25.3

На улице мы стоим и болтаем еще около получаса. Уже успевает вернуться с нарядом Кейт (взяла его там, где мы и говорили). Девочки успевают перезнакомиться с Лейлой, которая, как мне кажется, смогла легко влиться в нашу компанию. В какой-то момент я замечаю, что девушка то и дело поглядывает на часы. Я не успеваю задать вопрос — Лейла сама говорит, что ей уже пора и, с улыбкой сожаления, уезжает.

Когда она уходит, я иду в павильон за Джейн, которая никак не может определиться со сладостями к празднику. Рядом с Ксенией Александровной уже стоят два ящика с конфетами, но подруга стоит и выбирает что-то еще.

— Эй, мы столько не съедим! — я подхожу к Джейн, которая щедро насыпает лопаткой мармеладки в виде летучих мышей.

— Так это не только нам, — усмехается подруга. — Ты забыла? Кошелек или жизнь.

Я тут же вспоминаю стишки, которые мы учили к этому празднику в школе.

— Я думала, мы сами пойдем собирать сладости, — лепечу неуверенно.

— Если у нас будет вечеринка, то это к нам все пойдут, — объясняет Джейн, завязывая большой мешок, который продавец тут же с усилием поднимает и ставит на весы. — Да ладно, Тат, сладкое в нашем доме никогда не пропадет. Уж тебе ли не знать.

Это верно, в нашем доме сладкое едят почти все. Однако уносить купленное оказывается не так просто — ящики и пакеты объемные и тяжелые. Я уже жалею, что с нами нет наших кураторов или хоть каких-то других мальчиков, для которых носить тяжести не проблема.

Первые два ящика с печеньем и конфетами забираем мы с Ксенией Александровной. Сандра придерживает нам дверь и зовет остальных стоящих на улице.

Ящик оказывается очень неудобно нести. Пальцы болят из-за впивающихся деревянных дощечек, но я не решаюсь выпустить его и передохнуть.

— Если тебе тяжело, оставь, я сейчас отнесу и вернусь, — говорит мне директриса. Я с сомнением смотрю на нее, Она не выглядит сильнее меня, так, немного выше и все.

— Все в порядке.

Возле машины мы узнаем, что водитель куда-то успел уйти. Прислонившись спиной к машине, девушка сгибает ногу в колене и ставит на нее ящик, а после выуживает телефон из кармана и кому-то звонит.

— Поставь на землю, там все равно все в пакетах, — говорит Ксения Александровна, положив трубку. — Сейчас придет, ушел пообедать.

Тут и я понимаю, что уже достаточно сильно проголодалась. Водитель возвращается уже через пару минут, но за это время к нам успевают дойти Сандра, Кира и Кейт.

— Я за Джейн. Там много еще осталось? — спрашиваю я, но получаю невнятные ответы и ухожу обратно.

В магазинчике Джейн я нахожу почти что возле дверей. Подруга, поставив огромный пакет на землю, что-то набирает на экране телефона, закусив губу.

— Фил? — спрашиваю, и она тут же от неожиданности поднимает взгляд на меня.

— Если бы. Он сегодня поехал к бабушке. Мы еще завтра, наверное, с ним сюда приедем. Заодно докуплю еще что-нибудь.

— Еще⁈ — я поднимаю пакет и тут же опускаю его обратно из-за тяжести. Хотелось бы верить, что ручки у него выдержат. — Ничего себе. Давай вместе?

— Да, подожди, — мычит Джейн, отправляя сообщение. — Это все Джарви. Мы с ним договорились, что он периодически будет спрашивать, где я и что делаю, и на этом его обязанности как куратора заканчиваются. Кто ж знал, что именно сегодня ему приспичит получить отчет.

Подруга закатывает глаза, убирая телефон в сумку, и мы вместе подхватываем пакет, прощаясь с довольным продавцом, которому мы, наверное, сделали месячную выручку. Но за это время в павильоне людей стало больше, так что интерес к нам у него быстро иссяк.

Вернувшись ко всем и закинув пакет на свободное сиденье сзади, мы едва успеваем занять места, как машина трогается. Директриса договорилась, и сначала нас везут в ресторан у берега, в котором ни одна из нас так еще и не была. Я немного переживаю из-за того, что идти приходится в обычной, совсем непримечательной одежде. Наверное, я смотрю слишком много фильмов о больших городах. В этом маленьком городке всем абсолютно все равно, что я в обычных джинсах и толстовке — лишь бы заказ сделали.

Рыбное меню впечатляет, но, не зная, что делать с костями, я прошу заказать мне салат с креветками и рыбный пирог. Кира повторяет мой заказ, и я без слов понимаю, почему. Остальные же заказывают красную рыбу и гребешки, а потом сотрудник ресторана вместе с директрисой учит всех, как пользоваться приборами. Наблюдать со стороны за этим любопытно и немного смешно.

После этого Ксения Александровна предлагает прогуляться. Я было хотела отказаться — поход по магазинам уж слишком сильно вымотал. Но подруги напоминают, что мы так и не гуляли после приезда, кроме как до школы и обратно, поэтому сдаюсь под их напором.

Если бы не это, я бы и не обратила внимание, что город Ф уже так активно готовится к Хэллоуину. Дворы домов украшают разнообразные фигуры монстров. Меня особо впечатляет огромный котел с ведьмами вокруг него перед одним из лвухэтажных коттеджей. В тематику праздника наряжаются и магазины, и кафе.

Впрочем, мы не долго разглядываем дороги и дома — на улице уже чувствуется осень. Холодный ветер заставляет кутаться в куртки и плащи, а я жалею, что не надела любимый теплый шарф. Казалось бы, можно и домой, но тут Сандра предлагает отправиться в наш торговый центр. А там сама Ксения Александровна заговаривает про теплую одежду на холода. В панике, что шоппинг сейчас продолжится (а Джейн уже сверкает глазами от предвкушения), я предлагаю Кире и Кейт слинять домой. На мое удивление, в этот раз Кейт готова остаться со всеми, да и Кира не горит желанием уходить. Чувствуя себя не в своей тарелке, я какое-то время хожу следом за ними из магазина в магазин, пока не замечаю книжный. Никто не удивляется, что я иду туда и растворяюсь между книжных полок. С собой спустя полчаса, если не больше, я уношу красивый ежедневник, первую часть Гарри Поттера и томик с полки бестселлеров. Решив схитрить, я пишу Кире, что устала и поехала домой, и вызываю такси.

Уже на крыльце, потянувшись к карману за ключами, я чувствую, как кто-то касается моего плеча, и оборачиваюсь. Дэн. Парень выглядит обеспокоенным. Не дав сказать и слова, он притягивает меня к себе в объятия.

— Ты в порядке?

— Да. Что-то случилось?

— Не здесь.

Он берет меня за руку и ведет на задний двор, огороженный забором от посторонних глаз. Я еле успеваю за ним.

— Ты получил мое сообщение? Почему ты не пришел вчера в школу?

Когда он предлагает мне сесть на ступеньки, я не выдерживаю.

— Да что происходит?

— Кейси активизировалась, — наконец, выпаливает он, и я замираю. — Не знаю, поняла ты или нет, но вас действительно привезли сюда не просто так. У Кейси есть на вас планы, но теперь я не имею ни малейшего понятия, что у нее на уме.

Чувствую, как в висках начинает стучать кровь. Оглушенная, я действительно сажусь на ступени и растерянно смотрю на парня. Узнать, что подозрения имеют реальную основу, совсем не просто.

— Зачем нас сюда привезли? Что она хочет с нами сделать?

Тяжело не только слушать, но и говорить — у Дэна несчастный взгляд, но, кажется, он настроен решительно.

— Я не знаю все детали. Изначально нам сказали, что мы должны курировать вас до вашего совершеннолетия. После этого Кейси собиралась провести какую-то процедуру, а потом обратить, если это будет необходимо. Точнее даже не так, — парень качается из стороны в сторону, и это выдает его волнение. — Суть была в том, что в итоге вас обратят. Точнее, почти всех.

Я поднимаю на него глаза, а потом слышу то, что не хочу слышать.

— Ты — исключение. Тебя спасать она не планирует. Я не знаю, почему. И остальные не знают. Мы очень жестко посрались, когда было сделано распределение. Меня тошнит от того, кем они меня сделали, но становиться убийцей или помогать этому я не планировал…

Почему это не сон. Почему я не могу видеть обычные сны. Даже надежды нет, что все это большая галлюцинация. Поездка мечты превращается в какой-то ужастик. Убийства?..

— … Да, поэтому все было так в начале, — словно угадав мои мысли, говорит он, и горькая усмешка слетает с моих губ. — Но ты была не виновата. Прости, я не сразу понял это. Ты — просто еще один человек, которого они решили использовать в своих целях во имя науки и чего бы там ни было. Но сейчас ты ей не нужна. Твой день рождения ведь самый последний, да? На весеннее равноденствие, — я киваю. — Ее первая цель — Кира.

Я потрясена так, что кажется — прямо сейчас подо мной все рухнет, и я свалюсь в бесконечную яму вместе с домом.

— Что она хочет сделать? — мой голос дрожит.

— Я не знаю. Секрет того мира должен был оставаться секретом. Так в нужный…

Парень обрывает себя на полуслове и замирает, словно прислушиваясь.

— Что?

— Твои подруги приехали, мне пора уходить, чтобы она не узнала, — парень поднимается, и я следом за ним, не отпуская его руку. — Я попробую узнать что-нибудь еще и придумать, как спасти Киру. В понедельник…

— У меня уже есть план, — говорю я твердо и вижу в глазах Дэна удивление.

— В школе, — шепчет он. — Не говори ничего в доме. Вас могут подслушивать.

Он разжимает пальцы и, прислушиваясь и оглядываясь, остановившись на минуту возле калитки, уходит. Я захожу в дом, когда подруги и директриса уже входят на кухню, оставив пакеты с покупками прямо возле входной двери.

— О, Татка, а мы тебя звали, — Джейн уже сидит за столом, пока все остальные копошатся и достают еду и посуду.

Их непринужденная болтовня не может больше меня расслабить. Из-за сказанных слов про прослушку у меня развивается едва ли не паника с паранойей. Кто и где мог установить жучки? Я пробегаю глазами по ящикам и столам, но на первый взгляд не вижу ничего примечательного. На кухне может быть, в гостиной… да и в комнатах. Сами парни могли установить в любом помещении этого дома, ведь о прослушке мы и помыслить не могли. Был ли жучок в комнате директрисы? Теперь проверить это будет сложно, но комнатой мы не пользовались… А вдруг…

— Наташа, ты в порядке? — Сандра касается моей руки, привлекая внимание.

— Да… Кажется, мне надо подышать свежим воздухом. Не хотите прогуляться?

Джейн тут же вспоминает про Фила, к которому собиралась заглянуть, а Кейт буквально вынуждает Ксению Александровну остаться и посмотреть фильм, которым директриса так заинтересовалась во время похода по магазинам. Кира и Сандра не горят желанием куда-то идти, но это не останавливает меня. Набросив куртку, я снова выхожу в прохладу улицы, где уже почти стемнело. Я медленно иду по дорожке, разглядывая темно-синие разводы на небе.

— Наташа! Подожди!

Я оборачиваюсь на голос Сандры, но подруга не одна — Кира в итоге тоже не осталась дома. Я замечаю, что на Сандре новое черное пальто, которое девушка оставила распахнутым. Кира идет следом за ней, даже не подумав нарядиться.

— Куда идем? — спрашивает Сандра, беря меня под руку, но я лишь пожимаю плечами. — Тогда вперед. Кира, не отставай!

Еще не так поздно, но улицы почти пусты, как в деревне. Редкие машины, еще более редкие пешеходы. Сандра что-то рассказывает про поход по магазинам, но все это кажется таким далеким и не важным… Идя прямо и прямо, мы выходим к небольшому зеленому клочку земли со скамейками и детской площадкой, такие же пустые, как и весь этот город. То ли парк, то ли просто какая-то зона отдыха. Сандра, которая очень не любит долго ходить, без лишних слов затягивает нас туда.

— Эй, что с тобой? Чего ты какая молчаливая? Да и ты тоже, — возмущается Сандра, скрестив руки на груди.

— Я… Дэн раскололся, — выдавливаю я, поворачиваясь к Кире, и та с любопытством смотрит на меня.

— То есть раскололся? О чем вы? Вы что-то узнали? — встревает Сандра, перетягивая внимание на себя.

Я смотрю на Киру. Кажется, она не против… Пора раскрыть правду.

Загрузка...