли! крикнулъ знакомый голосъ.-- Ступай къ отцу! сказать что-то онъ тебѣ хочетъ.

Старушка Люккардъ вышла изъ дома.

Отецъ велѣлъ ее позвать? какое такое дѣло? Послѣ зельденской передряги онъ съ ней и слова не промолвилъ, а если и говорилъ, такъ что нибудь насчетъ повседневной работы -- только. Валли почувствовала и страхъ, и отвращеніе, однако встала и послѣдовала за старушкой.

-- Ну, чего ему?

-- Большая новинка, отвѣтила Люккардъ и прибавила:-- вотъ, взгляни сама!

Пройдя нѣсколько шаговъ, Валли увидѣла отца передъ домомъ и рядомъ съ нимъ молодаго крестьянина изъ ихъ же деревни -- Викентія Гелльнера, у котораго изъ петли куртки торчалъ большой букетъ. Это былъ приземистый, угрюмый дѣтина, упрямый, скрытный -- такимъ Валли еще знала его съ самаго дѣтства. Добраго слова отъ него никогда никто не слышалъ -- за исключеніемъ дочери Штроммингера, къ которой онъ лѣзъ съ любезностями еще на школьной скамейкѣ. Два мѣсяца тому назадъ онъ похоронилъ почти одновременно отца и мать и сталъ самъ хозяиномъ -- вторымъ послѣ Штроммингера богачемъ въ околодкѣ.

У Валли кровь похолодѣла въ жилахъ: она сейчасъ же поняла, угадала, что хотѣлъ сказать ей отецъ.

-- Викентій хочетъ пожениться на тебѣ, произнесъ Штроммингеръ.-- Я уже далъ ему слово. Въ будущемъ мѣсяцѣ свадьба.

Сказавъ это, онъ повернулся и скрылся въ домѣ, не находя нужнымъ что либо прибавить.

Дѣвушка на минуту онѣмѣла -- словно громовой ударъ поразилъ ее. Надо было ей оправиться, придти въ себя. Викентій, не долго думая, смѣло подошелъ къ ней и чуть не обнялъ ее, но она отскочила съ крикомъ ужаса... Что дѣлать, что говорить теперь -- Валли уже знала.

-- Слупіай, Викентій, заговорила она, дрожа всѣмъ тѣломъ отъ душевнаго потрясенія:-- прошу тебя -- иди домой! Быть твоей женой я не могу. Вѣдь не захочешь же ты, чтобы отецъ сталъ меня принуждать?.. Говорю тебѣ разъ навсегда: я не люблю тебя!..

Лицо Викентія судорожно передернуло, онъ закусилъ нижнюю губу, а въ черныхъ глазахъ его, устремленныхъ на Валли, сверкнулъ плотоядный огонекъ.

-- Не любишь меня?.. Да я-то тебя люблю! Я жизни не пожалѣю, чтобы овладѣть тобой, чтобъ ты была моей. Твой отецъ уже согласился -- и я никогда не возвращу ему его слова. Полагаю, что ты еще одумаешься, если отецъ захочетъ, чтобы ты одумалась.

-- Викентій, если бы ты былъ поумнѣе, ты не говорилъ бы такъ и зналъ бы, что ужь теперь-то я ни за что не пойду за тебя, а принудить меня невозможно... Знай же это! Ну, иди теперь домой. Нечего намъ больше говорить.

И Валли отвернулась отъ него, быстро пошла къ дому и скрылась за дверью,

-- Охъ, ты мнѣ! гнѣвно крикнулъ ей вслѣдъ Викентій и, крѣпко огорченный, сжалъ кулаки, но сейчасъ успокоился и проговорилъ сквозь зубы:-- ладно, что-жь -- и подождать могу! Станемъ ждать!..

Дѣвушка прошла прямо въ комнату отца. Штроммингеръ сидѣлъ уткнувшись въ свои счеты, и, когда она явилась, неторопливо оглянулся.

-- Тебѣ чего надо?

Цѣлый снопъ золотыхъ, теплыхъ лучей солнца падалъ на Валли изъ небольшаго окошка. Она стояла передъ отцомъ такая стройная, свѣтлая, какъ будто сама была свѣтящимся существомъ. Штроммингеръ невольно заглядѣлся на свое дѣтище -- такъ ужъ хороша была Валли въ эту минуту. Она спокойно отвѣтила:

-- Я пришла сказать вамъ только, что не пойду за Викентія.

-- Хо-хо! воскликнулъ онъ, вскочивъ.-- Вотъ какъ! Не пойдешь за него?...

-- Да. Я не люблю его.

-- Ну, а я у тебя спрашивалъ: любишь ты его или нѣтъ?

-- Нѣтъ, я сама говорю.

-- Такъ и я тебѣ самъ скажу: черезъ мѣсяцъ ты будешь женою Викентія -- по любви тамъ или безъ любви -- все равно. Я ему обѣщалъ, а Штроммингеръ держитъ данное слово. Пошла теперь вонъ!

-- Нѣтъ, отецъ, погодите, сказала Валли.-- Я вѣдь не скотина какая-нибудь, которую хозяинъ захочетъ -- продастъ, захочетъ -- промѣняетъ, не спрашивая ее. Надо меня спросить, такъ я думаю, коли дѣло идетъ о моемъ замужествѣ.

-- Очень нужно! Дѣти -- собственность отца, также какъ теленокъ или корова собственность хозяина, а потому и должны повиноваться отцу.

-- Это гдѣ-же сказано?

-- Гдѣ сказано? Въ Библіи!

Лицо Штроммингера побагровѣло, а это ничего хорошаго не предвѣщало.

-- Тамъ сказано только, что дѣти должны почитать и любить родителей, а насчетъ выхода замужъ за противнаго человѣка -- единственно по желанію отца -- ничего не сказано! Вотъ, видите-ли, если бы этимъ я могла оказать вамъ помощь, если бы, идя за Викентія, я спасла васъ отъ смерти или нищеты -- ну, тогда мнѣ слѣдовало бы пойдти за него, хоть бы сердце даже разорвалось въ куски... Но вы вѣдь богаты, ни въ чемъ и ни въ комъ не нуждаетесь, вамъ все все равно съ кѣмъ бы я ни повѣнчалась, и вы дали слово Викентію лишь со злости, чтобы я не досталась Іосифу, котораго люблю! И онъ полюбилъ бы меня, если бы познакомился со мной!.. Нѣтъ, это не хорошо, и въ Библіи не сказано, что дѣти должны въ такомъ случаѣ повиноваться...

-- Вишь, нагородила сколько! Вотъ, я скажу капеллану, чтобъ онъ тебя поучилъ, показалъ, что сказано въ Библіи!

-- Это не поможетъ; да если бы вы привели ко мнѣ десять капеллановъ, и всѣ бы эти капелланы стали говорить мнѣ, что я должна тутъ послушаться васъ -- я все-таки не послушалась-бы.

-- А я тебѣ говорю -- послушаешься! Ужь это такъ вѣрно, какъ я -- Штроммингеръ. Не покоришься -- вытолкну тебя вонъ, лишу наслѣдства!

-- Это въ вашей волѣ. Что-жь, я здорова, сильна и и сама себѣ кусокъ хлѣба заработаю. Все можете вы отдать Викентію, только -- не меня.

-- Болтай еще! проговорилъ Штроммингеръ, порядкомъ удивленный.-- Развѣ я могу допустить, чтобы люди говорили: вотъ Штроммингеръ не можетъ совладать съ своей дочерью! Ну, и ты будешь за Викентіемъ, хоть бы мнѣ пришлось палкой вогнать тебя въ церковь.

-- Палкой -- такъ палкой, только я и тамъ, предъ алтаремъ, скажу -- нѣтъ. Убить вы меня можете, но я и подъ палкой не выговорю "да"! Лучше со скалы прыгну въ пропасть, а ужь въ гнѣздо нелюбимаго человѣка не войду.

-- Цыцъ ты! крикнулъ Штроммингеръ гнѣвно. На его широкомъ лбу вздулась синяя жила, все лицо какъ будто вдругъ распухло, а бѣлки глазъ стали кровяными.-- Эй, не выводи меня изъ терпѣнія, не бѣси! Вѣдь ужь разъ попало -- такъ молчи теперь, а не то -- худо будетъ!

-- Да ужъ худо-то было -- ровно годъ тому назадъ, когда вы меня треснули, въ день конфирмаціи моей! Я тогда еще почувствовала, увидѣла, что все между нами порѣшено... И вотъ, знайте: съ того самаго дня мнѣ стало все равно -- злы-ли вы на меня, добра-ли мнѣ хотите или убить -- рѣшительно все равно! Сердце мое для васъ закрыто, и я смотрю на васъ какъ на любой глетчеръ -- Зимилаунскій, Фернагтскій, Мурцолль!

Штроммингеръ все выслушалъ, но онъ почти оцѣпенѣлъ, не въ силахъ былъ слова вымолвить и -- бросился на дочь, схватилъ ее за бока, высоко приподнялъ надъ собой, сталъ трясти и, наконецъ, уставши, кинулъ на полъ. Валли упала на спину. Онъ шагнулъ къ ней -- и нога его, въ сапогѣ подбитомъ гвоздями, стала ей на грудь.

-- Повинись въ томъ, что сказала, не то, какъ червяка раздавлю! прохрипѣлъ отецъ.

-- Раздави! пробормотала дѣвушка, глядя на него въ упоръ.

Она съ трудомъ дышала, потому что отцовская нога крѣпко надавила на грудь, однако не шевельнулась, глазомъ не моргнула.

Вся мощь Штроммингера рухнула тутъ. Не могъ онъ исполнить своей угрозы -- раздавить прекрасную, дѣвственную грудь своей родной дочери, и эта мысль затушила его ярость -- онъ вдругъ очнулся. Дочь побѣдила отца. Онъ покачнулся и снялъ ногу съ груди,

-- Штроммингеръ не хочетъ, чтобы его посадили въ смирительный домъ! проговорилъ онъ глухимъ голосомъ и изнеможенный опустился на стулъ.

Валли встала; мертвенная блѣдность покрывала ея лицо, а глаза сухіе, тусклые казались стеклянными. Дѣвушка стояла неподвижно, она ждала конца этой сцены.

Штроммингеръ, послѣ минуты тяжелаго раздумья, заговорилъ съ хрипотой въ горлѣ:

-- Я не могу тебя убить; но ты говорила, что тебѣ Зимилаунскій и Мурцолльскій глетчеры также любы какъ отецъ родной,-- ну, вотъ, и будешь ты жить теперь съ ними. Какъ разъ туда тебѣ и дорога!.. Отцовскаго стола ты ужь больше не увидишь. Отправляйся пасти скотину на Гох-Іохъ! Ты будешь ты тамъ до тѣхъ поръ, пока не сообразишь, что теплѣе сидѣть въ гнѣздѣ Викентія, чѣмъ въ Мурцолльскомъ снѣгу. Поторопись собираться, потому что я не хочу тебя больше видѣть. Уходи завтра утромъ, пораньше! Отъ шнальзерцевъ я отберу аренду, а на недѣлѣ пошлю къ тебѣ съ работникомъ скотинку. Захвати съ собою сыру, хлѣба, чтобъ хватило, пока батракъ не придетъ со стадомъ. Клеттенмайеръ проведетъ тебя туда. Пошла теперь вонъ! Вотъ послѣднее мое слово, которому я не измѣню!..

-- Хорошо, тихо произнесла Валли и, склонивъ голову, вышла изъ комнаты.

Загрузка...