Если вам показалось, что драконам можно доверять, то вам, действительно, показалось.
Конец недели принес нам такую отличную новость, что все неурядицы сразу отошли на второй план (не забылись, конечно, нет, попробуй тут забыть, когда чуть что, тебе кричат: «Эй, Детка, привет, как жизнь?»). Дело в том, что Королевская академия наук объявила конкурс для молодых изобретателей. Победителей ожидали денежный приз, признание в научных кругах, а главное — гарантированная путевка в жизнь изобретению. Мы просто обязаны были участвовать.
Все время с обеда до самого вечера я потратила на то, чтобы составить заявку по всей форме и краткое описание нашей «Детки». Оставалось только заручиться подписями наших консультантов и ректора. Вот с последней я и решила начать — все равно идти перед Алирийским отчитываться, заодно и заявку «подмахнем». Но как бы я ни была увлечена этой идеей, шарфик на шею повязать я не забыла.
Приемная была пуста: должно быть, госпожа Шелл ушла домой пораньше. Дверь в логово дракона оказалась открыта нараспашку, сам же дагон обнаружился у окна — расслабленно смотрел куда-то вниз.
— Салют! — сказал, заметив меня. — Знаешь вон того парня?
Я тут же с любопытством подошла поближе и посмотрела в указанную сторону.
— Какого? В в синей мантии или в красной куртке?
— Дальше, в зеленой кепке. А, ушел уже…
Я могла поспорить, что не было там никакого парня в кепке: ни в зеленой, ни в розовой, ни в любой другой, поэтому просто пожала плечами и посмотрела на дракона. Он ответил мне тем же. Взгляд его слегка задержался на алой полосе шарфа, спадающего по плечам.
— А зачем он вам?
— Хотел спросить, где он купил такой замечательный головной убор, чтобы обходить это место стороной, — не моргнув глазом, соврал этот достойный представитель своего вида и снова окинул меня взглядом, на этот раз внимательным. — Что-то ты бледненькая.
— Забегалась просто, — пожала я плечами, — столько дел навалилось.
— Запомни, Ли, разврат — дело ответственное, — поучительно произнес дракон. — Нужно нормально высыпаться и хорошо есть, иначе не разврат получится, а невнятная возня курам на смех.
— Это вы на своем опыте узнали? — фыркнула я, кожей ощущая разливающийся по щекам румянец.
— Именно. И делюсь с тобой сокровенными знаниями. Цени, — не моргнув глазом, подтвердил дракон и привычным жестом указал на кресло. — И рассказывай.
— Вы мне в прошлый раз обещали показать что-то получше «горячего мороженного», — напомнила я.
— Ах, это… — Экхарт посмотрел на меня с такой хитринкой, что я сразу поняла: все он и так прекрасно помнил, просто ждал, пока я сама об этом заговорю. — Ну что ж… Можно начать и так. Кофту лучше сними. Там она тебе не понадобится.
— Там — это где? — спросила озадаченно: сам-то Алирийский раздеваться не спешил. Поэтому я тоже не стала.
— Н, как хочешь, — не стал настаивать дракон. И, прикрыв глаза, уже знакомым мне жестом создал зеркало перехода. — Идем.
Я шагнула за ним в портал. И будто с разбегу влетела в стену мягкого, очень теплого воздуха, даже дыхание на миг сбилось.
Небо… оно было прозрачно-голубым с легкими росчерками перистых облаков. Ноги утопали в песке чистейшего белого цвета. Его теплые волны, похожие на свежий сверкающий снег, весело убегали вдаль, к подножию пологих и таких же безупречно-белых гор — и дальше — туда, где на зеркальной синей поверхности отражалось ослепительное солнце… Море?
— Где мы? — спросила тихо.
— Побережье Алирийского залива, — последовал ответ. Я обернулась на голос — и застыла. Экхарт на фоне этого запредельного пейзажа смотрелся как совершенно органичная его часть и казался сотканным из белого горячего песка, неба и облаков. И только светлые глаза, внимательно на меня смотрящие, по-прежнему напоминали сияющие на солнце льдинки или прозрачную воду моря и смотрели очень заинтересованно. — Ну как?
— Невозможно красиво! — отозвалась тут же. — Просто восторг. И очень похоже… На вас похоже…
Мужчина довольно рассмеялся… Ух, драконюка и есть.
— Так нечестно, — заявила я, едва сдерживая улыбку. — Вы просто сами напросились на комплимент. А мы пойдем к морю?
Коварный ящер покачал головой.
— До моря далеко, расстояния тут обманчивы.
А потом скинул сюртук на песок и сел на его краешек, положив локоть на колено.
— А рисовать вы сегодня не будете? — спросила почти разочарованно.
— Сегодня я буду смотреть, — совсем уж загадочно ответил дракон.
«Ну да ладно, пусть его», — решила я. Пристроила рядышком кофту, сумку, разулась и пошла гулять по песку. Ветер играл волосами, путался в легкой ткани шарфа, заставляя его развеваться длинным алым флагом, но понять, дракон это хулиганит или же пустынный ветер, было невозможно. Зато подставлять этому теплому дуновению лицо, бегать, то и дело обжигая пятки, или просто идти, зарываясь ногами в белое сверкающее чудо, было до крайности здорово. Мне хотелось кружиться, прыгать, кричать — и я почти не в чем себе не отказывала. Разве что снежного дракона в песке изображать не стала — и то лишь потому, что чувствовала на себе внимательный взгляд Экхарта. Мне не хотелось быть совсем уж смешной в его глазах. Несколько раз я украдкой принималась за ним наблюдать. Он с удовольствием ловил солнечные лучи, благодушно жмурился и, не таясь, следил за моими перемещениями. По губам его блуждала странная мерцающая улыбка. Иногда ее можно было назвать мечтательной, иногда — почти опасной — тогда он слегка подавался вперед и взгляд его становился особенно цепким — как у охотника за бабочками, заметившего ценный экземпляр. А иногда она вовсе сбегала, пряталась где-то у самой кромки губ, делая лицо мужчины почти серьезным. И тогда во мне просыпалось неуместное желание, чтобы на меня так смотрели всегда.
На очередном неосторожном шаге я умудрилась оступиться и, визжа и смеясь, уже готовилась завалиться на нагретое сыпучее ложе, но неожиданный вихрь, вскинувший по бокам от меня песок двумя белоснежными фонтанами, сформировал воздушную подушку, и я, вместо того, чтобы рухнуть плашмя, медленно и, хочется надеяться, красиво снова приняла вертикальное положение — и услышала негромкий добродушный смешок.
— Спасибо, — помахала я рукой дракону.
Тот вместо слов указал взглядом на местечко рядом с собой, мол, иди уже отдыхай, гулена. К этому времени я порядком устала и решила именно так и поступить: медленно добрела до того места, где оставила вещи, и аккуратно опустилась на галантно предоставленную мне половину драконьего сюртука рядом с ящером. Точнее попыталась, но опять что-то пошло не так. И вместо того, чтобы сесть прямо, я покачнулась и впечаталась щекой в плечо дагона, да еще и в руку его вцепилась чуть повыше локтя.
Экхарт совершенно не возражал, даже придержал аккуратно за плечи — жест вежливости, не больше, но мне вдруг стало так уютно и спокойно под его крылом, что отстраняться от него я и не подумала. — Так и сидела, ощущая кожей гладкую ткань рубашки, вдыхала знакомый, сладковатый со свежей горчинкой аромат и вглядываясь снизу вверх в лицо сидящего рядом со мной мужчины. Дуновение очень теплого, плотного ветерка скользнуло по моим волосам, ресницам, щеке, запуталось в складках алого шарфа, раздувая его полупрозрачным хвостом огненной птицы, а я все смотрела в глаза цвета неба, в которых танцевали свой завораживающий танец язычки полупрозрачного пламени.
Наверно пустынное солнце напекло мне голову, но все происходящее совсем не казалось неправильным. Отнюдь. Мне было хорошо и тепло рядом с ним, и я даже не собиралась это скрывать. Изъяви он желание — я бы позволила ему многое. В этом я отдавала себе отчет. А еще понимала, что он тоже прекрасно это осознает. И знает, что я об этом знаю. Казалось бы, собственная безмятежность рядом с имеющим надо мной странную власть драконом должна была насторожить… Но страха не было и в помине.
— Возвращаемся? — спросил Экхарт спустя некоторое время. — Или зачитаешь свой доклад прямо здесь?
И тут я вспомнила о заявлении.
— Подождите! — я закрутила головой в поисках сумки, а, заметив ее, встала на четвереньки и таким бодрым жуком поползла в нужную сторону. — Вот! — радостно предъявила я ему документ. — Мне нужна ваша подпись. Это такой шанс, который раз в сто лет выпадает… и именно сейчас! Мы непременно должны участвовать…
Алирийский посмотрел куда-то за горизонт, потом немного в сторону, а когда снова взглянул на меня, глаза его снова были похожи на холодные мерзлые льдинки — ни намека на теплое живое пламя в них не осталось. И я без слов поняла, каким будет его ответ.
— Нет, Ли. Это исключено.
Я улыбнулась растеряно: «Наверное, он просто не так понял…» И попыталась объяснить снова.
— Это Королевская академия наук…
— Я знаю, что это, — оборвал он мои попытки. — Нет.
— Но почему? — я никак не могла этого понять.
А еще изо всех сил пыталась найти в его лице хоть какой-то намек на шутку или то самое благодушие, которое еще несколько секунд назад смягчало его черты — тщетно. Это было очень жесткое и очень упрямое драконье «нет», о которое разбивались любые доводы. То самое, о котором говорила Гвен.
— Я никогда не скрывал своих взглядов на присутствие людей в небе, — он смотрел прямо, спокойно, даже холодно. Так и тянуло съежиться под этим взглядом. — Ты хотела согласие на исследования и разработку — ты его получила. Можешь развлекаться в свое удовольствие. Все, что касается внедрения, заказов и финальных испытаний мной одобрено не будет.
— «Развлекаться»? — я с недоумением смотрела на сидящую передо мной ледяную глыбу. — Но это же бессмысленно… Как вы не понимаете?..
«О нет, он все понимает», — пронеслось в голове, и я на несколько секунд позволила себе слабость — спрятала лицо в ладонях, чтобы дать себе возможность сосредоточиться.
— Хорошо, — произнесла я потом. — Раз вы так настроены, мы просто подождем, пока вернется на свое место дагон Фаррийский или, если этого не произойдет, я переведусь в другой университет.
«Не важно, куда… Главное, мы сможем продолжить работу и испытания, и тогда…»
Дракон едва заметно усмехнулся.
— Это ничего не даст, Джулия, — и в ответ на мой настороженный взгляд добавил: — Если бы ты внимательно читала то, что подписываешь, ты бы это знала.
У меня начала кружиться голова.
— Что вы хотите сказать?
Алирийский вздохнул и снова внимательно на меня уставился.
— Кто оплачивает ваши исследования? — спросил он меня.
— Университет, — ответила я убежденно. — Вы же сами подписывали.
Ящер прикрыл веки и медленно, едва заметно, покачал головой. А я вспомнила шкатулку, полную золотых слитков, свои «отчеты» — и едва не взвыла. Ну как, как можно быть такой дурой?
— Вы… — сказала тихо. — Не университет, не государство, а лично вы… И теперь без вашего разрешения мы не можем ничего. Все верно… Зачем бороться с горсткой чудиков, желающих добраться до небес, если можно их просто купить — и спрятать в ящик, так?
— Ли… — начал было дракон, но я не дала ему договорить. Вскочила на ноги и принялась ходить по песку туда-сюда. Еще и уши прикрыла руками, чтобы не вестись больше на лживые драконьи сказки.
— Значит, вы и тут просто развлекались, да? Проклятье… Как же вы, наверное, хохотали над моими попытками что-то вам объяснить. Да и нужны они вам были… А я-то вам верила.
Я отошла еще дальше и от злости пнула небольшой песчаный холмик, а потом с наслаждением сорвала с себя шарф и швырнула его в сторону. Он проплыл по воздуху причудливой длинной змеей и опустился на белый песок свежей глубокой алой царапиной.
«Дура! Идиотка! Говорили тебе не верить драконам! — отвешивала я себе мысленные подзатыльники. — Распустила уши, поверила, что драконам ничто человеческое не чуждо, повелась на хиханьки и хаханьки, вот и получи!»
Картинка перед глазами начала расплываться — и я разозлилась еще сильнее. Я не буду реветь из-за этого отмороженного. Ни за что! Я еще раз пнула песок — и пошла обратно к дракону. Тот уже поднялся на ноги.
— Послушай, — обратился он ко мне своим привычным тоном, еще и руки выставил вперед в успокаивающем жесте. И я совсем взбеленилась.
— Нет, это вы послушайте! — вздернула я подбородок и с вызовом посмотрела ему в глаза. — Вы обманщик и интриган! Хотя о чем я… для вас это все звучит как комплимент. Подлец — вот кто вы есть на самом деле. Подлец и трус! Вы так боитесь того, что мы сравняемся с вами в небе. И вот что я вам скажу: так и будет! Вы не сможете нас остановить. Мы поднимемся в небо, мы улетим дальше — к звездам, а вы так и будете сидеть тут, боясь перемен и лелея воспоминания о былом могуществе.
Cчитаете себя выше нас, потому что умеете летать и долго живете? Да кому нужна такая жизнь? — Экхарт вздрогнул — и это неожиданно подстегнуло, я вошла в азарт и уже слабо понимала, что несу, слова лились из меня сами, потоком, словно ярость моя прорвала внутри какую-то плотину. — Холодные, высокомерные, закостеневшие… Вы завидуете нам. Мы умеем мечтать, любить, стремимся вперед, к будущему. А вы… вы просто кучка сильных магов, возомнивших себя хозяевами жизни.
С каждой фразой лицо дракона темнело и становилось все более непроницаемым, глаза же, наоборот, высветлились до невозможности. Поднялся ветер, закрутился вокруг нас плотной воронкой из воздуха и песка, за пределами ее поднялась настоящая песчаная буря, и лишь в центре, там где мы стояли друг напротив друга, царила страшное давящее спокойствие.
— Но знаете, что? — я уже почти торжествовала. — Вы все живете прошлым. Вы боитесь нас, боитесь смотреть в глаза правде, боитесь перемен. Вы уже проиграли, Экхарт!
— Довольно! — голос дракона расколол воздух раскатом грома. В почти светящихся радужках на миг вскинулось пламя — и меня окатило яростью и такой болью, что я чуть не согнулась пополам, пытаясь сделать вдох. — Обвиняешь меня во лжи, Джулия? Предположим… правда, здесь я бы поспорил. Но я хотя бы не лгу себе. Что насчет тебя? Готова ли ты сама посмотреть в глаза правде?
— Что вы имеете в виду? — спросила прерывающимся голосом.
Заметно похолодало… или это меня просто затрясло от … страха?
— Когда ты начала бояться высоты? — резко спросил Алирийский, подходя совсем близко. — И высоты ли? Тебя не пугают верхние этажи, ты спокойно смотришь вниз. Зато не можешь и минуты провести в горах, когда твои друзья совершают полеты. Так когда ты начала бояться… летать?
— Сколько себя помню, — пробормотала растеряно.
— С памятью у тебя не очень, — отметил дракон. — Хорошо, спрошу иначе… Когда погиб твой брат?
— Джей… он… не… — голова резко закружилась, перед глазами замелькали все те же, до тошноты знакомые, картинки, и я чуть было не осела вниз.
Сильные мужские ладони требовательно захватили мое лицо, заставляя смотреть вверх, прямо в холодные безжалостные осколки льда. Я попыталась вырваться, но он держал крепко. Я замолотила руками по его груди, но с тем же успехом могла постучать кулаками по горе.
— Я помогу… — все так же спокойно, глядя мне в глаза, начал он, будто не замечая моих стараний. — Год назад, во время летних каникул студент второго курса Стихийной академии Джейсон Хоуп вместе со старшей сестрой отправился в горы…
— Не надо… — снова заметалась я в его руках. Щеки обожгло горячей влагой, силы вдруг покинули меня, я перестала дергаться и вместо этого сама потянулась к его лицу. Уже не требуя, но умоляя. Должна же, должна в нем быть хоть капля жалости… — Эрх, пожалуйста… прошу…
Мои пальцы скользили по его щекам, скулам, слегка подрагивая, несмело, словно боясь уколоться о заостренные резкие черты. Он замер на долю мгновения и невольно, еле заметно, потянулся за прикосновениями, словно желая ненадолго продлить эту ласку. В сверкающих аквамаринах его глаз снова показалось теплое прозрачно-золотое пламя, которое так мне нравилось. Но даже оно не помогло.
— Мне жаль, Огонек, — произнес он тихо, неспешно поглаживая мое лицо большими пальцами, и я сжалась от предчувствия боли, лишь оттененного этой странной нежной жалостью. — Что вы делали в горах в тот день?
Я пыталась… видят Создатели, пыталась дать хоть какой-то отпор его пронизывающему взгляду. Но надолго меня не хватило.
— Летали, — я закрыла глаза, но так вышло еще хуже — теперь перед моим внутренним взором проносились все подробности прошлого — и я снова разлепила веки. — По очереди, на «драконовом крыле»… Сами собрали: красное с белыми вставками. Мы смеялись и обсуждали мое изобретение… — от слов саднило горло, будто они были утыканы гвоздями, — Джей сказал, что это будет прорыв и обещал помочь, и…
— Кто полетел первым, Ли? — не дал уйти мне от темы Алирийский. Мне никак не удавалось отвести взгляд от его страшных глаз. Мне хотелось видеть в них сочувствие, понимание — и я их видела, но от этого становилось только больнее. Я слишком хорошо знала об их причине — и не хотела о ней думать.
— Я, — выдохнула. — Джей кричал мне вослед: «Вот летит человек, который всех вас поднимет в небо»… Я попыталась улыбнуться сквозь слезы, но ничего не вышло.
— Потом пришла очередь Джейсона?
— Да… потом… он, — меня затрясло. Голова закружилась и взорвалась болью. Я снова начала вырываться, умолять, угрожать, то и дело путаясь в интонациях. Я орала «Ну пожалуйста!» и шептала «Ненавижу». Мой мучитель крепко прижал меня к себе, так что я вздохнуть не могла, не то, что шевельнуться.
— Что было потом?
Как же я мечтала оглохнуть, чтобы только не слышать этот хрипловатый низкий голос, ввинчивающийся в уши, смущающий почти невозможным сочетанием жестокости и сожаления, безжалостно срывающий корку со старой раны, пробуждающий то, что я так старалась забыть…
— Ли!
— Он… столкнулся… Я ведь даже не заметила, как… Все было чисто… А Джей, он немного близорук… и…
— С кем он столкнулся, Джулия?! — показалось, меня ударили хлыстом. Я дернулась от этого строгого приказного тона, но Экхарт только сильнее сжал руки.
— С драконом, провались вы ко всем хрущам! — выкрикнула, едва не теряя сознание от боли, что жгла изнутри огнем. — С белым, медведь бы его побрал, драконом… Не знаю, откуда он взялся… Так глупо…
Будто наяву мне виделось, как на фоне белых облаков мелькает почти не отличимый от них силуэт и несется наперерез «крылу». Я даже не успеваю испугаться: ведь такого просто не может быть. Как могут двое не разойтись в воздухе, в этом безбрежном небесном океане? Столкновение, взрыв артефакта — «крыло» разворачивает и отбрасывает, будто детскую игрушку. Одно крыло дракона становится алым… он пытается выровняться в воздухе, но тщетно… И через какое-то мгновение, оба они — и Джей, и дракон падают вниз на камни…
«Нет… нет, пожалуйста… Нет-нет-нет!»
Казалось, что я кричу в голос… что я сорву его с концами. Лишь через некоторое время я поняла, что тихо бормочу эти «нет», уткнувшись носом в грудь Алирийскому и заливая слезами его жилет, а сам дракон, все так же крепко сжимая жертву в своих лапах, размеренно гладит меня по волосам и спине, словно несмышленыша.
— Его звали Эрвин, — глухо и очень ровно произнес Экхарт. — Ему едва исполнилось четырнадцать.
Я снова дернулась, скорее угадав, чем услышав за этим спокойствием отзвуки затаенного горя и, немного отстранившись, заглянула в его глаза.
— Он… ваш?… — продолжить я не смогла — разлетелась во мгновение ока на сотни золотистых искр — но он и так понял.
— Каждый из них — наш, — ответил, усмехнувшись с такой светлой печалью, что меня снова бросило в дрожь.
Он крепко обхватил ладонями мои плечи, и, склонившись так, что наши глаза оказались вдруг совсем близко, очень четко и раздельно произнес: «Ли, я хочу, чтобы ты ответила мне: где сейчас твой брат?»
— Он… он… — заблеяла я, но мысли ускользали и отказывались обращаться в слова. И с каждым таким провалом набирала силу злость на ящера: да как он смеет намеренно причинять мне боль, что он о себе возомнил? И когда эта злость заполнила меня изнутри, я снова рванулась, пытаясь скинуть его руки.
— Пустите, вы, изверг! Мне плевать, что вы там хотите… Вы сами прекрасно знаете ответ, и я не собираюсь больше вас развлекать!
Все мои попытки оказались совершенно бесполезными — драконьи лапы казались стальными кандалами, и во взгляде ящера блистала та же светло-голубая сталь. Мне только и осталось подвывать от бессильной ярости.
— Ответь — и все закончится, — произнес он, и не подумав хоть немного ослабить хватку.
— Садист! Живодер! Гад! — Бросала я ему в лицо, все еще пытаясь трепыхаться.
— Где он? — Алирийский лишь крепче сжимал пальцы на моих плечах, и в какой-то момент я не выдержала.
— Мертв! Джей мертв! — закричала я. — Слышишь ты, чудовище? Его больше нет… Ты это хотел услышать?
Это признание забрало все мои силы — и я затихла в руках дагона, едва не повиснув на нем безвольной тряпкой. Даже плакать уже не могла.
До этого мне казалось, что " свет померк» — это просто выражение. Оказалось, нет. Все краски вокруг стали блеклыми, грязными, будто я смотрела на мир через серое стекло. И с чувствами творилось то же самое. Все что я могла ощущать — это безмерную усталость и тупую ноющую боль в груди.
— Перенесите меня обратно, — попросила почти безразлично, не глядя на стоящего рядом мужчину.
— Хорошо.
Ящер наконец-то отпустил мои плечи, и я едва не пошатнулась, но заметив, что он снова намеревается меня подхватить, тут же сделала вполне уверенный шаг в сторону.
— Не трогайте меня, — попросила тихо. — Пожалуйста. Вы уже сполна отомстили за мои слова.
Он долго смотрел куда-то в сторону с непроницаемым выражением на лице, потом коротко кивнул, подхватил свой сюртук, мои вещи — и открыл переход в свой кабинет.
— Ли! — окликнул он меня на прощание. Я обернулась, разглядывая исключительно лацканы его сюртука. — Разве твой брат не достоин памяти?
Я молча развернулась и вышла прочь из его кабинета.
И первое, что сделала, вернувшись к себе в комнату — засунула почтовую шкатулку подальше под кровать.
— Я в горы.
Дартен отвлекся от старинного философского трактата, который изучал, посмотрел на стоящего перед ним друга — и зеленые змеиные глаза неприятно сузились.
— Не смешно, — произнес он.
— А я, если видишь, не смеюсь.
— Да уж вижу.
В представлении дагона Фаррийского хуже Эрха забавляющегося был только вот такой Эрх — серьезный до мрачности.
— Нашел время… Завтра Совет, не забыл? Мне совершенно не нравится…
— Успею. И не помню, чтобы я интересовался твоим мнением, — прервал Алирийский.
— А стоило бы. — Дарт поднялся на ноги и подошел ближе, разглядывая непривычно хмурое выражение лица Экхарта. — Хм… не знай я тебя, мог бы подумать, что стряслось что-то серьезное, а так — скорее предположу, что ты снова…
— Не знай я тебя, — в тон ему протянул воздушник, не дав Дартену договорить, — уже на третьем слове ты получил бы по морде.
Фаррийский поморщился от подобной грубости и покачал головой.
— Ладно, раз шутишь — если это можно назвать шутками — значит, все не так плохо.
— Дарт, кончай уже нудить, — отмахнулся Эрх от подобных разглагольствований и прежде, чем выйти за дверь, бросил через плечо, усмехнувшись. — И, кстати, я не шутил.