Глава 26 В которой намечается новое приключение

— Нам нужно подкорректировать работу с малым бизнесом. Как мы могли упустить «Муншайн», джентльмены? — Его Величество редко вмешивался в работу министров и Палаты Общин, но теперь ему было что сказать. — У нас появились уникальные виды продукции, которые действительно могут считаться национальным достоянием! Специалисты здесь вы, но я считаю — ярмарки должны стать мероприятием более организованным. И совершенно точно — на них должны присутствовать представители монархии, чтобы находить достойных предпринимателей и конкурентоспособные изделия, оказывать им государственную поддержку для расширения производств и поставок товаров на внутренний и внешний рынок. Далее — вопросы к министерству юстиции. Мы и впредь не собираемся ограничивать свободы общин, но должны провести ревизию их нормативно-правовых актов, чтобы исключить недопонимание между подданными монархии из разных социальных групп. В конце концов, вывешивать охренительно огромные баннеры на границах, например, земель каготов — мол, местные обычаи могут вас шокировать, будьте внимательны. Ну и стоит еще раз напомнить общинам, а с Волендама и штраф взять — магистральные трассы и автобаны находятся вне их юрисдикции! Мистер Джонатан, я понятно объясняю?

Гай Кормак потянулся за короной и водрузил ее на голову.

— Давыд Маркович, вызовите ко мне на аудиенцию этого Туропа Кассовица. Мы уже добрый десяток лет как независимое государство, а министерства информации и пропаганды у нас нет. Я, кажется, нашел подходящего человека на должность.

— Молодой человек, этот гешефтмахер сделает вам сердце! Его дела сомнительны, а гештальты не закрыты! Видит Бог, его лучше держать подальше от министерского портфеля…

— Давыд Маркович, вот вы за ним и присмотрите. Будет пока и. о. — а там разберемся. Репутация Ярра не должна формироваться стихийно. О нас говорят как об островке адекватности в море маразма — и это мне по душе. Но разговоры эти должны быть громче. Нам нужны люди! Тридцать миллионов — это сами понимаете…

— Но потом таки не говорите что я вас не предупреждал. Запрос Кассовицу я отправил, но чует мое сердце что мы на грани грандиозного шухера.

— Правильно чует, Давыд Маркович. Джипси, что у нас там по поводу миссии на Кроули? Всё готово?

— Готово, Гай, — Джипси почесал бороду. — Осталось только выдернуть главных фигурантов.

— Вот этим и займемся. Удобную монархию мы организовали, а? Переложили скучную рутину на этих грустных джентльменов, а сами занимаемся спасением мира и всякими интересностями!

— О, да-а-а! — Джипси белозубо улыбался, оглядывая «грустных джентльменов», которые не вставая со своих кресел погрузились в работу, пытаясь придать удобоваримую форму генеральному курсу, который обозначил монарх. — Об интересностях — Сью открывает свой стрелковый клуб в Академии. Там должно быть круто! Дресс-код — карнавальный костюм. Сгоняем? Заодно можно его и ошарашить командировочкой…

— Конечно, сгоняем, — кивнул монарх, и подумал, что у Виньярда под каждым действием есть не просто двойное, но и тройное дно.

Карнавал? Наверняка будут и коктейли на основе муншайна, и грид-герл, и файеры, и стрелковые импровизации в Доме убийств… С красными шариками, металлоконструкциями и вагонетками.

* * *

Чумной доктор на потеху публике палил с обеих рук по тарелочкам, которые взрывались, окрашивая небо во все цвета радуги. Волшебник с накладной бородой соревновался в стрельбе из снайперской винтовки с женщиной-кошкой, выясняя нерешенный на чемпионате вопрос: какая стрелковая школа круче — корпоративная или академическая. Те, кто уже отстрелялся — наслаждались развлекательной программой и коктейлями, которые в рамках рекламной акции новой сети баров и линейки напитков на основе муншайна, смешивал всепланетно известный боец-рукопашник, бывший пират и настоящий ресторатор Думбийя.

После бара на стрельбище не пускали — даже в качестве зрителя. Вот набегаешься в лазертаг с приятелями, получишь пару ожогов в тщетной попытке пройти Дом Убийств на харде, испытаешь в тире десяток видов оружия — от музейных экспонатов до современных стрелковых комплексов — тогда и приходи на бар и фуд-корт, травить байки и приукрашивать свои подвиги за стаканчиком или бокальчиком того или этого.

Вход, конечно, был бесплатный, и коктейли — тоже. А вот за всё остальное денежки капали. Кредит там, полкредита здесь — и на круг выходила солидная маржа. А еще — многое из происходящего с ведома участников транслировалось в сеть — и просмотры зашкаливали! Еще бы — где нынче посмотришь на пастушку в карнавальной маске, лупящую по мишеням из пулемета, или поставишь десяток-другой кредитов на команду арлекинов, которая беспощадно жарит из учебных бластеров своих противников-зайцев?

— Тут дурдом похлеще чем на волендамском карнавале! — прокричал чернобородый и белозубый пират в самое ухо клоуну, на плече которого сидел странный серый зверек с большими ушами и в коническом колпачке на макушке.

Музыка звучала со всех сторон — и исключительно живая. Больше дюжины ансамблей выдавали мелодии и песни на все вкусы и предпочтения, пытаясь переманить к себе как можно больше публики.

— А ты думаешь откуда он содрал идею? — шмыгнул круглым красным носом клоун и почесал затылок. — Костюм меня бесит. Я подберу тебе что-нибудь подходящее — говорила она. Ты будешь самым стильным — говорила она.

— По крайней мере Эбигайль оказалась права — тебя никто не узнаёт и мы можем спокойно накидаться муншайном. Отличная хрень, вот что я тебе скажу!

— Да-да-да… Прокатился разок по стране — а мне теперь за ним разгребай. Не-е-ет, его нужно или прибирать к рукам, или сплавлять к чертовой матери с Ярра. А лучше — и то и другое. Знаешь, что мне сказал про него Лиам?

— И что же?

— Что он тоже из тех, за кем «та Диа аг файрэ».

— Ох уж эта гэльская хрень! Как там? Бог присматривает за убогими, младенцами и клириками… И в какую из этих категорий попадает Виньярд? — они наконец пробились к барной стойке сквозь целую толпу разнаряженных парней и девушек в масках.

Думбийя с удивлением выпучился на эту странную парочку, похлопал глазами, узнавая старых боевых товарищей, потом подмигнул и поставил перед ними два бокала с многослойными яркими напитками.

— Стрелка нашего позовешь, как появится? — дождавшись кивка от Дум-Дума, пират присосался к стакану и чем дальше пил, тем более удивленными становились его глаза.

— Второй — за Франческу. Как она, кстати? Какие новости от медиков?

— Двойня! — выдохнул клоун. — Пацаны!

— Ну, брат, это, знаешь ли… — мужчины звякнули бокалами и выпили до дна. Клоун, он же Гай Кормак, сдвинул красный нос на лоб и спросил: — Теперь осядешь?

— Осяду. Ты тем более давно просил…

— Просил. Закапываюсь — сил нет! А Разведку Боем и эстоков — на кого оставим?

— Я думал — на Иштвана, но с ним видишь как… Пока Карлос меня заменит, а там — Бог его знает. Есть толковые ребята, но чтобы вот так без оглядки кому-то наш, скажем так, карающий меч доверить — пока я так не могу.

— Тогда уж скальпель!

— А? — не понял пират-Джипси.

— Карающий скальпель. На полноценный клинок наши канонерки и гвардейцы пока не тянут. Но кровь пустить могут, а?

— Ага! — кивнул Джипси. — Как бы нам в ней совсем скоро не захлебнуться… Если байки про Кроули верны — предстоят темные времена!

— Какие-такие темные времена? — голос из-под птичьего клюва звучал неестественно. — Джентльмены, не признаю вас в гриме — а Думбийя сказал, что вы желали меня видеть.

Джипси убрал с глаза повязку и снял золотые фиксы, Гай Кормак сдернул дурацкий рыжий парик и снял наконец нос.

— Ваше величество? Ваше высочество? — Сью прищурился, подозревая недоброе.

— Давай, Виньярд, веди нас в укромное место. Будем обсуждать спасение мира и твою дальнейшую судьбу…

— Это нормально, — кивнул Сью. — Идемте.

* * *

— Бить будете? — Виньярд уселся верхом на ящик с патронами.

— Нет, предлагать долговременное сотрудничество. Опасное, но прибыльное и интересное, — Джипси оперся о стойку.

— Вы же знаете, у меня своя тема. Сборку передатчика мы с доктором Кимом начали, работы еще — непочатый край. И как запитать его — пока неясно. И в космос вывести…

Гай Кормак вынул из кармана клоунского одеяния крупный орех, двумя пальцами раздавил его и принялся на ладони выбирать вкусную сердцевину:

— А я о чем говорю! Мы нужны тебе, ты нужен нам. Услуга за услугу. Более того — если ты помрешь, мы решили продолжить твое дело и найти старую Терру. А то действительно некрасиво получается.

Сью прищурился:

— Явно не помидоры поливать предложите, да?

— А что, ты разбираешься в помидорах?

Виньярд сделал неопределенный жест рукой.

— Так что не дури голову… В общем — тебе и еще двум матерым бойцам предстоит отправиться в самый настоящий филиал ада ада и провести там разведку боем. Потому как происходящее на Кроули может угрожать всему освоенному космосу…

— Очень эпично звучит, ничего не скажешь. Окей, я крутой парень и отлично стреляю — но у вас таких полно. Номенджанахари, например, стреляет ничуть не хуже меня. И вообще — ваши эстоки просто машины для убийства!

— Но-но-но! Назовешь эстока машиной — он тебя в бараний рог скрутит, — погрозил пальцем Джипси. — Просто ты похож на упыря, Сью.

— Нормальное заявление. Спасибо, мистер Даверриа, от всей души!

Кормак наконец разобрался с орехом, стряхнул с бороды крошечки и объяснил:

— Лиам Мак-Магон принял тебя за носферату, так? А у него глаз наметанный… Нужны одно-два косметических изменения, навроде нарощеных клыков и контактных линз — и даже уроженцы Ракоци будут тебе реверансы отвешивать, признавая аристо. А на Ла Вее и теперь — на Кроули к высшему свету Ракоци питают определенный пиетет. Ты притворишься изгнанником, охотником за головами — приедешь со своим напарником на Кроули, чтобы стребовать с темных награду за самого настоящего клирика Атенрай. Они там от счастья визжать будут, когда поймут, что имеют все шансы реализовать свои дурные наклонности на натуральном гэле и притом — клирике.

— Да я понятия не имею — кто такие эти ваши носферату и за каким хреном…

— Это тебе напарник объяснит. Ну и правильному поведению обучит. Иштван, слезай с потолка, он все равно в тебя из револьвера целится уже больше минуты.

— Ты? — Сью подозрительно глядел на белобрысого звероватого знакомца со «Слэма».

Он и вправду держал под прицелом замершую в углу темную фигуру, но явление давешнего противника его удивило.

— Я. Иштван Чонгор, экс-первый пилот Space Force One «Odyssey», ныне безработный милостью этих нехороших человеков.

— Ой да ладно! Сам просился в поле, мол задолбалось в пилотском кресле… Вот тебе — поле непаханое! — отмахнулся Джипси и пояснил Виньярду: — Иштван у нас ликан жупанского рода, родился и вырос на Ракоци и затейливой прихотью судьбы оказался здесь. Между прочим — его насильно киборгизировали, а он всё отмотал назад. Кремень парень! Сколько месяцев калекой проходил?

— Несколько, — буркнул Иштван и протянул руку Сью. — Будем знакомы. Мое уважение — независимо от того, споемся или нет. Ты самобытный боец и крутой парень!

— Ты тоже тот еще зверь!

Виньярд переводил взгляд с его величества на ликана, с ликана на Джипси… Они явно вели его с самого начала!

— Вы ведь должны сделать мне предложение, от которого я не смогу отказаться, верно? Шантажировать не будете — не ваш стиль. Значит — что-то посулите. Что-то, связанное с моей главной миссией.

— Догадливый парень! — хохотнул Джипси. — Его величество предлагает тебе «Эрнест».

Сью растрепал волосы:

— Не прояснилось. Проясните, пожалуйста.

— Легкий модернизированный катер с гиперприводом и компактной версией термоядерного реактора — «Звездочка» называется. Тебе ведь нужно будет испытывать передатчик, а потом лететь к Терре, да? «Эрнест» — лучший вариант. Человек пять, плюс оборудование — это его максимум. Зато — свобода! Куда хочу туда скачу. На легком катере к едрени матери.

— Я нихрена не пилот, — сказал Сью.

Гай Кормак переглянулся с Джипси.

— Если ты согласишься — я тебе устрою переливание мозга. Станешь пилотом. Настоящим, нахрен, звездным волком. Охренеешь от своей крутости, — сказал Гай. — Согласно докладам медиков на тебя гипнопрограмма ляжет как родная, твоя нервная система идеально для нее подходит. Станешь носителем секретов государственной важности и моей личной страховкой и вторым шансом для всей монархии!

— Э-э-э-э, а можно я пойду по тарелочкам постреляю? — грустно усмехнулся Сью.

— Сам же понимаешь что нельзя. Вот выполнишь задание, прокатишься по галактике, поглядишь как народ живет — и я тебя уверяю, Ярр тебе раем покажется. Каготы и долбанутые общинники — святые люди, ей-Богу. Их тараканы такие понятные… Ладно, Сью, что мы тебя уговариваем? Не нужен тебе собственный космический корабль — иди нахрен! Заканчивай свою подготовишку, отработаешь на Младшей Дочке сколько положено — и давай, шуруй в закат, какие вопросы! — Кормак хлопнул себя по ляжкам ладонями и направился к выходу.

— А что там — реально ад? — спросил Сью задумчиво.

— Я не знаю, каково там вам пришлось на Терре, но то, что творится сейчас на Кроули иначе как преисподней назвать сложно, — обернувшись сказал его величество.

— А как быть с учебой?

— Зборовски согласен отпустить тебя на вторую четверть. Зачеты потом сдашь — если не сдохнешь в процессе, конечно… Программу тебе скинут.

— Ладно… Корабль мне и вправду нужен. Да что там — до усрачки необходим! В общем — я в теме. Иштван прикроет мне спину — это конечно круто. Но кто будет тот опасный клирик, которого мы доставим на Кроули?

— Лиам Мак-Магон, — сказал Чонгор.

Сью присвистнул. Если старик согласился оставить своих внучат — значит опасность действительно есть. Не эфемерная и гипотетическая, а угрожающая непосредственно приюту матушки Катарины и мелкому карапузу в подгузнике.

— Они что, разработали там новую «Звезду смерти»? — поднял брови вверх Виньярд. — Взрывать планеты собираются?

— Не-а. Искусственно организовывать неестественный отбор для населения. На Кроули сейчас сто миллионов человек убивают друг друга круглосуточно. Кровь льется рекой! Планета закрыта на карантин — по официальным заявлением захвативших власть культистов — бушует неизвестная эпидемия.

— Не хотелось бы заболеть…

— Академики сделают вам биоблокаду. Придется потерпеть наноботов в кишках, но деваться некуда — здоровье дороже. Иштван, дай-ка ему… Вот! Специально для тебя запрос писал в музей!

— Нахрена мне рапира? Вещь, конечно, красивая, но… — Сью озадаченно смотрел на трехгранный клинок, которым он валил дроидов на плацу учебного центра Боевой Гвардии.

— Для образа! И плащ свой не забудь! У тебя пятнадцать минут на сборы и прощания.

Сью замер, пытаясь переварить услышанное.

— Это нормально, — сказал он.

* * *

И это конец первой истории о Сью.

Вторая тут https://author.today/work/150702

Загрузка...