Блэр отложила кисть в сторону, когда услышала бормотание Рэмси в рацию.
Несмотря на свои возражения, Валери настояла, чтобы агент оставался в её чердаке до конца ночи. Как только она начала рисовать, она могла почти игнорировать его присутствие, но по прошествии нескольких часов часть её разума ждала каких-то признаков возвращения Кэмерон. Теперь она пыталась прочитать выражение его лица через всю комнату. Жалюзи были закрыты, но она знала, что это должно быть после рассвета. Она не устала.
Пока она работала, она вообще не знала о своём теле. Обычно она рисовала, пока её предплечья не притеснялись, но сегодня вечером она даже не знала об этом. Она открыла и закрыла свою руку. Её пальцы были жёсткими. Она пошла вперёд, когда Рэмси подошёл к двери.
— Это Кэм?
— Если вы подождёте прямо здесь, мисс Пауэлл, — сказал он, опустив правую руку на кобуру на бедре и открыв дверь левой, полностью закрыв её вид на коридор снаружи.
Она пристально смотрела на дверь, когда Рэмси отступил, открывая её шире. Кэм вошла, осмотрела комнату, пока не нашла Блэр, и улыбнулась.
— Привет, детка, — сказала Кэмерон.
— Привет, дорогая. — Блэр не понимала, насколько ей было холодно, или как глубоко пронзила глухая боль, пока звук Кэмерон не согрел её, и вид её лица не заполнил её пустые места.
Даже когда её мир вернулся на своё место, она искала какие-либо признаки неприятностей. Кэм выглядела истощённой, чего она и ожидала, и носила одежду военного образца вместо своей, что было нехорошо. Что-то испортило костюм Кэмерон, возможно, дым, о котором она не хотела вдаваться в подробности. Но это могла быть кровь, и Блэр посмотрела на Кэмерон в поисках каких-либо признаков травмы. На её щеке была царапина, но она не выглядела глубокой. Она умылась — там могла быть травма. Быстрого визуального осмотра не хватит. Она не будет удовлетворена, пока не проверит каждый её дюйм. Но сначала она должна была прикоснуться к ней.
— Спасибо, агент, — сказала Кэм Рэмси, не отрывая глаз от Блэр. — Вы можете закончить свою смену снаружи в холле, теперь, когда я дома.
— Да, мэм, — сказал Рэмси и исчез, закрыв за собой дверь.
Блэр обняла Кэмерон за шею, прижалась и поцеловала её.
— Интересный наряд. Я всегда знала, что ты хотела быть солдатом.
Кэм прижалась щекой к голове Блэр и усмехнулась.
— И тут я подумала, что ты найдёшь это сексуальным.
— То, что я считаю сексуальным, это то, что ты голая в постели. Хотя BDU — приятное прикосновение. — Блэр провела пальцами по волосам Кэмерон и погладила её затылок. — Как твои дела?
— Рада быть дома. — Кэмерон посмотрела в глаза Блэр, ища следы боли, и скользнула большим пальцем по подбородку Блэр. — Ты не была в кровати.
— Я работала. Потеряла счёт времени.
— Ага.
— Ты одна, чтобы говорить, — схватила Блэр, отступая и захватывая руку Кэмерон. Она потянула руку, затем резко остановилась, когда Кэм поморщилась. — Какого?
— Слишком много времени на самолётах в последнем…
— Даже не пытайся. — Блеснув глазами, Блэр вытащила рубашку Кэмерон из своих BDU и подняла её обеими руками так высоко, как её грудь. Затем она увидела голубовато-пурпурную полосу, бегущую от левого плеча Кэм до её правого бедра. — Проклятье.
— Ремень безопасности. Ничего.
Блэр подняла руку, чтобы остановить слова, которые она не хотела слышать.
— Что ещё?
— Больше ничего. Мы попали в аварию на дороге. — Кэмерон вздохнула, когда Блэр зарычала. — Ладно. Кто-то достал тюремный фургон с человеком, которого я хотела допросить внутри. Мы поехали прямо на взрыв, и он перевернул наш внедорожник. Я получила удар. Удары и ушибы. — Кэмерон обняла лицо Блэр и заставила Блэр встретиться с ней взглядом. — Больше ничего, я клянусь.
— Ты можешь ругаться сколько хочешь. Отнеси свою задницу в спальню.
Блэр отстранилась и пошла за телефоном. Кэм нахмурилась, когда Блэр набрала номер.
— Какого…
— Эмори? — сказала Блэр, не обращая внимания на Кэмерон. — Извините, что встала так рано. Как? О, хорошо. Не могли бы вы подойти сюда и взглянуть на Кэм … Спасибо.
Блэр не удивилась, увидев Дану с Эмори, когда открыла дверь.
Когда она впустила их, она сказала:
— Привет, Эмори, Кэм в спальне. По коридору мимо кухни. Я буду прямо там.
— Доброе утро, — сказала Дана, ожидая прямо у двери, чтобы оценить её приём.
Она наполовину ожидала, что Блэр скажет ей уйти, но она пришла сюда, чтобы узнать настоящую историю о женщине, и это была история. Она возвращалась в спальню после душа, когда натолкнулась на Эмори. Эмори не была довольна тем, что она следовала за ней, но едва могла сказать «нет».
— Всё рано, я вижу, — сказала Блэр, принимая влажные волосы Даны.
— Длинные дни иногда бывают короткими. Как там заместитель директора?
Блэр долго на неё смотрела.
— Она устала. Длинный день.
— Иногда я удивляюсь, — сказала Дана, поднося большой палец к краю своего джинсового кармана, — которая защищает защитников. Прошлой ночью, наблюдая за тем, как вы часами ждёте какое-то слово, я могла только догадываться, как это было неприятно, как мучительно. Но вы просто ждали своей очереди, чтобы действовать, не так ли? Теперь ваша очередь стоять на страже.
— Она моя любовница. Я не делаю ничего особенного.
— Я не хочу не соглашаться, мисс Пауэлл, — сказала Дана, — но вы заботитесь о ней — это не только личное. Она заместитель директора по охране труда. То, что она делает, важно для очень многих людей на многих уровнях. Как и вы, она важна из-за того, кто она и чем занимается.
— Я знаю это. — Блэр посмотрела в направлении, куда ушла Эмори. — Я не хочу, чтобы позиция Кэм описывалась в этой статье. Я не хочу, чтобы её превратили в цель.
— Я думаю, что все в стране, вероятно, в хорошей части мира, знают, кто она такая. Вы серьёзно не думаете, что ваши отношения являются секретом?
— Конечно, нет. Мы сделали публичные заявления, но это не значит, что я хочу привлечь внимание к тому, что она делает. Просто держите новости сосредоточенными на проблеме однополых браков.
— Хотя это правда, то, что вы делаете, важно с точки зрения повышения общественного сознания, — сказала Дана, — общественность гораздо больше интересуется людьми, а не проблемами — особенно людьми, которые, кажется, ведут очарованную жизнь.
— Зачарованную. — Блэр коротко рассмеялась. — Это не то слово, которое я бы выбрала.
— Что бы вы выбрали? — спросила Дана.
— Заключённую. — Когда брови Даны поднялись, Блэр поспешно добавила: — И нет, вы не можете это процитировать.
— Вы не даёте мне много печатать.
— Распечатайте это. Кэмерон Робертс является преданным государственным служащим и любящим партнёром, и она никогда не пренебрегала одним за другим, иногда дорого обходясь сама по себе. — Блэр вздохнула и покачала головой. — А теперь мне нужно пойти и проверить её.
— Спасибо, — позвала Дана вслед за ней, задаваясь вопросом, каково было бы, если бы её так сильно любила женщина.
Она никогда не представляла себе это, никогда не думала, что хочет этого.
Теперь она не была так уверена.
— Привет, — сказала Блэр, когда проскользнула в спальню.
Без рубашки Кэм села на край кровати только в своих спортивных штанах.
Эмори стояла рядом с ней.
— Привет. — Кэм встала, потянувшись за футболкой, накинутой на ближайший стул.
Блэр заметила, что её движения были медленными и осторожными.
— Как она? — спросила Блэр у Эмори.
— Я работаю в невыгодном положении здесь. Даже без стетоскопа, — покачала головой Эмори, — я не могу точно сказать что-либо окончательное. Но я не видела и не слышала ничего такого, что заставляло бы меня слишком волноваться.
Кэм обняла Блэр за талию и поцеловала в висок.
— Как я сказала. Удары и ушибы.
— Молчи. Я не спрашивала тебя. — Блэр сосредоточила своё внимание на Эмори. — Вы не думаете, что ей нужны рентген или что-нибудь ещё?
— Вы знаете, я не деревенский врач, который может излечивать болезни от возложения рук. Я исследователь, и я не лечила пациентов почти десять лет. — Эмори посмотрела на Кэм. — Но если вы не преуменьшаете свои симптомы, я думаю, что вам нужен отдых и противовоспалительные средства.
— Я ничего не минимизирую, — сказала Кэмерон. — Я не собираюсь двигаться в обычном темпе в течение пары дней, но я не чувствую, что происходит что-то серьёзное.
— Может ли она лететь? — спросила Блэр.
— Завтра, — сказала Эмори. — Не сегодня. Я просто хочу быть уверена, что эти больные рёбра не приведут к каким-либо проблемам.
Блэр потёрла спину Кэм, боясь обнять её.
— Сегодня ты спишь. Завтра мы едем в Колорадо. Для отдыха.
Кэмерон ничего не говорила несколько секунд, затем кивнула.
— Ладно. Так долго как…
— Э-э-э, — сказала Блэр, энергично качая головой. — Никаких проблем, никаких непредвиденных обстоятельств. Собираемся. Мы поженимся через неделю, и я хочу, чтобы все сначала отдохнули и повеселились несколько дней.
— Хорошо, — сказала Кэмерон. — Я поговорю со Старк и позабочусь, чтобы передовая команда была готова.
— Я уже сделала это, — сказала Блэр.
— А, ты? — усмехнулась Кэмерон. — Тогда, я думаю, всё решено.
Блэр поцеловала её.
— Полагаю так.
— Почему никто здесь не может держать нормальные часы?
Дана развернулась, услышав голос Дианы, и, заметив, что Диана выходит из комнаты напротив исчезнувшей Блэр, тяжело сглотнула. На Диане был бледно-синий шёлковый халат, закрытый поясом, небрежно затянутым на её талии. Её волосы обрамляли её лицо в небрежном беспорядке, золотые кончики касались её шеи, когда она скользила вперёд на босых ногах. Она была настолько явно обнажена под тонким шёлком, и настолько легко соблазнительна, что Дана ответила из чистого инстинкта.
Она изобразила свой язык по следам этих шёлковистых прядей, когда они дрейфовали взад-вперёд по мягкой коже шеи Дианы. Она почувствовала вес груди Дианы в своей руке и пухлую твёрдость соска под большим пальцем.
Как только образы появились в её сознании, она резко отвела взгляд. И обнаружила Эмори и Блэр, которые вернулись, когда она потерялась в звоне Сирены, наблюдая за ней. Эмори немедленно отвела взгляд, но не раньше, чем Дана увидела, что гнев затмил её черты. Отлично. Поймана, буквально пускала слюни на другую женщину, и та, кто была явно вовлечена в это. Ад.
— Ну что ж, — сказала Диана, проходя мимо на кухню. — Собирается ли кто-то просветить меня относительно причины этого безумно раннего собрания?
Блэр прислонилась к стойке для завтрака.
— Кэм вернулась. Эмори просто смотрела на неё.
— О, хорошо, — со вздохом произнесла Диана, скользнув на одну из табуреток рядом с Блэр. Она схватила Блэр за руку. — А как она?
— Она в порядке, — сказала Блэр, её голос смягчился. — Она хороша.
— А как насчёт Рене?
— Кэм сказала, что отправила её домой спать и приказала Старк проверить, что она там остаётся.
— Почему-то я не думаю, что это будет проблемой, — улыбнулась Диана. — Может быть, теперь всё может вернуться к нормальной жизни.
Блэр фыркнула.
— Валери с тобой?
— Нет. Она … где угодно … делает что угодно.
Пока Блэр и Диана разговаривали, Дана последовала за Эмори в гостиную. Она указала на пустое место рядом с Эмори на диване.
— Вы не возражаете?
— Нет, — тихо сказала Эмори, — давайте…
На Эмори всё ещё были спортивные штаны, которые ей одолжила Блэр, и набросила блузку, которая была у неё накануне, поверх майки, оставив её расстёгнутой. Дана не могла не заметить изгиба её груди и небольшого отёка сосков под тонкими слоями.
Диана Бликер была красивой женщиной, и любой лесбиянке пришлось бы умереть, чтобы не заметить. Но взгляд на Диану не всколыхнул её кровь, как это показалось Эмори, тёмными кругами под глазами, в мешковатых спортивных штанах и помятой блузке. Дана не только не была мертва, она часами боролась с кипящим, сфокусированным возбуждением. Эта беспокойная потребность проявилась, когда Эмори невинно ласкала её лицо, и теперь она не могла перестать думать о прикосновении к ней.
— Всё в порядке?
— Более или менее. Здесь наконец-то всё стихает.
— Мне жаль, если я вас расстроила раньше, — сказала Дана.
Эмори посмотрела на неё с любопытством.
— В какое время?
Дана улыбнулась с сожалением.
— Я не знаю. Каждый раз?
— Вы не сделали ничего, за что нужно извиняться. Вам определённо не нужно объяснять, что вы делаете или почему вы это делаете со мной. — Она начала подниматься. — Я постараюсь немного поспать.
— Вы хотите, чтобы я осталась здесь?
Эмори посмотрела через комнату на Диану, а затем быстро удалилась.
— Это полностью зависит от вас.
Дана быстро встала, блокируя путь Эмори к двери.
— Меня не интересует Диана Бликер.
— Я думаю, это действительно хорошо, — сказала Эмори, избегая взгляда Даны. — Потому что я думаю, что Валери застрелит вас.
— Меня просто застали врасплох там на секунду, когда она… когда я увидела…
— Не надо. Ради Бога, вы думаете, мне нужно знать, почему вид красивой женщины возбуждает вас?
— Это не так, — огрызнулась Дана. — Ну, это так. Иногда. Иисус. — Она понизила голос. — Это, конечно, час назад. Внизу с вами.
— Мы договорились, помните? — Эмори обняла её.
— Это была сделка без прикосновения. Не сделка без разговоров об этом.
Эмори посмотрела Дане в глаза.
— Я расширяю параметры нашего соглашения.
— Почему?
— Так как. Я не знаю, о чём говорю в половине случаев.
Дана улыбнулась.
— Всё в порядке, я делаю.
— Просто сконцентрируйтесь на написании своей статьи, не подвергая опасности Блэр или Кэм, хорошо?
— Я не собираюсь подвергать их опасности. — Дана схватила её за руку. — Вы сказали, что собираетесь доверять мне. Вы тоже об этом забыли?
Эмори посмотрела на их соединённые руки и провела большим пальцем по пальцам Даны.
— Я помню.
Как только Эмори убрала свою руку, Дана снова захотела её вернуть. От крошечного контакта у неё закружилась голова.
— Эмори.
Стук в дверь не позволил Эмори ответить, когда все повернулись в этом направлении. Блэр пересекла комнату и спросила, кто там.
— Это Валери.
Взгляд, который Дана интерпретировала как беспокойство, а затем смирение, пересёк лицо Блэр как раз перед тем, как она открыла дверь.
Валери вошла внутрь, её взгляд сначала устремился на Диану, затем остановился на Блэр.
— Мне очень жаль беспокоить вас. Мне нужно поговорить с заместителем директора.
— Она отдыхает, — сказала Блэр. — Разве это не может подождать?
— Я не боюсь. Мне жаль.
— Валери, — так тихо сказала Блэр, Дана почти не слышала её. — Ей нужно несколько часов…
Кэмерон появилась из-за угла перегородки, отделяющей кухню от спальни.
— Я проснулась.
— Ну, не должно быть, — сказала Блэр, резко оборачиваясь к ней.
— Я всё ещё немного взволнована, чтобы спать так или иначе. — Она обняла Блэр за плечо и кратко сжала. Затем она повернулась к Валери, всё её тело мгновенно встревожилось. — Я нужна тебе внизу?
Валери осмотрела комнату.
— Хорошо, если бы мы могли поговорить одни в течение нескольких минут.
— Пойдём в другую комнату. — Кэм провела Валери по коридору, и они исчезли.
Наступила тишина, и никто не двигался.
Блэр выглядела так, будто хотела следовать за Кэм, но не сделала этого.
Дана определённо не уходила, если кто-то не приказал ей. Затем Эмори снова села на диван.
— Ну, — сказала Диана со вздохом, — я полагаю, что с таким же успехом могу одеться.
Блэр прижала обе руки к гранитной столешнице и опустила голову. После паузы она подняла голову, её лицо было спокойным.
— Я сделаю кофе.