После того, как лорд Райли терпеливо выслушал мой сбивчивый рассказ, уверил, что сделает все возможное для спасения создательницы и обязательно поведает, как помог девушке, сыщик покинул дом тетушки, а я без сил опустилась на диван. Графиня, обеспокоенная моим состоянием, приказала горничной принести успокоительные.
— Мари! — Тетушка позвала мою личную горничную. — Где носит эту девчонку? — Ворчливо добавила графиня, прижимая меня к себе. Служанка показалась в дверях, девушка держала серебряный поднос с фарфоровой чашкой.
— Успокоительные? — Сурово спросила искательница и поклонившись Мари, достала из кармана бутылек. Тетушка брызнула несколько капель в чашку с водой и велела мне выпить.
— Я всегда подозревала, что у тебя доброе сердце девочка, но не ожидала такой чувствительности к чужим детям, — вдохнув, тихо произнесла Мередит.
— Тетушка, — еле шевелила языком. Сил двигаться не было, не то что говорить, словно забрали всю энергию, — Вы там были хоть раз?
— Где, моя девочка? А, в детском доме? Конечно была, некоторые слуги оттуда. Джек, конюх, например. В десять лет стало ясно, что магия в его крови не появится и тогда Генрих взял мальчика к нам. Уилл, мой помощник, моя личная горничная. Они все оттуда и хочу сказать, таких верных слуг не найти во всем Лондоне.
— Но….
— Эмили, — прервала меня тетушка, — Вот ты попросила лорда Райли помочь создательнице, а не подумала, что возможно Итан только хуже сделает. Замуж девушку никто не возьмет. В Академии, наравне с прочими детьми аристократов, учиться ей не позволят. Лучшая судьба незаконнорожденной тот маг, что соизволил обратить на нее внимание. Жизнь в достатке создательнице обеспечена, только вот теперь…
Мередит многозначительно замолчала.
— Но … как же, а мысли… мужчины, — вспомнила о чем думал лорд и покраснела, — Девушка, как и я чтец, ее воспитательницы в комнате заперли.
— Конечно, — согласно кивнула тетушка, — Чтобы подружку свою не напугала. Да научат, впредь магией в чужую голову не лезть.
Искательница нахмурила сильнее брови, осуждающее поджала губы. А я пребывала в шоке. Тетушка не то, что не встала на мою сторону, так еще и не одобряла вмешательство. Хотелось возразить и кричать о несправедливом отношении к бастардам. Ведь они тоже маги. Но стоило взглянуть на сердитое лицо графини, как передумала. Даже про рыжеволосого мальчика не стала рассказывать.
Я и раньше слышала о незаконнорожденных, так же как и все осуждала человеческих женщин, но никогда не задумывалась о судьбе бастардов. Знала только, что таких магов надо обходить стороной, репутация у аристократов на первом месте. Ничего, лорд Райли обещал помочь, а там и девушку — чтеца, придумаю, как спасти. Только вот после дальнейших слов тетушки, напрочь забыла о незаконнорожденной создательнице.
— Эмили, все очень и очень плохо, — горестно произнесла графиня, — Сегодня утром нашли еще одного мертвого мужчину.
Я ахнула и тревога, с которой жила последние несколько дней, обострилась настолько, что говорить сил не было.
— Искатель, но в крови отсутствовала магия и тот же синюшный след вокруг губ. В общем я и родители Каролины намерены сейчас отправиться к главному прокурору и потребовать от герцога обратиться за помощью к советнику королевы.
Только сейчас заметила, как одета Мередит. На ней шикарное синее платье из бархата, шляпка под цвет с белым пером.
— Мы уверены, что вещатель поможет. Где это видано! Пропали три создателя, найдены мертвыми два мага, а наш драгоценный главный прокурор молчит, как воды в рот набрал. Да еще люди, решили устроить забастовку. Ты только взгляни на листовки, что они раздавали на улицах.
Тетушка сунула мне в руку желтую, жесткую бумагу, затем позвала Мари и велела проводить служанке госпожу до кровати.
— Отдохни, моя девочка. Вечером мы идем в театр с маркизом де Фуа.
— Тетушка, а может откажемся? Скажешь, что я неважно себя чувствую.
— Эмили, — ласково графиня взглянула на меня, — Маркиз де Фуа обещал тебе найти Джоанну, а вдруг у него появились новости.
Как же я могла забыть? Анри обещал рассказать, если станет что-то известно. А вдруг убедитель и пригласил нас на оперу, потому что… Куда делась апатия? Я снова была сильным чтецом, магия бурлила в крови. Нельзя опускать руки. Нельзя!
Вон сколько в тетушке энтузиазма, как уверенно она шла к выходу и я не подведу ее. Сильно сжала кулаки, зашуршала в руках бумага. С удивлением развернула смятую листовку, черными печатными буквами было написано.
«Люди!
Не позволим убийцам принять ужасный закон!
Если ты с нами, то приходи на площадь!
Не позволим больше магам насмехаться!
Поддержим своих матерей, жен, сестер, дочерей!
Прочь руки от наших детей!
Прочь руки от наших женщин!»
Сколько злости и ярости в словах. Вот почему было столько народа на площади.
— Леди, — услышала тихий голос Мари. Взглянула на свою горничную, рядом с ней стояла служанка тетушки. Имя девушки я не помнила. Вдвоем они снова сделали книксен и терпеливо ждали моих указаний. Я же вдруг начала разглядывать их и служанки, смутившись, опустили головы, посматривая из подлобья. Мари высокая и пухленькая, с русой косой и ласковыми серыми глазами. Ее родители были простыми крестьянами. Старше меня на три года, Мари всегда с материнской заботой ухаживала за мной.
Тетушкина служанка, невысокая, стройная девушка. Темные волосы, голубые глаза и вишневые губы. У красавицы проглядывались аристократические черты. Сколько ей? Двадцать шесть или больше?
— Что вы думаете об этом? — Неожиданно для себя спросила служанок. Горничные испуганно переглянулись. Страх, так явно отобразился в глазах девушек, что можно было и не читать их мысли.
— Я полностью согласна с тем, кто это написал! — Взмахнула листовкой, — И не я одна, так считаю. Не все маги убийцы. Многие против страшного закона о незаконнорожденных.
— Я считаю закон ужасным, — неуверенно произнесла Мари.
— И я, — несмело молвила горничная тетушки, — Моей сестре не повезло, так как мне.
Любопытство чтеца проснулось и я спросила девушку.
— У тебя была сестра?
— Да, леди. Двойняшка. Мы вместе воспитывались в детском доме. Только в десять лет у нее проявилась магия в крови, а у меня нет.
— А какой силой обладала твоя сестра?
— Силой искателя, леди, — девушка сделала книксен и крепко сжала руки перед собой. Я молчала, в надежде, что служанка продолжит, но так как горничная тетушки безмолвствовала, пришлось снова ее спросить.
— И что случилось с твоей сестрой?
Девушка тяжело вздохнула, но ответила.
— Ее взял к себе один маг, когда Кэти исполнилось восемнадцать лет и… сначала все… было хорошо. Мы даже виделись по воскресеньям. Она водила меня в театр, кафе. Вы только не подумайте, — испуганно вдруг воскликнула служанка, — Деньги сестре давал тот маг. Она не была воровкой. А потом…
Горничная замолчала, а я не торопила, давала девушке набраться сил закончить рассказ.
— Потом… мне сказали, что… моя сестра… повесилась.
Мари ахнула и закрыла себе рот рукой. Я же замерла и не могла пошевелиться, а горничная вдруг жестко произнесла.
— Джек, наш конюх рассказал из-за чего. Маг пришел не один … с друзьями. Сначала все было хорошо, гости веселились, но потом … «Что они творили с несчастной, если бедняжка кричала, звала на помощь, а утром повесилась». Так сказала повариха, что работала в доме, где жила Кэти. Поэтому, леди. Я никогда не выйду замуж, чтобы ни мои дети, ни я не стали игрушками в руках магов.
— Но не все маги плохие, — тихо произнесла.
— Я знаю. Поэтому никогда не покину хозяйку.
— Кхм, — вот она верность, о которой говорила тетушка. Только больше похоже на страх перед аристократами. Поднялась с дивана, тут же ко мне бросилась Мари.
— Все хорошо, — махнула рукой, — Сама дойду до комнаты.
— Ваша тетушка на меня прогневается, если узнает, что я не выполнила ее приказа.
— Кто твоя хозяйка я или тетушка? — спокойно спросила горничную.
— Вы, леди Эмили, — низко поклонилась служанка.
— Вот и слушайся свою хозяйку, — устало вздохнула, — Но если хочешь помочь. Приготовь постель. Лягу, немного вздремну.
— Слушаюсь, — и Мари бегом выбежала из гостиной.
Горничная тетушки поклонилась и тихо произнесла.
— Вы тоже очень хорошая, леди.
Я молча прошла мимо. Хорошая, только толку нет от моей доброты. Никому не могла помочь. Лишь сама расстраивалась. Задумчивая, поднялась в комнату. Позволила Мари раздеть меня и попросила разбудить через час, чтобы успеть привести себя в порядок перед приходом Анри.
Но я толком и не спала, слишком много мыслей крутилось в голове. Последние события и люди, маги, которых я встретила. Вдруг стало, так себя жалко. Если бы не Том, я продолжила бы свою тихую и пусть наивную жизнь в Бейквелле. Вышла бы замуж, родила бы мальчика и девочку, продолжила бы помогать родителям в больнице и навещала бы человеческих детей в приюте. Переживала бы за сестру, надеялась бы на сыщиков. А теперь?
Теперь мне, так плохо оттого, что узнала. На грудь давила такая тяжесть, хотелось выть от безысходности. Закон о бастардах, еще непринятый, но теперь я сомневалась, что палата лордов откажется от выгодного для магов закона. Никогда аристократы не позволят незаконнорожденным жить с матерями, выгоднее растить для себя верных слуг, любовниц, обязанных поданных. А еще Джоанна. Черт возьми! Неужели больше никогда не увижу сестру?
Скрипнула дверь. Это Мари, значит прошел час. А она ведь тоже стала другой. Несколько дней в Лондоне изменили не только меня. Загадочная улыбка, мечтательный взгляд. Догадка мелькнула в голове и сила чтеца легко прочла мысли служанки. Девушка думала о тетушкином конюхе. Первый поцелуй. Первое признанье. И моя горничная не боялась выйти замуж и родить детей. Ее думы были светлыми и беззаботными.
— Леди Эмили, — сделала книксен Мари и отошла в сторону, молчаливо предлагая мне полюбоваться ее работой. Талантливые руки служанки собрали объемный пучок из кос, сзади на затылке, оставив открытой шею. Темные локоны обрамляли лицо и спускались до плеч. Платье, голубого цвета с белоснежной вышивкой, кружева окаймляли декольте и низ пышной юбки. Обнаженные плечи прикрывала шелковая шаль.
— Тетушка вернулась?
— Да.
— И … с каким настроением?
— Недовольная. Такая недовольная, что досталось всем слугам в доме.
Значит поход к главному прокурору не удался, неужели нет иного пути спасти Джоанну? Взгляд упал на подарок сестры. Сегодня мне даже некогда было заглянуть внутрь.
— Ступай, — и служанка вышла из комнаты. С тихим вздохом взяла книжечку. Особо ни на что не надеясь, открыла ее. Пусто ответа нет. Горько усмехнулась и перевернула страницу.
Зачем я это сделала? Появилась привычка, не видя ответа от Джоанны листать страницы, а вдруг в середине замечу почерк сестры. Поэтому, когда отклик появился, в замешательстве выронила подарок. Руки затряслись и опустившись на колени, смотрела на кожаный переплет. Задышала часто, как после быстрого бега. Паника, неверие, надежда все смешалось. Хотелось закричать от радости или ужаса, но с губ слетело только рваное дыхание. Не понимала, столько сразу эмоций охватило меня. Дрожащими пальцами потянулась за подарком, замерла на секунду в нерешительности и быстро схватив книжечку, открыла.
Господи. На странице вместо ответа или каких-нибудь слов, непонятные росчерки. Будто кто-то царапал пером. А если Джоанна жива и у нее нет возможности писать, поэтому так сестра подала знак? Сердце забилось, так сильно, что в глазах помутнело. Прижала к груди «быстрое письмо», пытаясь осознать, что только, что произошло. Поэтому не сразу услышала стук в дверь. Пока графиня не окликнула меня.
— Эмили, что ты делаешь на полу?
— Тетушка, — протянула ей подарок сестры и сбивчиво рассказала, как нашла книжечку. Искательница побледнела, растерянно смотрела на «ответ» племянницы.
— Почему, ты раньше не показала мне? — ошеломленно прошептала графиня.
— Не знаю,… Джоанна просила… сохранить секрет.
Вошла Мари и извинившись, сообщила, что прибыл маркиз де Фуа.
— Идем, мы сейчас справимся о новостях и покажем этот… дневник убедителю.
— Это не дневник, тетушка. Джоанна назвала свое изобретение «быстрое письмо»
— Неважно, — махнула рукой Мередит, — Главное, что появился ответ.
Графиня, выбежала из моей спальни, а я вдруг, так разволновалась. Даже остановилась, рассматривая себя в зеркало. Карие глаза, в которых застыли слезы, бледные щеки, искусанные губы. Быстрыми мазками нанесла румяна и помаду. Тянуть больше не имело смысла.
Остановилась перед лестницей, глубоко вздохнула и стала спускаться. Тетушка и маркиз тихо беседовали. На мужчине был черный короткий сюртук, такого же цвета брюки и жилет, белоснежная рубашка, темный галстук, завязанный в красивый узел.
Маг услышал шорох юбок и взглянул на меня желтовато-зелеными глазами. Мурашки побежали по всему телу от пристального внимания маркиза. Анри сделал шаг вперед, подал руку и через шелковые перчатки я ощутила тепло его кожи. Тонкие губы усмехнулись и маркиз приветственно склонил голову.
— Добрый вечер, леди Хотман.
— Добрый вечер! — хриплый голос выдал мое состояние и маркиз нахмурился. Мужская рука сильнее сжала мои пальцы.
— Что случилось?
Но тут инициативу взяла Мередит, а я и не сопротивлялась. Говорить после потрясения не могла и позволила тетушке самой все рассказать. Графиня уточнила, есть ли у нас еще время, Анри ответил, что есть, тогда искательница всех пригласила в гостиную.
Маркиз слушал с серьезным лицом. Иногда бросая на меня сосредоточенные взгляды. С любопытством взглянул на «быстрое письмо».
— Позвольте посмотреть, — и тетушка протянула ему книжечку. Убедитель с интересом несколько секунд изучал подарок сестры.
— Любопытное изобретение, — наконец произнес маг, — Но, думаю, вы должны понимать, — убедитель показал на росчерки, — Назовем это «условным ответом», мог написать кто угодно.
— Согласна, — утвердительно кивнула Мередит, — А если на самом деле это была Джоанна, только у бедной девочки нет возможности написать слова.
— Такую версию мы тоже должны рассмотреть, графиня Прит. Поэтому предлагаю леди Хотман ответить, — желтоватые глаза мага снова изучали меня. Взгляд коснулся моего левого запястья, убедитель приподнял брови, словно спрашивая. «Хотите снять браслет?» Не могла же я ему ответить, что кожа под украшением началась чесаться и чтобы хоть как-то успокоить зуд, пыталась пальцем пробраться под серебряные звенья. Получалось плохо, потому что браслет плотно обхватывал руку.
— Что мне написать? — Поинтересовалась у Анри. Тетушка приказала служанке принести чернила и перо, я пересела с дивана за стол. Маркиз де Фуа поднялся и подошел ко мне. «Быстрое письмо» теперь раскрытое лежало передо мной и глаза еще раз пробежались по моим строчкам. «Джоанна! Твой подарок всегда со мной, ты только черкани где ты и я тебя спасу.» Она и черканула, горько усмехнулась про себя. Если только это была сестра. У меня и в мыслях не было, что ответить мог кто-то другой, пока маркиз не сказал об этом.
Служанка вернулась быстро с письменными принадлежностями. Маг остался стоять рядом.
— Я бы посоветовал вам снять перчатки, — тихо произнес мужчина, макая кончик пера в чернила. А он прав. Но, как же неловко касаться голыми пальцами совершенно чужих пальцев. Ощущать тепло чужой кожи, отмечая какие маленькие у меня ручки по сравнению с большими руками маркиза. Невольно задержала взгляд на чистых, ухоженных ногтях. Вздрогнула от непривычных чувств и сделала кляксу.
— Ой! — Растерянно смотрела, как синее пятно растекалось, заливая полстраницы, а мои щеки обожгло огнем.
— Я думаю ничего страшного, — хриплым голосом успокоил Анри, — Пишите: Джоанна! Ты находишься в Лондоне? Если «да», то начерти вертикальные линии, если «нет», то горизонтальные.
С восхищением взглянула на мужчину, я никогда бы не догадалась до такого. Заметив мое восторженное внимание, Анри ласково предложил.
— Пишите, леди Эмили, а то мы с вами опоздаем в театр. Или вы передумали ехать?
— Нет, что вы, — ответила за меня тетушка, — Нам необходимо отвлечься. Сегодня я была у главного прокурора и просто возмущена. Он сейчас больше заинтересован в успешном подавлении бунта людей, чем найти пропавших создателей и убийцу магов. Представляете маркиз де Фуа, что заявил герцог мне и родителям несчастной графини Болдуин! Национальная безопасность страны превыше всего! И он не будет по всякой мелочи беспокоить советника королевы! Моя племянница — это мелочь!
Тетушка от возмущения раскраснелась и шумно запыхтела.
— Леди Хотман, простите меня. Я, так ждал сегодняшнего вечера и поэтому не сразу заметил, как вы неважно себя чувствуете, — обратился снова ко мне маркиз, словно и не слышал тетушкиного ответа, — Если вы решите, что вам лучше остаться дома. Пусть будет так.
Такого благородства никак не ожидала от убедителя. Думала Анри будет упорно настаивать на частоте наших встреч, давить на меня, чтобы сняла браслет, а он на удивление вел себя тактично и вежливо. И честно, то с радостью осталась бы дома. Конечно, с лордом Райли я с величайшим удовольствием бы отправилась куда-нибудь прогуляться. Неважно куда. А вот убедитель меня лишь нервировал и еще зуд под браслетом значительно усилился.
— Эмили, ты плохо себя чувствуешь? — Сладким голосочком спрашивала тетушка, хотя жалящий взгляд говорил, «Только попробуй сказать «Да»»!
Как же я могла забыть, мы же собирались расспросить маркиза обо всем. Придется ехать и терпеть проклятый зуд, мило улыбаться французу.
— Все хорошо, я поеду с вами, — ответила, аккуратно выводя в книжечке последнее слово-предложения «горизонтальные»
Несколько минут мы подождали, а вдруг появился бы ответ. Тяжело вздохнули и отправились на улицу, где нас ждала карета маркиза де Фуа.
Подарок сестры графиня поместила в свой ридикюль и с деловитым видом сложила руки на коленях. Я знала этот решительный взгляд зеленых глаз искательницы, она от своего не отступит.
— Маркиз, вы когда читали записи моей племянницы Джоанны, то думаю заметили, как она описывает странное поведение сэра Одли. И сейчас… я понимаю, можно было избежать всего… если бы я обратила внимание на подозрительное поведение профессора. Мне не казалось странным их лабораторные исследования вне Мастерской Создателей, потому что Джоанна меня уверила, так надо.
— Тетушка, ты не в чем не виновата, — я взяла за руку графиню и она в ответ сжала мои пальцы.
— Эмили, помнишь Итан говорил, что иногда появлялся сигнал от Джоанны и сыщик нас уверял, что она находится в Лондоне. Так, вот. Больше сигналов нет. Тишина.
Мередит несколько секунд смотрела мне в глаза, а потом перевела взгляд на мага.
— Ответьте, маркиз! Есть ли надежда? Крохотная надежда, что Джоанна жива?
Анри молчал, а я молила про себя. «Скажи, что есть. Пусть маленький шанс, но он есть у Джоанны.»
— Графиня, почему вы завели разговор об исчезновении вашей племянницы здесь, в карете, когда мы с вами направляемся насладиться оперой? Вы что-то знаете?
— Нет, но я хотела…
— Подозреваете кого-то?
— Нет, но…
— Может быть, вам есть, что рассказать о пропавшей леди Хотман?
Мередит покачала головой.
— Нет? Тогда перенесем разговор, а сейчас, как вы предложили, необходимо отвлечься. Всем нам, — мужчина улыбнулся и я заметила, как в желтоватых глазах мелькнул огонь. Тетушка вдруг ответила согласием и у меня невольно закралась мысль, а не применил ли к искательнице маркиз свою магию.
Пилюля! А где моя пилюля? Я вдруг с ужасом осознала, что оставила ее дома.
— Вы, что-то потеряли, леди Хотман? — спросил убедитель, заметив мою нервозность и как я проверяла свой ридикюль.
— Нет, нет, — быстро ответила мужчине, а сама облегченно вздохнула, когда увидела удивленный тетушкин взгляд, не затянутый белой пеленой. Слава богу! Мередит не под воздействием силы убедителя. Раздался тихий смешок мага. А мои щеки снова горели и я проклинала свою излишнюю подозрительность.
Карета остановилась и Анри объявил.
— Приехали!
Маркиз помог нам с тетушкой выйти из экипажа и я, пораженная красотой здания театра, не обратила внимания, что мою руку все еще держал мужчина.
— Как красиво! — Восторженно прошептала, разглядывая большое белое здание, с высокими колоннами, огромным стеклянным балконом и античными скульптурами. Днем, это было одно из строений Лондона, а вечером настоящее чудо, которое светилось и переливалось.
Аристократы, непрекращающим потоком заходили внутрь, мы тоже аккуратно влились и оказались внутри.
Как бы ни раздражал меня маркиз, но все-таки сейчас я была ему очень благодарна. Стоило покинуть тетушкин дом, чтобы посетить королевский театр и послушать, как талантливые актеры играют и поют на сцене.
Тетушка здоровалась со общими знакомыми. Официально представляла меня и маркиза де Фуа. В основном наслаждалась праздничной атмосферой, изысканным декором, великолепным художественным убранством. Я и раньше посещала театр, но гостила у тетушки, так редко, что каждый раз был, как первый.
Мы заняли свои места на балконе и вся в предвкушении, ждала, когда же начнется представление. Зал был наполнен беспрерывным гулом разговоров, беззаботным смехом театральных зрителей. Мой взгляд скользил по соседним балконам, где сидели, обмахиваясь веерами дамы и девушки. Мужчины, некоторые стояли и тихо разговаривали, другие склонялись к аристократкам и о чем-то с ними шептались.
Единственное, что отвлекало и портило восторженное настроение, это зуд под браслетом. Правой рукой я все крутила и крутила серебряное украшение, раздраженно надавливая, как можно сильнее, чтобы переключить внимание с чесотки на боль.
— Позвольте, вам помочь, — мягко произнес Анри и уверенно взял мою миниатюрную ладонь в свою руку. «Не смей! Не смей!» Приказывала себе, но беззастенчивое любопытство чтеца не удержать и моя магия обвила голову маркиза.
Ничего. Никак не удавалось пробраться сквозь плотную стену. Стало даже немножечко обидно, но тут внимание переключилось на то, как мужчина поглаживал мое запястье. Большим пальцем, маркиз водил сначала по серебряным звеньям, потом слегка касался кожи и снова возвращался к браслету. Затем движения сменились, и маг стал рисовать круги, с каждым разом увеличивая диаметр. Анри словно уговаривал мою чесотку успокоиться и она подчинилась, угомонилась, затихла. Кожа, покрылась мурашками, горела, но все же это лучше ужасного раздражения. Моя ладонь, так и осталась лежать в сильных руках Анри и шелковая перчатка была плохой защитой от горячих пальцев маркиза.
Но когда началось представление, то забыла обо всем. Актеры играли великолепно, яркие декорации, интрига. С упоением следила, как разворачивались драматические события на сцене.
Первое действие началось с бала. Граф встречал гостей в своем дворце. Аристократы веселились и отдыхали. Хозяин попросил друзей быть терпимыми к ожидаемому гостю, несмотря на то, что он бастард. Хозяин рассказал, как молодой человек спас ему жизнь. И вот появился Рауль, его представили присутствующим, гости не смогли сдержаться и не очень любезно обсуждали облик юноши. Но праздник продолжался. Началось веселье, произносились тосты, и один из них, за возлюбленную каждого мага. Но граф отказался поддерживать тост, так как его сердце занято. Однажды хозяин бала спас красавицу от приставаний наглых студентов Академии Магии. С того момента сердце графа заняла незнакомка. Пир прервал посланник, он принес письмо для Рауля, где сестра короля приказывала приехать в указанное место.
Второе действие перенесло зрителей в замок Его Величества, Маргарита, сестра короля ожидала Рауля. Она решила наказать одного аристократа за выступления, которые осуждали строгость власти к незаконнорожденным и выдать замуж его дочь за бастарда, королевских кровей. Рауль прибыл в назначенное место и узнал, что должен жениться на девушке, Катрин, которую никогда не видел. Юноша согласился, только глупец отказался бы от такого шанса. Приводят названную невесту и в ней Рауль узнал незнакомку, которую они спасли с графом. Девушка в шоке, потому что влюблена в другого защитника. Молодой человек начал категорически отказываться от свадьбы. Отец Катрин увидел в этом оскорбление для своей семьи. Мужчины приготовились к драке, которую остановила сестра короля. Маргарита непреклонна. Свадьбе быть. Рауль в гневе покинул королевские покои, разозленный отец пообещал всем отомстить, а Катрин потеряла сознание.
Антракт и я не сразу пришла в себя. Мое сердце все еще на сцене. И даже не знала за кого переживала больше. За Рауля, которого сестра короля решила использовать в своих интригах, или за несчастную Катрин, влюбленную в другого.
— Добрый вечер! — Раздался мужской голос за спиной, который и оторвал меня от волнующих мыслей. Обернулась. Нет. Меньше всего сейчас хотелось встретиться с этим магом. Холодный взгляд темных глаз чтеца скользнули по моему лицу, а я чтобы скрыть неприязнь к мужчине, приветственно улыбнулась симпатичной незнакомке, что держала под руку сына герцога Розена. Пшеничного цвета волосы были собраны в высокую прическу, локоны красиво лежали на оголенных плечах, прикрытые шелковой шалью бирюзового цвета. Темно — синее платье с пышной юбкой очень шло молодой женщине. Голубые глаза создательницы ласково изучали меня.
— Позвольте представить вам мою супругу, леди Хотман, — вежливо произнес Роберт, — Маркиза Сюзанна Харли.
Начался обмен любезностями, впечатлениями о сюжете оперы, затем мужчины вышли и тетушка, еле скрывая нетерпение, выдала.
— Прости мою бестактность Сюзанна, но мы знакомы давно. Герцогиня Розен рассказала о вашей радости.
Маркиза смущенно зарделась, затем быстро взглянула на меня и тихо сказал.
— Только прошу вас графиня не говорите пока никому.
— Ну, что вы дорогая Сюзанна. Я, так рада за вас, — тетушка нежно улыбнулась супруге Роберта, — Знаю, сколько ты пережила милая и ты заслужила, как никто свое счастье.
— Да, — не стала спорить создательница, — Я знаю мое дитя будет великим убедителем.
Мне стало невообразимо жаль добрую Сюзанну и… вспомнила детский дом, герцогиню Розен и так похожего на нее рыжеволосого мальчика. Ясно теперь почему Роберт, так торопился о принятии закона о бастардах. Но если случится чудо и палата лордов не пойдет навстречу маркизу Харли, неужели маг совершит преступление?
А страшный закон, не преступление? Прошептал внутренний голос. В растерянности и какой-то безысходности взгляд скользил по зрительному залу, балконам. Очарование оперы пропало, снова окутала апатия. Раздались мужские голоса. Вернулись маги.
— Приятно было познакомиться с будущей родственницей, — на прощание произнесла Сюзанна, а я чтобы скрыть замешательство, опустила глаза. Пусть лучше маркиза подумает, что смутила меня. Тетушка и Анри весело переговаривались, совершенно не обращая внимания, на мое угрюмое настроение. А я хмурилась все сильнее и, если честно начала закипать. Не выдержала.
— Тетушка, — голос выдал мое состояние и эти два хитреца, убедительно изобразили общее удивление на лицах и графиня, так мягко сказала.
— Эмили, что-то ты раскраснелась. Идем тебе надо немного … хм остыть, — и не позволив мне произнести и слова, взяла за руку и вывела в коридор. Яркий свет внезапно ударил в глаза и я зажмурилась.
— Тетушка, — попыталась вырваться, но искательница сильно держала за руку и настойчиво куда-то вела. Не могла же я упрямиться или закатить скандал, мне же не пять лет, я взрослая двадцатилетняя девица.
Через несколько минут мы оказались в туалетной комнате, наполненной аристократками. Мередит подошла к умывальнику, намочила платок и аккуратно приложила к моему лбу.
— Остынь, — усмехнулась она, — Пора уже свыкнутся с мыслью, что маркиз твой будущий супруг и понятно это всем, только ты упрямо продолжаешь отвергать очевидное.
— Я пока не ответила согласием, — прошипела и замолчала, так как рядом стоящие дамы, с любопытством посматривали в нашу сторону. Пришлось закрыть рот на замок и продолжать мысленно возмущаться, но тетушка сделала вид, что в ее голове совершенно нет моего голоса и продолжила разглядывать себя в зеркало, поправила прическу, провела помадой по губам.
Раздался звонок, приглашающий всех в зрительный зал. Затем второй и третий. Туалетная комната опустела, графиня тоже приготовилась выйти, совершенно не слушая меня, пришлось сказать громко и вслух.
— Тетушка, мне нравится Итан!
— Что! — Удивленно воскликнула и обернулась Мередит.
— Мне нравиться Итан и я знаю, что нравлюсь ему. Поэтому никакого Анри. Убедитель моим мужем не будет!
— Но как же парная магия? — ошарашенно всматривалась тетушка, пытаясь понять, шутила я или говорила серьезно.
— Никак, почешется и перестанет, — потерла запястье, которое снова начало зудеть, — Переживу, мама же пережила.
Тетушка с вытаращенными глазами смотрела на меня
— Идем, — теперь я схватила ее за руку и потащила к нашим местам, слегка замешкалась, потерявшись, но тут тетушка раздраженно вырвала свою руку и направилась к нашей двери. Я поспешила за графиней, сзади раздался, словно звон колокольчиков, женский смех и прежде чем скрыться в полумраке, обернулась. По коридору спешила красивая пару. Он в черном костюме и белой рубашке. Она в сногсшибательном, переливающемся платье, цвета морской волны. Лорд Итан Райли и мадам Жизель Бертран.
Что-то ухнуло в груди и как в тумане, опустилась на свое место. Тут же рука оказалась в горячих ладонях маркиза.
— Все хорошо? — раздался шепот убедителя. Кивнула, говорить не могла. Крепкое пожатие сильных пальцев. Я смотрела на сцену, но не видела и не слышала актеров. Слезы покатились по щекам. Холодно, как же внутри было холодно. Сердце пропустило удар и я уже не следила за действием на сцене, а лишь думала о предательстве сыщика. Он должен был искать мою сестру, а не посещать оперу с человечишкой.
Платком вытерла слезы, боковым зрением заметила, как Анри повернул голову и смотрел на меня. Благо на сцене разыгрывалась целая драма и можно было объяснить мое состояние талантливой игрой актеров, только вот я не следила за сюжетом. Мысли крутились вокруг сыщика. Красивый искатель всего лишь играл со мной. А ведь Итан не носил браслета, значит надеялся встретить свою пару. Глупышка. Как и все, кто влюблялся в искателя. Даже бедняжка Кэтрин.
Третье действие показало церковь, рассказывало о ревности графа и его решении вызвать Рауля на дуэль, но отец Катрин уверил мужчину, что дуэль — это слишком опасно. Бастард отличный фехтовальщик. Есть другие способы избавиться от навязанного жениха, например, убийство. Тут в церковь вошла Катрин, чтобы помолиться, и услышала разговор двух магов. Девушка уже смирилась со своей свадьбой и решила не позволить возлюбленному марать руки в крови. Катрин предупредила Рауля. Между ними произошел разговор и вспыхнула искра любви.
Четвертое действие, таверна, где бастард устроил пир и прощался с холостяцкой жизнью. На сцене появился граф и отец невесты, но Рауль готов сразиться с предателем. Только, вот граф начал сомневаться, не может он убить друга и принял решение. Попросил прощения у Рауля, пожелал незаконнорожденному счастья и отправился путешествовать в далекие края. Появилась сестра короля и объявила, что слишком строга была к отцу Катрин. Свадьба отменяется! Рауль в шоке. Юноше тяжело принять решение королевской особы, ведь он полюбил Катрин и бастард не прощаясь, отправился прочь из страны. Печальной девушке осталось лишь тосковать о потерянной любви, а ее отец подыскивал выгодную партию для дочери.
К окончанию оперы я прекратила себя жалеть, осталась только злость. Попросила тетушку и Анри поторопиться, объяснила им, что сильно притомилась. Спорить со мной никто не стал, а я всего лишь не хотела встретиться с искателем и его… модисткой.
По дороге домой тетушка пригласила маркиза на ужин, но Анри взглянув на меня, вежливо отказался. Но, так как я приняла решение, то попросила убедителя согласиться.
— Ну, если вы настаиваете, — улыбнулся маг и в желтых глаз мелькнула радость.
Ужин прошел великолепно, мы много смеялись и разговаривали. Маркиз оказался прекрасным собеседником, рассказывал о различных происшествиях на службе и веселил нас. Тетушка тоже вспомнила комичные ситуации, когда работала помощником сыщика, а затем и мне пришлось внести толику в разговор, но что могла рассказать девушка из маленького городка. Только комичные истории из детства. По сравнению с Анри и графиней, жизнь моя проходила спокойно и мне это нравилось.
Маркиз внимательно слушал наивные рассказы о моем детстве и нежность в глазах, заставляла меня краснеть и чувствовать какую-то неловкость. Ведь я в отличие от мага, была равнодушна к нему, если не брать во внимание легкое раздражение, и собиралась использовать убедителя в своих целях. В общем мы смеялись и отлично проводили время. Потом графиня попросила меня приказать служанке принести чай, я поднялась, сделала пару шагов и услышала тихий голос искательницы.
— Маркиз, вы можете полностью мне доверять.
Тетушка все же отважилась повторить попытку и расспросить маркиза о том, как шло расследование похищения Джоанны, но почему не в моем присутствии? Что опять решила от меня скрыть Мередит? Но ничего. Я вышла из гостиной, дала распоряжения служанке, но назад не вернулась. Приказала своей силе проникнуть в мысли графини.
— Скажите, вы кого-нибудь подозревали? — Интересовался Анри. Эх, все-таки часть разговора пропустила.
— С Итаном, — вздрогнула, тетушка произнесла имя, а меня словно ножом по сердцу, — Мы сначала думали, что в похищении замешаны люди. Понимаете, здесь же все закрутилось с этим законом о бастардах. На улицах стали появляться листовки и к тому же… Джоанна…
Я навострила уши, вернее моя магия сильнее окутала голову тетушки, ощутила ее растерянность и явное нежелание говорить.
— Мне известно, что создала леди Хотман, — жестко прервал графиню Анри. Мужчина явно не одобрял творение сестры. Так стоп. О чем они говорили?
— Это ужасно, я знаю, — печально молвила тетушка, — Никогда бы не подумала, что моя племянница согласиться на такое. Ведь все создатели Мастерской решительно отказались, а Джоанна… сотворила орудие для убийства. Уникальный яд для магов. Теперь даже зрячие не смогут помочь бастардам.
Звякнули чашки и я чуть не закричала от неожиданности, обернулась, сзади стояла служанка с подносом, девушка тихо произнесла.
— Простите, леди не хотела вас напугать.
Я сделала вид, что все хорошо, но на самом деле была разочарована. Ведь могла многое узнать, а мне так не вовремя помешали. До конца еще не осознавала, что сотворила моя сестра. Яд, как яд. Больше злило, что графиня снова почему-то решила оставить меня в неведении.
Едва вошла в гостиную, как тетушка и Анри умолкли, не удивилась. Хорошо же они посекретничали, но не хотите беседовать при мне насчет похищений, значит буду сама настаивать на разговоре. Подождала, пока горничная разлила чай и тетушка велела девушке удалиться. Незамедлительно приступила с целенаправленными расспросами к убедителю.
— Маркиз де Фуа, расскажите, как продвигается расследование. Удалось ли что-нибудь обнаружить? А то нам с тетушкой никто ничего не говорит, — выразительно, так взглянула на искательницу. Уверена, лорд Райли ей все докладывал, только вот меня, почему-то они единогласно решили не информировать.
— Никто ничего не сообщает. Это правда, — закивала Мередит. Графиня взяла чашку ухоженными пальчиками и пригубила ароматный чай. Оставаться невозмутимой едва хватало сил. Вот проводим маркиза и устрою тетушке допрос.
— Возможно, вы уже сталкивались с подобным? — продолжала допытывать я.
— Что вы имеете в виду? — изумленно приподнял темные брови маг. Как же Анри превосходно изображал удивление. Истинный актер!
— Как что? Вы ведь уже расследовали похожее дело во Франции. Когда три года назад пропало семейство одного создателя и он сам. Маг, кстати, тоже работал над творением портала. Тела, так и не обнаружили.
Тетушка поперхнулась, закашляла и с грохотом поставила чашку на стол, расплескивая чай. Мы с Анри даже не взглянули на нее. Маркиз вдруг усмехнулся и весело спросил.
— Откуда такая осведомленность леди Хотман? — Желтые глаза лукаво прищурились.
— От герцога Розена, — в тон ответила мужчине. Куда делось мое смущение? От злости я даже чесотку под браслетом не замечала.
— И когда дядя успел вам все рассказать? — Продолжал провоцировать меня маркиз.
— Вы знаете когда, — прошипела я.
Анри хорошо изображал удивление, а у тетушки вдруг прорезался голос.
— Я не знаю! О чем ты говоришь, Эмили?
Сначала поджала губы, а потом выдала все разом. Как на карнавальном балу, в расстроенных чувствах, потерялась в доме герцога и спряталась в кабинете, а потом совершенно случайно подслушала разговор лордов, а затем меня нашел Анри, единственное умолчала о его «уроке». — Господи, Эмили и зачем надо было прятаться? Ты взрослая девица, а повела себя, как ребенок! — Шутливо заметила графиня.
— Зато кое-что узнала о маркизе, — взглянула на убедителя, в желтых глазах, которого плясали смешинки.
— Дорогая моя девочка, то что ты узнала, абсолютным секретом не было. Все сыщики владели этой служебной информацией, — отмахнулась от меня Мередит и застыла, когда я ошарашенно взглянула на нее.
— То есть вы все знали и молчали? — Задохнулась от возмущения, даже говорить не смогла от злости. Сдержалась только из-за мага, который вдруг отклонился на спинку стула, закинул ногу на ногу и с непосредственным интересом наблюдал за нами.
— А, ты не спрашивала, — парировала Мередит. «Хорошо. Тогда сейчас спрошу и вы милая тетушка на этот раз не отвертитесь!» Графиня гордо вздернула подбородок. «Не ожидала дорогая племянница, что ты позволишь, так себя вести перед гостем в моем доме.» «Почему вы скрывали от меня столько всего? Джоанна ведь моя сестра!» Сердце защемило от горя, обиды. Захотелось встать и выбежать из гостиной, но удержалась. Благочестивое воспитание сыграло свою роль. «Дорогая моя девочка!» Услышала тихий голос тетушки. Снова встретилась взглядом с зелеными глазами искательницы. Моя магия чтеца продолжала обвивать голову графини серебряными нитями. «Знание не только сила, но и тяжелая ноша, с которой ты не всегда ведаешь, что делать. И я не хотела взваливать эту ношу на тебя. Прости. Эмили, ты права. Джоанна твоя сестра и ты имеешь право знать все, что знаю я». «Тетушка!» Не выдержала и бросилась ее обнимать. Все-таки я любила своевольную искательницу.
— Ну или почти все, — уже вслух с улыбкой добавила Мередит.
— Кхм, — привлек к себе внимание маркиз. Мужчина без осуждения изучал нас, — Позвольте дамы поухаживать за вами.
Маг разлил по чашкам горячего чая, улыбнулся и я была убедителю благодарна, потому что маркиз вел себя, так словно ничего не произошло.
— Присаживайтесь леди Хотман, продолжим наш разговор.
— Простите маркиз, вы стали свидетелем …, - я вернулась на свое место за столом.
— Вам не за что просить прощения, леди Хотман.
Какое-то теплое чувство разлилось в груди от услышанных слов Анри. Неужели, тетушка права и маркиз не так плох, как мне кажется.
— Нам предстоит нелегкий разговор леди, поэтому вы должны поклясться, что все услышанное останется здесь и не выйдет за пределы этих стен.
С тетушкой мы произнесли слова клятвы, затем Мередит подозвала слугу и велела никого не подпускать к двери гостиной. В предвкушении я приготовилась наконец-то получить хоть какую-то информацию. Но тут Анри воскликнул.
— Леди Хотман, а где подарок вашей сестры?
— Он у меня, — графиня достала из ридикюля «быстрое письмо», — Я совсем забыла про него.
Маркиз аккуратно взял маленькую книжечку в руки, пальцем быстро пролистал до нужной страницы и замер. Губы сжались в тонкую полоску, тетушка ахнула, а мои ладошки мгновенно вспотели и от мучительного волнения, сердце резко ускорило стук.
— Что там? — Мередит потянулась за подарком и маркиз положил книжечку посередине стола. Вертикальные, кривые линии расчертили всю страницу, даже мой вопрос. «Ты находишься в Лондоне?» был перечеркнут. Видно, что перо сжимали с силой и водили вверх-вниз на одном месте по несколько раз.
Я боялась отвести взгляд от перечеркнутых страниц. Боялась, отвернусь, и все исчезнет.
— И что дальше? — Прошептала, от тревожного волнения голос дрожал, а тетушка, так вообще затихла.
— Дальше? Дальше зададим еще один вопрос, — Анри придвинул ко мне «быстрое письмо», графиня отмерла и бросилась с приказом к слуге, чтобы принесли перо и чернила. Все, еще находясь в прострации, стала снимать белую перчатку.
— Правильно, леди Хотман, лучше снять перчатки.
Все повторялось, снова за спиной стоял Анри и диктовал вопрос, а я дрожащими пальцами держала перо и выводила слова. «В какой части Лондона ты находишься? Возле торговой площади?» Именно там пропали создатели.
Мы все затаили дыхание, прошло несколько секунд, ничего не происходило. Напряжение начало спадать, я даже отодвинула от себя книжечку, как стали появляться резкие горизонтальные линии. Одновременно с тетушкой мы вскрикнули. Анри склонился над подарком сестры и я теперь смотрела на черные ресницы маркиза, заметила маленький шрам возле правого виска, маленькую точечку родинки на щеке.
— Пишите, — быстро произнес убедитель, пододвигая ко мне книжечку. Желтые глаза горели азартом. Маг стал перечислять районы Лондона и каждый раз ответ был отрицательный.
— Где же она? — Нетерпеливо воскликнула графиня.
— Тетушка, это и не Джоанна может отвечать. Ведь, так маркиз? — Вопросительно взглянула на мага.
— Верно, леди Хотман, верно, — Анри задумчиво потирал упрямый подбородок и пробегал глазами по вопросам, — Проверяйте, мы все районы перечислили?
Теперь мы с тетушкой склонились над «быстрым письмом». Городская площадь, Мастерская Создателей, Биг-Бен, район людей, торговая площадь, даже здание парламента написали.
— Вроде все… — молвила Мередит, — Ах, нет, мы пропустили королевскую резиденцию и порт.
— Я конечно могу об этом спросить, только…, - пожала плечами не особо надеялась на положительный ответ.
«Ты находишь в королевской резиденции?»
Горизонтальные росчерки. Тетушка тяжело вздохнула.
«В порту?»
Тишина. Мы с напряжением ожидали ответа. И вдруг стали появляться вертикальные линии. Кривые, с кляксами полосы. Появлялись и появлялись. Анри не успевал переворачивать страницы, так быстро отвечали. Неожиданно на середине книжечки росчерки прекратились, а потом стало растекаться темное пятно, оно залило все листки, словно кто-то взял чернильницу и вылил прямо на книжечку.
— Леди, я должен вас покинуть, — глаза маркиза горели желтым огнем, маг еле сдерживал себя, чтобы не сорваться и не броситься на поиски моей сестры, лишь воспитание сдерживало его порыв. Тетушка осталась в гостиной, я вызвалась проводить Анри.
— Маркиз, — обратилась к убедителю, когда мужчина торопливо выхватил у слуги кожаные перчатки.
— Да? — Но мысли мага были далеко, он был уже в порту и проводил обыски.
— Я хотела, вам сказать сегодня, что…
— Давайте, поговорим после, леди Хотман, когда я вернусь, — Анри склонил голову и совершенно невежливо выскочил за дверь. Кинулась за ним. На улице было темно, мою юбку нещадно подхватил ветер и первые капли дождя упали на лицо. Мужчина уже сделал знак кучеру подъезжать и поджидал карету у подножья лестницы.
— Маркиз де Фуа! — Убедитель замер, обернулся, все-таки удалось его догнать, — Будьте осторожны!
Раздался гром и сверкнула молния. В желтоватых глазах мелькнуло удивление, которое тут же сменилось нежностью.
— Если вы просите, леди Хотман, то буду, — слегка охрипшим голосом произнес маркиз. Я сама потянулась к Анри, не осознавая, что двигало мной. Благодарность? Страх за него? А может обида на лорда Райли? Мои пальцы сжали руку в кожаной перчатке.
— Когда вы найдете мою сестру… живой или…, — не могла слово «мертвой» произнести вслух, — То, обещаю, я сниму браслет.
Пристальный взгляд, прищуренных, желтых глаз. Плечо, мне маг сжал, так сильно, что наверняка останется синяк. Магия чтеца сама метнулась к голове убедителя. Любопытство. Ничего не могла с этим поделать. И слава богу, не смогла прочитать мысли Анри. Меня кинуло в жар, как только представила, как серебряные нити его дара сейчас ласкались ко мне. Снова загрохотало, дождь усилился.
— Идите в дом…, леди, — маркиз резко отвернулся и прыгнул в карету. Кучер свистнул, хлестнул кнутом по крупу вороных коней и экипаж полетел к воротам.
Промокла я быстро, хотя постояла на улице всего-то несколько минут, а платье, нижние юбки и даже чулки, хоть выжимай.
— Леди Эмили, — обратилась ко мне Мари, едва вернулась в дом, — Графиня велела приготовить вам горячую ванну.
— А где сама графиня? — спросила служанку распуская мокрые волосы. Но ответ не понадобился. Тетушка вышла из гостиной. Вид у нее был уставший и Мередит тяжело опиралась на руку личной горничной.
— Эмили, я так устала.
— Скорее всего переволновалась, — помогла ей добраться до комнаты с беспокойством посматривая на посеревшее лицо. Нос защекотало и я чихнула. Потом еще раз.
— Так, марш к себе, прими ванну и выпей на ночь настойку от простуды, — вдруг приказала тетушка, пока горничная расшнуровывала ей корсет.
— А поговорить? — Мередит же собиралась мне обо всем поведать.
— Завтра, все завтра. Я, так устала, но боюсь, что не смогу заснуть. Успокоительные капли, — обратилась она к горничной, — И тебе Эмили советую. Кто знает, что принесет нам завтрашний день.
Спорить с тетушкой не стала, вдруг она права. Мысли в голову лезли разные, особенно когда за окном бушевала стихия. Гром, молния и ветер, бросал на стекла капли дождя. Страх за Джоанну, сменялся беспокойством за Анри, а потом переходил в ожесточенную обиду на Итана. Хотя сыщик ничего мне не обещал, я все равно злилась на него и ненавидела мадам Жизель Бертран.
Успокоительные капли подействовали быстро и вскоре провалилась в крепкий сон без сновидений.