Лес Поющих ветвей… Не зря его так прозвали. Когда сильфы, играя, отпускают свои ветра на волю, сплетая их в незримом танце, волшебный лес начинает тихонечко звенеть. Золотистые звуки сливаются в чуть слышную мелодию… Тирис казалось, что музыка ветвей и сейчас звучит, но подпевая уже не ветрам, а тихому переливу лютни, чьи струны перебирает юный альв.
Предводительница сильфов стояла без движения, обняв серебряную сосну. Издалека она наблюдала, как небольшое альвийское семейство ужинает у костра под безоблачным небом острова Забвения. Наступило темное время малой лиловой луны, звезды уснули, и лишь самые беспокойные из них до сих пор лукаво подмигивали тем, кто не спал на земле.
Кайми приблизился бесшумно. Положил узкую ладонь на обнаженное плечо Тирис. Девушка даже не шелохнулась, словно была виденьем, а не живой сильфидой. Но ее губы прошептали:
— Здравствуй, Кайми.
— Ты прекрасна в свете Хтин-Ре… — он принялся нежно поглаживать прохладную голубоватую кожу… Делать это можно было без труда, поскольку одета Тирис была очень легко. Несколько слабо соединенных между собой синих лоскутов прикрывали ее грудь, живот и ноги до колена, и ничто не стесняло бледно-сиреневых крыльев. Сильфида украсила предплечья и запястья широкими длинными лентами, и они, обдуваемые ветерком, свободно развевались, спутывались с прядями распущенных черных волос, которые тоже отливали синью. Да, Тирис была истинной дочерью ветра, и ее красота, яркая в свете дня и призрачная под луной, до сих пор волновала белокурого брата Альмарис…
— Зачем ты подсматриваешь за лунными альвами? — спросил Кайми, так и не дождавшись ответа.
— Я рада видеть, что они освоились на нашем острове, — певучим голосом отвечала сильфида. — Лунные… они к нам ближе остальных. Почитают Хтин-Ре, хотя творят свою магию силами Ионн-Ре.
— Значит, сейчас, под ликом лиловой луны, они должны высаживать особые цветы, я ничего не путаю?
— Альвы уже сделали это. Прелестный сад… ты увидишь его на пути к холмам. А теперь они отдыхают. Я рада. Пускай сюда придут еще альвы. Они будут строить лодки. Сначала — для рыбной ловли… Потом установят морские пути к другим островам. Из них куда лучшие, чем из нас, торговцы, дипломаты. Мы позволили им поселиться на нашем чудесном острове — а они станут развивать его и украшать. Куда более мягко и осторожно, чем могли бы это сделать люди.
— Ты лишь только этому рада?
— А разве этого мало?
— Мне говорили… — сильф сглотнул, потом решительно спросил: — Ты правда спала с одним из них?
— Еще нет, — спокойно ответила Тирис.
— Еще?..
— Кайми, прошу, перестань. Не говори, что ты влюблен. А если так — посмотри на свою сестру. Бедная Альмарис… мы с ней подружились еще такими маленькими, что издалека нас принимали за волшебных бабочек. Всегда веселая и легкая…
— Что-то еще случилось, пока я летал в Гловер-Силл?
— Лишь то, что она окончательно переселилась с холмов в лес.
— Вот как! Неужели и ее пленило одно из этих узколицых существ со стрекозиными глазами? Вы же находите мужчин альвов красивыми, да?
— Они не лучше и не хуже сильфов. Просто другие. Влюбись Альмарис в одного из них — я бы порадовалась… Альвы, кстати, называют ее «принцессой».
— Разве это волнует тебя, королеву?
— Ничуть. Повторюсь: я была бы рада ее сближению с ними. Но нет… У «принцессы» в голове и, как она теперь говорит — «в душе» — до сих пор дракон.
— Что-то нужно делать с ним… — пробормотал сильф. — Она же погибнет, сломленная злыми чарами.
— Маги, как я понимаю, в помощи тебе отказали?
— Увы! Трусы…
Тирис устремила задумчивый взгляд вдаль — на разноцветные огни фонариков, зажигающихся у альвийских хижин. И дальше — на холмы, белые от ягеля, давшего названию городу юных сильфов. На возвышенностях — воздушные дома из серебряной древесины, в них нет дверей, только округлые окна…
— Альмарис оставила холмы ради леса. Не оставит ли она лес ради убежища своего Тиана? — Влажная синь прекрасных глаз Тирис потемнела. — Ты выяснил, где он прячется?
— Он не прячется. Он летает где-то в окрестностях обители Грифона вместе с глупыми Всадниками.
— Значит, слухи не врали… Кайми… нам надо спасать эту дурочку. Убей дракона.
По тонко очерченным светлым губам сильфа скользнула горькая усмешка.
— Да… я — из тех, кого люди в шутку называют мотыльками — убью дракона, чтобы помочь своей сестре… и потому что ты так хочешь, Тирис. Или дракон убьет меня. Видишь, я готов на что угодно по одному твоему слову. Для тебя это что-то значит?
— Конечно, — без особых эмоций ответила крылатая девушка.
Кайми медленно провел пальцем по ее шее, перешел к плечу, потом прикоснулся к нему губами…
— Раньше ты не была такой.
— Мы все взрослеем.
— Считаешь меня ребенком?
— Считаю, что ты слишком увлекаешься… Вы, брат и сестра, странные…
— Да, я странный, — не выдержал Кайми. — Раньше я умел сплетать ураганы, мог бы стать боевым магом, если б захотел. А сейчас… на что хватает силы моего ветра? Грибы с поляны срывать?
Тирис пожала плечами.
— Кто-то же должен собирать и грибы. Перестань ныть, мой прелестный мальчик. Во время Великого разлома многие потеряли куда больше, чем ты.
— Ты не способна сочувствовать тому, что не испытала сама. Твое-то волшебство никуда не исчезло… правительница.
— Хватит об этом. Если хочешь — пойдем посмотрим лунный сад альвов. Когда на небо взойдет Дэм-Ре, он уже не будет таким чарующим.
Неподалеку кто-то звонко свистнул, словно ночная птица подала голос.
— Я здесь, Дуглин, — негромко откликнулась Тирис. Вскоре из ночных теней вынырнуло странное существо. Это был гладковыбритый человек с торчащими темными космами, с чертами лица грубыми и все же не лишенными некоторой красоты. Было ему на вид лет под сорок, но ростом он был с ребенка.
Кайми брезгливо поморщился. Он терпеть не мог все некрасивое, а карлик, хотя и сложенный весьма пропорционально, казался ему верхом извращения природы. Но Тирис этого отношения явно не разделяла. Она чуть улыбнулась человеку, хотя вряд ли он мог в темноте видеть ее лицо так же четко, как она — его.
— Что-то случилось, Дуглин?
— Хотел сообщить, что вашему гостю стало хуже.
— Плохие новости…
— Гостю? — удивленно переспросил Кайми. — А… Тому самому… Синему чужаку? И что же с ним вдруг приключилось? Как по мне — так нужно ли вообще о нем беспокоиться… пускай себе отправляется побыстрее в иной мир.
— Беспокоиться стоит, поверь мне.
— Тебе виднее, — ответил сильф ледяным тоном. — Что ж, если это так важно, то, может, показать его Альмарис? Сестра за последний месяц сильно продвинулась в изучении целительства.
— Пускай Альмарис занимается своими делами, а мы займемся своими. — Тирис несколько раз сложила и вновь расправила изящные, хрупкие на вид крылья. — Надо подумать… что-то еще?
— Для госпожи Альмарис сегодня передали письмо и мешочек с травами из обители Грифона, — доложил маленький человечек.
— Наверное, от Хельги. Интересно… Прилетал кто-то из Всадников? Она не встречалась с ним?
— Нет.
— Хорошо. Не надо бы ей видеться с теми, кто может передать что-то от дракона. Ладно, Дуглин, я все поняла, спасибо. Можешь идти.
Человечек быстро поклонился и снова скрылся в тени.
Тирис наконец-то полностью развернулась к Кайми. Выражение ее прекрасного лица смягчилась, и она взяла сильфа за руку.
— Пойдем посмотрим на сад. Но сначала… ты этого ведь хочешь? Да?
Приблизилась, поцеловала его так же горячо, как когда-то… но у Кайми промелькнуло неприятное ощущение, что подруга будто бы прощается с ним…
Цветы альвов, высаженные в тщательно обработанную жесткую землю, в течение ночи распустились крупными колокольчиками. Бледно-лиловые, они словно вобрали в себя свет обеих лун. И так странно смотрелись в окружении разноцветных лишайников, что даже привыкший к чудесам сильф был впечатлен. Ему казалось: еще чуть-чуть — и цветы растворятся в ночи.
Молча смотрел он на светящиеся лепестки и думал о девушке, стоявшей рядом. Такая же странная и прекрасная… и зыбкая… Неверная.
— Ты подаришь мне эту ночь? — спросил неожиданно для себя самого. Гордость незаметно уступила жгучему желанию.
— Если ты хочешь…
— Я хочу! — внутри поднимался гнев вперемежку со страстью. — Но почему уже не хочешь ты? Ты от меня устала?
— Не надо, Кайми, — мягко прервала его Тирис. — Лети домой, и очень скоро я к тебе присоединюсь.
Она изящно взмахнула рукой в сторону холмов, синие ленты снова затрепетали…
— Хорошо, — юноша горько усмехнулся. — Пусть будет так.
Он расправил льдистые крылья и поднялся вверх, выше сосен и пихт. Тирис вслед ему не смотрела, о чем-то глубоко задумавшись. Потом просвистела птичкой, призывая Дуглина.
Карлик тут же явился, будто прятался где-то неподалеку.
— Что вам угодно, госпожа?
— Просто поговорить… — произнесла Тирис печально. — Почему я с тобой так откровенна, скажи? Лишь потому, что ты спас меня от жуткого чужака?
— Потому что я знаю ваши тайны. А от меня их никто не узнал. Потому что помню, как вы плакали, осознав, что из-за ранений ваша магия изменилась. А никто, кроме меня, этого не видел. Но мой рот на замке.
— Да, тебе все известно. Ты помнишь мой страх… и как я невольно убила маленькую фею. Обещала Хтин-Ре, что никого больше не убью, а что же я теперь делаю, Дуглин!
— Вы вправе желать смерти дракона.
— Вправе. Если бы мой наставник не погиб — все было бы иначе. Он бы помог мне… И неважно, что его убил другой дракон. Чужаки ответят за все, что сделали с нашим миром! Но Кайми…
— Он сам хочет этого.
— Верно. Но я бы могла его остановить. Почему я этого не делаю? Мотылек может справиться с драконом. Но что вероятнее — погибнет сам.
Темные крупные глаза карлика выражали сочувствие, хотя сильфида и не смотрела на него.
— Да, я устала! — с неожиданной откровенностью призналась Тирис. — Его привязанность ко мне переходит границы. Он ревнует! Он ведет себя как человек. Способен напасть на соперника. Я боюсь… за того, другого. Когда это сильфы предъявляли права друг на друга? Но это же не значит, что я нарочно отправляю Кайми на смерть, правда?
— Конечно, нет, госпожа.
— И все же… все же… Я лукавлю. И Хрин-Ре видит это. Лиловая луна спит все время, пока на небе — белая. Но это не значит, что она ни о чем не ведает.
Тирис тяжело задышала, ее тонкие крылья задрожали.
— Я боюсь, Дуглин, мне так страшно. Моя магия… Я не так уж отличаюсь от Кайми… если бы он только знал.
— Не тревожьтесь, моя девочка. Все вас любят. И так будет всегда. А я защищу вас как могу.
— Да, если меня можно будет защитить мечом. А если нет? Лучше не думать об этом. Пойду к Кайми. Это даже хорошо. Его страсть поможет мне забыться. Ты можешь быть свободен.
— Хорошо, госпожа.
Тирис кивнула Дуглину, резко расправила крылья и взлетела.
Карлик раздумывал. Он мог бы сесть на одного из гигантских орлов, обитающих на острове, и тоже подняться на холм, где жила Тирис. Или оправиться в собственный дом — землянку у его подножия. Наконец он решил пойти к себе и как следует выспаться. Вряд ли его подопечной что-то грозит рядом с мужчиной, который столько времени в нее влюблен…