Глава 892
Зал, в который из тьмы вышел Хаджар, поражал воображение. Нет, он не был большим или имел какой-то невероятный внешний вид. И, несмотря на то, что он оказался первым встреченным Хаджаром, за все время проведенное в гробнице, не поврежденным растительность, внимание Хаджара привлекло совсем иное.
Кровь.
Крови здесь было так много, что она не просто капала с потолка и стен, а стекала крупными, широкими потоками. Жирными мазками расплескивалась по пространству. По щиколотку заполняла пол не самого тесного тренировочного зала.
Вернее того, что от него осталось.
Разрушенные помосты, сломанные боевые куклы, раскуроченные оружейные стойки.
— Гва-а-аар!
Хаджар машинально оттолкнул ногой ползущую к нему, полугнилую голову какого-то чернокожего мертвеца. Левый, сгнивший глаз выплыл, правый помутнел настолько, что почти сливался с кожей. Желтые зубы-клыки, сточенные о кости, плоть, комьями нависшая на кости.
Зрелище отвратительное, но легко узнаваемое.
— Зомби, — Хаджар отряхнул стопу от налипшей на ней крови и слизи. — Ненавижу, проклятье, зомби.
Правда, по сути, ненавидеть уже и некого было. Учитывая количество крови, этих самых зомби здесь должно было быть не меньше тысячи. Может даже больше.
— Я не думал, что ты такой трус, Дархан, — донеслось из другого конца зала. — Предатель, лживая свинья, Дарнасский пес, но не трус. Видимо, я ошибался.
Хаджар сперва даже не узнал голос говорящего. Дереку, на данный момент, не могло быть больше девятнадцати, может двадцати лет. А тембр и тон говорившего свидетельствовал о если не глубокой старости, то состоянии к ней стремящемуся.
Хаджар обернулся на голос.
— Высокое Небо, — выдохнул он. — выглядишь паршиво, Дерек.
— Твоими стараниями, Дархан.
Дерек стоял над грудой черепов. Слева и справа от него возвышались сломанные и выстрелившие вверх острыми клыками каменные плиты.
Его волосы, едва ли не той же длинны, что у Хаджара, развевались от веющей от него силой. Вот только цвета они были даже не седого, а безжизненно серого.
Лицо же Дерека выглядело как обтянутый серой кожей костяной каркас. Настолько тонкой, что губы не могли скрыть покрытых желтыми трещинами, белоснежных зубов.
Впалые глазницы, бешенный взгляд.
Позади него, подобно волосам, плыл по воздуху алый плащ. Императорские доспехи закрывали торс и ноги. Хотя, стоило приглядеться и становилось понятно, что то, что изначально казалось цельным латным строем, оказалось раздельным комплектом защиты.
А черное, что Хаджар принял за сталь, на самом деле было кожей самого Дерека. Кроме его лица, все его тело стало черным. И не как у жителей джунглей Карнака, а, скорее, как у очень старого зомби.
Набухшие вены гоняли золотую жидкость, мало чем похожую на кровь.
— Тебя случайно не кусали?
Дерек от удивления приподнял брови. Выглядело до удушья отвратительно.
— Тот артефакт, Дархан, который ты использовал, — Дерек спрыгнул на пол брызги крови, поднявшись вверх, коснулись его серого “лица”. — Это было трусливо. Я пришел к тебе сойтись в честном поединке, а ты, трусливая тварь, использовал проклятый артефакт! И теперь, из-за него, я выгляжу ничуть не лучше этой гнили!
Дерек, то понижая, то повышая голос, то говоря спокойно, то переходя на крик, пнул отсеченную, полусгнившую, руку.
Хаджар хотел добавить, что Дерек еще и головой явно повредился, но не стал.
— Как ты сюда попал? — спросил он вместо этого.
— Как я сюда попал? — Дерек, или то, что от него осталось, словно очнулся. На какое-то мгновение в его взгляде появился отсвет осмысленности. — Передо мной появилась Тень какого-то рогатого человека. Он говорил со страшным акцентом, а затем указал мне путь в этот зал. Сказал, что когда я одолею всех противников, то откроется проход в его усыпальницу, где я смогу забрать…
Хаджар уже внутренне возликовал, но Дерек вовремя поймал себя за язык. Ну а в том, что Император Драконов направил Дерека по стопам Хаджара не было ничего удивительного.
В конечном счете, у таких личностей, каковой являлся его далекий предок, был свой собственный взгляд на мир.
— Хорошая попытка, Дархан, — гогоча на манер гиены, Дерек обходил Хаджар по полукругу, указывая на него при этом одним из своих клинков. Странной формы, они отличались от тех, что держала четырехрукая “змее-русалка” только тем, что имели две режущие кромки. — Но ты не узнаешь от меня, ради чего вместо того, чтобы исполнить свое предназначение и изничтожить Дарнасскую погонь, я отправился в эти джунгли.
— Увы, — пожал плечами Хаджар. — а я так надеялся.
— Я тоже надеялся, Хаджар, — Дерек остановился. В его глазах, одновременно с ожившим сознанием, появилась еще и глубокая грусть. — Надеялся, что обрел друга. Надеялся, что позову его на свадьбу. Надеялся, что когда-нибудь он посетит меня с детьми и расскажет им о наших совместных подвигах.
Призраки тьмы не были способны даже оцарапать души Хаджара. Не были способны этого сделать и слова Дерека. Лишь легкий укол осознания того, что не все решения, которые принимал в своей жизни Хаджар, были правильными.
Он ошибался.
Он ошибся и когда подарил Дереку ложный повод жить.
— Знаешь, когда ко мне пришел тот монах, я был слаб и разбит. Я не хотел ничего делать. Мой путь развития постепенно осыпался. Я деградировал и распад моей души был лишь вопросом времени, — Дерек, убрав клинки в заплечные ножны, сложил себе из ошметков зомби удобный стул. Что-то с его головой было явно не так… — Или ты действительно думаешь, что смог меня обмануть? Нет, то, что ты не виноват в смертях моих соотечественниц, я понял еще когда спустился с той проклятой горы. Но затем пришло осознание другого, Хаджар — ты нас использовал. Использовал нашу доброту, наше желание и стремление к силе. Повесил перед нами морковку и погнал на убой. А мы пошли, будто завороженные кролики.
Хаджар понял, что в очередной раз ошибся. Однажды сам Император Морган доказал ему, что он не был самым умным в этом мире. А теперь уже Дерек показал, что и другие люди могут быть не глупыми.
— Дарнасский ублюдок, который использовал нас, Ласканцев! — поднявшись так резко, что трупы зомби разлетелись в разные стороны, Дерек принялся расхаживать и расписывать их в разные стороны. — Но монах открыл мне глаза на правду. Он показал мне истинный путь. Поведал судьбу Дарнаса. Объяснил, что ты пришел на наши земли, не чтобы освободить орков от Да’Кхасси, а чтобы открыть путь вашим кораблям! На мою родину! Хотел уничтожить мою страну, да, Дархан?! Так я утоплю твою! Я вырежу каждого Дарнасского ублюдка! Я выпотрошу каждую Дарнасскую потаскуху! Я младенцами набью животы наших охотничьих псов! А костьми стариков вымощу торговый тракт от Великого Ласкана в пустоши рабов, которыми сделаю тех, кому посчастливится выжить! Я уничтожу все ваше наследие! Каждый клочок земли, который носит знамя Дарнасской помойки!
Дерек, с крика перешел на визг. Слюни разлетались из его рта в разные стороны. В глазах пылало горячее, яркое безумие.
— Нет, мой неслучившийся друг, — покачал головой Хаджар. В его руках тьмой засиял Черный Клинок. На нем уже виднелись два синих узора. Иероглиф на неизвестном никому языке и птице Кецаль, воспаряющие к небу. — Ты не сможешь этого сделать, ибо уже будешь мертв.
И, превращаясь в черного дракона, Хаджар заскользил по кровяному озеру к своему противнику.
Стоило ли хаять или благодарить Императора Драконов — кто знает. Но одно Хаджар знал точно — лучшего шанса, чем сейчас, у него не будет. Ведь, благодаря давлению ауры гробницы древнего Хозяина Небес, они с Дереком оказались почти равны по силе.