Глава 21 В которой над головой Сью сгущаются тучи, а Алиса впервые попадает в церковь

Гай Джедидайя Кормак смотрел из-за плеча Иштвана Чонгора в монитор. Он уже видел эту запись.

На полигоне Учебного центра Боевой Гвардии Сью Виньярд выключал боевых роботов — тех самых стальных воинов из ходячих замков, с которыми он корячился на Горго. Эти дроиды дорого стоили народу эстоков, у гвардейцев были с ними особые отношения.

Вспоминая тяжелое сражение у Последнего Оплота, Гай скривился. Даже казавшаяся тогда максимально эффективной тактика применения дробящего оружия и в подметки не годилась тому, что демонстрировал Виньярд. Как раз сейчас на экране мелькала долговязая фигура в темном плаще из смутно знакомого материала, выстраивая своих металлических противников в линию, чтобы сражаться с ними по очереди. Пируэт, а потом — и-р-раз — быстрый и точный укол в красный квадрат. Никаких лишних движений — чувство дистанции, скорость, координация. Укол, подшаг — следующий!

Эти роботы не взрывались, в отличие от Горго. Но это были именно они — совершенные машины для убийства, вырезавшие целые племена и народы. И сейчас они бессмысленной грудой оседали на бетон плаца от точных ударов Виньярда.

— Да, в этом плаще и с этим оружием он действительно очень похож на носферату. Даже пластика движений почти один в один, — подтвердил Иштван. — Я понимаю, почему Лиам Мак-Магон принял его за одного из аристо с Ракоци.

— Но ты-то сразу понял, что он не из ваших, да?

— Я — ликан. Из жупанского рода, но аристо плевать хотели на всех ликанов в целом и на жупанство в частности. Есть кое-какие нюансы во внешности…

— Клыки, глаза?

— Именно. Бледность кожи.

— Ну, это можно поправить… В Академии и не такие чудеса творят.

— Капитан, вы о той миссии на Кроули?

— Я о той миссии на Кроули.

— Я не хочу на Кроули, и тем более не хочу на Ла Вей…

— А без тебя у нас ни черта не получится. Ты у нас такой один — кто знает как себя правильно вести с этими типами. Просто представь себе, если бойня начнется, и темные выпустят джинна из бутылки? Мы должны покончить с этим раньше, чем клирики и сатанисты вцепятся друг другу в глотки.

— Но вы собираетесь подставить Ракоци! Я не питаю иллюзий по поводу своей бывшей родины, но у меня там полно родни, клан…

— А теперь подумай — каким образом носферату может оказаться на борту космического корабля средней паршивости в компании одного ликана — пусть и жупанского рода…

— Изгнанник! — тут же сообразил Иштван. — Тогда вроде как и Ракоци ни при чем…

Кормак довольно улыбнулся:

— А носферату-изгнанники обычно промышляют одним-единственным видом деятельности…

— Охота на людей, так? И кого мы им притащим в качестве обманки?

— О-о-о-о, это будет очень, очень опасная обманка. Я даже не знаю — стоит ли мне разворачивать силы Разведки Боем, может вы там и сами справитесь? — ухмыльнулся его величество.

— Капитан, мне это уже не нравится… Да и этот парень — Сью, он вряд ли сможет отыграть роль как положено. Разгильдяй какой-то. Вон — шнурки развязаны! И это во время боя!

— Ну а ты научи его, как должен себя вести настоящий аристо с Ракоци.

— И сколько у нас будет времени? — вздохнул первый пилот «Одиссея». — И вдруг он упрется рогом и не согласится?

— А он обещал после своего вояжа заехать ко мне в Долину. Я ему сделаю предложение, от которого он не сможет отказаться. А ты по дороге на Кроули его и натаскаешь.

— Hülye köcsög… Baszott kiraly!

— Что-что?

— Ничего-ничего, — отвел глаза Иштван Чонгор, и Гаю показалось, что его сейчас всерьез обматерили.

И он был абсолютно прав.

* * *

Алиса даже ноги с панели убрала — такой восхитительный вид открылся перед ними. Фургон как раз взобрался на вершину холма, и Элай предстал во всей своей красе. Эстокам, которые основали его, была близка средневековая архитектура старой Терры. Массивные башни, устремленные вверх шпили, витражи, барельефы и скульптурные композиции украшали этот необыкновенный город. Через многочисленные рукава Геона были перекинуты сотни мостов, там и тут слышался звон знаменитых колоколов, сверкали серебром купола храмов.

— Это что — мне теперь нужно носить длинную юбку и платочек на голове? — уточнила она на всякий случай.

Сью с сожалением взглянул на ее стройные ноги, затянутые в лосины и задумчиво проговорил:

— Ну, ты же с собой взяла какое-то платье, да?

— Точно! Ну, я пошла переодеваться! — и выскользнула из кабины.

Сью менять одежду не планировал. Кеды, джинсы, рубашка — и в пир, и в мир, и в добрые люди. Город южный, дружелюбный — плащ можно не надевать. Рубашка длинная, револьверы не видно…

А вот кафедральный собор было очень хорошо видно! Две огромные башни, барельефы, характерная ажурная колоннада, сверкающее всеми цветами радуги окно-роза…

— Собор Парижской Богоматери! — удивленно сказал Сью.

— Какой-какой матери? — высунула голову Алиса.

— Парижской. Богоматери. Только раз в пять больше — это точно! Я его только на картинках видел… Считается шедевром христианской средневековой архитектуры… Несколько раз горел, потом вообще в мечеть перестроили… А тут на тебе — увеличенная копия… Даже интересно — чья инициатива была?

Движение по улицам Элая было не слишком оживленным — люди предпочитали пользоваться подземкой. Здесь технологии и традиционность причудливо переплетались, мелькали курьеры-квадрокоптеры, над брусчаткой мостовых парили гравиплатформы, а стражники в очках дополненной реальности сжимали древка алебард, лезвия которых характерно блестели атомарной заточкой.

— Ярр такой… Ярр! — выдала Кавальери.

Сью бросил взгляд в боковое зеркало и увидел девичий силуэт в туфлях на каблуках и белом нижнем белье. И тут же отвел глаза, и проговорил:

— Это даже странно: здесь нет одинаковых городов и поселений, но яррский дух присутствует повсюду! Киберсредневековье какое-то… Рыцарский футуризм!

— Вот-вот-вот, набросай этих терминов Зборовски, он оценит. Ну что, я готова! А ты надень светлую рубашку и причешись! И шнурки завяжи!

Он обернулся, пользуясь остановкой на пешеходном переходе, и восхищенно закатил глаза: легкое светлое платье чуть ниже колен, поясок на талии, босоножки — на Алисе всё это смотрелось бесподобно.

— А что? Тут пока еще лето, могу я себе позволить…

— Можешь, конечно можешь! — Виньярд подумал, что даже вздумай она надеть мешок из-под картошки — всё равно будет смотреться отлично.

Рубашку Виньярд переодел, когда они припарковались у выбранного для ночевки мотеля — недалеко от собора. Несмотря на свою репутацию религиозного центра, Элай не производил впечатление чопорного и аскетичного города. Напротив — народ тут шутил, смеялся, махал друг другу руками. Разные наряды, разные голоса, разные лица… Но когда раздавался колокольный звон — все останавливались, сотворяли знамение, а потом продолжали улыбаться, целоваться, разговаривать. К этому сложно было привыкнуть — колокола били каждый час!

— И как мне тут его найти? — Сью нерешительно остановился перед громадой собора. — Где тут обычно смиряют гордыню-то? К кому тут обратиться?

— А пойдем сначала свечку за багаудов поставим тогда? Я никогда не была в церкви, если честно…

Они поднялись по ступеням к дверям храма. Темные дубовые доски, бронзовая инкрустация в виде растительного орнамента, скульптуры воинов и святых, и яркая, золотая надпись на надвратной арке.

— «Я — СВЕТ, а вы не видите Меня. Я — ПУТЬ, а вы не следуете за Мной. Я — ИСТИНА, а вы не верите Мне. Я — ЖИЗНЬ, а вы не ищете Меня. Я — УЧИТЕЛЬ, а вы не слушаете Меня. Я — ГОСПОДЬ, а вы не повинуетесь Мне. Я — ваш БОГ, а вы не молитесь Мне. Я — ваш лучший ДРУГ, а вы не любите Меня. ЕСЛИ ВЫ НЕСЧАСТНЫ, НЕ ВИНИТЕ МЕНЯ», — прочитала вслух Алиса и вздохнула. — Ну, пошли.

Дверь удивительно тихо отворилась и они оказались в наполненном таинственными ароматами, негромким пением и лучами света пространстве собора.

* * *

В простой зеленой мантии, с непокрытой головой на амвон вышел первосвященник Ллевелин Подорожник. Смолк хор, затихли последние отголоски торжественной литании, эхом отражаясь от сводов собора.

— … я зашел в один из этих модных барбершопов, будучи по делам в Сезаме, — без предисловий начал он то ли проповедь, то ли разговор с прихожанами собора. — Моя борода нуждалась в уходе, да и волосы отрасли, и я подумал, что стоит попробовать идти в ногу со временем, ну и заодно поддержать малый бизнес. И зашел. Тамошние цирюльники весьма искусны в деле бритья и стрижки, так мне сказал Эйб Джонатан.

Тут кое-кто из людей не смог сдержать улыбку — бессменный министр юстиции обладал гладкой как яйцо головой. Кажется, и сам Ллевелин прятал в усах и бороде усмешку.

— Молодой человек, который меня стриг, был весьма приветлив, хотя и удивился, увидав меня в своем заведении. Он наверное думал что я не хожу в парикмахерские, и меня стригут специально обученные послушницы? Так или иначе, этот достойный брадобрей, всё-таки завел разговор о Боге и о вере… — Подорожник на секунду задумался, а потом продолжил: — Цирюльник говорил, орудуя ножницами и расческой, что во вселенной слишком много зла и несправедливости. Войны, эпидемии, дети голодают и мучаются, а негодяи чувствуют себя безнаказанными, творят разные ужасы и мерзости! Если существует подобное зло — то как Бог позволил этому происходить? «Как ни крути — его нет», — сказал этот брадобрей, и закончил с моей лысеющей головой и седой бородой. Я расплатился и попрощался, и поблагодарил его и вышел на улицу. И знаете, кого я увидел первым делом? Багауда со Шварцвальда! Его кудрявые рыжие волосы развевались на ветру подобно кроне осеннего дерева, а борода была такой густой и косматой и длинной, что птицы могли бы вить в ней гнезда! И я взял этого багауда, небритого и заросшего, и повел в барбершоп и показал его молодому цирюльнику. И сказал ему: на свете нет цирюльников, как ни крути! А если б они существовали, то на свете все имели бы аккуратные бороды и красивые прически! И знаете, что он мне ответил? Пускай приходят, я их всех постригу!

Ллевелин широко улыбнулся и помахал рукой кому-то в толпе.

— Закери, я очень рад что ты решил нанести ответный визит, это большое счастье видеть тебя в Элае! Надеюсь, тебе тут так же комфортно и удобно, как и мне было в твоем барбершопе в кресле перед зеркалом. Это один из тех чудесных случаев, которые учат нас лучше всяких умных книг. Пока человек не решиться зайти в парикмахерскую — его волосы будут отрастать. Это его выбор! Но кое-кто из нас, как этот достойный багауд… — Ллевелин снова нашел глазами какого-то человека и улыбнулся: — Здавствуй, Эоинн, приятно тебя видеть! Так вот, многие из нас просто не знают дороги… Поэтому не бойтесь подойти и взять за руку, и указать путь к цирюльнику! Не бойтесь, но помните — многим просто нравится носить бороды!

И огладил свою бороду, и усмехнулся.

— Старик сегодня в ударе… — услышал Сью громкий шепот.

Два парня с видеоаппаратурой вели трансляцию прямо в гала-сеть. Судя по цифрам в углу экрана, она уже набрала миллионы просмотров. На амвоне Ллевелин раздавал благословения, общался с прихожанами и широко улыбался всем и каждому. Виньярд глянул на Алису — она явно находилась в смятении. Вообще-то он и сам никогда не бывал в таких огромных и величественных храмах, но благодаря знанию архитектуры Земли был по крайней мере морально готов к встрече с сакральным искусством. Девушка же явно пребывала в состоянии катарсиса.

Хор тысячеголосо грянул благодарственный псалом. Сью потянул Алису к выходу, а со всех сторон гремело, многократно усилившись прекрасной акустикой собора:

Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих!

Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.

Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе!

Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня!

— Я никогда не думала что можно петь нерифмованный текст… — это было первое, что сказала девушка, когда они вышли из храма и остановились на ступенях.

— Смотрю, ты под впечатлением? — спросил Сью.

— На самом деле мне хочется плакать почему-то… — вдруг Алиса шмыгнула носом. — Это что — какие-то методики нейролингвистического программирования? Воздействие на соматику? Как это работает?

— В этом вся штука… — задумчиво проговорил Виньярд. — Оно просто работает — и всё.

— Там так краси-и-и-во! — она всё-таки разрыдалась.

А Сью обнял ее и подумал, что для девочки из пробирки, с планеты, где никогда не слышали Девятой симфонии Бетховена, не видели картин Айвазовского и не читали Библию она еще неплохо держалась. И тут же скрипнул зубами — тут, в Секторе Атлантик, как выясняется, вообще никто не слышал Бетховена!

— Пойдем, поищем всё-таки кого-то, с кем можно поговорить по-существу.

Церковная лавка находилась чуть в стороне, в небольшом скверике. Дружелюбный дедушка в зеленой рубашке отложил книгу на прилавок и встал со стула, приветствуя их.

— Чем могу помочь?

— У меня на самом деле два вопроса… Я ищу одного человека и одну редкую штуку, какую можно найти только у эстоков, — задумчиво начал Сью.

— Ну, о всяких «штуках» я, пожалуй, тут знаю больше всех… А что касается человека — кого именно вы ищете?

— Я ищу Лиама Мак-Магона, его сюда отправил монарх — смирять гордыню. Так он сказал. А что касается штуки — мне нужен гессельгадолин, или как правильно называются эти камешки, из которых получается лучшая оптика?

— Так и называется… Запросы у вас амбициозные. С человеком — проще чем с кристаллом. Если смирять гордыню — то это в хозяйство матушки Катарины. Пешком — через два квартала по улице Сирени, такой большой трехэтажный дом с разрисованным забором. Вы точно не пройдете мимо, я вас уверяю. А что касается гессельгадолина — тут даже и не знаю, могу ли я вам помочь. Пообщаюсь с экономом, оставьте контакт — я свяжусь с вами. А еще лучше — заходите к вечеру сами, так будет проще. Он как раз будет тут.

— Ладно, нет проблем! Зайдем.

Они шагали по улице Сирени, взявшись за руки, и происхождение названия этой оживленной пешеходной артерии было вполне понятным: сирень цвела тут буйно, несмотря на неподходящее время года. Ароматы сшибали с ног, ветер шевелил пышные соцветья самых разных оттенков. Сирень сгибалась над заборами, заполонила собой палисадники и газоны, сыпалась мириадами лепестков под ноги и кружилась в воздухе.

— Нам помог первый встречный, представляешь? — задумчиво проговорила Алиса. — Или ты знал, куда шел?

— Я знал, куда шел. Правда, думал увидеть там бабулю в белом платочке. Они обычно разбираются в околоцерковной кухне даже лучше чем священники…

— Ты что, активно посещал церковь на своей Антарктиде?

— Можно и так сказать… Периодически бывал храме — под куполом, в пещере вырубленной в леднике. У рашенов, в городе Восток. Дед настоял — мол я должен ознакомиться с культурой предков, то, сё…

— Ты что — рашен? — удивилась Алиса.

— Это сложно… Мой дед родом из Восточной Европы, там сильно было рашенское влияние… И религия одна и та же. О, смотри, мы, кажется, пришли!

Забор действительно был разрисован: цветочками, радугой, солнышками, птичками и зверушками. А из-за него раздавалось звонкое многоголосье.

— Детский сад? — округлила глаза Алиса.

Сью пожал плечами и потянулся пальцем к кнопке звонка на железной двери. Через пару минут она открылась и миловидная женщина в строгом платье и зеленом платке спросила:

— Ребята, а вы к кому?

— Мы ищем Лиама Мак-Магона…

— Ах, Лиама! — как-то по-особенному улыбнулась женщина. — Он вас ждет?

— Скажите — Виньярд пришел, мистер Мак-Магон точно не останется равнодушным.

— Ну, проходите, проходите — посидите вот тут в беседке. Лиам у нас сейчас на второй ясельной группе, кажется, у них прогулка по расписанию… Может и получится пообщаться.

Она гостеприимно распахнула дверь и пропустила их внутрь. Виньярд наконец понял причину ее смелости и доброжелательности: по обеим сторонам от калитки стояли дюжие парни с помповыми ружьями. Деток тут берегли!

До беседки дойти Сью и Алиса даже не успели.

— А вот и ясельная группа! — лучезарно улыбаясь сообщила встретившая их женщина.

Навстречу им, весь облепленный малышами лет двух-трех, с видимым трудом вышагивал Лиам Мак-Магон — гроза врагов веры и один из самых опасных клириков Атенрай. На каждой руке у него сидело по милейший девочке с одинаковыми бантиками в волосах, в заднем кармане брюк прямо на ходу шарил какой-то ушлый белобрысый пацан, еще один мальчишка руками и ногами обхватил голень и не собирался отцепляться. А самый мелкий, с кожей шоколадного цвета, которая выдавала в нем потомка уроженцев Зумбы, расположился у клирика на плечах в одном подгузнике, и шерудил обеими руками в седой шевелюре.

— Лиам, я покакала! — прыгала перед ним еще одна пигалица с веселым выражением лица и хулиганскими косичками.

— Виньярд, ради всего святого… — при виде Сью выражение лица Лиама изменилось с обреченного на жалобное. — Подержи хотя бы этих двух пока я поменяю Молли колготки!

Загрузка...