19. Аттракционы или родео

Притворяться, что ничего не произошло, не получается.

Не со мной, по крайней мере. Я запрещаю себе говорить об этом, думать об этом, но я не могу контролировать то, что происходит, когда я сплю. Он снится мне во сне, и я просыпаюсь каждое утро, чувствуя, что мне жарко и неспокойно.

Это бесит.

Я не сплю спокойно уже две недели, поэтому раздражительная и злая. Настолько, что Лейла стала называть меня дикобразом.

— Ава?

Голос отца звучит сонно.

Ничего удивительного — сейчас четыре утра.

Я сижу на кухонном острове со стаканом воды в руках, а наш кот Смоки спит на табуретке. Он пришел за мной сюда из спальни и остался, когда понял, что я никуда не уйду.

— Почему ты так рано встала?

— На самом деле я не вставала. — Бормочу я и делаю глоток воды.

— Так ты ходишь во сне?

Он подходит к холодильнику и достает бутылку виноградного сока.

— Нет, я просто не могу заснуть.

— Почему? — Папа наливает сок в стакан, не сводя с меня взгляда. — Тебя что-то беспокоит?

— Нет.

Отворачиваюсь и смотрю на стену. Наша кухня оформлена в белых и бирюзовых тонах — это наш с папой небольшой проект, который мы сделали вместе год назад. Это одно из моих любимых мест во всем доме.

— Тебя кто-то беспокоит? — Перевожу взгляд на отца. На его губах играет торжествующая улыбка. — Кто он?

— Кто сказал, что это парень? — Я хнычу, заставляя его хихикать.

— Так это девушка? Это твоя соседка по комнате? Она все еще доставляет тебе неприятности? — Папа засыпает меня вопросами, а я дуюсь и опускаю плечи. Он подходит ближе и прислоняется к кухонной стойке. — Поговори со мной, малыш. Пожалуйста.

— Джордан — это Джордан. Она мне безразлична. — Я вздыхаю. Мой отец всегда дает отличные советы, но я не уверена, что он должен знать все. — Кто-то просто сбивает меня с толку.

— Малыш, я не помню, чтобы я когда-нибудь осуждал тебя. Ты можешь быть честной со мной. — Успокаивает меня отец, и я подхожу ближе и кладу голову ему на плечо.

— Мне нравится один человек, но в то же время он пробуждает во мне худшее, и иногда я его ненавижу. Нет, чаще всего я его ненавижу. Буквально не выношу этого парня, но я не знаю. — Пролепетала я.

Аромат папиного лосьона после бритья достигает моих ноздрей и окутывает меня теплом.

Он — моя опора, и даже если ему было невероятно тяжело растить меня одному, он проделал потрясающую работу.

— А что насчет этого парня? Как ты думаешь, что он к тебе чувствует?

— Этот засранец? — Саркастически говорю я, и папа разражается смехом. — Абсолютно одинаково. В одну секунду он оскорбляет меня, а в следующую смотрит на меня щенячьими глазами, как будто я его любимая закуска.

Папа кашляет, выплевывая свой сок.

Я постукиваю его по спине, помогая прочистить горло.

Он медленно поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и между его бровями образуется глубокая морщина.

— Ты не закуска. — Заявляет он. — Что именно произошло между тобой и этим парнем?

— Мы вроде как поссорились, и он сказал что-то грубое. А потом поцеловал меня, и я поцеловала его в ответ. — Папа наклоняет голову в сторону, ожидая, что я продолжу. — Ну, я пришла в себя, оттолкнула его и сказала, чтобы он больше никогда так не делал.

— И что он сделал? — Говорит он спокойным и успокаивающим голосом, показывая, что мне нечего бояться.

— Ничего. Он позволил мне уйти. — Я прижимаю стакан с водой ко лбу и закрываю глаза. — С тех пор я избегаю его.

— Вот почему ты вернулась домой, а не пошла с Лейлой на игру в прошлые выходные?

Папа ставит свой стакан на столешницу, берет полотенце и начинает убирать беспорядок, который он устроил.

— Да…

Я замялась, а папа выпрямил спину и усмехнулся.

Что это значит? Он выглядит таким довольным собой.

— Значит, он хоккеист. — Я закатываю глаза, но киваю в знак подтверждения. — А Дрейк знает?

— Боже, нет. — Я вскрикиваю.

Затем закрываю рот и прижимаю ладонь к губам. Папа бросает полотенце, которое он использовал, в раковину и пристально смотрит на меня. Вздыхает и проводит руками по лицу.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты не нарушила правило.

— Правило? — Я нахмурилась, вопросительно изогнув бровь.

— Правило не спать с братом лучшей подруги.

Он поджимает челюсть, а я сжимаю губы, чтобы сдержать смех, зарождающийся у меня в животе.

Что, черт возьми, со мной не так?

Я поднимаю плечи, развожу руки и просто говорю:

— Упс.

— Ава. — Простонал папа, запустив пальцы в свои короткие волосы.

— Это случилось в прошлом году. — Вру я, глядя ему прямо в глаза. — Один раз.

— Ага, как будто я тебе поверю. — Он качает головой, но больше ничего не добавляет, внимательно изучая меня. Почему я всегда так откровенна с ним? — Ладно, расскажи мне об этом парне. Не о Дрейке.

— Мы с Дрейком просто друзья. — Я вздыхаю, встаю и иду к раковине. — И если честно, то с этим придурком не о чем говорить. Он высокомерный и скрытный. Мне не нравятся такие парни, как он.

— Не знаю, малыш, похоже, он как раз в твоем вкусе. — Размышляет папа, пока я включаю кран. — Тебе нравятся смутьяны. Как Джефферсон.

— Джефферсон — тупой ублюдок, и он заслуживает… — Рука сжимает мое плечо, и я закрываю глаза, делая глубокий вдох. — Прости, папа, я не должна была…

— Этот идиот заслуживает твоей ненависти, малыш. Ты имеешь полное право называть его так, как хочешь. — Я поворачиваюсь и прячу лицо у него на груди. Папа прижимает меня к себе, поглаживая по спине. — Как насчет того, чтобы вернуться в постель и попытаться заснуть? Мы всегда можем поговорить об этом загадочном хоккеисте в другой раз. Когда ты будешь готова рассказать мне о нем.

— Тебе не нужно ничего знать о Томпсоне, клянусь. — Я отстраняюсь. — Разве плохо, что я хотела бы остаться подольше?

Папа заправляет прядь волос мне за ухо, а затем проводит большим пальцем по моей щеке, поглаживая ее.

— Нет. Мое сердце наполняется радостью от того, что ты всегда можешь найти уют в этом доме, и ты это знаешь.

— Ты такой замечательный отец. — Бормочу я, и он наклоняется и целует меня в лоб. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. — Он отступает назад, поворачиваясь к раковине. — А теперь тише. Возвращайся в постель.

— Да, мистер Мейсон.

Улыбаюсь, поворачиваюсь и иду в кровать.

— Ава? — Оглядываюсь через плечо, встречаясь с папиным взглядом. — Ты сказала, что его фамилия Томпсон?

— Я… я…

— Хорошо. — Он возвращает мне спину. — Иди спать, малыш. Ты сегодня возвращаешься в кампус, и тебе нужно быть отдохнувшей.

Выдохнув воздух изо рта, иду к лестнице и поднимаюсь на второй этаж.

В следующий раз я буду размышлять в своей комнате, а не пойду на кухню, где папа может на меня наткнуться. Сегодня я раскрылась гораздо больше, чем планировала. Иногда близкие отношения с семьей — это проклятие. В моем случае, по крайней мере.

— Как насчет кофе?

Первый, кого я встречаю, выйдя из общежития, — Мур. Он прислонился к своему шикарному внедорожнику, спрятав ладони в подмышках и скрестив ноги.

— Нет, спасибо, Хадсон. — Я натягиваю улыбку и ухожу. Слышу, как он запирает машину, а потом бежит за мной. Почему он не может просто отступить? — Послушай…

— Я хочу извиниться за свое поведение. — Он прерывает меня, его глаза прикованы к моему лицу. — По-настоящему.

— Ладно. Извинись.

Не уверена, что поверю или доверюсь тому, что он скажет.

— Прости, что приставал к тебе, что пытался навязаться тебе. Это было неуважительно, и я не должен был этого делать. — Он улыбается, а мои глаза медленно блуждают по его лицу. Я вижу привлекательность, если просто смотреть на него. Понимаю, почему он нравится девушкам, но не уверена. Есть в нем что-то такое, что меня не устраивает. — Ты простишь меня?

— Может быть.

Я оглядываюсь через его плечо и замечаю Клэя. Он не один. Женщина делает шаг назад и садится в синюю машину. Это его мама?

— У меня есть вопрос. — Я отвожу взгляд и снова сосредотачиваюсь на Муре. — Я не люблю проигрывать, так что есть ли шанс, что ты когда-нибудь согласишься заняться со мной сексом? — Спрашивает он.

Буквально теряю дар речи, что означает одно: я в бешенстве. Он такой чертовски тупой.

— Прости?

— Я великолепен в постели, Ава. Поэтому спрошу еще раз: есть ли шанс, что ты согласишься заняться со мной сексом?

Он наклоняется ко мне, нависая надо мной с вызывающей улыбкой на своем глупом лице.

— Я ненавижу коров. И быков. Они пугают меня до усрачки своими рогами, звуками, которые они издают… — Я сопровождаю каждое последующее слово ударом в плечо. — Но я прокачусь на самом злобном быке на любом родео, прежде чем оседлаю твой член. Запомни, блять. Ты мне не нравишься.

Я выкрикиваю все это ему в одурманенное лицо. Затем поспешно отхожу от него и направляюсь прямо к Клэю.

— Привет, Клэй. — Зову я, махая ему рукой, когда подхожу ближе. Он видит меня и начинает ухмыляться от уха до уха. — Как дела?

— Привет, Мейсон. — Говорит он, когда я останавливаюсь перед ним. — Я в порядке. А ты?

— Только что накричала на Мура. Сказала ему, что лучше буду кататься на разъяренном быке, чем на его члене. — Его лицо меняется так резко, что за этим забавно наблюдать. Он ошеломленно замолкает, но через секунду разражается безумным смехом. — Ты гордишься мной?

— Больше, чем ты, блять, думаешь. — Выдает он между приступами смеха. — У тебя есть какие-нибудь планы?

— Не особо. — Лейла и Дрейк вернутся в кампус завтра утром, а сидеть в комнате с Джорданом несколько часов подряд не входит в мой список дел. Вот как я вообще оказалась на улице. — А что? Ты хочешь пригласить меня куда-нибудь?

— Хочу. — Клэй подмигивает мне, обхватывает за плечи и ведет нас прочь от общежития. — Ты любишь пиццу?

Я морщу нос, и его лицо опускается.

— Не пойми меня неправильно, пицца — это здорово, но я уже поела дома, а после папиной лазаньи я сыта.

— Лазанья твоего отца? А как же твоя мама? — Игриво спрашивает он.

— У меня нет мамы. — Отвечаю я, видя, как его брови взлетают к линии роста волос. — Она умерла, когда мне было шесть лет, так что прошло довольно много времени. С тех пор мы с папой вдвоем.

— Мне очень жаль. И за мои слова… — Клэй притягивает меня ближе, обнимая еще крепче. — Боже, я чувствую себя ужасно.

— Все в порядке. Ты же не знал. — Я слегка улыбаюсь, подталкивая его локтем в бок. — С тобой была твоя мама?

— Моя мама?

Он звучит и выглядит удивленным, и я вдруг чувствую себя глупо.

— Я видела тебя с женщиной, когда разговаривала с Муром. Я подумала… — Я замолкаю, заметив, как дрожат губы Клэя. Он изо всех сил старается не рассмеяться, и я хмурюсь. — Что смешного?

— Это не моя мама. Я переспал с ней прошлой ночью… — Я не даю ему договорить, отстраняюсь от него и отхожу в сторону. — Эй? Что с тобой? Ава?

Хихиканье вырывается само собой, громкое и заразительное. Клэй тоже улыбается, качая головой, наблюдая за мной с весельем.

— Сколько ей лет?

— Думаешь, я попросил у нее документы?

О мой гребаный Бог. Это золото. Этот парень — лучшее, что случилось со мной в колледже.

— Сиерре около тридцати четырех, я бы предположил.

— Тебе нравятся женщины постарше? — Спрашиваю я, когда мы наконец возобновляем прогулку.

Пересекаем площадь, и до моих ушей доносятся смех и громкие голоса. Несколько групп людей сидят на скамейках.

— Ты моложе меня, и ты мне нравишься. — Замечает он, заставляя меня хихикать. — Мне просто нравятся женщины в целом. Если от нее исходят хорошие флюиды, значит, все в порядке.

— Ты полон сюрпризов, Клэй Роджерс. — Говорю я ему, и он протягивает руку и обнимает меня за плечи. — Ты мне тоже нравишься.

— Как друг. — Добавляет он, и я киваю. — У тебя другая вибрация. Это интригует меня, и по какой-то причине я не хочу все испортить.

— Я тоже. — Признаюсь я, и Клэй пристально смотрит на меня.

Он наклоняется и целует меня в висок.

Так просто и в то же время так нежно, что сердце замирает в груди.

— Ты должна дать мне свой номер телефона. Я такой друг, который позвонит, когда захочет с тобой поговорить, и для тебя это тоже сработает. Особенно если тебе нужна помощь в чем-то. Или если кто-то тебя беспокоит. Ты можешь положиться и на меня, а не только на Бенсона.

— О, Клэй. Я и не знала, что ты такой неженка.

— Только для тебя, детка. — Он крепко обнимает меня и поворачивает нас направо. Я вижу пиццерию недалеко от нашего дома. — А где Бенсон? А его сестра?

— Дрейк и Лейла дома. Они вернутся завтра утром. — Тихо говорю я. — Они предложили мне поехать с ними, но я решила, что меня подбросит папа. Сегодня ему придется работать в третью смену, так что он не сможет привезти меня завтра.

— Лейла довольно горячая штучка.

Останавливаюсь на месте так резко, что Клэй шарахается вперед. Его взгляд прикован ко мне, а я наблюдаю за ним, сузив глаза.

— Тебе нравится моя лучшая подруга?

— Всегда нравилась. — Что-то в глазах Клэя говорит мне, что он честен. Может, именно поэтому меня так тянет к нему? В его словах нет ни бреда, ни недомолвок, и мне это нравится. — Ее брат сразу сказал нам, что она не допускается в команду.

— А что, если я скажу, что Дрейк вас всех обманывает? Насчет Лейлы, я имею в виду?

— Ты можешь сказать точнее?

Клэй сжимает брови, и зрачки его желтовато-зеленых глаз расширяются.

— Если бы Лейла начала встречаться с кем-то из команды, он бы и слова не сказал. — Он моргает, и морщина между его бровями становится еще глубже. — Он только против того, чтобы один из вас трахал его сестру так, будто завтра не наступит, и забывал о ней на следующий день. Вот и все.

— Это отстой. — Пробормотал Клэй. — Это значит, что для меня она все еще недоступна. Я не поддерживаю отношения.

— А ты пробовал заводить отношения? — Спрашиваю я его в шутку, и он качает головой: «Нет». — Ты даже не представляешь, как много упускаешь.

— Как это? — Он убирает руку с моего плеча и открывает перед нами дверь пиццерии, пропуская меня вперед. — Я получаю секс без всяких усилий.

— Секс лучше с тем, кому ты можешь доверять. Когда у вас есть определенный уровень знакомства. Комфорт.

Я иду к ближайшему столику, но Клэй ловит меня за руку и останавливает.

— Что?

— Мне нужно сделать заказ.

— Мы не останемся?

— Нет. Хочешь что-нибудь поесть? Я куплю.

Подхожу ближе и изучаю меню. Поскольку я не голодна, решию выпить. Клэй смотрит на меня как на сумасшедшую, но ничего не говорит. Через пять минут мы сидим за столиком и ждем свой заказ.

— Ты упомянула о доверии и знакомстве, когда речь идет о сексе. Не могла бы ты объяснить немного подробнее? — Он смотрит на меня с такой уязвимостью, что я удивляюсь, почему он предпочел отношениям свидания. — Что это значит для тебя?

— Я буду предельно откровенна, так что не обессудь. — Предупреждаю я его. — Для большинства мужчин достижение оргазма во время секса не является проблемой, в то время как для женщин это зачастую не так просто. Нам нужна связь, возможность открыто говорить о том, что нам нравится, или даже показать парню, что доставляет нам удовольствие. Это проще, когда ты знаешь, что можешь ему доверять.

— У вас так было с Бенсоном?

— Я доверяю ему, как себе. Знаю, что он никогда не обидит меня, и я могу быть с ним честной. Я могу быть с ним собой. — Я озорно улыбаюсь, бросая взгляд в сторону. — Я открыта для экспериментов и не боюсь пробовать что-то новое, но это никогда не заканчивалось хорошо. До Дрейка.

— Наш капитан — это лучший секс в твоей жизни?

— Да. — Подтверждаю я, удерживая его взгляд.

Это не то, о чем я могу говорить со своей лучшей подругой, но с Клэем мне не стыдно признаться в этом.

— Ого. Кто бы мог подумать, что Бенсон — зверь? — Шутит он, и я хлопаю его по плечу. — Что?

— Ты ничего не понял из того, что я тебе только что сказала.

— Я понял. — Возражает он, глядя на меня через плечо. — Когда ты встречаешься с кем-то, доверяешь ему. Ты разговариваешь с ними. Создаешь связи. Поэтому секс лучше, когда это твой постоянный партнер, а не просто случайная встреча.

— Правда. — Я заправляю прядь волос за ухо и пробегаюсь взглядом по его лицу. У него есть веснушки, но они не ярко выражены, а волосы приятного русого цвета. Темно-зеленая толстовка выгодно оттеняет его кожу и подчеркивает желтые оттенки зеленых глаз. В общем, Клэй Роджерс — красивый парень. — Почему ты решил ни с кем не встречаться?

— Переходим на личности, да? — Клэй искренне смеется, а затем снова заглядывает мне через плечо. — Наш заказ готов.

— С тобой неинтересно.

Я встаю и иду за ним, чтобы взять свой стаканчик. Понятия не имею, что у него на уме и куда мы пойдем после этого. Я просто плыву по течению. Странно, но мне это нравится.

— Мне нужно убедиться, что я могу доверять тебе, прежде чем открыть тебе все свои грязные секреты. — Клэй толкает меня локтем в ребра, и я хнычу. — Значит, если я приглашу Лейлу на настоящее свидание, ее брат не надерёт мне задницу?

— Я могу замолвить за тебя словечко. — Предлагаю я. — Чтобы убедиться, что ни одна из частей твоего тела не будет сломана, если ты пригласишь мою лучшую подругу на свидание.

Клэй оглядывает меня с ног до головы и ухмыляется.

— Круто. Я подумаю об этом. — Он передает мне мой напиток и берет в руки три большие коробки с пиццей. — Пойдем, Ава. Пришло время тебе стать частью моей банды.

Я подавилась своим напитком, едва удержав его во рту. Кашляю, и на глаза наворачиваются слезы. Он невероятен.

— Частью твоей банды? Кто ты? Джекс Теллер?

Роджерс останавливается на месте и смотрит на меня с нелепо-веселым выражением лица.

— Ты знаешь, кто такой Джекс Теллер?

— Эм, да? «Сыны анархии» — любимое телешоу моего отца. — Я поднимаю плечо, нахмурив брови. — Почему ты так смотришь на меня?

— Потому что ты самая замечательная девушка, которую я когда-либо встречал. — Бормочет Клэй, направляясь вниз по улице.

— Только не говори это в присутствии моей лучшей подруги. Она ни за что на свете не пойдет с тобой на свидание, если ты будешь называть меня так при ней.

— Заметано. — Усмехается он, поворачивая направо и открывая дверь многоквартирного дома.

Он здесь живет?

— Клэй? — Я следую за ним внутрь, хотя в груди поселилось тревожное чувство. Что-то не так. — Куда мы идем?

Он игнорирует меня, поднимается по лестнице на третий этаж и поворачивается, чтобы посмотреть на меня, только когда мы останавливаемся перед квартирой тридцать пять.

— Добро пожаловать в банду, детка.

Он стучит в дверь и смотрит на меня.

Я уже готова задать вопрос, который так и вертится на языке, но он отмирает, как только Колтон Томпсон открывает дверь и смотрит на нас с Клэем в полном недоумении.

Черт.

Загрузка...