ГЛАВА 23

Смешанная с водой кровь адгрона была горькой. Я скривился, но все же осушил чашу до дна, поднял ее над головой, и все, кто присутствовал на площади, стали преклонять колени. Последними это сделали аземы, спешившись и держа в одной руке копья, а в другой поводья.

— Поднимитесь, верные мне, — прозвучал почти в ухе волнительный шепот Лилианны. Набрав в легкие воздуха, я громко повторил фразу. Площадь тут же вздрогнула единым организмом, встала и замерла, глядя на меня. Я снова поднял чашу, толпа взревела в очередной раз.

«Так, хорош, — осадил я себя. — Да, прикольно, но не стоит превращать это дело в фарс».

— И что дальше? — спросил вслух у демонессы, когда отдавал чашу вновь подбежавшему демону из свиты.

— Здесь всё.

Лилианна сделала шаг вперед, вскинула руку. Толпа моментально стихла.

— До завтрашнего утра объявляются торжества! — поплыл над площадью ее голос. — Все, от демонов до слотов, вправе присутствовать на них. В честь владыки!

— В честь владыки! — ответило с полсотни голосов, и толпа всколыхнулась. Несколько слотов и аспейнов прорвались сквозь «ограждение» и ринулись к левой части площади, где было множество столов, пока не накрытых, но, видимо, это дело времени. Пир начинался.

— А что с оставшимися людьми? — спросил я, когда Лилианна взяла меня под руку и повела в замок.

— Им на груди вырежут знак Сатэна и отпустят восвояси. Пусть донесут эту великую весть своим.

— Глупо. Зачем оповещать врага раньше времени?

— Пусть трепещут. Пусть у этих тварей трясутся поджилки, — воодушевляясь с каждым словом все больше, заговорила демонесса. — Пусть они перечитывают в своих древних книгах, как было во время правления Сатэна. Разве это плохо?

В ответ я лишь пожал плечами.

Мы двинулись по коридору, потом поднялись на магическом лифте в тронный зал. Здесь уже рядом с виденным мной ранее огромным креслом, всего в полуметре левее, стояло второе. Из такого же черного дерева, массивное, с огромной пентаграммой на спинке. А венчала эту спинку голова адгрона. Причем настоящая, высотой почти в полтора метра и шириной в метр. Вытянутая морда оскалена, четыре ряда длинных зубов, восемь клыков длиною с ладонь. Абсолютно черные глаза без намека на белки и зрачки, вдобавок сливающиеся с угольным окрасом шерсти. Я представил размер этой твари и невольно выдохнул — да-а. То, что было вырезано по краям скамеек в моих покоях, даже близко не выражало всю адгронову мощь.

— На дракона похож, только волосатый, — прибавил я к изумленному выдоху, останавливаясь и не сводя взгляда с огромной башки. А по спине невольно побежал холодок. Сидеть под такой оскаленной громадиной не хотелось. Ладно, хрен с его пастью, это всего лишь чучело, но что, если просто грохнется?

— Кто такой — дракон? — с интересом спросила Лилианна, заглянув мне в лицо.

— Мифологический персонаж в нашем мире. А вы эту громадину нормально прикрепили?

— О, не волнуйтесь, — появился справа улыбающийся Гат-Вул. — Прикреплено намертво.

— Тебе, я смотрю, весело? — Я окатил старого советника ледяным взглядом.

— Ни в коем случае, владыка. — Он согнулся почти пополам и отступил на шаг. — Просто припомнилось, как выли эскуры, когда эту голову привезли в Чит-Тонг.

Хм, красиво отмазался, тварь. Ну ничего, в самые ближайшие дни с тобой будет решено. Дай мне только привыкнуть к новой роли.

— Трон ждет тебя. Этот уже лично твой, — перебила мои мысли Лилианна и мягко подтолкнула под руку. Я нерешительно двинулся вперед, еще раз замер в метре от кресла, увенчанного громадной головой, и, наконец решившись, уселся. Бросил взгляд на распахнутые створки входных дверей. В зал входили те самые знатные демоны, что выделялись на площади пестротой одежд. В отличие от нас они поднимались сюда своими ножками по спиральным лестницам, отчего выглядели слегка утомленными. Заходя, эти представители знати выстраивались вдоль стен и замирали в полной неподвижности и молчании.

— Честно сказать, насчет этого момента у меня в памяти тоже провал, — тихо проговорил я, перегнувшись через широкий подлокотник.

— Ничего интересного. Они будут представляться тебе и приносить клятву. Это главы самых сильных и богатых родов. — Лилианна подняла руку и стряхнула с моего рукава небольшой волосок. — Твое дело просто сидеть и смотреть.

Я вздохнул недовольно и откинулся на спинку. Задрал голову. Отсюда эта чертова башка смотрелась еще более громоздкой и ужасной. Подняв руку, тронул пальцем один из верхних клыков, поводил по нему туда-сюда. Потом снова со скучающим видом уставился на входящих в зал демонов.

Наконец появились два аспейна, закрыли створки, и я приготовился к унылому ритуалу. Но долго унывать не пришлось. Первый же из знати удивил.

— Лизгольд Второй, Великий Сендз Тонга Первого Зова, брат владычицы, — зычно прокричал «ведущий» церемониала, и я с интересом уставился на двинувшегося в сторону трона демона.

Невысокий, худощавый, на вид старше Лилианны, с пухлыми губами и каким-то дурацким лицом, насколько я вообще мог разбираться в лицах демонов. Он остановился в десяти шагах от трона и на пару секунд склонил голову.

— Отдаю меч свой и жизнь свою служению великому владыке. Да будет слово мое крепко, — проговорил он, глядя на меня с полной серьезностью. И вдруг глупо хихикнул, скорчил рожу и, развернувшись, вприпрыжку заспешил обратно. Я ошеломленно повернул голову и встретился с взглядом Лилианны, которая уже сама склонилась ко мне, готовая объяснить.

— Он слабоумный. — Губы расплылись в извиняющейся улыбке. — Не обращай внимания, Ант.

— Понятно, — протянул я и снова откинулся на спинку. Слабоумный? Хорошо. Но ведь прямой наследник. Надо будет поразмышлять над этой темой.

— Анколот-Садо, — объявил демон-церемониймейстер. — Средний рода Садо, сын Ангдора-Садо, старшего рода Садо и владельца замка Анги-Тонг.

Я невольно ухмыльнулся. Черт голову сломит. Неужели всех будут вот так представлять? Да, тоска ожидается зеленая…

Но и тут меня ожидал сюрприз. Этот самый сын того самого старшего рода Садо двинулся в сторону трона, однако, не пройдя и половины пути, вдруг остановился и, отстегнув пояс с ножнами, бросил их на пол.

— Мой род никогда не станет подчиняться человеку!

Тут же все ожили, зашевелились, по залу побежала волна шепота, но через миг уже смолкла, и в воздухе повисла гробовая тишина. В этой тишине демон-«оппозиционер» бодро зашагал к выходу, а справа раздался злой окрик демонессы:

— Остановить!

Из толпы вынырнули двое дригов и через секунду схватили бунтовщика под руки. Я даже не успел поразмыслить над произошедшим, как его снова подтащили к трону и двумя ударами под колени заставили принять покорную позу.

— Клятву, — почти прошипела Лилианна, а я взглянул на нее. Выглядела демонесса совсем не милашкой. Подалась вперед, тело напряжено, лицо перекошено, а пальцы до белизны костяшек сжимают подлокотник.

Бунтовщик повторил свои слова, даже не подняв головы. Я застыл, ожидая, что будет дальше. Точно так же предпочли сделать и остальные. Они снова замерли каменными изваяниями, и каждый глядел куда угодно, но только не в сторону рассвирепевшей владычицы.

Пауза затянулась, казалось, в зале сжимается невидимая пружина. Я заметил, как пара демонов положила ладони на рукояти мечей.

— В узилище! — холодно проговорила Лилианна, и пружина словно рассыпалась прахом, не успев выплеснуть из себя накопленную силу. Представители знати зашевелились, кто-то закивал, кто-то бросил взгляд исподлобья в нашу сторону, кто-то многозначительно покашлял.

Лилианна же, быстро успокоившись, откинулась на спинку кресла и небрежно махнула рукой.

— Глонд-Ардо, старший рода Ардо… — тут же продолжил церемониймейстер, не собираясь ждать, когда взбунтовавшегося демона вытащат из зала. Впрочем, тащить его не тащили, а просто вели под руки, и пока эта маленькая процессия из пленного и двух конвоиров не скрылась с глаз, я наблюдал за «виновником торжества». Гордо вскинутая голова, походка чуть ли не победителя. Интересно, сколько таких среди вот этих «пестрых»? И почему Лилианна не приказала отрубить ему голову прямо здесь? Побоялась?

Я стал незаметно наблюдать за стоявшими вдоль стен, а в мозгу засвербел еще один вопрос — правильно ли я поступил, что не вмешался? Или все же нужно было проявить волю?

«Нет, пока еще рано, — ответил сам себе минуты через две. Первым делом необходимо узнать, насколько влиятельны все эти представители всяких там родов и владельцы „заводов-пароходов“. Возможно, с некоторыми из них все же лучше считаться. По крайней мере, пока не разбираешься в тонкостях местной иерархической системы и взаимоотношений внутри ее».

Дальше все прошло без приключений. Через полчаса я даже успел забыть о произошедшем и снова заскучал, слушая представления церемониймейстера и однообразные клятвы.

«Отдаю меч свой и жизнь свою служению великому владыке. Да будет слово мое крепко…»

Легче было заставить их всех повторить эту фразу хором и отпустить к чертовой матери. Все равно для многих произносимые двенадцать слов пусты и лживы.

Прошел еще час, в течение которого мои пальцы успели выбить по подлокотникам с десяток бессмертных классических мелодий и еще большее количество менее бессмертного из попсы. Наконец ритуал был завершен. Церемониймейстер упомянул об отсутствующих четырех сотнях знатных демонов, которые принимали участие в боевых действиях, чему я от души порадовался, и после этого присутствующие полторы сотни покинули тронный зал.

— Надеюсь, ты не забивал себе голову их именами? — повернувшись ко мне, спросила Лилианна.

— Даже если бы я пытался сделать это, все равно бы ничего не вышло.

— Достаточно знать основных. — Она потянулась рукой к затылку, сняла заколку-корону, и черные волосы мягко обрамили ее красивое лицо. — Тех, кто имеет наибольшее влияние. Гат-Вул. — Она повернулась к оставшемуся в зале советнику.

— Да, моя госпожа.

— Составь для Анта список наиболее влиятельных родов. — Она улыбнулась не очень добродушно. — И не забудь включить туда Вулов.

«Черт! — мысленно выругался я. — Хоть и владычица, но все же женщина. Сглупила не по-детски».

— Слушаюсь, моя госпожа, — кивнул старый демон, и Лилианна махнула в его сторону рукой.

— Прямо сейчас.

Гат-Вул поклонился, какое-то время семенил к двери спиной, что позволило мне заметить в его глазах насмешливый огонек.

— Ты не устал? — отвлек от вновь нахлынувших неприятных мыслей голос Лилианны.

— Физически — нет, морально — да. — Я посмотрел на нее. — А этот… как его там… который после твоего брата был, он из влиятельного рода?

— Из самого влиятельного. — Лилианна скривила личико.

Можно было и догадаться. Не зря же вышел вторым после наследничка…

— Ты мне ничего не говорила про брата.

— Он слабоумный, — повторила демонесса. — Забудь.

— Он имеет право наследовать трон? — спросил я напрямую.

— Имеет. Но кто же захочет иметь на троне идиота?

— Очень многие.

Лилианна нахмурила лоб, задумалась, но вскоре ее губы снова расплылись в усталой улыбке.

— Ант, давай больше не будем о делах. Их и так сегодня было слишком много. — Она щелкнула пальцами, не сводя с меня взгляда, и через пару секунд я услышал, как позади скрипнула дверь. Обернувшись, выглянул из-за спинки. Одетый в серебряного цвета ливрею до колен, к нам медленно шел аспейн, держа перед собой поднос с кувшином и бокалами.

— Лучшее вино. Ольджурское. — Лилианна хмыкнула. — В Зыби хорс не растет, приходится делать набеги на обозы людей. Ты думал о том, как можно переместить Кромь? — поменяла она вдруг тему, но тут же, подняв руку, поводила ею из стороны в сторону. — Нет-нет, не отвечай. Сама запретила говорить о делах, и сама же начинаю. Просто подумалось, что было бы неплохо расширить владения до южных земель Ольджурии, где получается превосходный хорс.

В это время аспейн уже приблизился и, поставив поднос на мраморный пол, сам преклонил колено. В таком положении он принялся разливать вино и вскоре, поднявшись, протянул нам полные бокалы.

— Сегодня наш день, Ант, — медленно заговорила Лилианна, взяв один из них. Ее голос вдруг стал полон теми глубокими и волнительными нотками, которые в последнее время лишь изредка проскакивали сквозь сухой официальный тон. Они коснулись слуха, потекли дальше по телу приятными волнами.

— За нового владыку и за наш союз, Ант.

— Угу, — ответил рассеянно.

Мы встали с кресел-тронов, чокнулись, и я жадно приложился к вину. Отпил почти половину, выдохнул сквозь сжатые губы. Лилианна сделала пару маленьких глоточков и вдруг прильнула ко мне, обвив рукой шею. Я почувствовал ее мягко прижавшуюся грудь, теплое дыхание на своей шее. Слегка опешив, снова поднес бокал к губам и сделал большой глоток. Получилось неуклюже. Громко проглотив вино, я смутился, зачем-то взглянул на аспейна. Тот понял мой взгляд как приказ избавить меня от мешающего бокала, тут же подскочил и застыл в полупоклоне, держа перед собой поднос. Все еще находясь в смущении, я поставил, и аспейн попятился назад.

— А как же эти… охранники? — не зная, что сказать, спросил я.

Лилианна медленно отстранилась, бросила на них взгляд, хихикнула тихо.

— Считай, что они статуи. Но если тебе это мешает…

Она взяла мою ладонь тонкими пальчиками и, легонько потянув, прошептала:

— Идем.

Загрузка...