Глава 12. Дарон

«Я всегда говорил ученикам, что желание — самое сильное чувство. Любовь, похоть, сожаление — они все лишь его последствия. Совладаешь с желанием — будешь хозяином своего тела и разума».

Архимант, «Книга Мудрости».

Вечер выдался насыщенным. Едва вернувшись в город, Варион попрощался с Виймом и навестил оружейника Келдура в Замковом квартале. После долгих сетований на разбитую крылатой бестией крышу мастерской он всё же привёл в порядок меч, что некогда принадлежал солдату борского гарнизона. С новой кожаной отделкой рукояти и почищенным лезвием оружие смотрелось куда приличнее.

Химера и сам хотел выглядеть подобающе при встрече с похитителем Лейны Броспего и не стал мелочиться на новые перчатки из бычьей кожи, высокие сапоги и тугую стёганку. Завершить приготовления Лис решил сочным окороком в кабаке неподалёку. Из шестидесяти монет, что перебрались в его кошель напрямую из сундука Варака, оставалось чуть больше тридцати.

Смакуя каждый глоток пшеничного пива, Варион думал о чародее, который скрывался в одном из поместий под Басселем. Лейна наверняка была где-то там. Возможно, в винном погребе или в заброшенном сарае. Таких поместий к северу от города было немало, и принадлежали они лишь знатным семьям приближённых герцога. Содагар, как и его отец Авлар, был глубоко верующим человеком и едва ли наградил бы землёй врождённого мага. Была лишь одна усадьба, что пришла в запустение около двадцати лет назад после смерти всех владельцев. Химера догадывался, где скрывается враг, но идти туда решил после небольшого отдыха.

Варион проснулся на рассвете в гостевой комнате Бертольда и поспешил в Застенье. Дорогу до делянки Биальда он знал хорошо. Оставалось лишь надеяться, что Крысолов не загулял до утра за очередной игрой в кости.

Хозяев не было видно, и Химера отправился напрямую к старому амбару, что служил теперь пристанищем Ладаима. Стучать пришлось долго, но замок, наконец, щёлкнул и в проёме появилось заспанное лицо тивалийца.

— Я войду? — спросил Варион, уже перешагнув порог.

— Ты чего припёрся? — Крысолов протёр покрасневшие глаза.

— Поздравляю с заказом, — Химера учуял запах вина, а пил Ладаим только после успешного задания. — Я ведь соскучился.

— Можешь скучать дальше. Всё равно нас Гадюка скоро повесит прямо у своих покоев, так что дай порадоваться напоследок без твоей рожи.

— Радоваться будем вместе, — Варион выдержал торжественную паузу. — Я нашёл Лейну Броспего.

Ладаим подпрыгнул и закашлялся, а затем залился смехом.

— Чего ржёшь? — обиделся Химера. — Помнишь страшилку про Беззубого Висельника?

— С трудом. Что, это Висельник украл твою девку?

— Почти. Я сейчас иду за ней и по дороге собираюсь убить грёбанного мага, что забрал её.

— Как ты, однако, заговорил, — Ладаим покачал кучерявой головой. — Сначала это был грёбанный маг, который проклял тебя и завалил твой заказ. Теперь тебя больше волнует, что он забрал эту девку. Влюбился? Думаешь, Броспего предложит тебе её руку и сердце?

— Ты совсем ум проиграл в свои карты? — Химера не хотел вспоминать, в каком виде предстала перед ним певунья из Серой Пристани. — Мы с тобой сейчас можем закончить весь этот кошмар, если ты мне поможешь.

— Да сколько можно тебе помогать? Ты меня в могилу загоняешь. Я видел, что этот маг сделал с садовником из Подворья, и нас с тобой он просто размажет.

— Поэтому и нужна помощь, — Химера стиснул плечи друга. — Давай, Крысолов. Последний рывок — и мы свободны.

— Сейчас, дай одеться, — Ладаим сдался. — От меня чего нужно?

— Беги в Подворье и найди Броспего. Пусть берёт всех своих наёмников, сына, людей Кранца, бабушку и кота и топает в поместье Яголл.

— Яголл? — Крысолов резво влез в кожанку и затянул её поверх просторной рубашки. — Так ты не шутил про Беззубого Висельника?

— Девка там. Я пойду вперёд и буду следить за магом. Потом и вы подоспеете.

— Рехнулся? — Ладаим потратил несколько драгоценных мгновений, чтобы расчесать отросшие кудри. — Думаешь, Броспего так быстро соберёт людей? До Яголла пара вёрст от городской стены.

— Это же его дочь. Конечно, он поторопится, — Химера уже вышел из амбара. — Надеюсь, ты тоже. Жду в Яголле!

— Только не умирай, пока я не приду! — крикнул вслед Ладаим.

Варион проходил квартал за кварталом, но совсем не обращал внимание на просыпающийся город вокруг. На тесных улицах шагало лишь его тело, разум же вовсю обивал порог поместья Яголл. Химера был там лишь однажды, ещё в то время, о котором старшие в Приюте так просят забыть.

Поместье играло главную роль в одной из страшных историй, что так любили местные дети. Яголлы были знатным родом купцов и безвозмездно помогли одному из первых герцогов Басселя во время голода вековой давности. Когда в истощённый город пришёл корабль, до верха гружённый припасами, сюзерену не оставалось ничего, кроме как выдать его владельцу титул малого барона и землю под поместье на берегу Сальмены.

Двадцать лет назад история знатного рода Яголл прервалась столь же резко, сколь и началась. У баронета Сардара была прекрасная дочь, обещанная в жёны молодому Содагару, тогда ещё маркизу бассельскому. Юной красавице хватало внимания мужчин самых разных сословий, но все они смирились с необходимостью уступить её будущему герцогу. Все, кроме одного, чья настойчивость приглянулась даже самой дочери баронета, вскоре забеременевшей от безродного нахала.

Когда отец застал незваного ухажёра в своём поместье, то повелел жестоко его наказать. Беднягу истязали розгами, вырвали ему все зубы и повесили на древнем дубе на берегу. После расправы дерево вдруг скинуло всю листву посреди лета, а к середине зимы весь род Яголлов вымер, не оставив наследников. Легенда гласит, что наглый ухажёр оказался беглым магом из Алледана и чарами влюбил в себя несостоявшуюся супругу Содагара. Перед смертью он проклял всех Яголлов вместе с их землёй, а его истерзанный беззубый дух до сих пор бродит по опустевшему поместью.

Семнадцать лет назад Варион поддался уговорам остальных мальчишек из Яблонь и вместе с ними отправился в заброшенную усадьбу. Беззубого Висельника они так и не нашли, но проклятый дуб ещё долго являлся ему в страшных снах. Со временем пугающее мёртвое дерево позабылось, но теперь Химера вновь вспомнил изгибы скрюченных ветвей и ствол такой толщины, что обхватить его едва ли смогли бы даже двое взрослых мужчин.

Лис миновал городскую стену и шагал по пустому тракту. Если бы он не сходил с этой дороги, то через несколько дней вышел бы к Баланошу на берегу одноимённого озера, а затем — и к Трисфолду, что обхватил собой узкую гавань на северном побережье Большой Земли. По сути, это был главный тракт всей Летары. К югу от Басселя, за Астарой и стенами замка, он продолжался. Дорога там виляла меж болот и лесов до самого верховья Сальмены, где сходились границы трёх государств: Летары, Мерании и Анорского царства. В тех краях Химера тоже бывал лишь мысленно, когда изучал тканую карту королевства в покоях Мирфии.

Солнце уже выглянуло в просвет меж серых облаков, и Варион сошёл с тракта. О том, что здесь когда-то проходила дорога, напоминали лишь высаженные по обе её стороны вязы. Химера продирался сквозь заросли чертополоха и крапивы, но толстые поножи хорошо защищали его от колючих растений.

Два этажа белокаменного поместья с широкими окнами и запущенным садом уже вырастали перед Лисом. Идти последние десятки саженей до ржавой ограды было легче: здесь давно выкосили всю траву и засыпали землю каменной крошкой, что, вероятно, осталась после строительства усадьбы. В последние годы Химера слышал разговоры о том, что герцог пытался пристроить этот клочок прибрежной земли, но ни один вельможа не решался заняться возрождением былой красоты поместья. Проклятий боялись даже знатные бассельцы.

Химера брёл вдоль ограды Яголла и не спускал прищуренных глаз с мёртвого главного здания. Постройки поменьше были деревянными, и лишь их гниющие остовы украшали разросшийся без хозяев сад. Всего два десятка лет отвоевали у богатого рода всё, что не было сделано из камня.

Уже на углу земли Яголлов, почти под дубом Беззубого Висельника, Варион забрался на высокий камень и следил за поместьем. В десятке саженей от него берег спускался на три человеческих роста к Сальмене. Шёпот воды, набегавшей на илистый берег, успокаивал многих, но не Химеру. Он лишь скрежетал зубами и думал о том, сколько времени теряет в ожидании.

Она была там, в потускневших от запустения стенах. Та, что толкнула его жизнь в пропасть, сама того не зная. Очередная девчонка, обещанная сыну герцога, сидела в заточении в поместье Яголл, как и двадцать лет назад. Вот только, как и учили в Приюте, Химера не верил в проклятия и не собирался становиться компаньоном Беззубого Висельника.

— Сука, тварь, падла, — прорычал Варион.

Он вновь видел перед собой самодовольное лицо чародея, что так бесцеремонно обживался в заброшенной усадьбе, пил вино и насмехался над Лисом. Какая-то сотня саженей оставалась между ними, и на этот раз Химера был готов к встрече. Убедившись, что меч легко выйдет из ножен, когда будет необходимо, Лис сошёл с валуна.

Перебираясь через ограду в тени не стриженного двадцать лет вяза, он вслушивался в шелест ветра и волн, в крики чаек. Химера надеялся, что Касилиам возьмёт всех лошадей Купеческого подворья и быстро нагонит пешего лиса, что вот-вот раздастся топот дюжин копыт.

Нет. Ни Броспего, ни его шаадамарской ватаги слышно не было. Быть может, Ладаим так и не смог — или не захотел — добраться до Подворья. Или купец не поверил тивалийцу. Химера и сам до последнего сомневался, что найдёт Лейну в усадьбе. Он знал лишь, что чародей, укравший его добычу, здесь. Был днём ранее.

Желание покончить со всеми сомнениями пересилило всякие остатки терпения. Варион пробирался сквозь поросли шиповника и высохшие розарии, всё ближе оказываясь к заветному зданию. Он знал, что не ошибся, даже распознал окно, у которого чародей попивал вино в видении. Лис не собирался стучать в парадную дверь и вместо этого заходил с торца усадьбы, где обычно размещались входы для прислуги.

Химера был уже в паре десятков шагов от стен, когда сзади послышались шаги. Он развернулся на носке и взялся за меч. Из-за наполовину высохшей яблони появился солдат. Он что-то мурлыкал себе под перебитый нос и затягивал завязки на штанах. Лицо солдата было знакомым, и впечатление стало лишь сильнее, когда их взгляды пересеклись.

— Твою мать! — стражник поместья дёрнулся и не сразу нащупал меч. — Ё-моё, ты откуда вылез? Пошёл отлить, никого не видел, а ты уже тут. Подожди-ка, я тебя знаю!

Химера оглядел его стёганку без каких-либо знаков различия, короткий меч с изогнутой гардой и плоское обветренное лицо. Такой силуэт он уже видел в ту ночь, когда вёз труп в Мухоловку.

— Ты же от Броспего, да? — солдат Кранца отпустил меч, и тот скользнул обратно в ножны. — Ты куда тогда подевался? Господин Родейн выкупил нас из тюрьмы, а тебя мы там не видели.

— Мне помог мой господин, — Химера не врал. Просто его господин был мудрым Настоятелем, а не толстосумом из Трисфолда.

— А чего крадёшься тут? Броспего-то уже в курсе про это место?

— Утром узнал.

— Господин же не хотел ему пока говорить про девочку, — солдат почесал затылок. — Ну, ладно. Раз сказал, значит, всё по плану.

— Она здесь? — Химера почувствовал, как слова сами вырываются из него. — Лейна Броспего здесь?

— А где же ей быть? Как привезли, так и сидит, дней шесть уже. Я её, правда, не вижу почти. Ей больше Альхиор и Кольбар занимаются. Пойдём к ним, поздороваемся, скажем, что всё удалось и Броспего уже в курсе.

Наёмник Кранца повёл Вариона прямиком к широкому крыльцу с мраморными перилами. Лис смотрел на солдатскую спину и еле сдерживался, чтобы не плюнуть в неё. Вся их шайка с первого дня держала Лейну здесь, в проклятой усадьбе, и делала вид, что помогает Вадмару искать её, громя Верхний рынок. Он жалел лишь о том, что убил только двоих из них тёмным вечером в Купеческом квартале.

— Много вас тут? — спросил на ходу Химера.

— Шестеро наших и Альхиор. Самые надёжные, — не поворачиваясь, ответил наёмник. — Остальные в Подворье: господина Родейна же надо защищать.

— И притворяться, что ищете дочь Броспего, так? — Варион старался прозвучать иронично, но ненависть просочилась-таки в его слова. — Загреметь в тюрьму, меня за собой утащить?

— Слушай, так вышло уж, — промямлил солдат. — Тебя на той улице вообще не должно было быть. А уж герцогской гвардии — тем более.

Наёмник поднялся по грязным ступеням и взялся за ручку двери. Тяжесть всех последних дней, от ночи в Рыбном переулке до заключения в темнице, овладела Химерой. Он сам не заметил, как меч перетёк из ножен в сжатую руку.

Удар получился отменным, и заточенный клинок пробил неаккуратный шов на спине наёмника. Лезвие прошло насквозь, уткнулось в закрытую дверь. Удивлённый собственной силой, Химера смог вытащить меч, лишь упёршись ногой в задницу солдата. Тело ещё билось в агонии и выплескивало сгустки крови, когда рухнуло на пыльное крыльцо. Варион не стал утруждаться и вытирать лезвие. Лишь отодвинул тело ногой и распахнул двери поместья Яголл.

Внутри усадьба казалась уже не такой заброшенной. В огромной прихожей стоял запах воска, перемешанный с чем-то вкусным и неуловимо знакомым, но в то же время далёким, как память о детстве. Широкую лестницу словно совсем недавно подмели и вернули былой лоск роскошного тёмного дерева. Химера подозревал, что Лейну держат в погребе, но сначала хотел разобраться с чародеем. Последний успел за семь дней стать злейшим врагом Лиса, и ему полагалась особая участь.

Варион до сих пор не представлял, как будет сражаться с врождённым магом, но надеялся взять его неожиданностью. А если не выйдет, задержать ублюдка до прихода Броспего и шаадамарцев. Быть может, всем скопом они совладают с загадочным Альхиором.

Химера начал поиски там, где чародей предстал ему в видении, и поднялся по широким ступеням. Коридорчик второго этажа был украшен причудливыми статуями, когда-то белыми, но теперь покрывшимися серым налётом. Напротив лестницы Лиса встречали фигуры мускулистого мужчины и обнажённой женщины с кувшином, а один из углов украшало существо с телом грузного человека, цепкими четырёхпалыми руками и вытянутой головой с кручёными рогами. Варион никогда не видел козлоголовых упиров, но представлял их именно такими.

Лис замер между статуй и разглядывал четыре двери, что вели вглубь второго этажа. Альхиор мог скрываться за любой из них, как и оставшиеся пятеро наёмников Кранца. Неверный выбор мог стоить Химере возможности найти Лейну, а то и собственной жизни.

Он позволил судьбе сделать этот шаг за него и открыл ближайшую дверь справа. Она вела в узкий, некогда богатый зал. Краска с высоких стен облупилась, а из мебели тут остался только круглый стол, за которым двое солдат кидали кости.

— Чего такое? — встрепенулся сидящий лицом ко входу наёмник со шрамом поперёк бледного лица.

Второй солдат не сразу понял, о чём говорил его напарник, но успел схватить клинок, приставленный к его стулу, и отбить первый выпад Химеры. Защита стоила ему равновесия, и со второго раза Лисий меч без препятствий добрался до шеи наёмника.

Боец со шрамом оказался лучше готов к схватке. Он не стал обходить стол, а оттолкнул его ногой. Солдат навалился на Химеру с серией хлёстких выпадов. Пусть Варион и предпочитал работать кинжалом, фехтованию с мечом в Приюте учили ничуть не меньше. Удары он отбивал, но с каждым парированием отходил всё дальше назад.

Наёмник принял движения Химеры за слабость. Он обхватил рукоять обеими руками и вложил всю силу в рубящий удар сверху, но Варион оказался готов. Стиснув свой меч, он подался вниз и принял удар. Кисти пронзила тупая боль, колени подогнулись, но он выстоял. Лис увидел возможность забрать инициативу и навалился на врага плечом.

Наёмник отлетел обратно на середину комнаты, едва не запнувшись о труп напарника. Теперь был его черед защищаться. Химера наносил удар за ударом и уже солдат со шрамом пятился в дальний конец комнаты под перезвон стали. Враг терял хватку и не заметил, как его спина встретилась с дверью, что вела в следующую комнату.

Лис ударил дважды, и клинок наёмника жалобно звякнул о каменный пол. Химера рассёк его грудь, пронзил живот и врезал подошвой меж двух ран. Двадцать лет без ухода и ремонта взяли своё: дверь с хрустом сорвалась с петель, увлекая за собой раненого наёмника.

Варион уже не мог остановиться и бросился следом. Он сбился со счёта, сколько раз его меч пронзал истерзанное тело врага. Кровь забрызгала новую стёганку, попала в глаза и в рот. Железный привкус на языке лишь распалял ярость Химеры, и привести его в чувства смог только дрожащий девичий голос.

— Дарон?

Загрузка...