Часть пятая Пепельные. Глава 1. Подземная лаборатория

Острые, странные запахи редких веществ. Резкие, и даже, пожалуй, не совсем безопасные, но для Альмарис вполне привычные. Они перебиваются более живым и вкусным запахом растений, собранных по всему северу и не только.

Что она делает сейчас? Измельчает травы и вещества, толчет в ступке, кипятит… Не самое обычное занятие для девушки из воздушного народа, но с каждым часом сильфида все глубже погружается в него.

На ней сейчас длинное серое платье с узкими рукавами, в котором на скорую руку сделан разрез для крыльев. На сами крылья осторожно нанесена защитная мазь. Маленькие руки затянуты в тонкие рабочие перчатки. Эти руки с утра уже ловко натерли стекло, и различные колбы, широкие стаканы и узкие пробирки весело блестят прозрачными боками. Альмарис любит мыть алхимическую посуду, и вовсе не считает эту работу для себя унизительной.

С изумительной точностью, почти не пользуясь измерительными инструментами, сильфида наполняет колбу отваром лимонного оттенка. Едва ли не восторженно любуется цветом жидкости… Даже простейшие опыты ее завораживают. Она не боится ни огня, ни ядов, ни кислот. Вокруг — ступки с пестиками, горелки, какие-то и вовсе не понятные для непосвященного сооружения…

И книги… Здесь есть книги, в которые Альмарис так сильно хочется заглянуть, что она предпочла бы, чтоб ее еще реже кормили сушеными фруктами, лишь бы позволили прикоснуться к новому знанию. Но она не попросит Валерна об этом. Король пепельных альвов смотрит на нее с явным интересом, но интерес этот пугающий, отвратительный…

Довольно быстро Валерн убедился в том, что знания крылатой пленницы по алхимии и гербализму хотя и хаотичны, но тверды, интуиция сильна, в преданность делу походит на влюбленность. Хрупкая бабочка вполне может стать полезной.

В первые дни Альмарис полностью ушла в работу. Это помогло ей отрешиться и не изводить себя мрачными мыслями до полного отчаяния. И все-таки ей было очень плохо. Сегодня Валерн экзаменовал пленницу, повелев сварить противоядие, основу которого составляет сильнодействующий яд. Она уже почти все сделала. Теперь от яда надо взять полторы капли, ни больше ни меньше. В таких случаях девушка не позволяла себе действовать на глазок. Держа особую пипетку в правой руке, левой она приподняла пузырек со свежим ядом, прозрачным, как драгоценный камень…

В руке Альмарис была смерть — быстрая и милосердная. Этот яд даже не исказит ее черт, она будет выглядеть так, словно уснула.

Искушение, быстрое, как молния, и многообещающее, словно сладкий плод…

И не узнает она боли в ноющих от бездействия крыльях. Не почувствует больше отвратительных прикосновений ненавистного короля. Никаких угрызений совести из-за того, что ее знания коварный Валерн захочет использовать для злого дела.

У Альмарис даже дрогнула рука в перчатке, которой она аккуратно держала бутылочку, глядя на нее как на живое существо — с восхищением и страхом. Один глоток… и избавление. Всего один. И…

И позор. Трусость. Предательство. Предательство веры, дружбы, любви… Один шаг отделяет ее от этого… один глоток.

Сильфида опустила пипетку в прозрачную жидкость, взяла четко полторы капли и уронила в готовящийся отвар. А затем бутылочка с ядом была отправлена на полку.

«Ты ведь хотела быть рядом с драконом, Альмарис? — выговорила себе девушка. — Тогда встряхнись же! Стань сильнее. И не дури. Ты жива! И это уже очень много».

То, как близка она оказалась к позорной добровольной смерти, потрясло Альмарис настолько, что вытряхнуло из сердца искушение, как темный сон. Захотелось жить и бороться за себя. По крайней мере хотя бы начать внимательно наблюдать… может, удастся воспользоваться каким-то шансом — а вдруг? Ну а вдруг?

Загрузка...