Глава 6 Их величество гений

Брови Джордана взлетели к самым волосам, когда Уинтер вошла в комнату следом за Ником, крепко держа его за руку.

Ник ещё сильнее стиснул её пальцы, делая это совершенно неосознанно.

Когда он глянул вниз, Джордан уставился на него, и его тёмные глаза выражали смесь «Издеваешься, что ли?» и острой насторожённости, словно он действительно задавался вопросом, не сходил ли Ник с ума. Затем, посмотрев за Ника, Джордан улыбнулся самой Уинтер и подвинулся, освобождая для них место на розовом и пугающе пушистом диване, на котором он сидел.

— Приветики, мисс Джеймс, — сказал он. — Как у вас дела?

— Всё хорошо, Деймон. Спасибо. Рада тебя видеть.

— Взаимно, мисс Джеймс. Мне очень нравится ваше платье.

Она улыбнулась.

— Прошу, зови меня Уинтер. И спасибо. Мне сказали, что оно… подобающее, — она покосилась на Ника, слегка нахмурившись. — Для танцев.

Ник ничего не сказал, но почувствовал, что его челюсти сжались сильнее.

Джордан покосился на Ника, словно ощутив его напряжение. Он также, похоже, не знал, какие вопросы можно задавать Уинтер о… ну, обо всём.

Проигнорировав вопрос в глазах своего напарника, Ник глянул на трёх человек, рассевшихся на таком же розовом и пушистом диване, который стоял напротив своего близнеца Г-образной формы, где сидел Джордан.

Ник сразу понял, кто из них Стрейвен — ещё до того, как вампир, сидевший между двух людей, плавно и бесшумно поднялся на ноги.

Стрейвен выпрямился в полный рост, пока Ник всматривался в их лицо.

Андрогинный вампир, похоже, уступал Нику в росте всего на какой-то один сантиметр.

В результате они смотрели друг другу прямо в глаза. Их хрустальные радужки должны были выглядеть идентично, но знаменитый вампир-архитектор носил какое-то усовершенствование, выглядевшее как полуперманентный имплантат с функцией дополненной реальности.

Что бы там ни было, от этого глаза Стрейвена мерцали насыщенным зелёным оттенком внутри обычного хрустального цвета.

В целом Стрейвен оказался старше и выше, чем ожидал Ник.

Не то что бы знаменитый вампир выглядел старым.

Будь они человеком, Ник дал бы им тридцать пять, может, тридцать восемь лет. Но это вампир, и Ник, сам миновав двухсотлетний рубеж, научился лучше определять вампирский возраст.

В отличие от фотографий в медиа, которые Ник просматривал с Джорданом по дороге в клуб, волосы вампира уже не были чёрными с красными прядями, как на последнем публичном мероприятии.

Теперь они были поразительно белыми со свинцово-серыми, ярко-серебристыми, розовыми и нежно-голубыми прядями, которые вплетались в белизну искусными узорами. Цветные пряди имели некий элемент органики в краске… или же это были наращённые волосы, или ещё что-то. В любом случае, органика заставляла их искрить, мигать, мерцать и переливаться в тусклом освещении комнаты.

По бокам и сзади волосы вампира были сострижены почти под ноль, а сверху были такими густыми и роскошными, так сильно уложенными каким-то средством и начёсанными, что они возвышались кудрявой торчащей массой над их головой, добавляя примерно тридцать сантиметров к их и без того внушительному росту.

Одежда Стрейвена напоминала какой-то Хэллоуинский костюм.

Ник заметил ту «мужественность», которую упоминал Джордан.

Вот только Джордан забыл упомянуть, что «мужественность», к которой приблизился Стрейвен, существовала где-то в конце XVIII века.

Если не считать волос и мерцающих линз дополненной реальности в хрустальных глазах Стрейвена, вампир выглядел как герцог XVIII столетия в тёмно-синем камзоле с золотистой вышивкой в виде солнц и пламени. Камзол сзади доходил Стрейвену почти до колен, а спереди был коротким, запахивался без пуговиц и показывал ещё более обильно украшенный вышивкой жилет.

Короткие брюки из той же тёмной ткани металлически-синего оттенка обтягивали низ их худого тела.

Белые шёлковые чулки и туфли из искусственной кожи с медными пряжками дополняли наряд вместе с платком в нагрудном кармане Стрейвена и гарнитурой, которая напоминала какой-то аппарат из футуристического фильма про пришельцев, дерьмово сливающихся с местным населением.

Моргнув при виде всего этого, Ник протянул руку.

— Прошу прощения за задержку, — ворчливо сказал он. — Надеюсь, вы не возражаете. На танцполе я встретил друга. Она хотела познакомиться с вами.

Ник взглянул на Уинтер, приподняв бровь. На его губах играла улыбка, но в глазах проступило предупреждение.

— …Она большая ваша поклонница, — добавил он, поворачиваясь обратно к Стрейвену. — Она также имеет разрешение здесь находиться. Я подумал, что она может поприсутствовать на нашей беседе? Если, конечно, вы не возражаете?

Джордан разинул рот, не скрывая своего изумления.

Один из адвокатов заметил это и поджал губы, взглянув на Ника, затем на Уинтер.

К счастью, Стрейвен не заметил.

Лицо художника расплылось в радостной улыбке.

— Возражаю? — сказали они. Слова Стрейвена вырвались столь же внезапно, как и улыбка — с явным одобрением, граничившим с бурным фонтаном эмоций. — С чего бы мне вдруг возражать против возможности делить комнату со столь очаровательным видением?

Стрейвен потянулся к руке Уинтер. Затем высокий беловолосый вампир выполнил грациозный преувеличенный поклон, при котором кончики их пальцев задели нежно-голубой ковёр, покрывавший пол под ярко-розовыми, такими-пушистыми-что-почти-волосатыми диванами.

Ник задался вопросом, а не выкрасил ли вампир волосы специально так, чтобы они совпадали с интерьером комнаты.

Улыбнувшись двум адвокатам, Ник вновь протянул руку.

— Детектив Танака, — представился он.

Первый из них поморщился, крепко сжав руки на коленях и отпрянув назад, чтобы уклониться от протянутой руки Ника. Когда Ник выпрямился, убрав руку, худой человек с крысиным лицом отодвинулся ещё дальше на диване, скрестив ноги так, будто Ник только что пригрозил изнасиловать его или, возможно, чихнуть на него.

— Вы хотели сказать «детектив Миднайт»? — пробормотал мужчина едва слышно, чтобы разобрал только Ник.

Ник окинул его взглядом, подмечая дорогой современный чёрный костюм и куда более дорогие и старомодные часы Ролекс.

Опустив руку вдоль бока, он покосился на второго адвоката, который был на двадцать килограммов массивнее предыдущего и лет на десять моложе. Ник был почти уверен, что он носит парик.

Если так, то парик был дорогим.

Слишком дорогим, чтобы Ник мог сказать наверняка.

Этот адвокат пялился на Уинтер, его взгляд бродил от её ног к заднице, пока он слушал и наблюдал, как она говорит со Стрейвеном.

С точки зрения этого парня, Ника вообще как будто в комнате не было.

Ник глянул на Джордана, который закатил глаза и тихонько фыркнул.

Впервые за последнее время Ник осознал, что он ценит этого детектива.

То есть, по-настоящему ценит.

Он подошёл обратно к розовому дивану на их стороне комнаты и ногой легонько поддел детектива, чтобы он ещё немножко подвинулся и дал ему сесть.

Как только Джордан хмуро подвинулся, Ник опустился на диван рядом с ним.

Вместо того чтобы наблюдать за Стрейвеном и Уинтер или смотреть на придурков-адвокатов Стрейвена, он как можно небрежнее окинул взглядом остальную часть квадратной комнаты, обращая внимание на их окружение. Он вполуха слушал, как Стрейвен продолжал восторгаться Уинтер, делая комплименты относительно её платья, лица, глаз, драгоценных украшений, держа её ладонь обеими руками и расспрашивая её о ней самой.

Стараясь не придавать значения открытому, нескрываемому флирту, звучавшему в словах и голосе старшего вампира, Ник отмечал физическое пространство и запоминал планировку комнаты.

Только один вход и выход.

Его взгляд заметил шесть полосок белого порошка на зеркале, которое лежало на полке позади первого дивана; мерцающий низкий столик, который явно превращался в консоль; бутылки шампанского в двух ведёрках со льдом на подставках; два подноса с бокалами для шампанского и миску с бледно-голубыми таблетками… не говоря уж о двенадцати кальянах на полочке возле декоративной стеклянной стены.

Ник ощущал острый, жгучий аромат и осматривался по сторонам, пока не нашёл источник — массивная аромалампа в японском стиле, разрисованная карпами кои и извергающая белый дым. Разноцветные лавовые лампы украшали ту же полку вместе с рядом кукольных голов, у которых, похоже, были камеры вместо глаз.

Может, не камеры, а проекторы.

Может, и то, и другое.

Наверняка и то, и другое.

Осмотревшись по сторонам при этой мысли, Ник заметил, что все стены здесь, даже стеклянная стена и потолок, были покрыты тонкой прозрачной плёнкой, которая была заметна для его вампирского зрения только потому, что он мог улавливать разницу температур из-за присутствовавшей там органики.

Ник уже видел подобное прежде.

Жидкие мониторы.

Комната, должно быть, оборудована дополненной реальностью — возможно, полноценным виртуальным погружением.

Неудивительно, что Стрейвену нравилось ловить тут кайф.

В данный момент был активен лишь экран перед двумя диванами.

Меняющиеся фигуры, тоже напоминавшие о 1960-х годах (а может, о 1980-х, когда всё это опять всплыло), плавились, сочились, трансформировались и мерцали по гладкой поверхности, отбрасывая странные тени на дальнюю стену и вызывая у Ника ощущение, будто он находился под водой.

Он глянул на Уинтер и Стрейвена как раз тогда, когда андрогинный вампир рассмеялся, запрокинув голову.

— Ах ты шалунишка! — заявил художник, поцеловав её в щёку.

Ник напрягся.

В то же время он видел, что вампир наблюдает за ним, переводит взгляд между Ником и Уинтер, словно оценивая реакции Ника на то, где и как они прикасались к Уинтер или, возможно, оценивая что-то другое, чего Ник не мог видеть.

Взгляд был едва заметным; Ник задавался вопросом, уловила ли это сама Уинтер, особенно учитывая, что Стрейвен в настоящее время великолепно притворялся, будто они с Уинтер были одни во всей комнате.

В гарнитуре Ника раздался голос Джордана.

— Ты не хочешь посвятить меня в то, какого чёрта ты сейчас творишь, Миднайт? — сухо произнёс детектив по субвокалке. — Или это просто твоя психопатичная ревность даёт о себе знать? Запорол свидание мисс Джеймс, приведя её сюда… утащив от горячего блондинчика-вампира, который явно намеревался отвезти её домой?

Ник покосился на детектива-человека.

Подумав над его словами, он нахмурился.

— Есть немного, — признал он мгновение спустя. — Я также подумал, что она послужит хорошим отвлекающим фактором, — бросив на Стрейвена слегка кислый взгляд, он добавил: — Похоже, я не ошибся.

— Не надо мне тут слетать со своих вампирских катушек, Танака…

— Не буду.

— И вообще, разве не я тут отвлекающий фактор? — спросил Джордан, явно пытаясь отвлечь Ника от Уинтер и Стрейвена. Когда Ник не ответил и не отвёл взгляда от этих двоих, человек пнул Ника по ботинку. — Хочешь сказать, я недостаточно хорошенький, Миднайт?

— Она-то красивее, — сказал Ник, по-прежнему наблюдая за ней.

Джордан усмехнулся через субвокалку.

— Ладно. Как скажешь. Всё равно ты выдумал жалкое оправдание, чтобы затащить сюда свою девушку, Танака.

Когда Ник резко глянул на него, Джордан закатил глаза.

— Даже не начинай заливать про то, что она бывшая. Я знаю, что такое «бывшая», Танака… Я разведён. Вы двое также близки к «расставанию», как мы с моей бывшей женой близки к воссоединению. Просто прими это. Вы друг друга не забыли. И смирись.

Помедлив, он добавил:

— Ты хоть предупредил её, что Стрейвен её всю облапает?

— Я не знал, что так получится.

Ник взглянул на Уинтер, нахмурившись и обдумывая слова своего напарника.

Но он очень не хотел слишком глубоко погружаться в эти мысли — не сейчас.

Пока что он сосредоточится на другой причине, по которой он привёл сюда Уинтер — то есть, не на своих проблемах с ревностью к светловолосому вампиру, с которым она сюда пришла. И не на том, что Уинтер представляет собой социальный лубрикант в разговоре с заигрывающим, андрогинным, предположительно гермафродитным вампиром-миллиардером, который явно считает её привлекательной.

Ник сосредоточился на третьем.

На той части, которую он не мог сообщить Джордану.

Джордан даже не знал, что Уинтер была гибридом, и уж тем более он не знал, что она обладает настоящими способностями видящей. Конечно, она не сможет прочесть Стрейвена… большинство чистокровных видящих не могло читать вампиров, что уж говорить о гибридах.

Однако она могла прочесть адвокатов Стрейвена.

Она также могла уловить что-то из разговора в целом.

Он не объяснял это ей на пальцах перед тем, как привести сюда, но знал, что она поймёт, что он имел в виду, когда говорил, что нуждается в её помощи «в профессиональном плане». Перед приходом в клуб она нанесла на себя феромоны, подражающие человеческим, чтобы не пахнуть как гибрид; так что у Стрейвена нет никаких оснований из-за неё предпринимать какие-то меры предосторожности для своих людей.

Он не будет ожидать, что она читает мысли.

Он посчитает её человеком.

В любом случае, по мнению большинства людей, на планете не осталось биологического вида, который мог бы вот так читать мысли. Преимущественная часть популяции гибридов не читала мысли. Видящие ушли, и так считали все. Вампиры могли читать мысли лишь тех, от кого они покормились, и то исключительно в следующие несколько часов после кормления. Они не могли читать людей, не имея с ними кровной связи.

Вампиры — это не видящие.

Гибриды — это тоже не видящие.

Уинтер была другой.

Она была уникальной.

Даже если не принимать в расчёт её явные экстрасенсорные таланты (а ведь Ник до сих пор не знал всех её способностей) Уинтер умела подмечать вещи, которые упускал Ник.

Она глянула на него через плечо, изогнув губы.

Он впервые заметил, что она накрасила губы более тёмной помадой, чем обычно — кроваво-красного, винного оттенка. Когда он осознал, что всё это (платье, помада, волосы, уложенные изящными локонами) было сделано для кого-то другого, наверняка с мыслью затащить кого-то другого в постель, это заставило его ревность вернуться сильной вспышкой.

Но это чувство отвлекло Ника не настолько, чтобы он упустил значение этого её взгляда через плечо и весёлых искорок в глазах.

Она это слышала?

Бл*дь, она теперь могла просто слышать его? Всё время?

Даже когда они не стояли особенно близко друг к другу? Даже когда они не соприкасались?

И теперь между ними двоими так будет всегда?

Она хмыкнула, наградив его бесстрастным взглядом, и Ник почувствовал, как та теснота в его груди усиливается.

Иисус бл*дский Христос.

— Я видела сюжет про это в новостях, — говорила она в этот самый момент, спасая свою руку из хватки Стрейвена и сочувственным тоном общаясь с беловолосым вампиром. — Я очень сожалею по поводу вашего здания. Это ведь было здание Сфинкса, верно? В центре? Тот дизайн… гениален. Совершенно великолепен.

Стрейвен снова просиял.

Ник напрягся, когда вампир опять подвинулся к ней ближе, обхватил руками за плечи и привлёк к своему худому телу.

— Ты слишком добра, мой новый великолепный друг, — посмотрев на Ника поверх обнажённого плеча Уинтер, Стрейвен слегка улыбнулся. — Я не могу выразить, как я доволен тем, что твой «друг» детектив привёл тебя сюда, чтобы утешить меня. Ты просто изумительна, дорогая… Я не припоминаю, когда в последний раз чувствовал, чтобы кто-либо пах столь опьяняюще…

— Она не безделушка, принесённая в качестве подарка, — сказал Ник, заговорив прежде, чем успел осознать своё намерение.

Даже он сам слышал враждебность в своём голосе.

Он постарался взять себя в руки, когда все посмотрели на него — включая Уинтер, которая вскинула бровь с едва заметным вопросом в глазах.

Ник заставил себя перевести взгляд на Стрейвена.

— Будь добр, сестра-брат, — добавил он, усилием воли приглушая свой тон. — Смилостивься над братом, чьё сердце несвободно.

В этот раз Стрейвен улыбнулся по-настоящему.

Отпустив Уинтер, они склонили голову перед Ником, и их глаза ярко блестели.

— О, мой дражайший брат, — Стрейвен улыбнулся ещё шире, низко усмехнувшись. — Я дразню тебя. Честно говоря, меня уже мучил вопрос, как далеко я зайду прежде, чем ты каким-либо образом вмешаешься. Ты слишком, слишком вежлив.

Джордан хмыкнул, закатив глаза.

Ник пнул его ногой, и Стрейвен снова усмехнулся.

— Ты должен узнать меня получше, чтобы не испытывать ненужного стресса из-за меня в будущем, брат мой.

Улыбка Стрейвена превратилась в явную усмешку, прежде чем они добавили.

— Конечно, это не означает, что я не пылаю безумной завистью к тебе из-за этого очаровательного существа. Но я не переманиваю партнёров своих братьев или сестёр… и, если позволишь это озвучить, было вполне очевидно, что ты никак не заинтересован делиться, ведь вы двое целовались на танцполе в момент моего прихода… не замечая никого вокруг.

Ник стиснул зубы.

Существо.

Стрейвен только что назвал Уинтер «существом».

До войн этим словом вампиры обычно называли видящих.

Конечно, это не самое распространённое и устоявшееся выражение; Ник слышал, что вампиры и людей называли таким словом, особенно в послевоенном мире.

Но это встречалось нечасто.

И Нику определённо казалось, что Стрейвен вовсе не разбрасывается словами с небрежностью.

Вампир, похоже, аккуратно подбирал выражения и следил за произведённым эффектом.

Более того, вампир такого возраста, как Стрейвен, не стал бы использовать данное слово, не зная, как именно оно будет воспринято вампиром возраста Ника… в то же время прекрасно понимая, что для людей это ничего не будет значить.

Должно быть, духи Уинтер с феромонами, или что там она использовала, слишком выветрились, потому что она танцевала и вспотела.

Или же Стрейвен настолько стар, что их обоняние почуяло её через любые уловки.

Что бы там ни было на деле, Стрейвену явно нравилось играть в игры.

Они также, похоже, развлекались, тестируя Ника в таком отношении, которое Нику становилось всё сложнее игнорировать. Если этот беловолосый богатый вампир-мудак будет угрожать его девушке, Стрейвену не понравится результат.

Он им вообще не понравится.

Стрейвен улыбался, выдерживая его взгляд.

Что-то в этой улыбке сказало Нику, что Стрейвен прекрасно понимал, какой эффект произвели их слова, и теперь они наслаждались наблюдением за тем, как Ник приходит к тому же заключению.

Стрейвен взглянул на Джордана и улыбнулся, затем опять перевёл взгляд на Ника.

— Вам поистине нравится играть с огнём, детектив Миднайт, — протянул Стрейвен, полностью отходя от Уинтер и убирая руку с её талии. Беловолосый вампир вежливо указал ей присесть рядом с ними на розовый диван, напротив Ника и Джордана.

Нику это тоже не понравилось.

И неважно, пытался Стрейвен раззадорить его или нет, ему это вообще не нравилось.

Уинтер послушно опустилась на диван, легко расположившись между Стрейвеном и более худым крысолицым адвокатом, который отказался пожать Нику руку.

Она встретилась с Ником взглядом.

В этот раз Ник увидел там лёгкое предупреждение.

Удерживая её взгляд, он буквально слышал её голос в своей голове.

«Успокойся, Ник, — говорили её глаза. — Не позволяй ему разозлить тебя».

Кивнув в основном про себя, он взглянул на Джордана.

— Все готовы начинать? — сказал Джордан, прочистив горло, и с улыбкой повернулся к Стрейвену. — Это не займёт много времени, — добавил он. — Мы ценим, что вы нашли для нас время этой ночью. Особенно учитывая все обстоятельства.

Стрейвен улыбнулся, отмахнувшись от его тревог витиеватым жестом руки.

— Само собой. Я ценю всё, что вы делаете для меня, детективы, особенно учитывая случившееся с моей самой любимой драгоценностью.

Ник увидел, что пальцы вампира легли на бедро Уинтер, задержались там, и ощутил в груди такую боль, что та едва не ослепила его.

Он заговорил без единой мысли.

— Уинтер. Ты не могла бы подойти сюда, пожалуйста?

Она посмотрела на него.

Всмотревшись в его глаза, она, похоже, увидела там что-то, а может, просто поняла выражение его лица. Она тут же встала и пересекла небольшое расстояние, не оглядываясь.

Опустившись рядом с ним на диван, она подчёркнуто скользнула ладонью по его бедру и оставила руку там, плечом и спиной прильнув к его груди.

Ник мгновенно почувствовал, как внутри него что-то разжалось.

Он не расслабился.

На самом деле, он испытал практически противоположный эффект, но почувствовал себя настолько лучше, что ему стало сложно молчать, ничего ей не говорить, не целовать её. Он осознал, что даже не может посмотреть на неё в упор, но рукой обвил за талию и привлёк к себе поближе, чтобы она ещё сильнее прильнула к его боку.

Подняв взгляд, Ник увидел, что Стрейвен пристально смотрит на него, и на губах старшего вампира играет та же улыбка. Стрейвен перевёл взгляд с Ника на Уинтер, и Ник буквально чувствовал, как вампир приходит к какому-то выводу относительно увиденного.

Ник понятия не имел, каким может быть этот вывод.

Честно говоря, ему было насрать.

Уинтер, вероятно, только что спасла Стрейвена от избиения.

Ну, конечно, адвокаты Стрейвена вызвали бы охрану, и тогда бы Ника оглушили и вытащили из клуба, наверняка в наручниках.

Уинтер тихонько фыркнула, развеселившись.

Ник невольно покосился на неё.

— Расслабься, — пробормотала она, массируя его бедро.

Отводя взгляд, Ник заметил, как Джордан хмуро уставился на него.

— Ну, мы закончили? — пробормотал человеческий детектив, с неверием косясь на Ника. — Теперь все правильно расселись, бл*дь?

Ник перевёл взгляд на Стрейвена.

— Вы знали Сильвертона? — прямо спросил он. — Эйба Сильвертона?

Вампир улыбнулся.

— Конечно. Он был очень дорогим другом. Много лет.

— Вы знаете, что он мёртв, верно? — уточнил Ник.

Беловолосый вампир даже не дрогнул.

— Я слышал, да. Чрезвычайно прискорбно. Мне сообщили, когда позвонили, чтобы уведомить о взрыве. Мне сказали, это было ограбление, верно?

Беловолосый вампир перевёл взгляд с Ника на Джордана, когда ни один из них не ответил.

— Почему вы спрашиваете об этом? — потребовал Стрейвен, когда ни один из них не заговорил. — Мне также сообщили, что есть запись всех событий. Эйбу всегда нравились гаджеты… едва ли удивительно, что всё было запечатлено на камеры. Само собой, здесь почти не осталось тайны, которую нужно разгадывать? Во всяком случае, ничего такого, с чем могу помочь я?

Ник нахмурился.

Откуда Стрейвену это известно?

Джордан заговорил наперёд него.

— Пара, которая это совершила… они были судимы. Они прославились тем, что делали большую часть своей работы по найму, — объяснил человек-детектив. — Мы бы хотели узнать, кто их нанял. По той же причине мы пытаемся определить мотив.

— Мотив? Но это же было ограбление, na? — повторил Стрейвен. — Разве это не достаточный мотив?

Ник слегка нахмурился, когда Стрейвен использовал слово видящих.

— Вы сумели узнать, что было в ящике? — спросил старший вампир. — В том, который взорвался?

Ник почувствовал, что его терпение на исходе.

Вампир-знаменитость явно хотел сообщить ему и Джордану, какой информацией они располагали — включая такую информацию, которую Стрейвен определённо знать не должен, особенно учитывая то, на какой ранней стадии находилось расследование.

— Насколько хорошо вы его знали? — спросил Ник, проигнорировав вопрос. — Сильвертона.

Последовала пауза, затем вампир элегантно пожал плечами.

— Говорю же, он был дорогим другом. Так что довольно хорошо, — Стрейвен достал серебристый футляр из своего вышитого камзола XVIII века, открыл его большим пальцем и достал длинную тёмную сигарету, которая, как показалось Нику, пахла настоящим табаком. — Мы были светскими друзьями. Мы также были деловыми партнёрами. В настоящий момент у нас в процессе находилось несколько проектов. Весьма прибыльных.

— Что это были за проекты? — спросил Джордан, поддерживая линию допроса, начатую Ником.

— Очередной бизнес-комплекс, — сказал старший вампир, и их говор сделался чуточку тягучим. — Многоэтажный торговый комплекс с офисами наверху.

Стрейвен зажёг маленькую неоново-синюю зажигалку и поднёс её к кончику тёмной сигареты.

— …В Квинсе, — добавили они, захлопнув зажигалку и выдохнув едкий синий дым цвета индиго. Вампир глянул на руку Уинтер, лежавшую на бедре Ника, и улыбнулся. — Существовал также дизайн проекта, над которым Эйб предложил мне сотрудничество. И большой правительственный контракт. Вот он был очень особенным. Очень секретным-секретным.

Ник заметил, что сигарета вампира пахла не только табаком, но и муком.

Он гадал, не приправлена ли она ещё чем-нибудь.

— Вы можете рассказать нам побольше? — спросил Джордан. — О правительственном контракте…?

— Нет, — вмешался адвокат с крысиным лицом прежде, чем Стрейвен успел ответить.

Ник и Джордан оба посмотрели на него.

Адвокат хмуро поджал тонкие губы, наградив Ника беглым и необъяснимо сердитым взглядом, затем сосредоточив своё раздражение обратно на Джордане.

— Он вообще не должен был говорить вам об этом проекте, — добавил адвокат, впиваясь своими синими глазами в карие радужки Джордана. — Вам нужно обладать соответствующим доступом к секретной информации, чтобы знать что-либо об этом… и на вашем месте я бы не рассчитывал получить такой доступ.

Он наградил Ника очередным испепеляющим взглядом.

— Вы и так уже знаете больше, чем должны, — кисло добавил он. — Особенно вот этот. Миднайт.

Ник наконец-то расслаблялся.

Он расслабился настолько, что всмотрелся в суровые синие глаза человека, а потом покосился на другого адвоката — того, что помоложе, блондина с рыжеватым отливом.

— Я что-то не расслышал ваши имена, — сказал Ник. — Они понадобятся нам для отчёта.

Оба адвоката на это отреагировали.

— Отчёта? — переспросил тот, что с крысиным лицом.

— Вы же это не записываете? — молодой полноватый адвокат переводил взгляд между Ником и Джорданом. Даже в тусклом освещении вампирское зрение Ника подметило, как он побледнел. — Вы не можете этого делать.

Ник и Джордан переглянулись.

Затем Ник посмотрел на адвоката, заговорив вежливым тоном.

— Боюсь, это стандартная процедура, — сказал он. — Мы обязаны записывать все беседы с любыми свидетелями или лицами, потенциально причастными или имеющими отношение к тяжкому уголовному преступлению. Того требует свод законов Охраняемой Зоны Нью-Йорка под номером 8172-JE884…

— Это должно быть дружеской беседой, — перебил тот же адвокат, явно не услышав ни слова из сказанного Ником. Он глянул на старшего адвоката с крысиным лицом, который сидел по другую сторону от Стрейвена, и теперь приобретал багрово-красный оттенок. — Исключительно информационной…

— Так и есть, — сказал Джордан, поднимая руку в успокаивающем жесте. — Мы можем не вносить записи в официальные отчёты, по крайней мере, пока что. Но мой напарник прав. Мы обязаны записывать все беседы. Таков закон.

Адвокат, похоже, и этого почти не услышал.

Пока что? — переспросил он. — Что это значит?

Крысолицый уставился на Ника, и его синие глаза смотрели с холодком.

Джордан и Ник снова переглянулись.

Выражение Джордана говорило что-то в духе «Нет, ну ты видишь, что вытворяют эти парни?»

Ник сначала посмотрел на молодого адвоката, запоздало отвечая на его вопрос.

— «Пока что» означает, что ничто из этой беседы не попадёт в официальные отчёты, если данные сведения не будут напрямую подтверждать или опровергать улики, необходимые для возбуждения уголовного дела, или же не помогут установить хронологию событий в случае, если мы возбудим уголовное дело, — сказал Ник, практически слово в слово цитируя нужную статью закона.

Он наградил покрасневшего адвоката нарочито озадаченным взглядом.

— Мы представители полиции, — напомнил он ему.

Адвокат с крысиным лицом издал откровенно презрительный звук.

Ник предпочёл проигнорировать это.

— У вас есть какие-то конкретные опасения, сэр? — спросил Джордан, обращаясь к молодому адвокату и копируя вежливый тон Ника.

— Да, — сказал адвокат, поджимая губы и сердито глядя на них обоих. — Эта беседа окончена.

Стрейвен вдыхал глубокую затяжку дыма, но услышав слова плотно сложенного адвоката, вампир издал короткий смешок и в процессе выдохнул большую часть затяжки.

— Ох, брось, Теодор, — сказали они шутливо. — Давай не будем остро реагировать. Очевидно же, что эти офицеры просто делают свою работу…

— Детективы, — поправил Ник, не сумев сдержаться. — Мы не офицеры. Мы детективы отдела убийств.

Стрейвен перевёл на Ника взгляд своих подкрашенных глаз и весело улыбнулся.

— Я ужасно сожалею, мой дорогой брат, — он склонил голову, и эта улыбка сделалась немного кривой. — Детективы. Конечно же, — помедлив и по-прежнему всматриваясь в глаза Ника, они добавили: — Уверяю тебя, в мои намерения не входило желание обидеть. Это попросту неловкая оговорка.

— Никаких обид, — ответил Ник таким же лёгким тоном. — Просто не хочу, чтобы нас так или иначе воспринимали неправильно, — он перевёл взгляд со Стрейвена на молодого, плотно сложенного адвоката и приподнял бровь. — …Особенно учитывая, что у некоторых, похоже, сложилось неверное представление относительно нашей роли здесь.

Стрейвен подался вперёд, принимая явно женскую позу, скрестив ноги, упёршись локтями в бёдра и положив подбородок на костяшки своих пальцев.

— Задавайте свои вопросы, — сказал вампир. — Я с радостью окажу содействие.

— Нет, — возразил плотно сложенный адвокат. — Исключено!

— Тихо, Тедди, — сказал вампир, надув губы. — Будь хорошим мальчиком и позволь мне помочь этим милым офицерам… эмм, детективам… сделать их работу. В конце концов, они пытаются расследовать смерть Эйба. И выяснить, кто взорвал моё красивенькое здание.

Крысолицый адвокат (у которого, как начинало казаться Нику, всю семью убили вампиры, или же он насмотрелся видео того расиста Дмитрия Йи) покачал головой.

— Я бы очень не советовал делать это, сэр… — резко начал он.

— Ой, и ты помалкивай, Реджинальд, — Стрейвен демонстративно закатил глаза, глянув на старшего человека, затем посмотрел обратно на Джордана и Ника. — Я хочу услышать вопросы. Вы хоть дождитесь, когда они действительно скажут что-то. А то вы сразу орёте «протестую!», чтобы защитить мою честь.

Выдержав драматичную паузу, вампир кивнул Джордану.

— Вперёд, детектив. Спрашивайте.

Джордан глянул на Ника, на мгновение поджав губы, а Ник пожал плечами.

— Спрашивай сам, — сказал он через гарнитуру. — Может, они успокоятся, если вампир-который-не-миллиардер будет говорить поменьше.

Джордан, кажется, хотел рассмеяться, но лишь кивнул.

Он перевёл взгляд на Стрейвена.

— Ладно, — Джордан прочистил горло. — По записям, в том числе и аудиозаписям, похоже, что воры пытались найти в сейфе нечто конкретное. Имею в виду, в том сейфе, который они вскрыли после того, как вломились в офис Сильвертона.

Джордан помедлил, переводя взгляд между Стрейвеном и адвокатами.

— Наши аналитики, исследовавшие запись, полагают, что это могла быть какая-то техника, — добавил он после небольшой паузы. — Органика Сильвертона уловила технические сканирования… то есть, они искали некую вещь, имея её описание. Вы знаете, что это могло быть? Какой-то прототип? Возможно, просто электронные планы прототипа?

Вновь помедлив, он пояснил.

— Этот анализ — наша основная причина интереса к тем проектам, над которыми вы могли работать вдвоём… то есть, вы и Сильвертон.

— Вы считаете, что они хотели украсть у Эйба какую-то новую технологию? — уточнил Стрейвен.

— Это возможно, да, — подтвердил Джордан. — Они также осуществляли сканирование тела самого мистера Сильвертона… собирали показания всех его биостатических показателей с такой детальностью, которая указывает на то, что целью было их воссоздание. Это означает, что ограбление и убийство могло быть лишь первыми шагами более крупной операции. Есть лишь несколько причин, по которым нужно собирать биоинформацию таким образом…

— Чтобы проникнуть в систему безопасности, — закончил Стрейвен.

Джордан кивнул.

— Это одна из возможных причин. И честно говоря, наиболее вероятная, учитывая, кем он был.

— И вы считаете, что их кто-то нанял? Этих двух воров?

— Записи камер и аудио явно указывают на это, да.

Стрейвен постучал длинным пальцем по своим полным губам.

Ник впервые заметил, что эти губы были накрашены и имели лёгкий пурпурный оттенок.

— Что ж, — сказал Стрейвен, откидываясь назад и на мгновение взмахнув руками. — Я не могу рассказать вам о правительственном проекте. Правда, не могу. Я подписал всевозможные штуки, удостоверяющие, что мне нельзя это делать. Но я также не могу сказать, что это определённо не является причиной…

— Стрейвен, — предостерёг адвокат с крысиным лицом.

— Ой, тихо ты, Редж, — сказал вампир, закатывая глаза.

Затем Стрейвен невозмутимо переключил внимание на Джордана.

— Что же касается того, чем может быть эта технология, — добавил Стрейвен. — Я понятия не имею, правда. Эйб всегда был занятым мальчиком. У него неизменно имелось немало железа, но он не говорил со мной о том, что не имело прямого отношения ко мне, если вы понимаете, о чём я.

Губы Ника дрогнули.

Он невольно услышал в этих словах некий подтекст.

В целом у него складывалось впечатление, что Стрейвен наслаждается собой.

Он определённо любил играть со словами.

— …У Эйба имелось несколько действующих контрактов с М.Р.Д., мне это известно, — задумчиво произнёс старший вампир, выдыхая тёмный дым и откидываясь на спинку розового дивана, отчего он ещё сильнее провалился в пушистую обивку. — Однако он довольно часто с ними работал, так что тут ничего необычного. Не говоря уж о Ч.Р.У… Тем не менее, в рамках этого он поднимался по карьерной лестнице. Полагаю, что он, возможно, наконец-то был привлечён к проекту, который вызвал интерес не тех людей.

Похлопав ресницами Джордану, Стрейвен добавил:

— …Но учитывая, как эти правительственные типы любят свои маленькие секретики, и как Эйб их тоже любил, я подозреваю, что за любой стоящей информацией вам придётся отправляться прямиком к ним, красавчик. Очевидно, что вы уже не можете спросить у Эйба.

Стрейвен подмигнул Джордану и снова затянулся тёмной едкой сигаретой.

— …Особенно об этой новой игрушке, над которой они работают, — игриво добавили они. — Что бы Эйб ни хранил в этом своём гадком ящичке…

Ник не позволил реакции отразиться на его лице, но мысленно нахмурился.

Разве он сам или Джордан говорили Стрейвену, как именно детонировала бомба?

Если так, он что-то этого не припоминал.

Он сделал себе мысленную пометку выяснить, не сделал ли этого кто-то другой, и кто вообще связывался с ним, чтобы сообщить о смерти Сильвертона и о случившемся в Сфинксе.

В целом Ник всё сильнее и сильнее убеждался, что Стрейвен не только играет с ними. Старший вампир определённо знал больше, чем должен был.

Пальцы Уинтер сжали его бедро.

Разум Ника мгновенно позабыл обо всём, кроме неё.

Он не перевёл взгляд на неё, но понял, что означало это сжатие помимо привлечения его внимания.

Она только что сообщила ему, что он прав.

Она определённо читала их.

Как минимум адвокатов.

Это понимание ничуть не помогло справиться с реакцией на неё саму.

Его ладонь накрыла её руку, массируя пальцы, но не убирая их с бедра Ника. Он постарался сохранить нейтральное выражение, когда она подвинулась ближе к нему на диване и изменила положение руки так, что та сместилась на внутреннюю сторону его ноги. Она не приближалась к члену, но его разум всё равно на несколько секунд опустел.

Им определённо надо придумать менее отвлекающий сигнал.

Он усилием воли вновь сосредоточился на Стрейвене.

Вампир опять наблюдал за ним и Уинтер, и в усовершенствованных радужках виднелся пытливый интерес, не говоря уж о лёгкой усмешке, которой они скрывали этот интерес.

Теперь Ник видел меньше интереса к Уинтер.

Из них двоих Стрейвен, похоже, явно считал Ника более захватывающим.

— И насколько же личными были ваши отношения с ним? — выпалил Ник. — С Сильвертоном?

Джордан взглянул на него, слегка вскинув бровь.

Ник осознал, что он, возможно, вклинился в гущу разговора между Джорданом и другим вампиром, потому что вообще перестал слушать в те несколько секунд, что Уинтер поглаживала его бедро.

— Да, — сказал Стрейвен, поудобнее устраиваясь на диване.

— Да? — переспросил Ник.

— Вы спрашиваете, были ли мои отношения с Эйбом крайне личными, так? Ответ — да. Были. Эйб был моим, пожалуй, самым близким другом. Мы были очень близки.

Теперь приподнятая бровь Джордана адресовалась уже Стрейвену.

Он явно не ожидал такого ответа.

— Какого рода личные отношения у вас были? — уточнил человеческий детектив.

— Секс между нами то был, то не был… ну и в целом личные отношения, — вампир понаблюдал, как Джордан это переваривает, затем взглянул на Ника. — Вы ведь это имели в виду, не так ли, детектив Миднайт?

— Да, — подтвердил Ник.

Джордан поджал губы.

— Вы говорите, что то спали вместе, то не спали. В настоящий момент вы не спали или…

— Спали, вообще-то, — перебил Стрейвен. — Ещё как спали.

— И вы не подумали упомянуть этот факт?

— А никто не спрашивал, — заметил Стрейвен, разводя руками в своеобразном умоляющем и беспомощном жесте. — В любом случае, какое это имело значение? Его ограбили. Действовали какие-то наёмные грабители, верно? Какое это вообще имеет отношение к тому, кого он трахал и кто его кусал?

— Никакого, — перебил старший адвокат. — Мы требуем, чтобы вы немедленно прекратили эту линию допроса.

Ник бросил на него слегка развеселившийся взгляд.

— Вот как?

В этот раз уже Джордан глянул на Ника с предостережением.

Но было уже слишком поздно.

Прежде чем Джордан или Ник успели открыть рты, позади Ника дёрнулась занавеска. Запах новых людей вошёл вместе с ощущением сместившегося воздуха.

Судя по количеству этого сместившегося воздуха, люди были крупными.

Ник повернул голову, посмотрев на двух огромных мужиков, стоявших там и одетых в тёмно-красные футболки и высокотехнологичные гарнитуры. Их присутствие не могло бы ещё явственнее кричать «охрана», даже если бы это слово было напечатано на их футболках.

— Боюсь, мы вынуждены попросить вас уйти, — сказал старший адвокат. В его голосе слышалась лёгкая, но без проблем уловимая нотка самодовольства. — Если вам нужно более детальное заявление от нашего клиента, придётся сделать это официально… в участке. Или же вам потребуется назначить официальную встречу в рабочие часы.

Ник глянул на Джордана, и тот поднял бровь, даже не потрудившись скрывать свою реакцию.

Затем Ник склонил голову набок, легко опёршись ладонями на свои бёдра, и поднялся на ноги.

Он невольно заметил, как Уинтер тоже встала, двигаясь идеально слаженно с ним и не отстранившись даже тогда, когда они оба встали.

Джордан поднялся на ноги мгновение спустя.

— Что ж, — сказал Ник, улыбаясь и протягивая руку Стрейвену. — Видимо, мы с вами ещё побеседуем, сестра-брат. Предположительно при обстоятельствах, которые ваши адвокаты найдут более… приемлемыми. Однако сомневаюсь, что они будут такими же комфортабельными.

Стрейвен пожал руку Ника, и их губы слегка поджались, но скорее от веселья, нежели от чего-то другого.

— Я приношу свои искренние извинения, брат, — сказал старший вампир, игриво хлопая глазками. — Они действительно склонны излишне меня оберегать. Ты понимаешь, как это бывает.

Их взгляд остановился на Уинтер, затем метнулся к Джордану.

— Люди бывают такими просто… милыми. Особенно когда они верны одному из нашего вида. Мы слишком мягкосердечны, чтобы объяснять, что их услуги хоть и очень ценны, но в них совершенно нет необходимости. В любом случае… — эти губы чуть разошлись, превращаясь в полноценную усмешку. — В чём же тогда веселье? А так я смогу вновь увидеть тебя и твоего симпатичного напарника.

Ник подавил фырканье, сохраняя нейтральное выражение лица.

Прежде чем он успел заговорить, Стрейвен добавил:

— …И, возможно, очаровательную мисс Джеймс я тоже увижу, если ты разрешишь? — поразительные светло-зелёные с хрусталём глаза Стрейвена метнулись от лица Уинтер обратно к Нику. — В конце концов, мы, вампиры, временами так опекаем своих питомцев.

Ник почувствовал, как весь его добродушный юмор угасает.

— Мы с вами свяжемся, — сказал Джордан, вклинившись между ними двоими, как только Стрейвен отпустил руку Ника. Возможно, Деймон увидел что-то на лице Ника. — Я послал наши личные контактные данные вашим людям. Не стесняйтесь звонить нам в любое время — до официальной беседы, имею в виду… если вдруг вспомните то, что покажется вам полезным.

— Будет сделано, офицер, — Стрейвен подмигнул Джордану, слегка затянув их рукопожатие. Затем, словно вспомнив что-то, вампир глянул мимо него на Ника. — Ой, я имел в виду, детектив. Прошу прощения… Мой мозг — настоящее решето…

Ник проигнорировал его улыбку.

Взяв Уинтер за руку, он развернулся, не сказав ни слова.

Расправив напряжённые плечи, он повёл её прямо к двум массивным людям у двери. Ник не потрудился вступать с ними в зрительный контакт или замедлять шаг, чтобы те отошли в сторону. Он протолкнулся между ними, заставив отступить.

Затем, когда между ними образовался проход, он аккуратно подвёл Уинтер к двери.

Он услышал, как Джордан позади него тихонько усмехнулся.

Загрузка...