Глава 11-4

В общем, все отлично складывалось. Пока. Единственное, что беспокоило Гарри, так это вопрос: почему Бен Голд вдруг начал его разыскивать? Да еще и с недобрыми намерениями?

Сам Гарри никогда никому не обмолвился о том, что хочет убить Бена. Он старался его найти, но не афишировал свой интерес открыто. До Бена, возможно, доходили слухи, что Кроу его ищет, но у него не было причин специально скрываться. Он просто вел тайный образ жизни, потому что его ремесло было опасно. И наводить на свой след и к своим местам кого бы то ни было не собирался. С Гарри он был незнаком, а потому не считал нужным встречаться. Это Гарри понял, когда стал ясен старательский промысел Голда. Охота за «белым дьяволом» не любит посторонних глаз…

Он размышлял, но все равно улыбался. Настроение было хорошим — впереди его ждало несколько незабываемых дней и ночей. Но их надо было организовать, до безопасного места надо было добраться. Ну что ж, всего день пути! Это совсем недолго…

— Тебе так идет улыбка! — Эва подпрыгнула и повисла на шее своего проводника, радуясь его приходу, будто его неделю не было.

— Малышка, ты меня задушишь! — подхватил он ее под попку. — Ты так соскучилась? Я же был недалеко и все время в поле твоего зрения!

Гарри наклонился и вобрал нежные губы Эвы в свои твердые и нетерпеливые. Эва в ответ высунула свой маленький шустрый язычок и быстро погладила его язык. Эта несмелая ласка мгновенно зажгла мужчину, но он не мог себе позволить расслабиться в таком ненадежном с точки зрения безопасности месте.

— Вижу, что ты отдохнула. Сможешь иди часов пять примерно? Нам столько понадобиться, чтобы дойти до хорошего ночлега. Но если устанешь раньше, то скажи, заночуем не с таким комфортом, но зато выспимся, — лукаво сказал Гарри.

— Я готова. Думаю, смогу дойти.

— Ну и отлично! Тем более, что карабкаться все выше и выше нам уже не придется. Мы будем спускаться все время.

И действительно, весь их последующий путь пролегал по воздушным трассам, дорогам, лестницам, переходам и прозрачным тоннелям, которые вели вниз.

Так идти было гораздо легче и Эва даже не заметила, как прошло часа четыре, за которые они прошли большую часть намеченного пути и дошли до нормальной наземной дороги.

Они вышли из очередного наклонного коридора и оказались возле широкого проспекта, по которому ветер гнал в одну сторону какие-то перекати-поле. Или растения, похожие на те, что на Южной Терре назывались кермек. Другого мусора видно не было.

— Что это, откуда они прилетели? — спросила Эва, указывая на летающие клубки из веточек.

— Этот квартал действующий, поэтому здесь осуществляется уборка. А растения ветер принес скорее всего из соседнего квартала, где большие площади раньше были засеяны газонами, там был свой Зоо, саванный вариант. Теперь там все одичало. Вот они и разрослись.

— Гарри, скажи, а вот этот караван, ну что я видела, это как же, ведь считается, что транспорт на Денерве не работает… Мне рассказывали, что двигатели любые почему-то не включаются, ну, кроме тех, что на кораблях Первых. Или их механизмов…

— Это сложный вопрос.

— А ты попроще…

— Колесные машины, которые ты видела — они без двигателей. Они на мускульной тяге. Внутри сидят люди и крутят ногами педали, которые цепями передают усилие на колеса, — Гарри почесал бровь и продолжил:

— А наши двигатели ни электрические, ни топливные, ни на силе распадающегося ядра, не работают, потому что разом перестали, когда вот тут, в Темном секторе, начали падать наши летательные аппараты. Возможно, искусственный интеллект планеты понял, что ронять незарегистрированный транспорт себе дороже и решил просто отключить саму возможность использования техники, не созданной Первыми. А может ему просто стало жалко тех людей, что погибли, хотя жертв было не слишком много.

— А как он это сделал? — округлила глаза Эва.

— А никто не знает! И я тоже, — поспешил добавить Гарри, видя вопрос в ее глазах.

— А все эти воздушные автострады, тоннели, дороги… Они ведь рассчитаны на местный транспорт, правда? Куда же он весь подевался? Кроме тендера и тоннеля обозрения я не видела других авто или флаеров…

— Знаешь, я сам часто задаюсь этим же вопросом. Такое впечатление, что Первые укатили на своих самодвижущихся повозках, или что там у них было, прямо в другое измерение. Вот сели все дружно и укатили… Это тоже загадка…

Пока они так разговаривали, то прошли какое-то расстояние по широкому проспекту, а потом свернули на боковую улицу, вдоль которой здания стояли не сплошной стеной, вплотную друг к другу, а каждое — в своем небольшом дворике вроде палисадника. Это было странно видеть, поскольку башни были высоченные, и растущие во двориках деревья казались на их фоне очень маленькими. Но с другой стороны, с уровня земли, с улицы, обычным пешеходам это не было так заметно, и деревья казались вполне себе нормального размера — высокими.

— Нам вот в этот переулочек, за тем домом, — сказал Гарри, указывая направо. — Там настоящая гостиница, отель по высшему разряду! А то мы все ночуем с тобой, то в купальне, то в чьих-то апартаментах…

Уже вечерело, солнце опустилось за высотные здания, и в квартале, в наиболее затемненных его переулках, начали зажигаться фонарики. Правда, их было немного, они не сливались в сплошные нити освещения, как в Белом или Светлом секторах, но все же даже одиночные огоньки давали достаточно света, чтобы нормально все видеть.

Путники повернули направо в переулок, но не успели сделать и нескольких шагов, как от ближайшего здания отделилась какая-то тень и двинулась им наперерез.

Загрузка...