Глава 19. Тень

— Стоять!

Дверь с грохотом распахнулась, в помещение вбежали несколько стражников с длинными копьями. Вперёд вышла главный следователь Бутай, за её спиной были несколько старейшин.

— Что вы здесь забыли? — покраснев от злости, начал кричать Ши Шан. — Что вы себе позволяете? Как вы смеете врываться в мой дом без моего ведома?

— Молчать, — резко отрезала следователь, — все ваши слова могут быть использованы против вас, поэтому вам лучше не открывать лишний раз рот. Вы и так натворили уже слишком много.

— Твой разум демон осквернил? Забыла, кто твой начальник?

— Мой начальник — закон, — твёрдо ответила Бутай. Её непреклонный взгляд заставил меня вздрогнуть. Глава ещё что-то хотел возразить, но поняв, что это не имеет смысла, выдохнул и сдался страже.

— После всего этого я позабочусь о том, чтобы вы не остались безнаказанными.

Он совершенно не выглядел так, будто бы его только что поймали за руку за преступление. Всё его тело выражало высокомерие и горделивость, взгляд был направлен прямо, голова высоко поднята вверх, шаги были уверенными. Такое поведение меня очень сильно смущало. Как можно быть настолько убеждённым в своей правоте? Для чего эта вся напыщенность?

Стражники обступили и меня с Чичин, у которой уже забрали нож. Один из них пытался успокоить служанку. Такой процессией во главе со старейшинами мы направились на главную площадь. На ту самую площадь, где началось моё приключение здесь. Забавно, что здесь же всё и закончится.

Небо было пасмурным. Тёмные громоздкие облака закрыли собой солнце, лишь редкие лучики пробирались через них. Поднялся сильный холодный ветер. Огромной тенью опустилась темнота, даже не смотря на то, что сейчас был день.

Появилась небольшая каменная платформа, куда мы и поднялись. Один старейшина отошёл в сторону, поднял руку вверх и стал чего-то ждать. Вскоре к нему подлетели разные каменные птицы, некоторые кружили в воздухе, а другие — сели на землю. Старейшина по очереди к ноге каждой статуи привязал красные ленточки, а после взмахнул рукой. Изваяния поднялись в воздух и направились в разные стороны.

— Это способ оповещения всего клана о собрании на главной площади, — подошёл ко мне Цуйлао и тихо пояснил. Я в благодарность кивнула.

С разных сторон начали стекаться и толпиться люди, озадаченные таким внезапным событием. Особенно их удивляло, что глава клана находится под стражей, а рядом собрались почти все старейшины. Это не могло не пугать ничего не знающих соклановцев.

Наконец, один из старейшин, это был капитан стражи Вэйбин, начал говорить:

— Клан Нерушимого Камня! На сегодняшний день наше положение уже далеко не то, что мы занимали раньше. Мы считались одним из сильнейших кланов нашего континента, а сейчас что? Нашему существованию угрожает гнусная демоническая секта. Мы все переживаем трудные времена, а в такие моменты люди должны знать, что могут положиться на свою власть. Но уже долгое время пост главы занимает узурпатор, а верховный старейшина и вовсе отсутствует. И этот человек, который должен интересоваться нашими проблемами, прокладывать дорогу в светлое будущее, вместо этого занимается коррупцией, воровством, клеветой и, самое важное, сам является демоном. Сегодня мы успели предотвратить применение демонической техники, но кто знает, что он мог делать до этого и сколько жизней уже погубил.

— И вот этому доказательство! — вперёд вышла главный следователь Бутай, держа в высоко поднятой руке свиток. — Ши Шан хотел изменить судьбу одного человека путём убийства другого. Это страшнейшее преступление, у которого не может быть ни малейшего оправдания.

— Довольно ваших бредней! — сорвался Ши Шан, оттолкнувший всех стражей одной своей аурой. Я почувствовала непреодолимое давление и жгучий страх, но, тем не менее, совсем немного двигаться я ещё могла. — Сами где-то достали эту отвратительную бумажку и смеете обвинять в своих грехах меня. Я уже давно понял, что от совета старейшин нужно избавляться, потому что вы только и можете, что паразитировать на чужом труде и подставлять других!

После него громкими разговорами взорвалась толпа. Они пытались понять, что произошло, кто виноват, а некоторые сразу стали обвинять. В основном, Ши Шана, а не старейшин.

— А как вы объясните свою покупку на сто тысяч духовных камней? Где вы взяли такие деньги и для чего? — даже не думая отступать, заявила Бутай и посмотрела на главу с вызовом. Тот заметно начал нервничать.

— Ложь! Ничего подобного не было. Ты даже не сказала, что и у кого я купил, это простые слова, не стоящие ничего.

— Правда? Тогда что это такое? — следователь достала флакон с эликсиром и документ, подтверждающий покупку.

— Вы могли подделать это.

— Это не подделка, здесь ваша подпись, — парировала она, — к тому же, сам торговец дал нам показания и всё подтвердил.

— И какое это имеет значение, если караван уже уехал, а значит, что он не сможет сейчас также подтвердить.

— Сможет, — раздался голос из толпы. Соклановцы расступились и я узнала того самого продавца. — Это правда, именно этот человек купил у меня эликсир за сто тысяч. Ранее приходил покупатель, который бронировал его, но глава вашего клана предложил цену в два раза больше, а также угрожал мне, поэтому я не мог не продать.

Эта словесная перепалка ещё долго могла продолжаться, но толпа переволновалась и расшумелась, из-за чего это не могло дальше продолжаться. Недовольство стремительно нарастало, вырываясь яростными выкриками. Старейшина Вэйбин отдал приказ, стражники пытались угомонить соклановцев.

— Вздор! Всё это вздор! — не унимался обвинённый преступник. Он достал сафрит и применил его, тот тут же рассыпался на чёрную пыль. Стража направила на него копья и насторожились, пытаясь понять, что произошло.

— Вздор — ваша попытка скрыть правду и провести меня на недавнем суде, — ответила на это Бутай.

— Не забывай, с кем ты разговариваешь.

Прогремел гром, в единочасье сверкнула молния, разделив своей вспышкой небо пополам. Будто бы вынырнув из неё, наверху появился чёрный огромный дракон с белой гривой и стремительно приблизился к нам. Его мощные лапы ударились об землю, вызвав небольшую тряску. Пронзительные янтарные глаза с буйной яростью внимательно рассматривали всех, кто был здесь. Драконья пасть разинулась, оголяя острые белые зубы, когти впились и разломали каменную плитку под лапами, превращая в крошку. Сердце затрепетало, но не от ужаса, а от восхищения этим сильным зверем.

— Что здесь происходит? — зарычал Е. С его головы спустился худощавый высокий молодой человек, неприятный на лицо. Дракон тут же отвернулся от него и фыркнул.

— Эй, Шан, почему твои люди направили на тебя оружие? И зачем ты вызвал Е к себе? — спросил этот парень.

— Молодой господин, эти люди — предатели. Е должен от них избавиться!

— Но ты же и так силён, Шан. Сильнее, чем эти отродья, — с пренебрежением ответил молодой господин. Стражники нахмурились и хотели его окружить, но стояли в недоумении из-за дракона.

— «Молодой господин»? — обратилась Бутай к Ши Шану. — Не хотите ли объяснить, кто это и что он тут делает?

— Как вы смеете? — сжал кулаки парень в злости, лицо его слегка побелело. — Я — наследник императорского престола, восьмой принц Лонг Путонг, приказываю вам разойтись и поклониться мне в ноги.

Моментально повисла тишина. Люди в растерянности переглядывались, не говоря ни слова.

Система, можешь что-нибудь рассказать о нём?

[Ошибка. Не удалось обработать запрос.]

Ну как всегда. На систему, похоже, полагаться нельзя, хотя с самого начала она была крайне полезна, а теперь простые задачи не может сделать. Ладно, не жалуюсь, и так уже несколько подачек админа получила, хоть о них и не просила.

Меня кое-что тревожило, но сейчас думать об этом не стоит.

— Лучше б не представлялся. Наследником является старший сын, а вы лишь развязали бессмысленную войну, не желая никому отдавать место под солнцем. А восьмой принц известен тем, что крайне тщеславен и глуп, — донёсся до моих ушей недовольный голос Шаньцюэ, затерявшейся где-то в толпе. Я попыталась найти её глазами, но меня отвлек уже голос принца.

— Кто это сказал? Презренная! Первой же отправишься на тот свет! Нет, я сделаю так, чтобы твоя душа не смогла переродиться, и ты вечно бы бродила по земле в нематериальной оболочке! — продолжал возмущаться тот.

— Молодой господин, успокойтесь, вы делаете только хуже!.. — по лицу Ши Шана было видно, что его самого раздражало такое поведение.

— Довольно! — на этот раз не выдержала уже Бутай. — Вы сказали уже достаточно. Такие паразиты не должны жить в нашем клане, поэтому ни ты, Шан, ни твой недоумок с императорской кровью надолго здесь не держитесь. Больше терпеть никто не собирается.

— Да если я вас покину, вы же за власть друг другу в глотки вцепитесь! Дом Тигра, дом Журавля, дом Волка, дом Быка, да и многие более мелкие дома захотят заполучить моё место! Наши враги только и ждут этого, чтобы забрать все наши ресурсы, нашу территорию! — чуть ли не рыча как зверь, продолжал глава и глазами искал поддержки у принца.

— Да плевать, что случится с вашим дурацким кланом. По сравнению с кланами на Большом континенте, вы — мусор, даже если якобы являетесь лучшими на Малом континенте. Ваша задача всего лишь укрыть меня от глаз других претендентов на престол, как только я соберу свою армию, то уйду из этой дыры. Но эти попытки пойти против меня… Е, почему ты до сих пор стоишь и ничего не делаешь? Убей, убей всех, кто хочет помешать мне!

Дракон хмурился и нерешительно переминался с лапы на лапу. Он больше не выглядел грозным и не спешил выполнять приказ.

— И что ты медлишь? — не унимался Путонг. — Ты же прекрасно знаешь, что не можешь ослушаться. Давай же, вперёд, иначе будешь наказан.

Е отвёл взгляд, всё ещё не спеша переходить к активным действиям. Наверное, это хорошо, что дракон не может решиться, это значит, что он не такая уж и большая проблема.

Вот только когда я уже хотела обрадоваться, зверь поднялся в воздух и стремительный удар хвостом попал по соклановцам. Несколько людей упали наземь, другие расступились и сильно заволновались. Ещё чуть-чуть и могла начаться паника. Извивающийся змей снова хотел совершить атаку, но его внимание привлекло что-то в небе, от чего он тихо зарычал и насторожился. Следом за ним голову вверх задрали Ши Шан и старейшины.

Вдалеке показалась высокая человеческая фигура, постепенно приближающаяся и спускающаяся вниз, будто бы по лестнице, но под ногами ничего не было. Тёмные одежды были неопрятными и слегка потрёпанными. Длинные угольно-чёрные волосы метались из стороны в сторону под действием буйного ветра. Руки спрятаны за спину, всё остальное тело двигалось вальяжно и грациозно. Чёрные глаза смотрели с благоговейным спокойствием и ясностью. Аура от него практически не чувствовалась, хотя слабым он не выглядел.

— Это же Бессмертный демон тьмы!.. — вдруг послышался изумлённый вздох из толпы, за ним последовали точно такие же. Но чувствовался во всём этом такой испуг, заставивший замереть абсолютно всех, даже тех, кто минуту назад препирался. Я же не имела не малейшего представления, что всё это значит.

— Кажется, я пришёл очень даже вовремя. Славно, славно. Мне приятно видеть столько культиваторов, пребывающих в оцепенении перед моей силой, но было бы гораздо лучше, если бы вы расслабились. Я здесь по весьма важному делу, так что советую просто разойтись по своим собственным делам и не мешать мне. Я надеюсь, мы услышали друг друга.

В его словах была нотка какой-то отвратительной приторности, от чего мурашки пробежались по спине. Меня также сильно теперь насторожило, что незнакомца называют демоном, а значит, что он не подвластен ничьим законам, поэтому мог быть опасен. В данной ситуации я ничего сделать не могу, лишь выжидать и наблюдать со стороны. Мои зрители уже успели поудивляться и начали строить свои догадки, иногда они оставляли забавные сообщения.

— И какое же у тебя может быть дело на Малом континенте? — недоверчиво прищурился Ши Шан, одна рука его слегка притронулась к кольцу на другой. Путонг побледнел так сильно, что смахивал на мертвеца, его начало потряхивать. Дракон нахмурился ещё сильнее, чем прежде. Старейшины и следователь молчали и исследовали глазами внезапного гостя.

— Важное. Но, полагаю, вам нужно более развёрнутое пояснение, которое я, впрочем, не обязан давать, но спешить мне некуда. Догадаться о моей цели визита не очень сложно. Совсем недавно одна из принцесс поручила мне убить восьмого принца Путонга, по её информации скрывающегося здесь. И какое же чудо, что такое ничтожество после смерти прошлого императора смогла прихватить при побеге императорского дракона. Да ещё не просто какого-то дракона, а одного из сильнейших, воплощения энергии Ян. Как же мне несказанно повезло встретить в одном месте и свою цель, и хороший материал для культивации.

— Это ты здесь будешь материалом для удобрения земли, — яростно прорычал Е и взметнулся в воздух.

— Ах, как жаль, что такое благородное существо должно пресмыкаться перед слабаком только из-за какого-то договора. А я, может быть, не стал бы трогать тебя, если бы ты не был обязан защищать его, — усмехнулся незнакомец.

Пока не началось разгромное сражение, старейшины засуетились и вместе со стражниками стали уводить людей в безопасное место. Я стояла на месте и завороженно смотрела в небо.

— Пойдём, здесь лучше не оставаться, — раздался сзади голос, а на плечо рухнула чужая рука. От неожиданности я слегка дёрнулась и тут же обернулась.

— Я хочу запечатлеть все события… в своей памяти, — ответила я. Озадаченный Сяцзу пожал плечами и отошёл подальше вместе с Шаньцюэ, а Сяошэн была поодаль от меня.

Снова прозвучал гром и небеса разверзла молния, на мгновение осветившая всю округу, но после бесследно исчезнувшая и заставившая вернуться в темноту. Тучи проронили первые крупные холодные капли, которые вскоре обратились в ливень, и без того неслабый ветер усилился и завыл.

Сердце затрепетало, а вместе с ним одна из моих мыслей из разряда «А вдруг…», не имеющая под собой никакого основания и изначально возникшая в шуточной форме, сейчас уже казалась мне не бредовой. А вдруг это на самом деле не игра, а реальный мир? Настолько сильно проработать его с нынешними технологиями абсолютно невозможно. Но, с другой стороны, и другим миром быть это не может, ведь никаких порталов ещё не изобретали. И мысли о других измерениях приходили разве что каким-нибудь писателям, научных подтверждений для этого нет. Так что я до сих пор не могла объяснить происходящее вокруг, но из-за этого игра меня с каждым разом пугала всё больше и больше. Ещё и этот администратор… Кто он и как может читать мысли? А может ли читать воспоминания? И если да, то какой же информацией он обладает о людях, что пользуются этими капсулами?

И что-то всё-таки здесь было такое притягательное, из-за чего хотелось возвращаться вновь и вновь. Я едва ли кого-то из реального мира могу назвать другом, здесь же в какой-то степени доверяю Сяошэн, Шаньцюэ и Сяцзу. И как бы весь этот мир не был сложен, он мне казался более простым по сравнению с реальным. Но, может быть, просто всё ещё многого не знаю.

Многие говорят, что миром правят деньги. Я с этим утверждением не согласна. Миром правит информация, ведь только зная что-то, можно что-то сделать. И прямо сейчас мне крайне её недостаёт.

Но пока мои мысли были заняты размышлениями, в воздухе уже началась непростая битва.

Загрузка...