ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Можно ли обобрать умерших? И, как это будет выглядеть с моральной точки зрения? Гадко, подло, противно? Ей было противно, но вместе с тем, понимание факта, что без денег она не выживет, толкнуло на то, чем она занималась в данную минуту. Татьяна потрошила обоз.

Когда-то очень давно, кто-то из великих сказал, что, поставь человека на грань выживания, и шелуха цивилизованности соскользнёт в него в мгновение ока. Таня не помнила авторства сего высказывания, но была полностью согласна со смыслом оного. Окидывая поле своей деятельности, она мрачно улыбалась занимавшим её в данный момент мыслям. «Вот я и докатилась до мародёрства. С другой стороны, им эти вещи уже не нужны. На тот свет не потащат. И, есть ли он, тот свет, учитывая произошедшее со мной?»

Через час блужданий между опрокинутыми и разграбленными повозками, выяснилась одна вещь. Если она захочет забрать с собой все отобранные вещи, то не только рук не хватит — она просто не поднимет такой груз. Хоть ей и досталось юное тело, но довольно хилое, и к тяжёлому труду не очень и приученное.

Если подходить с умом, то с собой следует взять немного еды, все найденные монеты, несколько смен одежды и оружие. Ещё нашёлся, с Татьяниной точки зрения, вполне неплохой нож. Собранные бабкой сумки оказались полностью распотрошёнными. Половина амулетов просто валялась в пыли, вторая растворилась в неведомых далях. Таня упаковала уцелевшие вещи, приспособив для этого чей-то найденный плащ. Получился довольно объёмный клунок.

Оставалось осмотреть остатки кареты. Вот туда идти ей совсем не хотелось. Даже приближаться. Она догадывалась, что может там увидеть, но и при этом понимала, что трёх серебряных монеток и горсти меди ей не хватит даже на прокорм, не говоря уже о том, чтобы где-то ненадолго устроиться. Стоило рискнуть и осмотреть всё там. Не найдет денег, так спорет украшения с одежды. Должно же хоть что-то там остаться?

Ноги двигались нехотя, а голова анализировала увиденное. Возможно, она это всё ещё не раз увидит в кошмарах. И до слёз было жалко молоденькую горничную, чей безжизненный взгляд упирался в голубое небо. Задранные юбки явственно свидетельствовали о произошедшем насилии.

Таня, осторожно ступая, подошла ближе, опустила подол задранного платья, хотела еще закрыть веки погибшей, как это было принято на Земле, но не решилась. Тогда она просто подобрала клок ткани, вырванный из той самой юбки, и прикрыла девушке лицо.

Надо бы их всех похоронить, но она в одиночку этого сделать не сможет. Да и не станет. Итак, едва на ногах стоит. А ещё предстоит дальняя дорога на своих двоих. Автобусы, увы, здесь не ходят, как и иной транспорт, кроме лошадиного. Вот только в седле Татьяна держится, как корова на лыжах. О есть, никак.

Пришлось идти дальше, осторожно оглядывая тела и стараясь не наступить на что-нибудь. Не доходя до ещё двух женских тел, она остановилась.

В отличие от горничной, умершей от одного удара под сердце, над телами молодой герцогини и её компаньонки поиздевались.

— Пытали их, что ли? — задумчиво проговорила женщина, оглядывая побоище. — Господи, боже мой, разве люди способны на подобное? Кем же надо быть?

Таня ещё раз обошла место боя, прислушиваясь и пытаясь перевернуть тела погибших. Это требовало больших усилий. Невысокая нынче, худенькая Татьяна, с трудом могла сдвинуть одно — два тела. О том, чтобы перевернуть на спину, речи зачастую и не шло. Она, преодолевая брезгливость и страх, пыталась подсунуть руки под тело, ощупывая пояс на предмет кошелька, и проверяя не висит ли ещё чего и на шее.

В итоге, разжилась парой небольших кошелей с монетами, не замеченным нападавшими. Проверила вещи в карете, прихватив оттуда вполне приличного вида флягу с ароматным напитком.

Хотелось пить. Принюхалась, пахло приятно. Из памяти Тальки Таня знала, что варят его на меду и травах. И она с жадностью прильнула к фляге, пытаясь утолить жажду. Как-то в этот момент совсем не думалось, что ещё недавно она этими вот руками хватала трупы и обыскивала их. А теперь держит в руках флягу с напитком. Совсем, как патологоанатомы, которые способны сесть и пообедать рядом с прозекторским столом, на котором лежит вскрытый труп. Бррр!

— Пить…

— Кто здесь?

От неожиданности сосуд с напитком выскользнул и частично расплескался. Она успела его подхватить почти у самой земли.

— Есть кто живой? — голос дрогнул от страха и вспыхнувшей надежды, что она здесь не одна. Среди царства мёртвых. Потом снова услышала стон и осторожно двинулась в ту сторону.

Раненый лежал у самого краешка леса. Было хорошо заметно, каких усилий ему стоит оставаться в сознании. Один из герцогской охраны. Залитое кровью лицо, посеченный доспех. Дыхание с хрипом вырывалось из горла, тёмные провалы глаз следили за осторожно подходящей к нему Татьяной.

— Спаси его.

— Кого спасти? — она удивлённо покрутила головой, пытаясь разглядеть ещё кого-то живого рядом.

— Его… тебя наградят… много золота… спаси…

Только тут она заметила, что воин подталкивал в её сторону плетённую корзину. Достаточно объемная, овальной формы, она была прикрыта крышкой, из-под которой выглядывал уголок ткани.

— Что это? — спросила она, уже догадываясь, что может быть внутри. Точнее, кто. Ну, не щенок же. Откинутая крышка подтвердила самые худшие предположения. На небольшой перинке тихо спал годовалый ребёнок. И не проснулся несмотря на шум боя, спал уже довольно долгое время, при этом тихонько улыбаясь во сне. Ребёнок оказался прелестным, но вот что же ей с ним делать?

Первым порывом было желание оказать помощь раненому. Татьяне это показалось наиболее правильным. А ребёнок подождёт.

Ран было много, но большинство поверхностные. Сказывалась большая кровопотеря. Но это вполне восполнимо. Отдых, хорошее питание, соки, красное вино. Беспокойство вызывало ранение в плечо и удар по голове. Лёгкое было, слава богу, не задето, как она сперва решила, а вот сотрясение присутствовала. Все признаки на лицо.

Спустя еще некоторое время она осознала, что более для мужчины сделать не в состоянии. Её знаний хватило на оказание посильной помощи в обработке ран. Куда важнее, она считала, необходимость разжиться информацией. Татьяна смогла вытянуть из раненного лишь некоторые подробности. Мужчина говорил очень тихо, часто делал перерывы, просил пить, повторялся, впадал в кратковременное забытьё. И рассказывал.

— Госпожа получила весть… что наш милорд погиб. Подлое нападение… Она хотела увезти сына в безопасное место… Тайком. Открыто никто бы не позволил вывезти наследника… Регентом бы стал брат господина… Они враждовали… Госпожа надела на сына амулет сна… Когда напали, я схватил корзину с маленьким господином и отбивался.

— Не представляю, как вам это удалось, — качнула головой Таня. Перед глазами так и встала картинка боя — в одной руке меч, в другой корзина с ребёнком. Видимо заметив её скепсис, мужчина заволновался и попытался дополнить картину подробностями. Он был не один. Счастье, что вовремя удалось спрятать малыша в зарослях орешника и потом просто принять бой. А когда всё закончилось, он пополз туда, где оставил ребёнка.

— Кто хотел вас убить? — решила прояснить ситуацию Татьяна.

Талина, путешествуя с купеческим обозом, вдосталь наслушалась сплетен про молодую герцогиню. Не только женщины любят поболтать, мужчины то же сплетники ещё те. И сама любимая тема, догадайтесь о чём? О бабах. Вот и тут наиболее обсуждаемой версией был вариант с надоевшим прозябанием в провинции, и решением леди отправиться ко двору.

— Обычно в таких случаях выясняют, кому выгодно? Брат вашего герцога мог подстроить нападение? — продолжила рассуждать женщина. — Может быть, ещё есть заинтересованные лица? Я почему спрашиваю, потому что это не разбойники были. Ведьма с болот сообщила, что в пуще появились чужаки. Наёмники. Местных разбойников частично разогнали, частично уничтожили. А сами чего-то выжидали. Не вашей ли герцогини?

По чуть расширившимся зрачкам у раненного, она поняла, что попала в точку. Именно так, скорее всего, и есть.

— Ты просишь спасти малыша. Но, что мне с ним делать? К кому отвезти? Дяде? А не он ли устроил это побоище? Мне совершенно не хочется подставляться под удар.

— Он бы не посмел…

— Сказки! Сколько в истории было случаев, когда брат убивал брата, а сын отца и наоборот. Некоторым наплевать на родственные узы. А свидетели долго не живут. Брат вашего господина вполне мог организовать это нападение. И не в его интересах оставлять в живых ни вас, ни этого ребёнка.

— Мальчишка! Ты ничего не знаешь…

— Да уж побольше некоторых, — съехидничала Татьяна, представив, что бы заявил этот самоуверенный тип, если бы узнал, кто она такая и сколько ей на самом деле лет. — Как зовут мальчика, и сколько он ещё может так спать?

— Рэм. Его зовут Рэм, — облизав вновь пересохшие губы, прохрипел раненый.

— Этот амулет не вредный? Чем мальчика кормить, когда проснётся? У меня ничего нет для него.

Вопросов возникло море. И она могла бы бросить всё и уйти. А ушла? Совесть не позволила бы. И Татьяна задавала вопросы, чувствуя, как утекает время. Её время. Острое ощущение опасности нарастало с каждым мгновением. Что-то грядет, и не очень хорошее.

Для себя уже всё было решено. Сейчас она глянет распотрошенные сундуки, выберет одежду себе и ребёнку. Она видела там, у опрокинутой кареты, валявшиеся на земле платья, порванные и затоптанные ногами. Но это ничего. Если на них остались какие-то украшения, можно срезать. Отстирать тоже можно и перешить. Всяко лучше будет, чем покупать новое. Уж с перешивом она как-нибудь справится.

Ещё некоторое время было затрачено на сборы необходимых вещей. На этот раз удача оказалась явно на её стороне. Успела и собраться, и найти одёжку на смену. Сложенные в плащ и завязанные узлом вещи, примостила за спиной. Корзину — в руки, и ходу. Напоследок, прислонила раненного спиной к дереву, положила рядом, на всякий случай, его клинок и попрощалась.

— Ребёнка возьму с собой, уговорил. В Горале оставлю в ближайшем Храме. Повезёт — выживет. Дальнейшее — не моя забота. Я с купеческим обозом ехал, — тут Татьяна слукавила, решив, раз раненный не признал в ней существо женского пола, то так тому и быть. — На нас тоже напали. Меня сильно ударили по голове. До сих пор плохо. А остальные погибли. Если смогу удачно добраться до ближайшего селения, то сообщу о тебе старосте. Ну и о нападении то же. Бывай!

И ушла, давя угрызения совести в зародыше. На душе было неспокойно. Тревожно. С тех пор, как она нашла этого недобитка с корзиной, так тревога только нарастала. То ли, это уже нервное, то ли и вправду что-то нехорошее надвигалось. И возрастающее ощущение опасности заставляло её быстрее шевелить ноги. Быстрее, подальше отсюда. К людям. Неважно, что она им скажет про себя и ребёнка. Придумает что-нибудь. Главное, убраться подальше отсюда. А там, видно будет.

* * *

Для срыва лавины достаточно маленького камешка, неосторожного движения или громкого вскрика. Всего лишь небольшой толчок может нарушить хрупкое равновесие. Таким небольшим толчком и стал ведьмин амулет, не позволивший умереть одной маленькой наивной девчонке. Душу её не удержал, а тело выжило. И дальнейшие события пошли развиваться совсем не по тому сценарию. Планы рушились со скоростью снежной лавины.

Пока в Риверстонском замке младший лорд предавался размышлениям о том, как он будет выкручиваться, объясняя пропажу племянника и гибель его матери, в небольшую деревеньку, притулившуюся к Горальскому тракту, вошёл уставший паренёк на вид лет четырнадцати. Уставший, в запыленной одежде, с объёмным грузом за плечами, он не вполне уверенным шагом направился к дому старосты.

— Мир вашему дому! — поздоровался пришелец.

— И тебе здравия, коли не шутишь, — прогудел в ответ, замерший у калитки здоровенный бородатый мужик, исполняющий в Дубровках обязанности старосты. Звали мужика Жданом.

— Мне нужен староста. Дело есть к нему важное, — парнишка осторожно поставил плетённую корзину на землю у своих ног, затем скинул заплечный мешок, который на деле оказался связанным в большой узел плащом, и смахнул рукавом куртки пот со лба.

— Ну, проходь, коль дело важное. Я буду старостой, — Ждан посторонился, пропуская названного гостя во двор, подождал, пока тот заволочёт следом за собой узел, и возьмёт в руки корзину, а после пригласил парнишку в дом.

С виду не бродяга и не оборванец, одежда добротная, хоть и с чужого плеча. Это в глаза не сильно бросалось, если только присмотреться. Но парень держался уверенно, смотрел смело и ничто не мешало его выслушать. Прогнать всегда успеется.

— Сказывай, что за дело.

— Горло промочить не найдётся? — тяжело опустился на лавку паренёк. Свою корзину он снова пристроил у себя в ногах, а сам, опёршись спиной о стену избы, как-то весь расслабился, размяк. Вроде, как из него вытянули стальной стержень, заставляющий держать прямо спину и передвигать ноги.

— Полдня иду, — невесело усмехнулся парнишка в ответ на настороженный взгляд мужика. — Ехал с обозом купца Радиона Перемысла. С нами ещё две кареты герцогские были и отряд сопровождения. Напали, поубивали всех. И отряд, и герцогиню, и сопровождение, и купца. Мне посчастливилось уцелеть и ещё одному воину из отряда. Он там раненый остался. А я за помощью пошёл.

Паренёк перевел дух, с жадностью схватил поднесённую хозяйским мальчишкой кружку с травяным настоем и мгновенно выпил.

— А можно ещё? — хозяин кивнул головой стоявшему неподалёку мальчишке и тот, метнувшись за ширму, вернулся с запотевшим кувшином такого же настоя.

— Так, сказываешь, напали на вас. А кто? Неужто, разбойники? — староста говорил медленно, размеренно, обдумывая каждую фразу.

— Не знаю, — вздохнул паренёк. — Они-то рядились под разбойников, только выучка слишком хорошая, и оружие. И действовали слажено, по команде. Не похожи ни на банду Корча, ни на Висельника. Да и товары всё больше попортили и раскидали, чем забрали. Там ещё много хорошего осталось на земле валяться. Надобно сообщить в Гораль, да и послать кого-нибудь. Там раненый остался. Да и похоронить убитых.

Паренёк ещё что-то собирался сказать, но не успел. Староста, довольно быстро для его комплекции поднялся, сделал знак обождать и вышел во двор. Через некоторое время с улицы послышался зычный голос Ждана, отдававшего кому-то распоряжения.

— Вот что, малец, — принял решение, вернувшийся в избу Ждан. — Постелем тебе в горнице, переночуешь у меня. А завтра, на зорьке, отправлю тебя в Гораль.

— Не пойдёт, — не соглашаясь мотнул головой паренёк. — Надо сегодня. Как раз к рассвету можно добраться до города.

— Ты сдурел ехать в ночь? — вскинулся староста.

— А, что такого? — не понимающе распахнул огромные глазищи парень. Такие бы, да девке, — подумал Ждан, глядя в лицо гостю. — У меня есть с собой амулеты и от нечисти, и от лесных зверей.

Парень немного покопался в пристёгнутом к поясу кошеле, и достал искомое: — Вот, глядите. Если хотите, могу в качестве оплаты отдать. И вот ещё.

На стол тяжело упала одна серебряная монета. К ней тут же добавилась и вторая. Паренёк снова покопался в кошеле, тяжело вздохнул, и выгреб ещё небольшую кучку меди.

— Если мало, скажите.

Но староста только отрицательно качнул головой.

— Хватит. Что ж мы, изверги какие, забирать последнее? Сына сейчас кликну, чтобы серую запряг. Он отвезёт. А амулеты точно рабочие?

— Точно! — уверенно качнул головой парнишка. — Сама старая Грейси, ведьма болотная, заговаривала. Я ж их должен был на продажу в Гораль отвезти, но вон оно как вышло. Хорошо, что хоть сам жив остался. Отец расстроится, что понесём убытки.

— Как звать-то тебя, малец?

— Данил, — улыбнулся паренёк в ответ.

— А отец твой амулетами в Горале торгует?

— А, чем он только не торгует, — махнул рукой парень. — И амулетами, и травками разными, и кожами, и мехами. Мебель вот даже недавно начал продавать.

— Богатый, выходит, — качнул головой Ждан.

— А, не знаю. У него на нас с сестрой никогда денег нет, сказывает, расходов много, и убытки. Может правда, а может и врёт.

И паренёк снова вздохнул, и с надеждой посмотрел на старосту. — А еды у вас прикупить нельзя? Молочка там, творожка, хлебушка коврижку? Я заплачу.

Спустя некоторое время деревеньку Дубровны покинула небольшая повозка. На козлах сидел молодой паренек, а второй, удобно устроившись на брошенном в возок сене, и тихонько напевая песню, не спеша копался в большой плетёной корзине. Уж, чем он там занимался, одним богам ведомо. Возница пару раз попытался вывернуть голову и подсмотреть, да неудачно. Но любопытство разбирало, и он не выдержал.

— Что ты там мурлычешь, про серенького волчка? Ты знаешь, какие волчищи в наших лесах? Такой, если угрызнёт за бок, то и конец тебе настанет. Батька сказал, что у тебя амулеты есть от зверей лесных?

— Есть, — не стал оборачиваться к возчику пассажир. — И от них, и от нечисти разной.

— Ты… это… потом должен будешь мне их отдать. И меня Велесом кличут.

— Отдам, не бойся, — хмыкнул его собеседник. — Могу и прямо сейчас, если ты этого хочешь. Только предупреждаю, ехать всё равно придётся, и высадишь меня возле городских ворот. А теперь я хочу немного подремать, так что прости, не могу с тобой болтать. Устал сильно и голова болит. Ударили меня по ней палицей. Понял?

— Понял-понял, — буркнул старостин сын. — Не боись, довезу. Что ж я, совсем без понятия?

Неизвестно, какое там было у него понятие, но за ночь Велес несколько раз приостанавливал повозку. Так и подмывало его спрыгнуть на землю и осторожно подойти к парнишке, да заглянуть в его корзину. Слишком уж ревностно оберегал он её, да ворковал, как над дитём малым. Дитё там навряд ли, но вот может щен породистый, или кошак лесной. Хотелось хоть одним глазком глянуть. Но всякий раз, стоило ему только притормозить, как парнишка поднимал голову и тревожно оглядывался вокруг. Так, что и Велесу становилось тоже тревожно.

А вдруг малец что чует? Недаром свезло живым выбраться из смертной заварухи. И тогда, чтобы отогнать страх, начинал Велес тихонечко себе под нос напевать дорожную песню. По поверьям, она и злых духов отгоняла, и лихих людей отваживала. А, если двигаться с хорошей скоростью, то через пару часов они доедут до переправы через Каменку. А там и до Гораля рукой подать. К утру точно будут. А может и раньше.

Шумел ночной лес, поскрипывали колёса в повозке, фыркала и косила глазом невысокая серая лошадёнка, но продолжала неторопливо трусить вперёд. Дорога тут была одна.

В нескольких десятках лиг от Дубровны стоял Риверстонский замок. Летняя резиденция герцогов Экшфордских, властителей северо-западного края. Люди эти земли иногда называли Сумеречными, из-за Горальской пущи и примыкающих к ней болот. Сам же замок расположился в более холмистой местности, сверху надзирая за находившимися рядом долиной и частью пущи.

По залу для приемов Риверстона метался младший брат Рейгара Эшфорда лорд Даниэльс. Ещё вчера он считал себя опекуном годовалого наследника. А сегодня… А сегодня к вечеру в замок прилетел почтовый голубь. И принёс весть.

Озадаченный управляющий вынужден был обратиться к лорду Даниэльсу за уточнением. Не далее, как седмицу назад, её Светлость, леди Ариана, молодая жена герцога Рейгара, из похожего же послания узнала о гибели своего мужа. Пару дней леди проплакала, а потом велела собирать свои вещи. Герцогиня решила, не дожидаясь похорон, вернуться на родину, а Эстию. Рэмиан, сын и наследник, должен был остаться в Риверстоне. Вот только леди с этим решением оказалась не согласна и, учинив скандал, перебила кучу посуды, но всё же вынуждена была отступить.

Сэр Эдвин сам лично отобрал ей воинов в сопровождение, проверил багаж и проводил до Лориского замка. Оттуда дорога шла прямиком в Гораль и в сторону Эстии. Пару седмиц пути, и леди ступила бы на родную землю, навсегда избавив Сумеречные земли от своего присутствия, а Риверстон приветствовал нового хозяина. Но не судьба.

Пока наследник ещё мал, герцогством стал бы управлять его дядя, лорд Даниэльс.

А там видно бы, как сложилась жизнь в дальнейшем. Маленькие дети очень хрупки и подвержены болезням. То лихорадка какая приключится, или несчастный случай произойдёт. Вот сын лорда Сигмунда со своими одногодками устроил гонки на лошадях. И результат: конь ступил копытом в кротовую нору и сломал ногу, а молодой Валди — шею.

Беда в другом — Риверстон лихорадило второй день. Пропал наследник! Ещё недавно спал тихонечко в своей кроватке, а теперь его нигде нет. Куда мог уйти годовалый ребёнок? Никуда.

Похитить из охраняемого замка его тоже не могли. Остается один вариант — его каким-то образом из Риверстона вывезла сама мать. Лорд Даниэльс распорядился организовать погоню, но у её Светлости было около суток форы. И, как только она умудрилась всё организовать?

Нянька, скрывшая факт исчезновения наследника, была нещадно высечена. За экзекуцией наблюдал сам брат Рейгара, лорд Даниэльс. И хотя, женщина клялась и божилась, что ни о чём не знала, пощады так и не дождалась. А после прискакал гонец и сообщил о разбойничьем налёте и гибели всех, кто отправился в дорогу вместе с её Светлостью. Без исключения. Вот только в родовом святилище камень маленького Рэма продолжал светиться мягким едва заметным сиянием. Наследник был жив и здоров. Правда, неизвестно где.

Загрузка...