Глава 5-4

«Не поступлю? И что, друг мой, это означает? Будешь держаться от нее подальше? Или все же решишься попробовать… и тогда… Женишься на ней? Ты готов променять свою свободу и вольную жизнь на семейное гнездышко? И потом, не забывай, она, на минуточку, — уже замужем!», — Гарри чуть не вспотел от этих мыслей. Хорошо, что в его комбинезоне вспотеть было просто невозможно.

Слава Праотцам, что он вовремя вспомнил про длительность маршрута! Активировав свой коммуникатор, мужчина убедился, что тендер скоро подъедет к белому сектору. Эва с удивлением смотрела, как цифры, обозначавшие время, появились прямо на рукаве его комбинезона. Там были не только цифры, но и еще какие-то надписи и значки. Но она уже поняла, что эта одежда сделана не людьми и не стала задавать вопросов. Тем более, что шумный гул, казалось заполнял всю ее голову, и уже воспринимался, как пытка. «Еще полчасика, и я просто сойду с ума от этого гула. У меня, кажется, все кости вибрируют и ноют, а голова сейчас просто лопнет!», — девушка устало прикрыла глаза.

— Мы скоро приедем, сделаем привал! — прокричал Гарри, видя, что Эве явно не по себе.

Спустя минут двадцать, которые показались Эве вечностью, шум начал стихать. Тендер замедлял ход.

— Поднимайтесь, надо встать, — сказал Гарри уже нормальным голосом, подавая Эве руку.

Девушка взялась за протянутую ладонь, и ее рывком поставили на ноги. Она покачнулась, так как все тело затекло, а голова кружилась от несмолкаемого в ней гула. Гарри поддержал Эву за локоть и заботливо посмотрел в ее лицо. Или это ей так показалось?

— Вы скоро придете в себя. Это с непривычки, — мягко сказал проводник. — Посмотрите, все почти закончилось!

Свет тоннеля стал тускнеть, оставляя путников снова в темноте. Но впереди засветился небольшой кружок, который, быстро приближаясь, вырастал на глазах и сперва стал похож на вертикально поставленный черный поднос со светлячками, которых в избытке водилось на Южной Терре, а затем — на туманный диск, прочерченный нитями белых огней. Диск все увеличивался, пока не стало ясно, что это выход из тоннеля, за которым виднелась ночь и цепочки ярких белых фонарей.

Тендер остановился у каря тоннеля, как и прежде останавливался в светлом секторе.

— Выбираемся! — скомандовал Гарри.

Он ловко перепрыгнул через борт тендера и протянул руку девушке. Эва довольно неуклюже на нее оперлась и с трудом перелезла через корму, оказавшись на точно такой же платформе, с какой они уезжали час назад. Голова у нее все еще кружилась, хотя и меньше, но руки и ноги пока слушались плоховато.

— Постойте тут минутку, — сказал ее проводник и подошел к панели управления, которая так же располагалась на стене тоннеля.

Гарри поводил по ней рукой, и доставивший их тендер тихонько укатился куда-то в глубину, как будто его здесь и не было.

А Эва зачаровано смотрела на противоположный берег канала. В белом секторе, где они оказались, свет фонарей не был столь ярок и плотен, как освещение в светлом секторе, поэтому видимость ночной панорамы была лучше. Эва четко различала буйство красочных огней на том берегу, мешанину высотных зданий и разнообразных построек и разноцветное зарево над всем сектором, похожее на магнитосферное сияние. Это было очень далеко и очень красиво.

— Хватит мечтать, пойдемте, — беззлобно поддел Гарри Кроу девушку. — У нас осталось примерно часа четыре темноты. Надо успеть поспать.

С этими словами он начал спускаться с платформы. Эва последовала за ним. Пройдя минут пять вдоль каменного парапета набережной, Гарри повернул налево, вглубь сектора, по какой-то очень узенькой улочке. С одной стороны она сплошняком была застроена высокими треугольными стеклянными ангарами, впрочем, Эва не была уверена, что это именно стекло. Грани строений отражали свет фонарей, но внутри разглядеть было ничего невозможно. С другой стороны улочки шла высокая ограда из стеклянных же высоких шестов неправильной формы, которые можно было сравнить разве что со сталактитами.

Через сотню ярдов в стене сталактитов путники увидели белую арку. Никаких ворот в ней не было.

— Смелее, миссис Голд, проходите! — позвал мужчина, скрываясь в этой арке.

Эва повернула за проводником и ощутила легкое давление, когда попробовала пройти под аркой. Она в замешательстве остановилась, но потом, боясь потеряться, сделала шаг вперед, и невидимая преграда сразу поддалась, оставив ощущение мягкого поглаживания по всему телу девушки.

— Вас считали, леди, и не признали опасной. В следующий раз, если потребуется, вы будете проходить свободно.

— Я не леди, — привычно отреагировала Эва и, оглядевшись, спросила:

— Где мы?

Вокруг в свете редких фонарей она видела незнакомые деревья, какие-то кусты и свисающие лианы. Под ногами была трава.

— Это научный Зоо. У нас мало времени, и мы не можем подыскать сегодня ночлег получше. Расположимся здесь, вам надо отдохнуть, — Гарри вывел Эву на небольшую полянку.

— Зоо? Так здесь могут быть… звери?! — девушка не была уверена, что спать под открытым небом по соседству со свободно разгуливающими неизвестными животными хорошая идея.

— Не волнуйтесь. В эту часть парка они, как правило, не заходят. И людоедов среди них нет, — успокаивающе сказал Гарри. — Завернитесь в свой плащ и можете прилечь здесь, вы не замерзнете.

Эва не стала себя упрашивать. Ей было не очень хорошо и прилечь действительно хотелось. Гарри помог ей снять бэкпэк и девушка, завернувшись в плащ, растянулась на густой траве. Это ложе показалось ей самым мягким из тех, на которых ей доводилось спать.

— Я сейчас приду, отдыхайте, — сказал Гарри и скрылся в темноте.

Загрузка...