Глава 25

После возвращения из замка барона Делвин-Элидира я не спешила показываться Бену Олдриджу на глаза. Я проводила время в своей уютной комнате, читая у камина и изредка выбираясь полетать над горами. Эти прогулки наполняли мою душу спокойствием и тихой радостью. Мне нравилось парить на распахнутых крыльях над острыми скалами, глубокими ущельями и хрустальными водопадами, которые сливались в бурные реки, струящиеся по узким каменистым ложам в сторону зелёной равнины. Иногда ко мне подлетали гигантские орлы, и какое-то время кружили вокруг, строго поглядывая чёрными бусинами глаз. А иногда я сама спускалась ниже, чтоб понаблюдать за стадами горных оленей или семейством огромных чёрных кабанов, даже детёныши которых были с крупную собаку. Ночами в далёких отрогах скал выли волки, но мне ни разу не удалось разглядеть их в тёмной глубине впадин и пещер.

Несколько раз я летала на равнину, где кружила над зелёными кронами деревьев и даже спускалась к окружённой зеленью круглой чаше озера, которое питал небольшой льющийся с гор водопад. Кажется, попасть в это райское местечко можно было только сверху, и я облюбовала его для купания и отдыха на тёплых гладких валунах, торчащих из воды.

Несколько дней пролетели незаметно, и вскоре Бен всё-таки не выдержал и снова пригласил меня на ужин. На сей раз стол был накрыт в небольшой комнате с гобеленами на стенах. Гобелены были странные, с какими-то несуразными чудовищами, ползающими между искривлёнными деревьями под небом, по которому проносились зловещие хвостатые звёзды. На сей раз, его разношёрстная банда не была приглашена, компанию нам составил Эл Багси, и мы сидели за столом втроём. Эл мрачно поглядывал то на меня, то на Бена, и без всякого аппетита жевал салат из овощей с кусочками сыра.

— Как ваша экспедиция? — как бы между прочим поинтересовался Бен, подливая мне в чашу вина. — Что стало с тем рыцарем?

— С ним всё нормально, — улыбнулась я. — Он жив, здоров и собирается на войну.

— Значит, вы его оживили? И как вы это сделали?

— Элементарно, — я пожала плечами. — С помощью искусственного дыхания.

— Всё оказалось так просто?

— Да.

Он, конечно, не поверил и, снова изнывая от подозрительности и любопытства, поинтересовался:

— Может, расскажите, как всё было?

— Не хочется, — покачала головой я.

— Опять ваши тайны…

Я снова пожала плечами и попробовала вино.

— Хорошее. А у вас как дела? Что нового?

— Как будто здесь бывает что-то новое, — проворчал Эл.

— Странно, что вы не выбираетесь за пределы Грозовой горы, — не обратив на его реплику внимания, продолжила я. — Что держит вас здесь, Бен? Тут же скучно! Жизнь кипит там, за этими скалами и лесами.

— Дикари сражаются с дикарями? — презрительно усмехнулся он.

— Ну, не такие уж дикари. К тому же пока не сражаются, а только собираются. Король Ричард хочет захватить луар и стать единоличным правителем этого мира.

— Мне это не интересно, — равнодушно проговорил Бен.

— А что вам интересно? Чем вы заняты целый день? День за днём. Я хоть выбираюсь полетать, а вы сидите тут, как в заточении. Пусть этот мир не так продвинут, как наш, но и здесь кипят страсти. Может, это не оригинально, но хотя бы интересно. Вам никогда не хотелось принять участие в этой игре?

— Нет. Это не моя игра.

— А чья?

Неожиданно он вздрогнул и покосился на меня.

— О чём это вы?

— Да просто вспомнила, что сказал мне как-то один человек. Всё, что здесь происходит — это одна большая игра, и у каждого игрока здесь своя миссия. Но если это так, то кто руководит этой игрой, кто устанавливает правила и принимает решение о вступлении в игру новых игроков? Ну, подумайте. После исчезновения «Паладина» в этой планетной системе вас искали много месяцев, здесь побывали десятки звездолётов, и не по одному разу. Но почему-то вход в этот мир открылся только нам и только теперь. Почему?

— Я не знаю, — его взгляд стал непроницаемым, и я вдруг поняла, что он врёт.

— Знаете, но не хотите сказать. Ваше право. Я только думаю, какая во всём этом ваша роль? Все здесь вовлечены в игру, проходят свои квесты и уровни, и только вы сидите здесь безвылазно. Но в игре не бывает бесполезных фигур. В чём ваша миссия?

— Вы мне расскажете, что случилось с тем рыцарем?

— И вы расскажете мне о своей роли в этой игре?

— Нет.

— Ну, вот, — усмехнулась я. — Опять при своих.

— Нет никакой роли! — раздражённо заявил он. — Ваш человек был не прав. Это не игра. Это жизнь этого мира. И я просто не чувствую желания ввязываться в эту средневековщину!

— А откуда он взялся, этот мир? Я ещё могу с определённой долей допущения понять, откуда здесь алкорцы. Но откуда здесь земляне, которые словно сошли со страниц романов Вальтера Скотта и Дюма? Они говорят по-французски, и их правящая династия носит имя Монморанси. Странно, правда?

— Я не задумывался об этом.

— Не может быть! Чем вам и заниматься здесь, кроме как задумываться о том, что здесь происходит. А если не задумываетесь, то, скорее всего, знаете. Это как-то связано с Алмазным Сердцем?

Мне вдруг показалось, что он побледнел. В комнате было сумрачно, её освещали только несколько свечей, и бледность на его лице приобрела сероватый оттенок.

— Алмазное Сердце — всего лишь легенда, — произнёс он, взглянув мне в глаза.

Мне подумалось, что он очень хочет меня убедить в этом, но ему это не удалось.

— Это магический мир, — возразила я. — А у любой магии должен быть источник. Все здесь считают, что таким источником является Алмазное Сердце. Почему это не может быть правдой? К тому же говорят, что Алмазное Сердце скрыто в этой самой горе, и вокруг неё постоянно кружатся грозовые тучи. И это уже не легенда, а объективная реальность. Как вы думаете, какой объём энергии нужен для того, чтоб постоянно держать эту гору под прикрытием тропического шторма? Откуда эта энергия? Почему она не иссякает? Зачем это вообще нужно?

— Я не знаю! — резко перебил он. — Я поселился здесь в отдалении от всех, чтоб оставаться в одиночестве. Этот шторм служит мне естественной защитой от внешнего мира.

— А как вы построили этот замок?

Я заметила, что Эл выжидающе смотрит на своего друга. Похоже, ему тоже было интересно узнать ответ на этот вопрос. Бен глубоко вздохнул и посмотрел на меня.

— Это вино из винограда, что растёт в долине вокруг луара Синего Грифона. На мой взгляд, оно лучшее в этом мире. По крайней мере, из красных вин. Угощайтесь.

Я улыбнулась, подумав, что ему ещё не скоро захочется снова пригласить меня на ужин.

— Надеюсь, мои теоретические рассуждения не слишком вас расстроили?

— Мне всё равно, что вы думаете об этом мире, командор, — спокойно произнёс он. — Ваша уверенность в собственной правоте не превратит ваши рассуждения в правду.

— Для меня это не так уж и важно, — я кивнула Элу, который подлил мне вина. — Просто я не могу понять, как вы можете сидеть взаперти в этом странном замке, когда вокруг происходит столько интересного.

— Это мой выбор. А его причины я оставлю при себе.

— Как скажете, — кивнула я.

Выйдя после ужина из комнаты, я в задумчивости побрела по бесконечному лабиринту коридоров, которые услужливо подсовывал мне этот странный замок. На стенах иногда появлялись факелы, вставленные в витые кованые подвесы. Слабо освещённые места чередовались с совершенно тёмными, где слабым свечением угадывались тяжёлые мрачные стены. Я раздумывала о нашей беседе за столом. Неожиданно для себя я задала Бену очень важные вопросы, которые раньше даже не приходили мне в голову. И, похоже, они встревожили его. Но почему? Может, Алмазное Сердце, действительно имеет какое-то отношение ко всей этой истории с убийством Азарова? И почему Бен сидит здесь, как на привязи? Сторожит это самое Сердце? Я была уже почти уверена, что исходящая от этого места магическая энергия идёт именно от легендарного артефакта, скрытого в недрах горы, но вот обладает ли он собственным разумом, чтоб руководить этой масштабной игрой на разных уровнях? А если это не Алмазное Сердце, то, что это? Или кто? Кто может управлять этим миром и каждым живущим здесь человеком в отдельности? Каким разумом нужно обладать для этого? Ну, понятно, каким. И странно, что я в своём новом статусе ни разу не подумала о простой и естественной для ангела вещи. Этим миром управляет бог. Да, просто местный бог, потому что только богу это под силу. Раньше я как-то не задумывалась о наличии богов в этом мире. Вернее, я знала, что существуют особые продвинутые сущности, которых в определённых условиях можно называть богами. Но вот так, чтоб вдруг ощутить наличие в мире вездесущего бога, который всё знает, всё видит и на всё воля его…

Я покачала головой. Даже если я — ангел, моё атеистическое воспитание давало себя знать. Мне никогда не говорили, что бога нет. На Земле достаточно людей, уверенных в том, что он есть. Просто в моей картине мира как-то не находилось для него места. Нет, ну понятно, что Блуждающие Боги существуют, с парой-тройкой я даже встречалась лично, но это совсем не то, что всеведущее и вездесущее нечто. И вот глядя на этот странный мирок, я вдруг подумала, что тут что-то такое есть. И какое отношение ко всему этому имеет Бен и его выстрел в Азарова? Азаров как-то угрожал этому богу? А Бен находился под его влиянием и таким образом защищал? Вернее, бог вселился в Бена и стрельнул из бластера в конкурента? Но если он всем тут управляет, то нельзя ли было найти какой-нибудь более изящный выход, чем выстрел в лоб?

У меня снова появилось ощущение, что я кружу где-то поблизости от правильного ответа, в упор его не замечая. Я чего-то не вижу, чего-то, что находится у меня под носом. И если я пойму… Я тоже получу выстрел в лоб? Эта мысль мне не понравилась. Пока местное вездесущее нечто было весьма любезно со мной. Может, потому что боги всегда любезны с ангелами, как с родственными душами, а, может, ему просто нравятся хорошенькие женщины.

Может ли материальный мир быть создан чьей-то фантазией? Это уже второй вопрос, возникший у меня после разговора с Беном. Алкорцы могли прилететь сюда в незапамятные времена и каким-то образом создать тут колонию. Но откуда здесь взялись средневековые французские рыцари? Внеземной суперразум сквозь немыслимые расстояния проник в наши библиотеки и начитался исторических романов? А потом воссоздал их так успешно, что они полностью соответствуют землянам, могут размножаться естественным путём и действуют в полном соответствии со своими прототипами? С точки зрения религиозной литературы, такое вполне возможно. Теоретически. А практически… Есть многое такое, друг Горацио…

Впрочем, если отбросить технические вопросы, то решение было вполне удачным. Только на Земле из всех проалкорских миров в средние века был установлен уклад, вполне соответствующий царящему на Алкоре. Может, это было связано с тем, что тогда алкорцы, уже подрастерявшие своё могущество, ещё навещали некоторые колонии, передавая потомкам тайные знания под видом магических учений. Не зря же на Алкоре утверждают, что Гермес Трисмегист, Парацельс и Сен-Жермен были посланцами древних рыцарских орденов Алкора, пытавшиеся возродить на Земле угасающую родную цивилизацию. Доказательств нет, но то, что наше рыцарство и его обычаи сильно смахивают на алкорские, это точно, и иначе, как прямыми контактами эту странность объяснить трудно. И если местному всезнающему и всемогущему для создания интриги в его суперигре понадобился противник, то лучше нашего шального рыцарства придумать сложно.

Я остановилась, глядя на возникшую передо мной дверь. Бродить мне надоело, и вполне понятно было, что это дверь моей комнаты. Я так и не придумала, какой вывод можно сделать из этих странных размышлений, разве что чувствовала, что от правильного ответа ушла куда-то в совсем дальние дебри. Решив вернуться к своим раздумьям позже, на свежую голову, я толкнула дверь и вошла.

Камин в комнате был растоплен, и я сразу направилась к нему и села в кресло. В огне тихо потрескивали полешки, за окном привычно шумел дождь, и сверкали молнии. Такая приятная готическая обстановка. Мысли продолжали кружиться вокруг той же темы. Откуда местное божество знает о готике? Вполне вероятно, что от меня. Конечно, оно считывает информацию из памяти прибывших сюда чужаков и материализует её, создавая новые реалии. Представляю, как обогатит его общение с Дэном Кроу, у которого эйдетическая память и давняя любовь к готическим романам. Может, когда-то сюда залетел по ошибке любитель Дюма и Вальтера Скотта, и на дальней равнине вырос город Сен-Марко, чтоб развязать войну со слишком мирно и неинтересно живущими алкорцами. И на самом деле всему этому миру не сотни лет, а куда меньше, просто придуманные кем-то люди убеждены, что жили здесь всегда, в их память уже встроена запутанная история пополам с мифологией… Где-то это уже было. У какого-то фантаста. Мне остаётся только признать, что и я сама кем-то придумана со всеми своими странными воспоминаниями, которые не дают мне сидеть на месте и постоянно куда-то тянут. И тогда можно было бы написать на весь экран: «Конец фильма», а следующим титром добавить: «Ждите продолжения в следующем сезоне».

Поняв, что мои рассуждения завели меня в тупик, я уже окончательно решила покончить с ними, и потому встала, покинула комнату и, пройдя по коридору, вышла на террасу. Вскочив на выщербленные каменные перила, я бросилась вниз, расправляя крылья. Впереди нехотя расступились тучи, образовав проход, в конце которого сияла сапфировая синева ночного неба. Я вылетела на свободу и полетела над горами, наслаждаясь мягкими потоками воздуха, гладившими моё лицо и тело. Было тихо. Этот мир, не признающий укороченных суток своих гостей, засыпал на долгую тёмную ночь. Плеск воды и шум падающих камней лишь изредка нарушали тишину. Даже орлы улетели спать в свои огромные гнёзда. И я могла лететь, наслаждаясь своим одиночеством, как безмолвный дух, парящий над спящим миром. Это сравнение показалось мне забавным, и я огляделась по сторонам. Если б я этого не сделала, то наверное и не заметила бы вспышки вдалеке. Словно два маленьких фейерверка вспыхивали вдали, чуть выше широкого горизонта. Один был ярким, состоящим из множества красных, жёлтых, зелёных и голубых искр, второй просто мерцающий белыми звёздами в ночи. Эти фейерверки сталкивались, рассыпая вокруг яркие блёстки.

Это зрелище заинтересовало меня. Оно было красивым, и мне захотелось посмотреть на него поближе. И я устремилась туда.

Это оказалось куда ближе, чем я думала, просто фейерверки были совсем небольшими, размером с местного орла и, по сути, тоже являлись птицами. Одна из птиц изящная и яркая, покрытая горящим в ночи огненным оперением, с нарядным хохолком на головке и широким длинным хвостом яростно нападала на вторую — большого чёрного ворона, на перьях которого лежали лунные блики серебра. Птицы дрались не на шутку, они были примерно одного размера и кидались друг на друга с криками и клёкотом, стараясь впиться длинными когтями в грудь противника и целя клювами в глаза. Когда они сшибались в своей схватке, вокруг летели те самые искры, которые я издалека приняла за фейерверки. Какое-то время я наблюдала за этой эпической битвой, а потом огненная птица всё же взяла верх и вонзила когти в грудь ворона. Тот издал отчаянный крик и рухнул вниз на скалы. Я тут же бросилась туда, чтоб посмотреть, что с ним стало. Ворон лежал на краю каменной площадки, распластав серебристые крылья и задрав лапы со скрюченными когтями. Его глаза были закрыты, но я почему-то была уверена, что он жив. Это был очень красивый ворон, и мне стало его жаль. Я спустилась ниже и вдруг услышала клёкот наверху и, посмотрев туда, увидела летящий на меня огненный шар с торчащими из него когтистыми лапами, которые спустя мгновение должны были вцепиться мне в лицо.

Я вскрикнула и проснулась. Это был только сон. И в этом сне я испугалась, причём не когтей, а именно огненного шара. В прошлый раз такой шар выжег мне лицо и глаза и я ослепла. А потом умерла. Именно это воспоминание и заставило меня проснуться в холодном поту. Я сидела в кресле у камина. Огонь разгорелся, и наверно жар от него вызвал у меня воспоминания о том шаре. Я покачала головой. Объяснение было слишком простым для такого происшествия. Этот странный сон был ярким и реалистичным, и, проснувшись, я помнила его так хорошо, что снова и снова прокручивала в мыслях. Что это были за птицы? Та огненная, судя по всему, феникс. Вторая, ясно, ворон, но ворон странный, загадочный, колдовской. Он потерпел поражение, и я его пожалела. А феникс покончил с врагом и почему-то попытался напасть на меня. Злой феникс.

Я вздохнула. Местное вездесущее наверняка не зря показало мне этот сон. Что-то он значит, и, видимо, мне предложено разобраться, что именно, вместо того чтоб пытаться заглянуть за кулисы местного бытия.

— Ну, и где я буду искать этих птичек? — проворчала я, задумчиво глядя на пламя в камине, которое теперь неприятно напоминало мне феникса. — И вообще, почему я должна идти у тебя на поводу и выполнять твои задания?

Ответа мне не было, только щёлкнуло и раскололось полешко в огне. Я вздохнула и встала. Выйдя из комнаты, я пошла по коридору в сторону террасы. Может, если я вылечу за пределы этой вечной грозы, то, и правда, увижу вдалеке маленькие фейерверки? К тому времени, как я вышла на каменную площадку, над которой бушевала гроза, это решение уже казалось мне слишком простым. Я подошла к парапету и остановилась. Ветер рвал на моих плечах плотный плащ. Потоки воды с шумом обрушивались на каменные плиты и, кружась водоворотами, уходили в щели между ними. Прямо передо мной сверкнула молния, и тут же раздался оглушительный грохот. Тучи чёрной стеной сомкнулись ещё плотнее, словно закрывая выход. Это могло быть случайностью, а могло и означать, что я выбрала неправильное решение. Лететь всё равно никуда не хотелось, и я повернула обратно. И только тут увидела, что нахожусь не на своей маленькой террасе, а на широкой крепостной стене под одной из башен.

Возле её стены под каменным козырьком прятались от потоков дождя несколько вооружённых до зубов голодранцев. Они настороженно смотрели на меня, не решаясь приблизиться, но и не уходили. Может быть, они стояли здесь на посту, хотя какой от этого прок в такую погоду, мне было не совсем понятно. Потом в дверях появился ещё один человек и, накинув на голову и плечи просмоленную рогожу, подошёл. Я узнала Зикура.

— Я могу вам чем-то помочь, госпожа? — спросил он и поморщился от очередного раската грома.

— Феникс и ворон, — проговорила я. — Что это может значить?

Он задумчиво смотрел на меня. Сначала мне показалось, что он соображает, в своём ли я уме, но потом оказалось, что он обдумывает вопрос.

— У нас в народе говорят: если в гнезде ворона вывелся феникс, он сожжёт гнездо, — наконец, ответил он.

— Может оказаться так, что феникс всё-таки вывелся в гнезде ворона? — задала я следующий вопрос, и он снова воспринял его серьёзно.

— Я не совсем понимаю суть этой пословицы, госпожа, но мне известно, что к югу отсюда в скалах есть Долина ворона. В долине стоит скала, а на скале — замок, который называют Гнездом Ворона. В замке издавна живут бароны Грау. Они не принадлежат ни к нашему роду, ни к роду землян. Говорят, они живут на грани Света и Тьмы, и не вмешиваются в дела людей. Они владеют магией Воздуха и Земли, они летают, как птицы, и говорят с мёртвыми. К ним ходят за предсказаниями альдоры и короли. И если в их гнезде заведётся кто-то, кто владеет магией Огня, то у них будут крупные неприятности.

— Это легенда?

— Так говорят. Мой отец знал старого барона Грау. Я видел его, когда был ребёнком. Внешне он выглядел, как человек, но было в нём что-то, что пугало меня. Я думаю, что все эти слухи — правда.

Я задумалась. Это было похоже на подсказку. Тучи напротив того места, где мы стояли, расступились, и где-то в их глубине даже мелькнул голубоватый просвет.

— Как найти эту долину?

— Для надёжности надо выйти от Цитадели Девы Лардес обратно на равнину и двигаться на юг вдоль подножья скал. Там будет одна невысокая гора с раздвоенной вершиной. Если перевалить через неё в месте седловины, то как раз выйдешь в Долину ворона.

— Спасибо, Зикур, — кивнула я и, вскочив на парапет, прыгнула вниз, распуская крылья.

Тучи на сей раз послушно расступились передо мной, и я вылетела на свободу. Ночь мне только приснилась, видимо, чтоб легче было рассмотреть в темноте бой птиц. На самом деле был день, голубой и тихий. Удержавшись от искушения полететь прямо на юг, я, как и говорил Зикур, долетела до Цитадели и, оставив её позади, направилась на равнину. После, повернув на юг, я устремилась туда, где на горизонте сходились зелёное море лесов и коричнево-серые пики скал. Впрочем, самое подножье горной гряды представляло собой невысокие, поросшие травой и деревьями горы, среди которых я вскоре увидела одну с двумя вершинами. Добравшись до неё, я проскользнула над самой седловиной и, действительно, увидела небольшую живописную долину, по которой, извиваясь змеёй, текла серебристая река. Среди пышных дубрав и зелёных лугов тянулась дорога, пересекавшая реку по каменному горбатому мостику, а дальше подходила к высокой крутой скале и обвивала её серпантином. На вершине стоял небольшой, но неприступный на вид замок с острыми башнями. Скала была совершенно голой, а замок — тёмного, почти чёрного цвета.

Эта картина была похожа на иллюстрацию какого-то старого готического романа, и выглядела так искусственно, что я не решилась лететь прямо к замку, а спустилась вниз, на дорогу как раз там, где последние деревья оставались позади, а впереди, как на ладони, открывался ландшафт с замком.

Едва убрав крылья, я услышала за спиной какие-то звуки, и, обернувшись, увидела окружающих меня смуглых людей в красивых, отделанных серебром и золотом нарядах. Они нацеливали на меня острия своих искусно сделанных копий и мечей. Я сразу поняла, что это Тёмные эльфы, поэтому не слишком обеспокоилась. К тому же сзади раздался повелительный крик и из-под сени деревьев показались трое. Антон Вербицкий в таком же богатом и изысканном наряде бежал ко мне. Следом за ним торопился незнакомый мне высокий эльф с азиатскими чертами лица, а за ними чинно следовал Сёрмон. Именно он и скомандовал на ормийском языке опустить оружие и оставить леди в покое.

— Дарья Ивановна! — подбежал ко мне Антон и едва не кинулся на шею.

Сначала я подумала, что он так рад видеть меня, но потом заметила тревогу на его лице. Он выглядел измотанным, под глазами залегли тени. Подошедший следом эльф тоже был чем-то обеспокоен. Да и Сёрмон, несмотря на видимое спокойствие, был явно взволнован.

— Мне привиделось или вы прилетели по воздуху? — тут же спросил он, прищурившись.

— Вам привиделось, уважаемый Сёрмон, — ответила я и повернулась к Антону. — Что случилось?

— Вы прилетели, чтоб помочь нам? — с детской надеждой спросил он.

— Возможно, — пожала плечами я, припомнив странные события, приведшие меня в эту долину. — А что случилось?

— Пропал Фарок, — ответил его спутник, который внимательно рассматривал меня и, кажется, боролся с желанием заглянуть мне за спину в поисках крыльев.

— Это младший инспектор Ли Юшенг, — скороговоркой представил его Антон и кивнул: — Мы, действительно, потеряли Фарока и не можем вернуть его.

— То есть, вы знаете, где он?

Антон смутился, а Юшенг нерешительно взглянул на Сёрмона.

— Ну, не совсем…

Сёрмон нахмурил свои золотистые брови, и я поняла, что сейчас он будет вилять, и добиться правды мне будет нелегко. Я решительно взяла Антона за локоть и пошла по дороге, увлекая его за собой. Сёрмон нахмурился ещё больше, порываясь идти следом, но Юшенг, который был выше его почти на полголовы, заступил ему дорогу.

Мы с Антоном спустились ниже до того места, где дорога огибала груду камней и остановились. Я присела на крайний валун и кивнула:

— Выкладывай, что случилось.

Антон вздохнул, собираясь с мыслями, и присел на соседний камень.

— Мы с Фароком крепко сдружились, Дарья Ивановна. Он наш человек, полицейский инспектор с Тиртаны. У эльфов он всё время меня защищал и опекал. Они тут суровые ребята, чужаков не любят, и без него мне пришлось бы туго. Юшенг тоже наш, вот мы втроём и дружим. Прошлым светлым днём мы с компанией отправились на охоту. С нами был Сёрмон. Мы несколько часов блуждали в поисках дичи, а потом вдруг увидели белого волка. Я даже не сразу сообразил, что это наш Белый Волк, но потом заметил неподалёку Мангуста. Лишь на мгновение, а потом он исчез. Но я понял, что это за зверь. А Сёрмон как увидел его, сразу натянул лук. Я и слова не успел сказать. А Фарок вцепился ему в руку, и стрела ушла мимо. Ему просто волк понравился. Он не любит убивать животных, если только по необходимости, на еду. А с волка какая еда? Белый Волк посмотрел на нас и скрылся в лесу. Сёрмон набросился на Фарока, кричал, что из этого зверя получилась бы отличная накидка. Фарок орал на него. В общем, они крепко поцапались. Фарок обиделся и ушёл. Мы с Юшенгом хотели идти следом, но Сёрмон не дал. Сказал: «Остынет, сам придёт». Но он не пришёл. Мы искали его несколько часов, потом вернулись в город эльфов. Его там тоже не было. Авсур, узнав, что мы потеряли его любимца, прямо озверел. Я думал, он вцепиться в глотку Сёрмона зубами, но он мгновенно остыл и велел ему убираться и не возвращаться без мальчишки. Сёрмону нечего было делать. Он снова собрал отряд и ушёл. Мы с Юшенгом, конечно, пошли с ним. Снова долго искали, пока не нашли поляну, где трава была помята, кусты поломаны. На ветках — клочки ткани от плаща Фарока. Сёрмон всё там обнюхал, нашёл следы крови и кинжал, который Авсур подарил Фароку. Мы поняли, что случилось что-то плохое. Сёрмон нашептал на кинжал заклинание поиска и привёл нас сюда.

Я посмотрела в сторону замка на скале.

— Он там?

— Не знаю. Всё не так просто, вернее, очень сложно, настолько сложно, что я ничего не понимаю.

Антон расстроено замолчал. Я обернулась и увидела, что Сёрмон всё-таки направляется к нам. За ним шёл мрачный, как туча, Юшенг. Подойдя, Сёрмон не стал задерживаться, а жестом позвав меня за собой, пошёл дальше. Мы спускались по дороге вниз в долину, и вдруг произошло нечто очень странное. Только что мы шли вниз по склону горы, видя впереди скалу с замком и реку, и неожиданно оказались на голой насыпи. Прямо перед нами вздымалась вверх тёмная голая скала, на вершине которой, с трудом цепляясь корнями за камни, росла искривлённая ветром одинокая сосна. Я обернулась и увидела позади долину, другой изгиб реки, замок, а за ним гряду зелёных гор, и в самом центре ту, с раздвоенной вершиной.

Я вернулась назад на несколько шагов и опять оказалась на дороге. Теперь скала с едва заметной на огромном расстоянии сосной была очень далеко. Я повернулась к Сёрмону:

— Что это значит?

— Долины нет, — ответил он, оскалив свои инкрустированные изумрудами клыки. — Это лишь видимость. Несколько шагов и мы оказываемся на другой стороне долины. Мы пробовали подходить с разных сторон. И каждый раз одно и то же: одним шагом перемахиваешь через всю эту долину и оказываешься на другой стороне.

— То есть кто-то взял и изъял из этого мира целую долину в горах вместе с рекой, скалой и замком? — уточнила я и посмотрела на Юшенга.

Он, как инспектор, был больше осведомлён о подобных ситуациях, что они значат и что с этим делать.

— Я могу только предполагать, — пожал плечами он. — Учитывая многомерность пространства можно предположить, что часть пространства, включающего эту долину, была переведена в плоскость иного измерения.

— Зачем?

— Не знаю. Возможно, чтоб изменить её качества и использовать в каких-то целях или просто взять под свой контроль. Ещё, как вариант, из долины создано самостоятельное искусственное измерение, которое служит проходом куда-то за пределы этого мира. Такие случаи тоже описывались.

— То есть, некто создал здесь искусственное измерение. И, по вашему мнению, именно туда утащили вашего Фарока.

— След обрывается у входа в это измерение, — мрачно кивнул Сёрмон.

— Значит, вход всё-таки есть? И почему вы не вошли?

— Мы не умеем летать, — вымученно улыбнулся Юшенг и указал наверх.

Я посмотрела туда и увидела странный круг, словно чёрный дым бесконечно закручивался в воронку. В моей голове сразу промелькнуло несколько мыслей, но самой главной было то, что войти внутрь этого странного измерения мог только тот, кто умеет летать. Как я. Или как ворон. Или как феникс. Зикур говорил, что бароны Грау летают, как птицы. Может, эта аномалия существовала всегда, и хозяева замка влетают в свои владения на крыльях? Только зачем им на сей раз понадобилось затаскивать к себе сладкоголосого тёмного эльфа?

Ну, и кроме того, мне, наконец, стала понятна та радость, с которой встретил меня Вербицкий. Конечно, он рад был увидеться со мной, но более всего его обрадовало то, что появился некто, кто умеет летать и может вытащить из странного пространственного мешка его нового друга.

— Вы поможете, командор? — спросил Юшенг, с тревогой глядя на меня. Он тоже видел, что у меня есть крылья.

Я кивнула. Я ангел, к тому же спасатель, и потому помочь кому-то попавшему в беду мой долг. Но, кроме того, меня беспокоил мой сон. Я должна была разобраться в тайне Ворона и Феникса. Почему-то теперь мне это казалось очень важным.

Я выпустила крылья и взлетела вверх, к тому самому чёрному кругу.

— Будьте осторожны, Дарья Ивановна! — крикнул Антон, до которого, кажется, дошло, что эта экспедиция может быть для меня небезопасной.

— Постараюсь, — проворчала я себе под нос.

Вблизи круг представлял собой дыру в пространстве диаметром что-то около двух с половиной метров. Тьма в нём не клубилась, а зияла тёмным провалом, и лишь по поверхности портала пробегала белёсая дымка, закручивающаяся против часовой стрелки, что уже само по себе было недобрым знаком. Я влетела в портал и оказалась в совершенно другом мире. И мне в нём не понравилось.

Вокруг было темно. Всё было чёрным, непроглядная тьма в небе и выжженная земля, на которой серыми призраками стояли остовы обугленных деревьев. Красная река текла по своему руслу огненной лавой, выбрасывая на изгибах яркие вспышки искр. Было тихо, словно всё вокруг уже умерло. Я опустилась обратно на дорогу и обернулась. За моей спиной возвышался голый склон двугорбой горы, посыпанной серым пеплом. Казалось, что не только эта долина, но весь мир уничтожен беспощадным пожаром. Было душно, словно в воздухе не хватало кислорода, к тому же в лёгкие проникал запах гари.

Я осмотрелась по сторонам и не увидела ничего живого, ни одного проблеска, только вокруг меня на чёрной от сажи дороге лежал белёсый круг света. Сначала я не поняла, что это, но потом заметила яркое белое пятно. Это была моя рука. Я светилась в этой темноте, как белый факел. Поспешно убрав крылья, я подумала, что мне, на сей раз, нужен не только плащ с капюшоном, но и перчатки, а заодно и маска, закрывающая лицо. И, конечно, тут же я ощутила кожей рук и лица бархатное тепло плотной ткани.

Смирившись с тем, что на сей раз мне придётся идти пешком, я направилась вниз по дороге, вглядываясь в лежащий передо мной безрадостный пейзаж. Впереди на чёрной острой скале зловещим призраком возвышался замок. Его окна были темны, ни одного огонька не горело на стенах. Я уже начала сомневаться, что мне нужно туда, так безжизненно он выглядел.

Пройдя по дороге мимо чёрных силуэтов деревьев, тянущих ко мне свои обугленные ветви, я подошла к огненной реке. В её русле действительно текла лава, тащившая с собой камни, крошившиеся в этой густой огненной каше, постепенно наполняя собой и без того заполненное до краёв узкое ложе. Каменный мостик над рекой ещё держался, но уже разогрелся едва не докрасна. Мне пришлось миновать его быстрым шагом, тем более что на мосту жар окружал со всех сторон, как в мартеновской печи.

Слева показалась ещё одна сгоревшая роща — путаное переплетение чёрных голых ветвей и стволов, сквозь которое я разглядела проблески огня. Когда дорога повернула из-за деревьев, моему взгляду предстало ещё более странное зрелище. Пять костров окружали большую площадку, вымощенную камнем, посреди которой стояло необычное сооружение из четырёх изогнутых колонн, они сходились в центре на высоте семи метров, а между ними струились едва видимые глазу потоки энергии, похожей на огонь. Внутри этой странной клетки я увидела сидящего на земле человека.

Подойдя ближе, я заметила, что между кострами на равном расстоянии от них стоят неподвижно пять фигур в серых плащах с капюшонами. По мере моего приближения они не шевелились, и я набралась смелости заглянуть под капюшон ближайшей. Там была пустота. Толкнув фигуру рукой, я не почувствовала никакого сопротивления, а серый плащ беззвучно осел на землю.

Человек, сидевший в клетке, наконец, заметил меня и теперь настороженно наблюдал за моими действиями. Это был Фарок. Плаща на нём не было, а тёмный, расшитый золотом камзол со стоячим воротником и широким шарфом-поясом на талии был изорван едва не в клочья. Я подошла к клетке и осмотрела ближайшую колонну. Вся она была испещрена какими-то знаками, по которым пробегало красное мерцание, как под чёрной золой затухающего костра пробегают искры угасающего пламени. Я попробовала коснуться рукой прозрачной и такой хрупкой на вид оболочки, протянувшейся между колоннами. Она была твёрдой, как камень, и такой горячей, что моя перчатка вмиг задымилась.

Фарок тем временем поднялся на ноги и нерешительно наблюдал за мной. Наконец, я поняла, что он видит совершенно чёрную фигуру в таком же плаще, что и его стражи. Я сняла маску и он, сделав пару шагов навстречу, всё же узнал меня.

— Что вы здесь делаете, командор? — тревожно спросил он.

— Вас ищут, — произнесла я и посмотрела на фигуру в сером плаще, стоявшую чуть дальше.

— Догадываюсь, — кивнул он с горечью, — но не найдут. И вы зря здесь появились. Мне вы не поможете, только сами сгорите.

Я толкнула вторую фигуру, и она тоже обвалилась вниз пустой серой тряпкой.

— Ещё недавно эти ребята были вполне живыми, — заметил он, неприязненно глядя на них. — Правда, выглядели странно, как зомби-близнецы, бледные, с чёрными когтями и седыми патлами. Я не смог с ними справиться, хотя одного зацепил ножом. У него даже кровь не пошла, словно по дереву ударил.

— Что им было нужно?

— Доставить меня сюда. Один из них сообщил мне, что я удостоюсь чести стать жертвой, открывающей ворота во Тьму. Моя кровь пропитает камни, и прольётся в бездну, которая отворит врата… Ну, и тому подобная чушь. Хотя, — он грустно осмотрелся, — мне уже начинает казаться, что не такая уж это и чушь.

— Вы видели только этих пятерых?

— Да, но они сказали, что скоро явится жрец Тьмы, чтоб провести обряд. Представляю, как он силён, если сотворил здесь такое.

Я задумалась, глядя по сторонам. Это многое объясняло. Мне уже приходилось бывать во Тьме, и как раз там моя кожа излучала такой яркий жемчужный свет. Но Тьма была мне враждебна, не столько сама по себе, сколько населявшими её сущностями. В какой-то момент мне показалось разумной идеей позвать Джулиана. Он, как Ангел Тьмы, был в ней своим, и обладал достаточными знаниями и силой, чтоб помочь мне освободить Фарока. Но потом я сообразила, что, если б это мог сделать он, то ему бы и дали это задание. Как бы меня это ни раздражало, но здесь свои правила. И если меня отправили сюда, я сама должна это сделать.

— Значит, это жрец Тьмы… — пробормотала я, проводя рукой по колонне.

Она тоже была горячей, но не такой, как натянутая на неё огненная пелена. Может, попробовать разрушить колонну, тогда система клетки будет нарушена и оболочка исчезнет? Вот только как это сделать? Кулаком точно не получится. Я осмотрелась в поисках какого-нибудь орудия. Трудно представить, что здесь могло быть что-то вроде кувалды, только сгоревшие едва не в труху стволы деревьев. Я опять пожалела, что не занималась магией. Хотя, для этого нужен талант, а у меня его нет.

— Уходите, — проговорил Фарок. — Ему нужен я. Вас он пока не видит.

Я удивлённо взглянула на него, но он тревожно смотрел куда-то в сторону замка. Я обернулась и увидела странную фигуру, плывущую над землёй. Она тоже была в сером плаще с низко надвинутым капюшоном, под которым было темно.

— Уходите, — повторил Фарок. — Вы ещё успеете. Почему вы медлите?

— Не хочу, чтоб открылся портал во Тьму, — пожала плечами я. — К тому же вы недавно спасли моего старшего стрелка. После этого некрасиво бросать вас здесь.

— О чём вы говорите?

— Потом…

Я встала между клеткой и приближающимся жрецом Тьмы. Наконец, он заметил меня и, не снижая скорости, поднял руку вверх. Она тоже была белой, худой, с чёрными полированными когтями. Он направил указательный палец в небо, и вокруг его когтя заклубилась тёмная энергия.

Поняв, что драки не избежать, я скинула плащ, чтоб он не мешал мне, и отстегнула от пояса эфес Экскалибура. Разложив меч, я отвела его в сторону и раскрыла крылья. Над головой жреца уже клубилась чёрная масса, похожая на тучи, окружающие замок на Грозовой горе. Я подумала, что мне тоже неплохо было бы усилить энергетический потенциал, и глубоко вдохнула, представив, как ко мне со всех сторон струится энергия света, золотая, чистая, насыщенная любовью. На душе сразу стало тепло и как-то даже приятно. Бледный жемчужный свет вокруг меня заметно пожелтел и начал разгораться.

Я почувствовала, как по моим мышцам пробегают волны энергии, плечи расправляются, перья на крыльях воинственно топорщатся, а на груди вдруг сам по себе возник блестящий, как зеркало, золотой нагрудник. Одежда побелела, и я бы не удивилась, если б волосы вдруг налились цветом красного золота, а глаза заблестели сапфирами. Но я этого видеть не могла, а жрец, если и увидел, то не слишком смутился. Он чуть замедлил движение, видимо, концентрируя чёрную энергию для удара, а потом резко выбросил руку вперёд, и чёрная клубящаяся масса понеслась на меня. Я рубанула по ней мечом. И тут раздался оглушительный грохот. Белая молния ушла в небеса от места соприкосновения моего меча с чёрной волной. Земля вздрогнула так, что я едва удержалась на ногах. Вокруг всё грохотало, чёрное небо начало сжиматься и мяться, как фольга, попавшая в огонь. У самых моих ног пробежала трещина и земля разверзлась. Я поспешно взмахнула крыльями и взлетела.

Жрец исчез, словно его и не было. А этот жуткий чёрный мир рушился у меня на глазах. Я увидела, как вдалеке подломилась острая скала, и её вершина вместе с замком рухнула вниз, вызвав ещё один толчок, от которого по почве змеились всё новые трещины. Я обернулась. Клетка исчезла, сломанные, угасшие колонны лежали на земле. Я рванулась назад и вскоре увидела Фарока, как ветер, мчавшегося к выходу из долины, перескакивая через пропасти. Я подлетела к нему как раз, когда он замер на краю разверзнувшейся бездны, которую ему было не перепрыгнуть. Схватив его за шиворот, я взмыла выше и полетела туда, где в чёрном небе голубел круг портала, ведущего из этого гибнущего мирка.

Я не долетела совсем чуть-чуть. Вокруг вспыхнул яркий свет, и моя ноша потянула меня вниз. Я стремительно теряла высоту, пытаясь хоть как-то замедлить падение. Мои пальцы, ещё недавно прочно сжимавшие жёсткий воротник Фарока, вдруг разжались, он упал вниз, а следом и я.

Я довольно быстро пришла в себя, тем более что надо мной причитал испуганный голос Антона. Я с трудом поднялась на руках и, встав на четвереньки, потрясла головой. У меня было такое чувство, словно кто-то ударил меня пыльным мешком, причём очень пыльным. Я не могла сообразить, что произошло, но потом всё же вспомнила. Это было похоже на ещё один страшный сон. Я открыла глаза и осмотрелась. Совсем рядом на дороге лежал Фарок, а Юшенг массировал какие-то точки на его шее. Вокруг с рычанием кружил Сёрмон, злобно поглядывая на меня.

— Заткнись, дядюшка, — отчётливо произнёс Фарок и открыл глаза.

Я села на пятки и выпрямила спину. Обернувшись, я ожидала увидеть выжженную долину, но ничего подобного. Там всё тем же пасторальным пейзажем расстилались зелёные луга, пышные дубравы и серебрилась извилистая речка, через которую был перекинут симпатичный горбатый мостик. А в самом центре композиции возвышался замок, венчавший собой острую скалу.

— Занятно, — пробормотала я.

Фарок посмотрел на меня и спросил:

— Что это было?

— Я полагаю, галлюцинация, — ответила я.

— Ага, — нерешительно кивнул он.

— Мы уходим! — заявил Сёрмон и настороженно посмотрел туда же, куда и я.

Снизу появились тёмные эльфы, ранее угрожавшие мне оружием, и наперебой начали объяснять, что дошли до самого низа, и ничего не случилось. Долина снова на месте.

— Не важно, — оборвал их Сёрмон. — Это всё не наше дело. Мы возвращаемся домой. Вы с нами? — он резко обернулся ко мне.

— Пожалуй, — кивнула я и, опершись на подставленную Антоном руку, поднялась.

Мне очень хотелось слетать до замка, и осмотреться там, но поскольку я, даже стоя на ногах, слегка пошатывалась, это приключение стоило отложить на потом.

Загрузка...