Глава 20

Вот зараза! У меня зубы ведь даже не болели… Кажется, выпал правый верхний клык.

— Ватанабэ-сан, перезвоню через пять минут, — сообщил я и положил трубку.

Не хочу остаться без зубов, мне ещё даже тридцатник не стукнул!

Я поспешно схватил выпавший зуб и обработал его антисептиком. Приращивать потерянные части тела я не могу. Но одно дело — отрубленная рука, и совершенно другое — обычный маленький клык. Главное — посадить его обратно, и восстановить магией все структуры, которые его держат и питают.

Активировав «самоанализ», я принялся вставлять клык обратно. Под контролем магии это было сделать не так уж и трудно. Основной задачей было восстановить ветки от магистрального сосудисто-нервного пучка. Они должны пройти в корневой канал зуба.

И сделать это было ой как непросто. Нужна ювелирная точность, иначе ничего не получится. Плюс есть риск, что я своей магией увеличу давление в корневом канале, и структура разрушится. Тогда мне придётся вставлять имплант вместо своего собственного зуба.

Однако вопрос с пучком всё же решился. Следом я мысленно поспешил к периодонту — совокупности тканей, который держат зуб в своей лунке. Причём «хватка» у них приличная. Здоровый человек ни за что не сможет вырвать у себя зуб, к примеру, голыми руками. Всё дело в связках — мельчайшие волокна плотно удерживают корень.

Видимо, они-то у меня и подохли. Начался острейший периодонтит, из-за которого зуб потерял свои крепления. Возникает резонный вопрос: а почему я тогда не почувствовал боли?

Очевидно, до периодонтита произошло повреждение сосудисто-нервного пучка. Сначала я потерял чувствительность, потом зуб перестал питаться и выпал.

— Фух… — выдохнул я, когда процесс был завершён.

Зуб держался крепко. Я пробежался «анализом» по остальным, но другие пока не спешили ломаться. Хотя кровообращение постепенно ухудшалось во всей ротовой полости. Похоже, увеличилась свёртываемость крови. В артериях образуются маленькие тромбы, которые угнетают кровоток.

Но только в ротовой полости. В других органах я такого не наблюдаю. По крайней мере, пока что.

Я вновь набрал номер Ватанабэ Кайто.

— Что у вас там стряслось, Кацураги-сан? — тут же спросил он.

— Ватанабэ-сан, побочки у вакцины, мягко говоря, неприятные. Чуть зубов только что не лишился, — прямо сказал я. — Говорите, куда подходить. Я готов к госпитализации. До понедельника нужно разобраться, чего стоит ожидать от вакцины и самое главное — как с этим бороться.

— Идите в инфекционный бокс. Окабэ Акира проводит вас в организованное нами отделение. Работа там уже началась, — сообщил Ватанабэ.

Что ж, не такого я ожидал в преддверии Нового года, но деваться некуда. Если мы не разберёмся, как поддерживать вакцинированных, здоровья на праздники точно ни у кого не будет.

Я поспешно собрал самые необходимые вещи, которые могут понадобиться мне в стационаре. Пока что неизвестно, сколько меня там продержат. Может быть, уложимся за несколько дней, а возможно, и недели не хватит.

Выйдя на улицу, я почувствовал новый прилив слабости и мощный озноб. В организме шла генерализованная ответная реакция на введённую вакцину. Но стоит учитывать, что я — лекарь. У меня более сильный организм, и я могу управлять его процессами по своему желанию. Обычный вакцинированный человек на такое не способен, а значит — переносить это состояние будет в разы тяжелее.

На всякий случай ещё на выходе из дома я надел марлевую маску. Хотелось минимизировать риски. Если живые вирусы в вакцине окажутся недостаточно ослабленными, я могу кого-нибудь заразить. Поэтому, несмотря на защиту, я старался идти в клинику по безлюдным улицам и закоулкам.

Уже через полчаса я был на пороге приёмника инфекционного отделения.

— Кацураги-сан, входите, — позвал меня Окабэ Акира. — Ватанабэ-сан предупредил меня, что вы придёте.

— Доброе утро, Окабэ-сан, — поклонился я. — Что ж, в таком формате мы с вами ещё точно не работали!

— М-да… — осматривая меня, протянул Окабэ Акира. — Не сочтите за оскорбление, Кацураги-сан, но выглядите вы паршиво. Хоть и не так плохо, как наш второй пациент.

Второй? Что, интересно, он имеет в виду?

Инфекционист провёл меня в огороженную часть отделения, в которой была выделена всего одна палата с двумя койками.

— Располагайтесь, Кацураги-сан, — сказал Окабэ. — Следующие несколько дней будете жить здесь. Но, если будет позволять самочувствие, вы…

— Независимо от самочувствия, я буду работать вместе с вами, — перебил его я. — Ни отпуска, ни больничного у меня нет. Именно на таких условиях мы договорились с Ватанабэ-саном.

— Добро, — кивнул Окабэ. — Вдвоём мы справимся быстрее. Я пока договорюсь с лабораторией, чтобы у вас взяли анализы, а вы располагайтесь. Можете познакомиться со своим соседом. Он тоже будет участвовать в исследованиях.

— Только в роли подопытного, — усмехнулся лежащий на кушетке мужчина.

На вид ему было чуть больше тридцати. Крепкий, гладко выбритый, голова ровно подстрижена почти под ноль.

— Кацураги Тендо, — представился я.

— Тошиба Кетсу, — коротко кивнув, произнёс он. — Вы уж извините, что не могу встать и поприветствовать вас, как полагается. У меня небольшая проблема с ногой.

— Тошиба? — удивился я. — Знакомая фамилия.

— Вы встречались с моим младшим братом. Тошиба Гото — работает в отделе маркетинга «Ямамото-Фарм». Он мне много о вас рассказывал.

Вот как… А Гото, как и его начальника Акиту Такехиро, я не видел уже очень давно.

— Но, если не секрет, какими судьбами вы тут оказались, Тошиба-сан? Я был уверен, что буду находиться здесь один, — произнёс я.

— Ну, раз уж мы оба оказались в этом «секретном» проекте, я могу с вами поделиться, — пожал плечами Тошиба Кетсу. — Мы с вами ввели вакцину почти одновременно.

— Вы тоже медик? — поинтересовался я.

— Нет, я военный, — заявил он.

— Тогда зачем вы это сделали? Добровольно вызвались, чтобы стать испытуемым? — спросил я.

— Вам уже рассказали о том, откуда взялся вирус? — аккуратно поинтересовался Тошиба Кетсу.

— У меня есть лишь догадки, — ответил я. — Якобы это биологическое оружие.

— Да, всё верно, — кивнул он. — Я служу в контртеррористическом отряде сухопутных сил самообороны Японии. Именно мы схватили гайдзина, который завёз в страну кейс с образцом вируса. Но, когда наш отряд попытался его схватить, этот безумец разбил ампулы, чтобы от нас сбежать. Мы его всё равно схватили. Но позже все мои соратники заболели.

— Видимо, в ампулах был глицерин с заражёнными вирусом тканями, — предположил я. — Что с вашими коллегами?

— Лежат в Токийской инфекционной больнице, — вздохнул он. — Двое в тяжёлом состоянии, и ещё трое в относительно лёгком. Я связался с братом, сказал, что хочу испытать вакцину. Всё-таки во многом это наша оплошность. Мы отреагировали неправильно, спровоцировали преступника. В итоге Гото-сан связался со знакомыми, и через цепочку из нескольких людей я попал сюда.

Могу предположить, какой была эта цепочка. Исследования, которые проводятся в этом отделении, решили скрыть от верхушки корпорации. Значит, сюда Тошибу Кетсу привёл кто-то, кто знал о нашем плане.

Скорее всего, Тошиба связался со своим другом Фурухатой Кадзуей, а тот уже передал информацию своему знакомому фармакологу — Эитиро Кагами.

И вот вся наша компания здесь.

— Похвально, что вы добровольно пошли на это, — сказал я. — Ваш поступок достоин уважения.

— Главное, чтобы от нас с вами был толк, Кацураги-сан, — сухо усмехнулся он. — У нас есть всего четыре дня.

Беседуя с Тошибой Кетсу, я разложил свои вещи, а через полчаса в нашей палате появился Окабэ Акира с металлическим подносом, на котором лежали запакованные шприцы и пробирки для взятия крови.

— Давайте, господа, — скомандовал он. — Садитесь, сейчас посмотрим, что эта дрянь наворотила в вашей крови.

— Вы будете брать кровь сами? — поинтересовался я.

— Медсестёр здесь нет, — ответил он. — О нашей маленькой авантюре знает только Эитиро Кагами и Ватанабэ Кайто. Ну… мельком ознакомлен с планом Катобаяши-сан — заведующий лабораторией. Мы попросили его, чтобы готовил нам анализы быстро и без вопросов.

И только сейчас я понял, что Окабэ Акира не только взвалил на себя всю врачебную и медсестринскую работу. Он пошёл ещё и на серьёзный риск. Ни защитного костюма, ни экрана, даже маски нет.

— Окабэ-сан, вы что делаете⁈ — удивился я. — Мы ведь не знаем, точно ли мы с Тошибой-саном не являемся источником инфекции?

— А как, по-вашему, мы должны это узнать? — спросил он. — Да, мы можем сделать ПЦР, взять у вас мазки, в том числе и крови. Но на сто процентов не будем уверены, заражаются ли другие люди от вас или нет. У нас всего четыре дня. Так что проверим на мне.

— Это очень рискованно, — не согласился я. — Вы ведь в зоне риска. Уж поймите меня правильно, но организм у вас совсем не молодой.

— Почему же? Шестьдесят восемь лет — я ещё о-го-го! — рассмеялся Окабэ Акира. — Это не обсуждается, Кацураги-сан. Я уже всё для себя решил.

— Допустим, Окабэ-сан, но как же другие люди? — подметил я. — Если вы заразитесь, а потом пойдёте к другим пациентам…

— Я к ним не пойду, — помотал головой он. — В инфекционном отделении меня заменит Ватанабэ Кайто.

— А на улице? Дома?

— Я не вернусь домой, пока мы с вами не закончим. Будем жить до понедельника здесь — в этом отделении, — заявил Окабэ Акира. — Важно, чтобы главный врач не узнал. Акихибэ-сан очень добродушный и понимающий человек. Уверен, если бы мы попросили его посодействовать в этом плане, он бы нас поддержал. Но Эитиро-сан и Ватанабэ-сан решили, что не стоит перекладывать ответственность ещё и на него.

Достойное решение. На самом деле, коллеги предстали передо мной совсем с другой стороны. Да, я прекрасно знал, что все они являются первоклассными профессионалами. Но не думал, что они настолько верны медицине, что будут готовы пойти против внутренних установок клиники, лишь бы убедиться в безопасности вакцины для людей.

— Как вообще так получилось? — решил узнать я. — Ещё вчера мне никто ничего не рассказывал об этом плане.

— Этот план созрел за десять минут, — усмехнулся Окабэ Акира. — Эитиро Кагами и Ватанабэ Кайто, узнав о том, что вы хотите протестировать вакцину на себе, решили поддержать вас. А потому сразу пришли ко мне с просьбой принять участие в этом благородном преступлении. То есть, фактически, инициатором этой «операции» стали именно вы, Кацураги-сан.

Что ж, тогда это даже к лучшему. Я не один. Вместе-то мы точно за четыре дня управимся. Анализировать своё состояние в одиночку, параллельно работая в поликлинике — сложное мероприятие. Лучше полностью отдаться этому проекту.

Окабэ Акира взял у нас кровь на общий и биохимический анализы. Общий я и сам себе мог проверить, но было бы неплохо сравнить точность моего «клеточного анализа». Посмотрим, сильно ли мои подсчёты отличаются от лабораторных.

— Кровь будет готова через пару часов, — сказал Окабэ. — Кацураги-сан, ваша задача фиксировать все симптомы и изменения в своём теле и теле Тошибы-сана. Справитесь?

— Спрашиваете ещё! — усмехнулся я. — Считайте, что работа уже началась.

Инфекционист покинул нашу палату, я встал с койки и сел за компьютер, который был подключён в этой же комнате. Вводить данные в медицинскую информационную систему не стал. Предавать огласке наше дело нельзя. Поэтому создал отдельный документ и начал прописывать в нём всё — от симптомов до анамнеза заболевания. Пока память свежа, я описал свою клиническую картину, а потом переключился на Тошибу Кетсу.

— Тошиба-сан, теперь мне нужно осмотреть вас, — сказал я. — Пока я завожу на вас документ, расскажите, какие у вас были симптомы с момента, когда вам ввели вакцину.

— Представьте себе, место укола не болело и до сих пор не болит, — произнёс он. — Зато ещё перед тем, как начала подниматься температура, у меня жутко заболела старая рана. Она не беспокоила меня уже очень давно. А тут разнылась так, что хоть на потолок лезь!

— Старая рана? — переспросил я.

— Вот, можете посмотреть, — предложил он, стянув с себя штаны. — Пять лет назад во время задания мне осколком правое бедро рассекло. Мышцы, говорят, как-то неправильно срослись. Хромать — не хромаю, но нога стала заметно слабее, чем раньше.

Я осмотрел его шрам. Мои коллеги не лгали, мышцы и вправду срослись криво. Белёсый шрам пересекал правую поверхность бедра по диагонали. Я заглянул под кожу с помощью «анализа» и увидел грубые рубцы между волокнами мышечной ткани. Но для такой раны это совсем не странно.

Удивляло другое — область была сильно воспалена. Но я не вижу ни единой причины, из-за которой вокруг рубца могло возникнуть новое воспаление. Возможно, идёт развитие патологического рубца? Но опять же, времени прошло слишком много. Он больше не должен разрастаться.

— Говорите, что боль в ноге началась сразу после введения вакцины? — поинтересовался я. — Два-три дня назад ничего не предвещало беды?

— Нет, Кацураги-сан, — помотал головой Тошиба Кетсу. — Буквально через час после укола я уже не мог ходить без боли. Хотя до этого мог запросто пробежать десять километров без подготовки.

Больше никаких симптомов, кроме лихорадки и боли в ноге у пациента не оказалось. Прямо как у меня. Только в моём случае была лихорадка и зубы.

И у всей этой ситуации была одна проблема — мы не могли вызвать на подмогу хирурга-травматолога и стоматолога, поскольку никого больше посвящать в суть нашей затеи нельзя. Придётся всё делать самостоятельно.

Вскоре пришли результаты анализов. Я принялся изучать распечатки, а Окабэ Акира тем временем начал собирать мазки. Сначала у Тошибы Кетсу, затем у меня. Планировалось, что уже к ночи мы узнаем результат. А новое оборудование лаборатории сможет определить, насколько активен вирус в нашей крови. Если он потерял способность делиться, значит — бояться нечего: вакцина работает, хоть и с большими побочками. А если выяснится обратное…

Придётся думать, как запретить министерству здравоохранения распространение этой вакцины. Иначе мы лишь ускорим развитие эпидемии.

По анализам крови всё было более-менее сносно. Лимфоциты — клетки, которые отвечают за борьбу с вирусом, заметно поднялись, но это — нормальная реакция. СОЭ и С-реактивный белок — признаки острого воспаления — взлетели довольно высоко.

Все остальные показатели были в норме. Пока что сложно судить об опасности вакцины. Всё-таки точно такую же картину по анализам можно наблюдать после любой прививки.

Однако в течение всего следующего дня вплоть до вечера нас с Тошибой Кетсу поочерёдно трясло. Сначала температура поднялась у него, затем у меня. Мы сбивали лихорадку, но она возвращалась, несмотря на приём противовоспалительных препаратов.

В итоге ближе к ночи Тошиба уснул. Причём захрапел так, что даже окна начали вибрировать. Мне пришлось выйти в безлюдный коридор, чтобы сделать один звонок. Рядом со спящим Тошибой Кетсу это было бы невозможно.

— Алло, Сайка-сан, добрый вечер, — произнёс я.

— Скорее уж ночь, Тендо-сан! — усмехнулась она. — Но я рада вас слышать! Дайте отгадаю, хотите обсудить нашу встречу на выходных?

— Вот как раз из-за этого я и звоню, Сайка-сан, — произнёс я. — Её придётся перенести.

Девушка замолчала. Я лишь услышал её удивлённый вздох.

— Почему, Тендо-сан? Ичиро всё-таки до вас добрался? Угрожал вам? — затараторила она.

— Нет, расслабьтесь, Сайка-сан, всё в порядке. Дело в другом. Мне придётся провести на работе почти неделю. Даже домой вернуться не смогу.

Лучше не говорить ей, что я заболел. Придётся немного солгать, чтобы она лишний раз не переживала. А то ещё сунется опять сюда, представившись моей женой. Такой опыт у Томимуры Сайки уже есть.

— Очень большой наплыв пациентов, — объяснил я. — Деваться некуда, будем работать, пока нагрузка не спадёт.

— Ох, поняла вас, — вздохнула она. — Но вы держите в курсе. Если что, я и в будни смогу вырваться! Репетиций сейчас не так много.

— Хорошо, буду ждать этого дня, — улыбнулся я. — До связи, Сайка-сан.

Я положил трубку и устало выдохнул. Минус одна проблема. Но это — совсем мелочь. Что действительно трудно — понять, как работает вакцина. Всё-таки на этот раз министерство и «Ямамото-Фарм» поступили откровенно по-идиотски! Первые слишком торопятся, а вторые не раскрывают своих драгоценных формул. Всё как всегда.

А мне бы хоть одним глазком взглянуть на механизм действия! Я бы сразу понял, что нужно делать, чтобы сгладить симптомы.

— Тендо-кун! Ты здесь? — услышал я голос из-за двери, что вела в другую половину инфекционного отделения.

— Кагари-кун? — прошептал я. — Ты чего здесь делаешь⁈

Проклятье… Кондо Кагари каким-то образом вычислил, где я нахожусь. А ведь я старательно игнорировал все его сообщения.

— Прости, Тендо-кун, мы с Акико-тян не удержались, пришли тебя проведать! — заявил он.

— Акихибэ Акико тоже с тобой? — спросил я, не открывая двери.

— Ага! — услышал я голос девушки. — Напугал ты нас, Тендо-кун. Мы уж подумали, что ты умер от осложнений после введения вакцины!

— Стоп! — воскликнул я. — Вы откуда это узнали? Кто-то ещё в курсе?

— Не беспокойся, больше никто ничего не знает, — уверил меня Кондо Кагари.

— А рассказал мне отец, — пояснила Акико. — Я завела с ним разговор об этой дурацкой вакцине, и он проболтался, что ты себе её вколол. Я рассказала Кагари-куну, а он…

— А я проверил больничные листы. Сначала думал, что ты заболел, — заявил он. — Но в поликлинике ходит легенда, будто ты помогаешь Окабэ-сану с работой в инфекции. Вот мы и пришли разузнать.

Главный врач знал о том, что я вколол себе вакцину, но не мог знать, что именно мы с коллегами задумали.

— Ребята, вам лучше молчать об этом. Никто не должен знать, что я здесь, — строго сказал я. — Акико-тян, особенно твой отец. Просто поверь мне на слово — так надо!

— Да, мы уже догадались, что вы затеяли какую-то интригу с вакциной, — ответила она. — Не беспокойся, мы никому ничего не расскажем. Просто хотели убедиться, что с тобой всё хорошо.

— Я в полном порядке, — кивнул я. — Спасибо, что пришли проведать, я очень это ценю. Но сейчас лучше уходите — не привлекайте лишнего внимания. Впустить сюда я вас не могу.

— Хорошо, Тендо-кун, — согласился Кондо Кагари. — Но ты хотя бы иногда отвечай нам. Хотя бы раз в день пиши, что всё хорошо. Если всё хорошо, разумеется. Этого будет достаточно.

Попрощавшись с друзьями, я вернулся в свою палату. И уже на входе понял, что не слышу храпа Тошибы Кетсу. Видимо, проснулся из-за боли в ноге.

Но всё оказалось совсем не так, как я думал.

Тошиба лежал на спине, обхватив руками шею. Его лицо покраснело.

А изо рта шла кроваво-красная пена.

Загрузка...