сохранялось в таком виде до установления Абдуллой ибн Аз-Зуббайром своей власти над

Хиджазом во время правления Язида Ибн Муавийи. Хусайн ибн Нумайр, командующий

армии Язида, осадил Аз-Зубайра в Мекке и нанес удар катапультой по Каабе. Кааба была

разрушена, Аль-Кисва (покрывало Каабы) и некоторые элементы крыши сгорели. Осада

была снята лишь после того, как пришло известие о смерти Язида. Ибн Аз-Зубайр принял

решение полностью разобрать Каабу и заново отстроить ее в первоначальном виде. Хиджр

Исмаил был вновь включен в Каабу. Дверь была установлена на уровне земли, а на противо-

положной стороне была установлена еще одна, так, что отныне люди могли входить в Каабу

через одну дверь и выходить через другую. Высота тогдашнего строения Дома им была

установлена на уровне двадцати семи локтей. После завершения строительства Каабу

покрыли мускусом, наполнив, таким образом, строение благоуханием внутри и снаружи, а

затем укрыли шелковой Кисвой. Сооружение было завершено 17-го Раджаба 64 г. по

Хиджре. После установления в Дамаске власти Абдул-Малика ибн Марвана посланный им

военачальник Хаджадж ибн Юсуф нанес поражение Аз-Зубайру и убил его. Войдя в

Священную Мечеть и увидав, что Аз-Зубайр сделал с Каабой, Хаджадж написал об этом

Абдул-Малику, приказавшему вернуть Каабе ее первоначальную форму. Тогда Хаджадж

разрушил шесть с половиной локтей северной стороны и перестроил ее в соответствии с

планом Курайшитов. Была установлена восточная дверь и устранена западная.

Пол внутри нее был выложен не поддававшимися обработке камнями

(он, таким образом, возвышается над тем местом, где совершается таваф).

В двух Сахихах приводится хадис, в котором

посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«ﺔَﺸَﺒ َﺤْﻟا َﻦﻣِ ِﻦْﻴـ َﺘﻘـﻳَْﻮﱡﺴﻟا وُذ َﺔَﺒْﻌَﻜْﻟا ُبﱢﺮَﺨُ»ﻳ

«Каабу разрушит человек из Эфиопии с тощими ногами»

Также пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«اﺮًَﺠَﺣ اﺮًَﺠَﺣ ﺎ َﻬُﻌَﻠْﻘـﻳَ َﺞَﺤْﻓَأ َدَﻮْﺳَأ ِﻪﺑ ﻲﱢﻧَﺄَﻛ » «Как будто я сейчас вижу его.

Чернокожий человек с тонкими ногами разбирает её камень за камнем»

Имам Ахмад ибн Ханбал передаёт в аль-Маснаде то, что Абдула ибн Амр ибн аль-Ас

сообщил, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

،ﺎ َﻬِﺗ َﻮْﺴِﻛ ْﻦﻣِ ﺎ َﻫُدﱢﺮَﺠُﻳ َو ﺎ َﻬـﺘ َﻴْﻠ ِﺣ ﺎ َﻬـﺒُﻠ ْﺴَﻳ َو ِﺔَﺸَﺒ َﺤْﻟا َﻦﻣِ ِﻦْﻴـ َﺘﻘـﻳَْﻮﱡﺴﻟا وُذ َﺔَﺒْﻌَﻜْﻟا ُبﱢﺮَﺨ »ُﻳ

«ﻪِﻟ َﻮْﻌﻣَِو ِﻪﺗﺎ َﺤ ْﺴِﻤ ﺑ ﺎ َﻬـْﻴﻠَﻋ ُبِﺮْﻀَﻳ َعِﺪْﻴـَﻓُأ َو َﻊِﻠْﻴ َﺻُأ ِﻪْﻴَﻟِإ ُﺮﻈْﻧَأ و ﻲﱢﻧَﺄَﻜ َﻟ َ

«Обладатель двух худых ног из Эфиопии разрушит Каабу, он разграбит

её украшения и снимет с неё покрывало. Как будто бы я смотрю на него сейчас,

как он – лысый с тонкими ногами наносит удары по ней своей киркой».

Это произойдёт после появления племён Йа’джудж и Ма’джудж (Мог и Магог).


Аль-Бухари передаёт, что Абу Саид аль-Худри сообщил,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«جﻮُﺟْﺄ َﻣو َجﻮُﺟْﺄَﻳ ِجوُﺮﺧ َﺪـْﻌﺑَ ﱠنﺮَﻤ ﺘـْﻌﻴَُﻟ َو ُﺖْﻴـﺒَْﻟا ﱠﻦﱠﺠَﺤُﻴَﻟ »

«После появления Йа’джудж и Ма’джудж люди ещё будут

208


совершать хадж и умру (малое паломничество) 36».

Всевышний Аллах продолжает рассказ о мольбе Ибархима и Исмаила (мир им обоим):

﴾ ُﻢﻴ ِﺣﱠﺮﻟا ُباﱠﻮـﺘﻟا َﺖﻧَأ َﻚﱠﻧِإ ﺂَ ﻨـْﻴَﻠَﻋ ْﺐُﺗ َو ﺎَﻨَﻜ ِﺳﺎَﻨ َﻣ ﺎَﻧِرَأ َو َﻚﱠﻟ ًﺔ َﻤِﻠ ْﺴﱡﻣ ًﺔﱠﻣُأ ﺂَﻨِﺘﱠﻳﱢرُذ ﻦﻣَِو َﻚَﻟ ِﻦْﻴﺎَﻤﻠِْﺴﻨﻠُﻣ َﻌْﺟا َو ﺎَﻨـﱠﺑ َر﴿

Господь наш! Сделай нас покорившимися Тебе, а из нашего потомства – общину,

покорившуюся Тебе. Покажи нам обряды поклонения и прими наше покаяние.

Воистину, Ты – Принимающий покаяние, Милосердный.

Ибн Джарир сказал: «Они тем самым говорят:« Сделай нас покорными Твоим

повелениям, и смиренными в повиновении Тебе, чтобы мы не придавали Тебе

в сотоварищи Никого, и не поклонялись никому кроме Тебя».


Икрима также прокомментировал аят: ﴾ َﻚَﻟ ِﻦْﻴ َ

ﻤﻠِْﺴُﻣ ﺎَﻨْﻠَﻌ ْﺟا َو ﺎَﻨـﱠﺑ َر﴿

Господь наш! Сделай нас

покорившимися Тебе Аллах ответил им: «Я сделал так», затем они попросили:

﴾ َﻚﱠﻟ ًﺔ َﻤﻠِْﺴﱡﻣ ًﺔﱠﻣُأ ﺂَﻨِﺘﱠﻳﱢرُذ ﻦﻣَِو﴿ а из нашего потомства – общину, покорившуюся Тебе

Аллах ответил: «Я сделаю так».


Ас-Судди сказал: ﴾ َﻚﱠﻟ ًﺔ َ

ﻤﻠِْﺴﱡﻣ ًﺔﱠﻣُأ ﺂَﻨِﺘﱠﻳﱢرُذ ﻦﻣَِو﴿

а из нашего потомства – общину, покорившуюся Тебе здесь речь идёт об арабах.


Ибн Джарир сказал: «Правильнее считать, что речь идёт об арабах и о других нациях,

ведь потомство Ибрахима включает в себя и сынов Израиля.


Всевышний Аллах сказал об этом: ( َنﻮُﻟ ِﺪـْﻌﻳَ ِﻪﺑ َ

و ﱢﻖَﺤْﻟﺎِﺑ َنوُﺪْﻬـﻳَ ٌﺔﱠﻣُأ ﻰَﺳﻮُﻣ مِْﻮـَﻗ ْﻦﻣِ َو)

Среди народа Мусы (Моисея) есть люди,

которые ведут путем истины и устанавливают справедливость. (7:159)

Я (ибн Касир) считаю, что мнение ибн Джарира не противоречит мнению ас-Судди.

Ведь выделение арабов в этой мольбе не отрицает того, что оно касается и других наций.

Скорее всего, речь идет об арабах, поэтому они потом сказали в мольбе:

﴾ْﻢِﻬﻴﱢﻛَﺰُـﻳ َو َﺔ َﻤْﻜ ِﺤْﻟا َو َب ـﺎ َِﺘﻜْﻟا ُﻢﻬ ُﻤﱢﻠَﻌُـﻳ َو َﻚِﺘـ َﻳآ ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ ْاﻮُﻠـ ْﺘﻳَ ْﻢُﻬـْﻨﱢﻣ ًﻻﻮُﺳَر ْﻢِﻬﻴِﻓ ْﺚَﻌـﺑْا﴿َو ﺎَﻨـﱠﺑ َر

Господь наш! Пошли к ним посланника из них самих,

который прочтет им Твои аяты, научит их Писанию и мудрости и очистит их. (2:129)

здесь под посланником подразумевается Мухаммад

(да благословит его Аллах и приветствует), он действительно был послан к арабам.

Всевышний Аллах сказал об этом факте: ( ْﻢُﻬـْﻨﻣِ ًﻻﻮ ُﺳَ

ر َﻦﻴﱢﻴﱢﻣُْﻷا ﻲِﻓ َﺚَﻌـﺑَ يِﺬﱠﻟا َﻮُﻫ )

Он – Тот, Кто отправил к неграмотным людям Посланника из их среды. (62:2)

Тем не менее, миссия пророка (да благословит его Аллах и приветствует)

была адресована и красным и чёрным (т.е. ко всем нациям),

ибо Всевышний Аллах сказал: (ﺎ ًﻌﻴ ِﻤَﺟ ْﻢُﻜْﻴَﻟِإ ِﻪﱠﻠﻟا ُلﻮ ُﺳَ

ر ﻲﱢﻧِإ ُسﺎﱠﻨﻟا ﺎ َﻬﱡـﻳأ ﺎَﻳ ْﻞُﻗ)

Скажи: «О люди! Я – Посланник Аллаха ко всем вам». (7:158)

есть также другие аяты подобного содержания, доказывающие послание пророка

(да благословит его Аллах и приветствует) ко всем людям.

Эта мольба Ибрахима и Исмаила (мир им обоим) подобна мольбе верующих,

о которой сообщил Всевышний Аллах:

﴾ ًﺎﻣﺎ َﻣِإ َﻦﻴ ِﻘﱠﺘ ُﻤْﻠِﻟ ﺎَﻨْﻠَﻌ ْﺟا َو ٍﻦُﻴْﻋَأ َةﱠﺮُـﻗ ﺎَﻨِﺘـﱠﻳﱢرُذ َو ﺎَﻨ ِﺟَوْزأ ْﻦﻣِ ﺎَﻨَﻟ ﻨﱠـﺑْﺐَر َﻫ نﺎﻮَُﻟﻮُﻘـﻳَ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َو﴿

Они говорят: «Господь наш! Даруй нам отраду глаз в наших супругах и потомках


36 Сахих аль-Бухари 1490

209


и сделай нас образцом для богобоязненных». (25:74)

Такая мольба позволительна, ибо желание иметь потомство, поклоняющееся Аллаху –

признак совершенства любви рабов к Аллаху.

Именно поэтому после того, как Аллах обещал Ибрахиму (мир ему):

﴾ﺎ ًﻣﺎ َﻣِإ ِسﺎﱠﻨﻠِﻟ َﻚُﻠِﻌـ َﺟ ﻰﱢﻧِإ ﴿«Я сделаю тебя предводителем людей».

Ибрахим попросил у Него: ﴾ َ

ﻦﻴِﻤ ﻟ ـﺎﱠﻈﻟا يِﺪْﻬَﻋ ُلﺎَﻨـﻳَ ﻻ َلﺎَﻗ ﻰِﺘﱠﻳﱢرُذ ﻦﻣَِو ﴿

«И из моего потомства». Он сказал: «Мой завет не коснется беззаконников».

Ибрахим также просил у Аллаха: ﴾ َمﺎَﻨ ْ ﻻ

ﺻ ا َﺪُﺒْﻌﱠـﻧ نَأ ﱠﻰِﻨَﺑ َو ْﻰﺒُِﻨﻨ ْﺟا َو﴿

и убереги меня и моих сыновей от поклонения идолам. (14:35)


В двух Сахихах приводится хадис от Абу Хурайры,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

: ٍث َﻼﺛ ْﻦﻣِ ﱠﻻِإ ُﻪُﻠ َﻤ ﻋ َﻊﻄَﻘـْﻧا َمدآ ُﻦْﺑا َتﺎ َﻣ اَذِ»إ

«ﻪَﻟ عْﺪَﻳ ٍﺢِﻟﺎ َﺻ ٍﺪَﻟ َو ْوَأ ِﻪﺑ ُﻊَﻔـَﺘْﻨ ُـﻳ ٍﻢْﻠ ِﻋ ْوَأ ٍﺔَﻳِرﺎ َﺟ ٍﺔَﻗَﺪ َﺻ

«Когда умирает сын адамов, (запись) его деяний прекращается после него,

кроме трёх(деяний): продолжающаяся милостыня, полезное знание,

а также праведный потомок, который будет молиться за него37».

Саид ибн Мансур передаёт от Аттаба ибн Башира,

а тот от Хасыфа ибн Муджахида, что пророк Ибрахим (мир ему) вознёс мольбу:

﴾ﺎَﻨَﻜ ِﺳﺎَﻨ َﻣ ﺎَﻧِرَأ َو﴿ Покажи нам обряды поклоненияДжибриль (Гавриил мир ему) пришёл

к нему и отнёс его к Дому, а затем сказал ему: «Подними его основы». Он поднял основы

и завершил строительство. Затем Джибриль (мир ему) вывел его за руку и повёл его к

холму Сафа, потом сказал: «Это один из символов Аллаха». Затем он пошёл с ним к холму

Марва и сказал: «Это один из символов Аллаха». Затем он пошёл с ним дальше, когда он

достиг Акабы (в Мине), то увидел Иблиса (да проклянет его Аллах) , стоящего возле дерева.

Джибриль (Гавриил, мир ему) сказал Ибрахиму: «Возвеличь Аллаха, и бросай камни

(в Иблиса)». Он возвеличил Аллаха и стал бросать камни. Тогда Иблис ушёл и встал возле

средней Акабы. Когда Джибриль с Ибрахимом дошли до него, Джибриль сказал:

«Возвеличь Аллаха, и бросай камни (в Иблиса)». Он возвеличил Аллаха и стал бросать камни

в него. Тогда мерзкий Иблис ушёл. Иблис хотел ввести новшества в обряд Хаджа, но не

смог. Тогда Джибриль (Гавриил, мир ему) взял Ибрахима (мир ему) за руку и повёл к

местечку Маш‘араль-харам (заповедное место) и сказал: «Это Маш‘ар аль-харам».

Затем повёл его за руку к Арафату, и сказал ему трижды: «Арафта ма арайтука»?

(“Узнал ли ты то, что я показал тебе?”). Тот ответил: «Да».

Подобные повествования передают Абу Муджтаз и Катада.


Аллах сказал далее:


ُﻢﻴِﻜَﺤﻟا ُﺰﻳِﺰَﻌﻟا َﺖﻧَأ َﻚﱠﻧِإ ْﻢِﻬﻴﱢﻛَﺰُـﻳ َو َﺔ َﻤْﻜ ِﺤْﻟا َو َ ـﺎ

ب َﺘِﻜْﻟا ُﻢﻬ ُﻤﱢﻠَﻌُـﻳ َو َﻚِﺘـ َﻳآ ْﻢِﻬﻴَْﻠَﻋ ْاﻮُﻠـ ْﺘﻳَ ْﻢُﻬـْﻨﱢﻣ ًﻻﻮُﺳَر ْﻢِﻬﻴِﻓ ْﺚَﻌـﺑْا َو ﺎَﻨﱠـﺑ

َر

(129) Господь наш! Пошли к ним посланника из них самих,

который прочтет им Твои аяты, научит их Писанию и мудрости и очистит их.

Воистину, Ты – Могущественный, Мудрый».


Аллах напоминает о завершении мольбы Ибрахима (мир ему) за обитателей запретной

территории о том, чтобы Аллах послал среди них посланника, т.е. из потомства Ибрахима.

Эта мольба совпала с ответом Аллаха ещё намного раньше, и Аллах предначертал


37 Сахих Муслим 3084

210


послание Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) в среде простецов для

всех остальных наций из людей и джиннов. Из этого следует, что Ибрахим (мир ему) был

первым, кто упомянул о пророке. да благословит его Аллах и приветствует, людям. Однако

открыто его имя упомянул Иса ибн Марьям (мир ему), когда сказал сынам Израилевым:

﴾ُﺪ َﻤْﺣَأ ُﻪ ُﻤْﺳا ىِﺪ ـْﻌﺑَ ﻦﻣِ ﻰِﺗْﺄَﻳ ٍلﻮُﺳﺮَِﺑ ًاﺮﱢﺸَﺒ ُﻣ َو ِةا َرْﻮﱠـﺘﻟا َﻦﻣِ ﱠىَﺪ ﻳ َﻦْﻴـﺑَ ﺎ َﻤﱢﻟ ًﺎﻗﱢﺪَﺼﱡﻣ ﻢُﻜْﻴِﻪﱠَﻟﻠِإا ُلﻮُﺳَر ﻰﱢﻧِإ﴿

«Я послан к вам Аллахом, чтобы подтвердить правдивость того,

что было в Таурате (Торе) до меня, и чтобы сообщить благую весть о Посланнике, который придет после меня, имя которого будет Ахмад (Мухаммад)». (61:6) Поэтому пророк (да благословит его Аллах и приветствует)

сказал о причине его послания: «ﻢَﻳ ْﺮَﻣ ِﻦْ ﺑا ﻰ َ

ﺴﻴِﻋ ىﺮَْﺸُﺑ َو َﻢﻴ ِﻫاﺮـَﺑِْإ ﻲِﺑَأ ُة َﻮْﻋَد »

«Мольба моего предка Ибрахима (мир ему), благая весть Исы сына Марьям, а также

моя мать увидела во сне, что из неё вышел свет, который озарил дворцы Шама38».

Рассказывают, что мать пророка (да благословит его Аллах и приветствует) видела это

видение во сне во время беременности, и рассказала его людям, так это повествование стало

известным среди людей. Шам в последствии действительно стал центром религии

и распространения света Ислама. Перед Судным днём же в Дамаске в местечке

Минарат аль-Байда (Белый минарет) спустится Иса (Иисус) сын Марьям (мир ему).

Так в двух Сахихах приводится хадис:

ﱢﻖَﺤْﻟا ﻰَﻠَﻋ َﻦﻳِﺮ ِﻫﺎَﻇ ﻲِﺘﱠﻣُأ ْﻦﻣِ ٌﺔَﻔِﺋﺎَﻃ ُلا َﺰـﺗ »َ

«ﻚِﻟَﺬَﻛ ْﻢُﻫَو ِﷲا ﺮُْﻣَأ َﻲِﺗْﺄَﻳ ﻰﱠﺘ َﺣ ْﻢُﻬَﻔﻟﺎَﺧ ْﻦَﻣ َﻻَو ْﻢُﻬَﻟَﺬَﺧ ْﻦَﻣ ْﻢُﻫﱡﺮُﻀَﻳ َﻻ


«Группа из моей Уммы будет продолжать стоять на истине, и не повредит им тот,

кто предал их или враждовал, пока этого не пожелает Аллах39».

В Сахихе аль-Бухари есть дополнение: «مﺎﱠﺸﻟﺎﺑ ْﻢُﻫَ

و » «Они из Шама».


Аллах сказал:

﴾ َ

ﺐـ َﺘِﻜْﻟا ُﻢﻬ ُﻤﱢﻠَﻌُـﻳ َو﴿

научит их Писанию – Корану. ﴾ ِﺔَ

ﻤـْﻜ ِﺤْﻟا َو ﴿ и мудрости – Сунне.

Так считали: аль-Хасан, Катада, Мукатиль ибн Хаййан, Абу Малик и др.

Также есть мнение, что мудрость здесь подразумевает понимание религии.

В этих двух мнениях нет противоречий.

ْﻢِﻬﻴﱢﻛَﺰُـﻳ َو

﴿

и очистит их – т.е. повиновением в религии и искренностью.

( ُ

ﻢﻴِﻜَﺤﻟا ُﺰﻳِﺰَﻌﻟا َﺖﻧَأ َﻚﱠﻧِ)إ Воистину, Ты – Могущественный, Мудрый

– т.е. Могущественный, для которого нет ничего невозможно, а также Мудрый в Своих

действиях и словах. Он по своей мудрости всё установил на своём месте.


Всевышний Аллах сказал:


َﻦﻴ ِﺤ ﻟ ﺎﱠﺼﻟا َﻦِﻤَﻟ ِةﺮَ ﻻِ

ﺧ ا ﻰِﻓ ُﻪﱠﻧِإ َو ﺎَﻴـْﻧﱡ ﺪﻟِاﻓ ﺎﻲَُﻨـﻩ ْﻴَﻔﻄْﺻ ا ِﺪَﻘﻟ َو ُﻪ َﺴْﻔـَﻧ َﻪِﻔَﺳ ﻦَﻣ ﱠﻻِإ َﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ ِﺔﱠﻠﱢﻣ ﻦَﻋ ُﺐَﻏـْﺮﻳَ ﻦَﻣو

(130) Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама), кроме глупца?

Мы избрали его в мирской жизни, а в Последней жизни он будет в числе праведников.


َﻦﻴِﻤَﻠـ َﻌْﻟا ﱢبﺮَِﻟ ُﺖْﻤَﻠ ْﺳَأ َلﺎَﻗ ْﻢِْﺳَأﻠ ُﻪﱡﺑ َر ُﻪَﻟ َلﺎَﻗ ْذ ِإ

(131) Вот сказал Господь Ибрахиму (Аврааму):

«Покорись!» Он сказал: «Я покорился Господу миров».


38 Слабый хадис. Даиф аль-Джами’ (2091)

39 Сахих аль-Бухари 3369, Муслим 3544

211


َنﻮ ُﻤِﻠ ْﺴﱡﻣ ﻢُﺘﻧَأ َو ﱠﻻ َﱠﻦإُﺗﻮ ُﻤَﺗ َﻼَﻓ َﻦﻳﱢﺪﻟا ُﻢﻜَﻟ ﻰَﻔﻄْﺻا َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ﱠﻰِﻨ َﺒـ َﻳ ُبﻮُﻘـْﻌﻳَو ِﻪﻴِﻨا ﺮَـَﺑِْ إ ُﻢﻴﺂِﻫَﻬِﺑ ﻰﱠﺻَو

(132) Ибрахим (Авраам) и Йакуб (Иаков) заповедали это своим сыновьям.

Йакуб (Иаков) сказал: «О, сыновья мои! Аллах избрал для вас религию.

И умирайте не иначе, как будучи мусульманами».


Аллах опровергает убеждения неверных,

которые возвели ширк (придали сотоварищей) на Аллаха, который противоречит догмам

религии единобожников – (ханифов). Он отказался от всех видов поклонения кому либо,

кроме поклонения единому Аллаху. Как об этом сказал Аллах:

َنﻮُﻛِﺮْﺸُﺗ ﺎ ﱠﻤﱢﻣ ٌءىِﺮَﺑ ﻰﱢﻧِإ مِْﻮَﻘﻳ َلﺎَﻗ ْﺖَﻠـَﻓأ ﺂﱠﻤَﻠـَﻓ ﺮـُﺒَْﻛَأ آَﺬـ َﻫ ﻰﱢﺑ َر اَﺬـ َﻫ َلﺎَﻗ ًﺔَﻏِزﺎَﺑ

ﺲْﻤَﱠﺸﻟا ىَأ َر ﱠﺎﻤَﻠـَﻓ﴿

﴾ َﻦﻴِﻛِﺮْﺸُﻤْﻟا َﻦﻣِ ْﺎَﻧَأ ﺂ َﻣو ًﺎﻔﻴِﻨ َﺣ َض ﻻْ

ر ا َو ِتا َﻮـ َﻤﱠﺴﻟا ﺮَﻄَﻓ ىِﺬﱠﻠِﻟ َﻰِﻬْﺟَو ُﺖْﻬﱠﺟَو ﻰﱢﻧِإ

Когда он увидел восходящее солнце, то сказал: «Вот мой Господь! Оно больше других».

Когда же оно зашло, он сказал: «О мой народ! Я непричастен к тому,

что вы приобщаете в сотоварищи. Я искренне обратил свой лик к Тому,

Кто сотворил небеса и землю, и Я не принадлежу к многобожникам!» (6:78-79)

Ибрахим (мир ему) полностью отрёкся от многобожия, в котором пребывало его племя,

он отрекся от своего отца и от своего народа, как сказано об этом в Коране:

﴾ ِﻦﻳ ِﺪْﻬـﻴَﺳ ُﻪﱠﻧِﺈَﻓ ﻰِﻧﺮَﻄَﻓ ىِﺬﱠﻟا ﱠﻻِإ َنوُﺪ ﺒْﻌـَﺗ ﺎﱠﻤﱢﻣ ٌءآﺮـﺑَِ ﻨﱠﻧﻰِإ ِﻪﻣ ْﻮـَﻗ َو ِﻪﻴِﺑﻻ ُﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ َلﺎَﻗ ْذِإ َو﴿

Вот Ибрахим (Авраам) сказал своему отцу и народу: «Воистину,

я не имею отношения к тому, чему вы поклоняетесь, кроме Того,

Кто сотворил меня. Воистину, Он поведет меня прямым путем». (43:26-27)

ُﻩﺎﱠﻳِإ ﺂَﻫﺪَﻋَو ٍةَﺪ ِﻋْﻮﱠﻣ ﻦَﻋ ﱠﻻِإ ِﻪﻴِﺑﻻ َﻢﻴ ِﻫﺮـَْﺑِإ ُرﺎَﻔْﻐِﺘ ْﺳا َنﺎَﻛ ﺎ َﻣ و﴿

﴾ ٌﻢﻴِﻠ َﺣ ٌﻩاﱠوَﻷ َﻢﻴا ﺮِ

ﻫ ـَْﺑِإ ﱠنِإ ُﻪْﻨﻣِ َأﱠﺮـﺒَﺗ ِﻪﱠﻠِﻟ ﱞوُﺪَﻋ ُﻪﱠﻧَأ ُﻪَﻟ َﻦﱠﻴـﺒ َﺗﺎﱠﻤ َﻠـَﻓ

А молитва Ибрахима (Авраама) о прощении для его отца была всего лишь

исполнением обещания, которое он ему дал. Когда же ему стало ясно,

что его отец является врагом Аллаха, он отрекся от него.

Воистину, Ибрахим (Авраам) был смиренным, выдержанным. (9:114)

ٍﻢﻴ ِﻘَﺘ ْﺴﱡﻣ ٍطﺮَِﺻ ﻰَﻟِإ ُﻩاَﺪَﻫَو ُﺎﻩـ َﺒَﺘ ْﺟا ِﻪﻤُﻌـْﻧﻻ ًاﺮِﻛﺎَﺷ َﻦﻴِﻛِﺮْﺸُﻤْﻟا َﻦﻣِ ُﻚَﻳ ْﻢَﻟ َو ﺎًﻔﻴِﻨ َﺣ ِﻪﱠﻠ َﻗﺎِﻟًﺔ ﺎﱠﻣُأًﺘ َنِﺎﻧَﻛ َﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ ﱠنِإ﴿

﴾ َﻦﻴ ِﺤ ﻟ ﺎﱠﺼﻟا َﻦِﻤَﻟ ِةﺮَ ﻻِ

ﺧ ا ﻰِﻓ ُﻪﱠﻧِإ َو ًﺔَﻨ َﺴ ـْﻧَﺣﱡﺪ ْﻟﺎا َﻰﻴِﻓ ُﻪـ َﻨـ ْﻴﺗ َاء َو

Воистину, Ибрахим (Авраам) был вождем, покорным Аллаху и единобожником.

Он не был одним из многобожников. Он был благодарен Аллаху за благодеяния,

и Он избрал его и повел прямым путем. Мы даровали ему добро в мирской жизни,

а в Последней жизни он будет в числе праведников. (16:120-122)

Вот почему Аллах сказал: ﴾ َ

ﻢﻴ ِﻫﺮـَﺑِْإ ِﺔﱠﻠﱢﻣ ﻦَﻋ ُﺐَﻏـْﺮﻳَ ﻦَﻣو﴿

Кто же отвернется от религии Ибрахима (Авраама) – от его пути и традиции.

﴾ُﻪ َ

ﺴْﻔـَﻧ َﻪِﻔَﺳ ﻦَﻣ ﱠﻻِإ﴿ кроме глупца – т.е. того, кто несправедлив по отношению к самому себе

тем, что оставил истину и принял заблуждение. Ведь он, тем самым, отверг путь того,

кто выбрал путь Истины и благоразумия при жизни , не смотря на свой , в то время,

юный возраст , за что стал другом Аллаха из числа счастливых праведников в мире ином.

Кто же тот, кто оставил его путь и религию и последовал за заблуждением?

Что может быть ещё глупее? Что может быть несправедливее?


Ведь Всевышний Аллах сказал: ﴾ٌ

ﻢﻴ ِﻈَﻋ ٌﻢْﻠُﻈَﻟ َكْﺮﱢﺸﻟا ﱠنِإ﴿

Поистине многобожие, является великой несправедливостью. (31:13)

Абу аль-Алия и Катада заявили, что этот аят был ниспослан о иудеях, которые придумали

религию, не имеющую с Аллахом ничего общего, и оставили религию Ибрахима тем самым.

212


О правильности этого мнения свидетельствует аят:

َﻦﻴِﻛِﺮْﺸُﻤْﻟا َﻦﻣِ َنﺎَﻛ ﺎ َﻣو ﺎ ًﻤﻠِْﺴﱡﻣ ﺎًﻔﻴِﻨ َﺣ َنﺎَﻛ ﻦِﻜَﻟ َو ﺎﻴِﻧاﺮَْﺼَﻧ َﻻ َو ﺎﻳ ِدﻮـُﻬﻳَ ُﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ َنﺎَﻛ ﺎ َﻣ﴿

﴾ َﻦﻴِﻨﻣِْﺆ ُﻤْﻟا ﱡﻰِﻟ َو ُﻪﱠﻠﻟا َو ْاﻮُﻨ َﻣا َء َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َو ﱡﻰِﺒﱠﻨﻟا اَﺬـ َﻫَو ُﻩﻮُﻌـﺒَﱠـﺗا َﻦﻳ ِﺬﱠاﻠﻫ ﺮَﻟـَﺑ ِْﺈَﻢﺑﻴ ِ ِسﺎﱠﻨﻟا ﻰَﻟ ْوَأ ﱠن ِإ

Ибрахим (Авраам) не был ни иудеем, ни христианином. Он был единобожником

(ханиф), мусульманином (муслим) и не был из числа многобожников (мушрик).

Воистину, самыми близкими к Ибрахиму (Аврааму) людьми являются те,

которые последовали за ним, а также этот Пророк (Мухаммад) и верующие.

Аллах же является Покровителем верующих. (3:67-68)


Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ َ

ﻦﻴِﻤَﻠـ َﻌْﻟا ﱢبﺮَِﻟ ُﺖْﻤَﻠ ْﺳَأ َلﺎَﻗ ْﻢِﻠ ْﺳَأ ُﻪﱡﺑ َر ُﻪَﻟ َلﺎَﻗ ْذِإ ﴿

Вот сказал Господь Ибрахиму (Аврааму): «Покорись!»

Он сказал: «Я покорился Господу миров» - здесь Всевышний Аллах повелевает ему быть

искренним и полностью покорным и предавшимся повелению Аллаха. Ибрахим полностью

выполнил повеление Господа со стороны Шариата и с жизненной стороны.

Так Всевышний Аллах сказал: ﴾ ُبﻮُﻘـْﻌﻳَو ِﻪﻴ ِﻨ َ ﺑ ُ

ﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ ﺂ َﻬِﺑ ﻰﱠﺻَو﴿

Ибрахим (Авраам) и Йакуб (Иаков) заповедали это своим сыновьям. (2:132)

т.е. они завещали исповедовать Ислам своей нации. Это показывает истинную любовь

Ибрахима (мир ему) к этой религии.Они (с сыновьями) соблюдали её ибыли верны

ей до смерти, а также завещали соблюдать её своим потомкам.

Всевышний Аллах сказал об этом: ﴾ِﻪﺒ ِﻘَﻋ ﻰِﻓ ًﺔ َﻴ ِﻘـ َﺑ ًﺔ َ

ﻤِﻠَﻛ ﺎ َﻬﻠ َﻌ َﺟَو﴿

Он сделал это (свидетельство о том, что нет божества,

кроме Аллаха) словом, пребывающим в его потомстве. (43:28)

Возможно, что Ибрахим (мир ему) завещал своим сынам, среди которых был и Якуб

(внук Ибрахима) сын Исхака (мир им всем). Внук Ибрахима (мир ему), Якуб застал своего

деда при жизни. Некоторые комментаторы, такие, как Кушайри, заявили, что Якуб (мир ему)

родился после смерти Ибрахима. Однако в таких заявлениях стоит приводить достоверные,

явные доказательства. Аллах знает лучше, но скорее всего, Якуб сын Исхака (мир им)

был рождён ещё при жизни Ибрахима (мир ему), ибо Ибрахиму (мир ему)

была принесена радостная весть о них обоих: ﴾ َ

بﻮُﻘـْﻌﻳَ َق ﺎَﺤْﺳِإ ِءآَرو ﻦﻣَِو َق ـﺎ َﺤْﺳِﺈﺑ ﺎ َﻫﺎـَﻧ ْﺮﱠﺸَﺒـَﻓ﴿

Тогда Мы сообщили ей радостную весть об Исхаке (Исааке),

а вслед за Исхаком (Исааком) – о Йакубе (Иакове). (11:71)

Также, если бы Якуб не был рождён к этому времени, то нет никакого смысла

в упоминании его в этом аяте. Также Аллах сказал в суре «Паук»:

﴾ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا َو َةﱠﻮـﺒُﱡﻨﻟا ِﻪ ﺘﱠﻳﱢرُذ ﻰِﻓ ﺎَﻨْﻠَﻌﺟَو َبﻮُﻘـْﻌﻳَو ﺎـَقَﺤْﺳِإ ُﻪَﻟ ﺎَﻨـ ْﺒَﻫوَو﴿

Мы даровали ему Исхака ( Исаака) и Йакуба ( Иакова),

а его потомству – пророчество и Писание. (29:27)

а также: ﴾ًﺔَﻠ ِﻓﺎَﻧ َ

بﻮُﻘـْﻌﻳَو َقـﺎ َﺤْﺳِإ ُﻪَﻟ ﺎَﻨـ ْﺒَﻫوَو﴿

Мы даровали ему Исхака (Исаака), а вдобавок – Йакуба (Иакова). (21:72) Это доказывает, что Ибрахим (мир ему) был жив при рождении Якуба (мир ему).

Он участвовал в строительстве Отдалённой мечети, об этом свидетельствуют древние книги,

а также приводится хадис в двух Сахихах от Абу Зарра (да будет доволен им Аллах),

что он спросил : «О, посланник Аллаха, какая мечеть была построена первой?».

Он ответил: «Масджидуль- харам»(Запретная мечеть). Я спросил: «А потом, какая?».

Он ответил: «Байт аль-Макдис (Отдалённая мечеть в Иерусалиме)». Я спросил:

«Какой промежуток времени был между ними?». Он ответил: «Сорок лет40».


40 Сахих аль-Бухари 3115

213


Также аят (2:132-133) о том, что Якуб (мир ему) передал это завещание своим детям, свидетельствует о том, что он присутствовал при самом завещании.

Так в слове Аллаха говорится: ﴾َنﻮ ُ

ﻤﻠِْﺴﱡﻣ ﻢُﺘﻧَأ َو ﱠﻻَإ ﱠﻦُﺗﻮ ُﻤَﺗ َﻼَﻓ َﻦﻳﱢﺪﻟا ُﻢﻜَﻟ ﻰَﻔﻄْﺻا َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ َﱠﻰ ﻳﺎ﴿

ِﻨَﺑ

Ибрахим (Авраам) и Йакуб (Иаков) заповедали это своим сыновьям.

Йакуб (Иаков) сказал: «О сыновья мои! Аллах избрал для вас религию.

И умирайте не иначе, как будучи мусульманами». (2:132)- т.е. «Придерживайтесь Ислама

при жизни и соблюдайте его, Аллах позволит вам умереть с этой религией».

Ведь человек, как обычно, умирает на той религии, которой придерживался при жизни,

так заведено Всевышним Аллахом. Ведь тот, кто намерился совершить добро,

достигнет его, и ему облегченно будет совершение этого добра.

Это не противоречит тому, что приводится в достоверном хадисе:

رﺎﱠﻨﻟا ِﻞْﻫَأ ِﻞ َﻤ َﻌِﺑ ُ ﻞ َﻤﻌَﻴـَﻓ ُبﺎَﺘِﻜْﻟا ِﻪْ ﻴْﺴَﻠَﻴـَﻓﻋ ٌُﻖعِاﺒ َرِذ ْوَأ ٌعﺎَﺑ ﱠﻻِإ ﺎ َﻬـﻨـْﻴﺑَو ُﻪَﻨـ ْﻴﺑَ ُنﻮُﻜَﻳ ﺎ َﻣ ﻰـ ّﺘ َﺣ ِﺔﱠﻨ َﺠْﻟا ِﻞْﻫَأ ِﻞﻌ َﻤﺑ ُ ﻞ َﻤـْﻌﻴَﻟ َﻞُﺟﱠﺮﻟا ﱠنِ»إ

ٌعﺎَﺑ ﱠﻻِإ ﺎ َﻬـﻨـْﻴﺑَو ُﻪَﻨـ ْﻴﺑَ ُنﻮُﻜَﻳ ﺎ َﻣ ﻰﱠﺘ َﺣ ِرﺎﱠﻨﻟا ِﻞﻫَأ ِﻞ َﻤ ﻌﺑ ُﻞَﻤـْﻌﻴَﻟ َﻞُﺟﱠﺮﻟا ﱠنِإ َو .ﺎ َﻬُﻠُﺧْﺪَﻴـَﻓ

«ﺎ َﻬُﻠُﺧْﺪَﻴـَﻓ ِﺔﱠﻨ َﺠْﻟا ِﻞْﻫَأ ِﻞ َﻤ ﻌﺑ ُﻞَﻤـْﻌﻴَـﻓ ُبﺎَﺘِﻜْﻟا ِﻪﻴَْﻠَﻋ ُﻖِﺒ ْﺴَﻴـَﻓ ٌعا َرِذ وَأ

Поистине, человек может совершать дела обитателей рая до тех пор,

пока не окажется от рая на расстоянии всего лишь одного локтя, после чего (сбудется)

написанное ему на роду, и он станет совершат дела обитателей огня и войдёт в (огонь).

И, поистине, человек может совершать дела обитателей огня до тех пор, пока не

окажется от огня на расстоянии всего лишь одного локтя, после чего (сбудется)

написанное ему на роду, и он станет совершать дела обитателей рая и попадёт в

(рай)41". В других вариантах: Поистине, человек может совершать дела обитателей рая,

как это кажется людям.... И, поистине, человек может совершать

дела обитателей огня, как это кажется людям...»

Всевышний Аллах сказал также:

ﺮ َ ْ

ﺴىُﻴْﻠِﻟ ُﻩُﺮﱢﺴَﻴـُﻨَﺴﻓ ﻰَﻨ ْﺴُﺤْﻟﺎِﺑ َقﱠﺪَﺻَو ﻰَﻘﱠـﺗا َو ﻰَﻄْﻋَأ ْﻦَﻣ ﺎﱠﻣَﺄﻓ﴿

﴾ ىﺮَْﺴُﻌْﻠِﻟ ُﻩﺮُﱢﺴَﻴـُﻨَﺴﻓ ﻰَﻨ ْﺴُﺤْﻟﺎِﺑ َب ﱠﺬﻰَﻛَ

و ﻨْﻐـَﺘْﺳا َو َﻞِﺨَﺑ ﻦَﻣ ﺎﱠﻣَأ َو

Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен, кто признавал наилучшее,

Мы облегчим путь к легчайшему. А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не

нуждается, кто счел ложью наилучшее, Мы облегчим путь к тягчайшему. (92:5-10)


Всевышний Аллах говорит далее:


ىِﺪـْﻌﺑَ ﻦﻣِ َنوُﺪ ﺒْﻌـَﺗ ﺎ َﻣ ِﻪﻴِﻨ َﺒِﻟ َلﺎَﻗ ْذِإ ُتْﻮَﻤﻟا َبﻮُﻘـْﻌﻳَ ﺮَﻀَﺣ ْذِإ َءآَﺪَﻬُﺷ ْﻢُﺘﻨُﻛ ْمَأ

َنﻮ ُﻤﻠِْﺴُﻣ ُﻪَﻟ ُﻦْﺤَﻧ َو اًﺪ ِﺣا َو ﺎ ًﻬـَﻟِإ َق ﺎَﺤْﺳِإ َو َﻞﻴ ِﻋ ﺎ َﻤْﺳِإ َو َﻢﻴ ِﻫ ﺮَاْﺑِإ َﻚِﺋﺂَﺑآ َﻪـَﻟِإ َو َﻚَﻬـﻟِإ ُﺪ ﺒ ْﻌـَﻧ ْاﻮُﻟﺎَﻗ

(133) Или же вы присутствовали, когда смерть явилась к Йакубу (Иакову)?

Он сказал своим сыновьям: «Кому вы будете поклоняться после меня?»

Они сказали: «Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов – Ибрахима

(Авраама), Исмаила (Измаила) и Исхака (Исаака), Единственному Богу.

Ему одному мы покоряемся».


َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ اﻮُﻧﺎَﻛ ﺎﱠﻤَﻋ َنﻮُﻠَـ ْﺴُﺗ َﻻَو ﻢُﺘْﺒ َﺴﻛ ﺎﱠﻣ ﻢُﻜَﻟ َو ْﺖَﺒ َﺴﻛ ﺎ َﻣ ﺎ َﻬﻟ ْﺖَﻠَﺧ ْﺪ ٌﺔَﻗﱠﻣُأ َﻚْﻠِﺗ

(134) Этот народ уже миновал. Они получат то, что они заслужили, а вы получите то,

что вы заслужили, и вы не будете спрошены о том, что они совершали.


Этот аят содержит порицание в адрес арабов-язычников из потомства Исмаила


41 Достоверный хадис, рассказал аль-Бухари 3208

214


сына Ибрахима (мир ему), а также в адрес сынов Израилевых – потомков Якуба

сына Ибархима (мир ему). Когда смерть стала близка Ибрахиму (мир ему),

он завещал своим сынам поклоняться Единому Аллаху, не придавая Ему сотоварищей.

Ибо Коран рассказывает нам о том что он ( Якуб) сказал им:

﴾َق ـﺎ َﺤْﺳِإ َو َﻞﻴ ِﻋ ـﺎ َﻤْﺳِإ َو َﻢﻴ ِﻫ ﺮَاْﺑِإ َﻚِﺋﺂَﺑآ َﻪـَﻟِإ َو َﻚَﻬـﻟِإ ُﺪ ﺒْﻌـَﻧ ْاﻮُﻟﺎَﻗ ىِﺪـْﻌﺑَ ﻦﻣِ َنوُﺪ ﺒْﻌـَﺗ ﺎ َﻣ﴿

«Кому вы будете поклоняться после меня?» Они сказали:

«Мы будем поклоняться твоему Богу и Богу твоих отцов

– Ибрахима (Авраама), Исмаила (Измаила) и Исхака ( Исаака).

Здесь имя Исмаила упомяното для красноречия. Как сообщает ан-Нухас,

арабы называли дядей отцами и наоборот. Это же передаёт Куртуби, он же приводит

это как аргумент в пользу тех, кто называет деда отцом, тем самым оставляют без наслед-

ства своих братьев. Об этом говорил Абу Бакр ас-Сыддик, также считала Аиша, аль-Хасан

аль-Басри, ибн Аббас, ибн Зубайр, а также многие из числа ранних и поздних учёных.

Малик, Шафии и Ахмад считают, что человек должен делить наследство среди своих

братьев.

Также считали: Умар, Усман, Али, ибн Масуд, Зайд ибн Сабит и группа из ранних учёных.

Это же мнение выбрал ученики Абу Ханифы Абу Йусуф и Мухаммад ибн Хасан.

Мы ещё вернёмся к этой теме позже с дозволения Аллаха.


Слово Аллаха: ﴾ا ًﺪ ِ

ﺣا َو ﺎ ًﻬـَﻟِإ﴿ Единственному Богу

– т.е. «Мы признаём Его как единственное божество,

достойное поклонению, и не придаём Ему сотоварищей.»

﴾َنﻮ ُﻤِﻠ ْﺴُﻣ ُﻪَﻟ ُﻦْﺤَﻧ َو﴿ Ему одному мы покоряемся

– т.е. лишь Ему мы будем покорны и смиренны перед Ним,

как об этом сказал Всевышний Аллах:

﴾َنﻮُﻌ َﺟْﺮُـﻳ ِﻪْﻴَﻟِإ َو ﺎ ًﻫْﺮَﻛَو ﺎًﻋ ْﻮَﻃ ِﻻ

ضاْر َو ِتا َﻮـ َﻤﱠﺴﻟا ﻰِﻓ ﻦَﻣ َﻢﻠ ْﺳَأ ُﻪَﻟ َو﴿

Ему покорились все, кто на небесах и на земле,

по своей воле или по принуждению, и к Нему они будут возвращены. (3:83)


Ислам это единственная религия всех пророков,

не смотря на различие законов и программ, как об этом сказал Всевышний Аллах:

﴾ ِنوُﺪ ﺒْﻋﺎَﻓ ْﺎَﻧَأ ﱠﻻِإ َﻪـَﻟِإ ﻻ ُﻪﱠﻧَأ ِﻪْﻴَﻟِإ ﻰ ِﺣﻮُﻧ ﱠﻻِإ ٍلﻮُﺳﱠر ﻦﻣِ َﻚِﻠْ ْرَأﺒـ َﻗﺂ َﻣو﴿

ﻦﻣِ ﺎَﻨْﻠ َﺳ

Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было внушено:

«Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!» (21:25)

Аятов на эту тему множество. Из хадисов можно привести высказывание пророка

(да благословит его Аллах и приветствует):

«ﺪ ِﺣا َو ﺎﻨُﻨﻳ ِد ٍت ﱠﻼَﻋ ُد َﻻْوَأ ِءﺎَﻴِﺒْﻧَْﻷا ﺮَﺸْﻌَﻣ ُﻦْ»

ﺤَﻧ

«Мы пророки – дети разных матерей, но религия наша едина42».

Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ ْﺖَﻠ َﺧ ْﺪَﻗ ٌﺔﱠﻣُأ َﻚْﻠِﺗ﴿

Этот народ уже миновал – означает, что они существовали до вас.

﴾ﻢُﺘْﺒ َﺴﻛ ﺎﱠﻣ ﻢُﻜَﻟ َو ْﺖَﺒ َﺴﻛ ﺎ َﻣ ﺎ َﻬﻟ﴿ Они получат то, что они заслужили,

а вы получите то, что вы заслужили – т.е. то, что вы причисляете себя к роду ваших

праведных предков и пророков, не поможет вам, если вы сами не совершаете добра.

Вам деяния, которые вы совершили, а им – те, что совершили они.


42 Достоверный хадис, рассказал аль-Бухари 3442

215


﴾َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ اﻮُﻧﺎَﻛ ﺎﱠﻤَﻋ َنﻮُﻠَـ ْﺴُﺗ َﻻَو﴿ И вы не будете спрошены о том, что они совершали.

Этот аят объясняется следующим хадисом: «ﻪُﺒ َ

ﺴﻧ ِﻪﺑ ْعِﺮ ْﺴُﻳ ْﻢَﻟ ُﻪُﻠ َﻤ ﻋ ِﻪﺑ َﺄﱠ »

ﻄَﺑ ْﻦَﻣ

«У кого промедление в деяниях, того не ускорит его происхождение43».

Аллах сказал далее:

َﻦﻴِﻛِﺮْﺸُﻤْﻟا َﻦﻣِ َنﺎَﻛ ﺎ َﻣو ﺎًﻔﻴِﻨ َﺣ َﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ َﺔﱠﻠﻣِ ْﻞَﺑ ْﻞُﻗ ْاوُﺪَﺘ ْﻬـَﺗ ﺎ ىَﺼ

ر َ ﻧ ْوَأ اًدﻮُﻫ ْاﻮُﻧﻮُﻛ ْاﻮُﻟﺎَﻗ َو

(135) Они сказали: «Обратитесь в иудаизм или христианство, и вы последуете прямым

путем». Скажи: «Нет, в религию Ибрахима (Авраама),

который был единобожником и не был одним из многобожников».


Мухаммад ибн Исхак передаёт, что ибн Аббас сообщил,

что Абдулла ибн Сурия аль-Ауар сказал посланнику Аллаха(да благословит его Аллах

и приветствует) «Руководством является только то, за чем следуем мы (иудеи).

Поэтому, следуй за нами, о, Мухаммад, и ты будешь на верном пути».

Тогда Всевышний Аллах ниспослал: ﴾ْاوُﺪَﺘ ْﻬـَﺗ ى ﺎَ

ر ـ َﺼَﻧ ْوَأ اًدﻮُﻫ ْاﻮُﻧﻮُﻛ ْاﻮُﻟﺎَﻗ َو﴿

Они сказали: «Обратитесь в иудаизм или христианство,

и вы последуете прямым путем».


Слово Аллаха: ﴾ﺎًﻔﻴ ِﻨ َﺣ َ

ﻢﻴ اِﻫ ﺮـَﺑِْإ َﺔﱠﻠﻣِ ْﻞَﺑ ْﻞُﻗ﴿

Скажи: «Нет, в религию Ибрахима (Авраама),

который был единобожником (ханифом)

означает, что мы не хотим следовать за тем,

к чему вы нас призываете из иудаизма и христианства. Мы следуем:

﴾ًﺎﻔﻴِﻨ َﺣَﻢﻴ اِﻫ ﺮـَﺑِْإ َﺔﱠﻠﻣ ِ﴿религии Ибрахима (Авраама), который был единобожником.


Слово ﻒﻴ ِﻨ َﺣ (Ханиф) здесь также может означать прямой или верный.

Так считали Мухаммад ибн Кааб аль-Куразы и Иса ибн Джария.

Муджахид, считал, что оно означает – быть искренним.

Али ибн Аби Талха и ибн Аббас, считали, что оно означает – быть паломником.

Также считали аль-Хасан, ад-Даххак, Атыя и ас-Судди.

Абу аль-Алия считал, что Ханиф это тот, кто направляется в стороны Киблы в молитве, и совершает паломничество к ней, если у него есть возможность. Абу Кылаба, считал,

что Ханиф это тот,кто веруют во всех посланников, от первого до последнего.

Катада сказал: «Ханифизм – свидетельство, что нет божества, кроме Аллаха.

В Ханифизм входит запрет брака на матерях, дочерях, тётях и на всех тех,

кого запретил Аллах, а также в Ханафизм входит обрезание».


Всевышний Аллах сказал:


ِطﺎ َﺒ ْﺳَﻷا َو َبﻮُﻘـْﻌﻳَو َق ـﺎ َﺤْﺳِإ َو َﻞﻴ ِﻋ ﺎـ َﻤْﺳِإ َو َﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْإ ﻰَﻟِإ َلِﺰﻧُأ ﺂ َﻣو ﺎَﻨـ ْﻴَﻟِإ َلِﺰﻧُأ ﺂ َﻣو ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ﺎﱠﻨ َﻣا َء ْاﻮُ ﻟﻮُﻗ

َنﻮ ُﻤﻠِْﺴُﻣ ُﻪَﻟ ُﻦْﺤَﻧ َو ْﻢُﻬـْﻨﱢﻣ ٍﺪَﺣأ َﻦْﻴـﺑَ ُقﱢﺮَﻔـُﻧ َﻻ ْﻢِﻬﱢﺑﱠر ﻦﻣِ َنﻮﱡﻴِﺒﱠﻨﻟا َﻲِﺗوُأ ﺂ َ ﻣ َو ﻰ

َﺴﻴ ِﻋَو ﻰَﺳﻮُﻣ َﻰِﺗوُأ ﺂ َﻣو

(136) Скажите: «Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам


43 Сахих Муслим 4867

216


и что было ниспослано Ибрахиму (Аврааму), Исмаилу ( Измаилу), Исхаку (Исааку),

Йакубу (Иакову) и коленам (двенадцати сыновьям Йакуба), что было даровано

Мусе (Моисею) и Исе (Иисусу) и что было даровано пророкам их Господом.

Мы не делаем различий между ними, и Ему одному мы покоряемся».


Всевышний Аллах указывает своим рабам на веру в Него,

посредством того, что Он ниспослал Мухаммаду (да благословит его Аллах и

приветствует) подробно, и то, что Он ниспослал остальным пророкам, в общем.

Здесь упоминаются некоторые пророки поимённо, а остальные, в общем. Следует верить

в них всех, не разделяя между ними, и не следует быть подобными тем, кого Аллах описал:

ٍﺾـْﻌﺒَِﺑ ُﺮﻔْﻜَﻧ َو ٍﺾـْﻌﺒَِﺑ ُﻦﻣِْﺆُـﻧ َنﻮُﻟﻮُﻘﻳ َو ِﻪﻠُﺳرَو ِﻪﱠﻠﻟا َﻦْﻴـﺑَ ْاﻮُﻗﱢﺮَﻔُـﻳ نَأ َنو ُﺪﻳِﺮُﻳ َو﴿

﴾ًﺎّﻘ َﺣ َنوُﺮِﻓ ﺎَﻜْﻟا ُﻢﻫ َﻚِﺌـَﻟ ْوُأ ًﻼﻴِﺒ َﺳ َﻚِﻟَذ َﻦْﻴـﺑَ ْاوُﺬ ِﺨﱠﺘـﻳَ نَأ َنوُﺪﻳِﺮُﻳ َو

Воистину, те, которые не веруют в Аллаха и Его посланников, хотят различать между

Аллахом и Его посланниками и говорят: «Мы веруем в одних и не веруем в других»,

– и хотят найти путь между этим, являются подлинными неверующими. (4:150-151)


Аль-Бухари передаёт, что Абу Хурайра рассказывал,

что иудеи читали Тору на иврите, и переводили её на арабский язык для мусульман.

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«ﺎَﻨـ ْﻴَﻟِإ لﺰْﻧُأ ﺎ َﻣو ِﷲﺎِﺑ ﺎﱠﻨ َﻣآ :اﻮُﻟﻮُﻗو ْﻢُﻫﻮُﺑﱢﺬَﻜُﺗ َﻻَو ِبﺎَﺘِﻜْﻟا َﻞْﻫَأ اﻮُﻗﱢﺪَﺼُ»ﺗ َﻻ

«Не подтверждайте то, что у обладателей Писания и не опровергайте, а говорите:

«Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам... ».


Также Муслим, ан-Насаи, и Абу Дауд передают хадис от ибн Аббаса,

что пророк (да благословит его Аллах и приветствует)

в утренней добровольной молитве в два раката читал аят: ﴾ﺎَﻨـ ْﻴَﻟِإ َلِﺰﻧُأ ﺂ َﻣو ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ﺎﱠﻨ َﻣا َ ء﴿


«Мы уверовали в Аллаха, а также в то, что было ниспослано нам...» (2:136).

А также аят: ﴾َنﻮ ُ

ﻤﻠِْﺴُﻣ ﺎﱠﻧَﺄِﺑ ْﺪَﻬْﺷا َو ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ ﺎﱠﻨ َﻣا َء﴿ Мы уверовали в Аллаха.

Будь же свидетелем того, что мы являемся мусульманами! (3:52)

Абу аль-Алия, ар-Раби’ и Катада сказали: «У Якуба было двенадцать сыновей,

от которых произошло двенадцать племён, которые в последствии были названы

«аль-Асбат» или колена». Аль-Хахиль ибн Ахмад сказал: «аль-Асбат

у сынов Израилевых тоже, что и Кабаиль (племена) у сынов Исмаила (арабов)».

Из этого следует, что аль-Асбат – это племена и народности сынов Якуба, а то,

что было ниспослано им подразумевается то, что было ниспослано пророкам из этих племён,

как об этом им сказал пророк Муса (мир ему) в Священном Коране:

﴾ًﺎﻛﻮُﻠﱡﻣ ْﻢُﻜَﻠَﻌ َﺟَو َءﺂَﻴِﺒْﻧَأ ْﻢُﻜﻴِﻓ َﻞ ﻌَﺟْﻢُﻜ ذِْإﻴَﻠَﻋ ِﻪﱠﻠﻟا َﺔ َﻤْﻌِﻧ ْاوُﺮﻛْذا﴿

Вот Муса (Моисей) сказал своему народу: «О мой народ! Помните милость, которую

Аллах оказал вам, когда создал среди вас пророков и сделал вас царями. (5:20)

Всевышний Аллах сказал также о них: ﴾ﺎًﻃﺎ َﺒ ْﺳَأ َةﺮَْﺸَﻋ ْ

ﻰَﺘَﻨـْﺛا ﱠﻄُ

ﻢﻬـ َﻗﻨَو﴿ْ

Мы разделили их на двенадцать колен – народов. (7:160)

Куртуби сказал: «Слово «Сибт» означает группу людей или народов, происходящую

от одних предков». Катада сказал: «Аллах повелел верующим уверовать во все писания

и пророков, и подтвердить их». Сулейман ибн Хабиб сказал: «Нам было приказано

уверовать в Таурат(Тору) и Инджил( Евангелие), но не практиковать их».


Аллах сказал далее:


217


ُﻢﻴِﻠَﻌْﻟا ُﻊﻴِﻤﱠﺴﻟا َﻮُﻫَو ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢﻬَﻜﻴ ِﻔْﻜَﻴ َﺴﻓ ٍقﺎَﻘ ِﺷ ﻰِﻓ ْﻢُﻫ ﺎ َﻤﱠﻧِﺈَﻓ ْا ْﻮﱠﻟ ـَﻮﺗ ْنِإﱠو ْاوَﺪ َْﻫﺘا ِﺪَﻘـﻓ ِﻪﺑ ْﻢُﺘﻨ َﻣا َء ﺂَﻣ ِﻞْﺜِﻤ ﺑ ْاﻮُﻨ َﻣا َء ْنِﺈَﻓ

(137) Если они уверуют в то, во что уверовали вы, то последуют прямым путем.

Если же они отвернутся, то окажутся в разладе с истиной.

Аллах избавит тебя от них, ибо Он – Слышащий, Знающий.


َنوﺪِﺑـﺎ َﻋ ُﻪَﻟ ُﻦْﺤَﻧ َو ًﺔَﻐـ ْﺒِﺻ ِﻪﱠﻠﻟا َﻦﻣِ ُﻦَﺴْﺣَأ ْﻦَﻣو ِﻪﱠﻠﻟا َﺔَﻐـ ْﺒِﺻ

(138) Скажи: «Такова окраска (религия) Аллаха!

А чья религия может быть лучше религии Аллаха? Ему одному мы поклоняемся».


Аллах говорит: «Если они уверуют (неверные из обладателей писания и другие) в то,

что уверовали вы, о правоверные, во все писания Аллаха и Его пророков

и не будут различать между ними никого ﴾ْاو َﺪ ﺘ ْﻫا ِﺪَﻘـﻓ﴿ то последуют прямым путем

– они постигнут истину и последуют за ней ﴾ْا ْﻮﱠﻟ ـَ

ﻮﺗ نِإ َو﴿ Если же они отвернутся

– от истины к лжи после того, как им было разъяснено ﴾ُﻪﱠﻠﻟا ُ

ﻢﻬَﻜﻴ ِﻔْﻜَﻴ َﺴﻓ ٍقﺎَﻘ ِﺷ ﻰِﻓ ْﻢُﻫ ﺎ َﻤﱠﻧِﺈَﻓ﴿

то окажутся в разладе с истиной. Аллах избавит тебя от них – т.е. Аллах поможет тебе

против них и дарует победу над ними ﴾ ُ

ﻢﻴِﻠَﻌْﻟا ُﻊﻴ ِﻤﱠﺴﻟا َﻮُﻫَو﴿ Ибо Он – Слышащий, Знающий.


Аллах сказал: ﴾ِﻪﱠﻠﻟا َﺔَﻐـ ْﺒِﺻ﴿ Окраска Аллаха!

Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас прокомментировал это слово как «Религия Аллаха».

Также считали Муджахид, Абу аь-Алия, Икрима, Ибрахим, аль-Хасан, Катада,

Абдулла ибн Касир, Атыйя аль-Ауфи, ар-Раби’ ибн Анас, ас-Судди и другие.

В другом аяте:

ِﻪﱠﻠﻟا َةﺮَْﻄِﻓ﴿ Таково врожденное качество (фитрата Ллах),

с которым Аллах сотворил людей. (30:30). Смысл этого?

«Придерживайтесь этого пути, которому вы не найдёте замены».


Слово Всевышнего Аллаха:


َنﻮُﺼﻠِْﺨُﻣ ُﻪَﻟ ُﻦْﺤ َﻧ َو ْﻢُﻜُﻟ ـﺎ َﻤْﻋأ ْﻢُﻜَﻟ َو ﺎَﻨُﻟ ـﺎ َﻤْﻋأ ﺂَﻨَﻟ َو ْﻢُﻜﱡﺑ َرو ﺎَﻨﱡـﺑ َر َﻮُﻫَو ِﻪﱠﻠﻟا ﻰِﻓ ﺎَﻨـَﻧﻮﱡﺟﺂ َﺤُﺗَأ ْﻞُﻗ

(139) Скажи: «Неужели вы станете препираться с нами относительно Аллаха,

тогда как Он является нашим Господом и вашим Господом. Нам достанутся наши

деяния, а вам – ваши деяния, и мы искренни перед Ним».


ىَرﺎ َﺼَﻧ ْوَأ اًدﻮُﻫ ْاﻮُﻧﺎَﻛ َطﺎ َﺒ ْﺳَﻷا َو َبﻮُﻘـْﻌﻳَو َق ـﺎ َﺤْﺳِإ َو َﻞﻴ ِﻋ ﺎَﻤْﺳِإ َو َﻢﻴ ِﻫ ا ﺮـَﺑِْ إﱠنِإ َنﻮُﻟﻮُﻘـَﺗ ْمَأ

َنﻮُﻠ َﻤْﻌـﺗ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻓ ـﺎَﻐِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻣو ِﻪﱠﻠﻟا َﻦﻣِ ُﻩَﺪﻨ ِﻋ ًةَﺪـ َﻬﺷ َﻢ ﺘَﻛ ْﻦﱠﻤﻣِ ُﻢَﻠْﻇَأ ْﻦَﻣو ُﻪﱠﻠﻟا ِمَأ ُﻢَﻠْﻋَأ


ْﻢُﺘﻧَأ َء ْﻞُﻗ

(140) Неужели вы скажете, что Ибрахим (Авраам), Исмаил (Измаил), Исхак (Исаак),

Йакуб (Иаков) и колена (двенадцать сыновей Йакуба) были иудеями или христианами?

Скажи: «Вы лучше знаете или же Аллах? Кто может быть несправедливее того,

кто скрыл имеющееся у него от Аллаха свидетельство?

Аллах не пребывает в неведении относительно того, что вы совершаете».

َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ اﻮُﻧﺎَﻛ ﺎﱠﻤَﻋ َنﻮُﻠَـ ْﺴُﺗ َﻻَو ﻢُﺘْﺒ َﺴﻛ ﺎﱠﻣ ﻢُﻜَﻟ َو ْﺖَﺒ َﺴﻛ ﺎ َﻣ ﺎ َﻬﻟ ْﺖَﻠَﺧ ْﺪَﻗ ﱠﻣٌﺔُأ َﻚْﻠِﺗ

(141) Этот народ уже миновал. Они получат то,

что они заслужили, а вы получите то, что вы заслужили,

и вы не будете спрошены о том, что они совершали.


218


Аллах указывает Своему пророку на опровержения заявлений многобожников в споре:

﴾ِﻪﱠﻠﻟا ﻰِﻓ ﺎَﻨـَﻧﻮﱡﺟﺂ َﺤُﺗَأ ْﻞُﻗ﴿ Скажи: «Неужели вы станете препираться

с нами относительно Аллаха – «Неужели вы спорите с нами по поводу

единобожия и поклонения Одному Аллаху, а также повиновения Ему

и выполнения Его повелений и воздержания от Его запретов.

﴾ْﻢُﻜﱡﺑ َرو ﺎَﻨـﱡﺑ َر َﻮُﻫَو﴿ Он является нашим Господом и вашим Господом

– т.е. Он управляет нашими делами и вашими,

Он Один без сотоварищей достоин поклонения.

ْﻢُﻜُﻟ ﺎَﻤْﻋَأ ْﻢُﻜَﻟ َو ﺎَﻨُﻠـ َﻤْﻋأ ﺂَﻨَﻟ ﴿

َو Нам достанутся наши деяния, а вам – ваши деяния

– Мы отрекаемся от вас и от того, чему вы поклоняетесь,

а вы непричастны к нами к Тому, Кому мы поклоняемся. В другом аяте говорится:

﴾ َنﻮ ُﻠ َﻤْﻌـﺗ ﺎﱠﻤﱢﻣ ٌءىِﺮَﺑ ْﺎَﻧَأ َو ُ ﻞ َﻤْﻋَأ ﺂﱠﻤﻣِ َنﻮُﺌﻳِﺮَﺑ ْﻢُﺘﻧَأ ْﻢُﻜُﻠ َﻤ ﻋ ْﻢُﻜَﻟ َو ﻰِﻠ َﻤﻋ ﻰﱢ

ﻞُﻘـﻟَﻓ َكﻮُﺑﱠﺬَﻛ نِإ َو﴿

Если тебя сочтут лжецом, то скажи: «Мне достанутся мои деяния,

а вам – ваши деяния. Вы не причастны к тому, что я совершаю,

а я не причастен к тому, что совершаете вы». (10:41)

Всевышний Аллах также сообщил: ﴾ ِﻦَﻌـﺒَﱠـﺗا ِﻦ َﻣو ِﻪ ﱠﻠﻟ َ

ﻰِﻬ ْﺟَو ُﺖْﻤَﻠ ْﺳَأ ْﻞُﻘـَﻓ َكﻮﱡﺟﺂ َﺣ ْنﺈَﻓ﴿

Если они станут препираться с тобой, то скажи: «Я подчинил свой лик Аллаху...» (3:20)

﴾ِﻪﱠﻠﻟا ﻰِﻓ ﻰﱢﻧﻮﱡﺟﺎ َﺤُﺗَأ َلﺎَﻗ ُﻪ ُﻣ ْﻮـَﻗ ُﻪﱠﺟﺂ َﺣ َ

و﴿

Его народ стал препираться с ним, и тогда он сказал:

«Неужели вы станете препираться со мной относительно Аллаха...» (6:80)

﴾ِﻪﱢﺑر ﻰِﻓ َﻢﻴ اِﻫ ﺮـَﺑِْإ ﱠجﺂ َﺣ ىِﺬﱠﻟا ﻰَﻟِإ ﺮـَﺗ ْﻢَﻟأ﴿ Не знаешь ли ты о том,

кто спорил с Ибрахимом (Авраамом) относительно его Господа? (2:258)


Аллах сказал: ﴾ َنﻮ ُﺼِﻠ ْﺨُﻣ ُﻪَﻟ ُ

ﻦْﺤَﻧ َو ْﻢُﻜُﻟ ﺎَﻤْﻋَأ ْﻢُﻜَﻟ َو ﺎَﻨُﻠـ َﻤْﻋأ ﺂَﻨَﻟ ﴿َ

و

Нам достанутся наши деяния, а вам – ваши деяния,

и мы искренни перед Ним т.е. мы непричастны к вам,

а вы не причастны к нам, мы искренни перед Ним в нашем поклонении.


Затем Всевышний Аллах опровергает их заявление о том, что Ибрахим (мир ему) и все

остальные пророки из «аль-Асбат» исповедовали их религию (иудаизм или христианство).


Слово Всевышнего Аллаха: ُ

ﻪﱠﻠﻟا ِمَأ ُﻢَﻠْﻋَأ ْﻢُﺘﻧَأ َء ْﻞ﴿

ُﻗ

Скажи: «Вы лучше знаете или же Аллах?» - конечно Аллах знает лучше,

Он же сообщил, что они никогда не были христианами и иудеями:

﴾ َﻦﻴِﻛِﺮْﺸُﻤْﻟا َﻦﻣِ َنﺎَﻛ ﺎ َﻣو ﺎ ًﻤﻠِْﺴﱡﻣ ﺎًﻔﻴِﻨ َﺣ َنﺎَﻛ ﻦِﻜَﻟ َو ﺎﻴِﻧاﺮَْﺼَﻧ َﻻَو ﺎﻳ ِدﻮـُﻬﻳَ ُﻢﻴ ِﻫا ﺮـَﺑِْإ َنﺎَﻛ ﺎ َﻣ﴿

Ибрахим (Авраам) не был ни иудеем, ни христианином. Он был единобожником,

мусульманином и не был из числа многобожников. (3:67) и следующий аят.


Аллах сказал: ﴾ِﻪﱠﻠﻟا َ

ﻦﻣِ ُﻩَﺪﻨ ِﻋ ًةَدﺎـ َﻬﺷ َﻢ ﺘَﻛ ْﻦﱠﻤﻣِ ُﻢَﻠْﻇَأ ْﻦَﻣو﴿

Кто может быть несправедливее того,

кто скрыл имеющееся у него от Аллаха свидетельство?

Аль-Хасан аль-Басри сказал: «Они имели обыкновение читать Писание Аллаха которое Он

им ниспослал, и в котором было написано: «Поистине, религия перед Аллахом – лишь Ислам,

а Мухаммад – посланник Аллаха». Они также знали, что Ибрахим, Исмаил, Исхак,

Якуб и пророки из «аль-Асбат», были непричастны ни к христианству, ни к иудаизму.

Они засвидетельствовали об этом, но скрыли это свидетельство».


219


Слово Всевышнего Аллаха: ﴾َنﻮُﻠ َ

ﻤْﻌـﺗ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻓ ـﺎَﻐِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻣو﴿


Аллах не пребывает в неведении относительно того, что вы совершаете

– означает грозное предупреждение о том, что Его знание охватывает наши деяния,

Он воздаст вам за них. Затем Всевышний Аллах сказал:

﴾ ْﺖَﻠَﺧ ْﺪَﻗ ٌﺔﱠﻣُأ َﻚْﻠِﺗ﴿ Этот народ уже миновал – существовал до вас.

﴾ﻢُﺘْﺒ َﺴﻛ ﺎﱠﻣ ﻢُﻜَﻟ َو ْﺖَﺒ َﺴﻛ ﺎ َﻣ ﺎ َﻬﻟ ﴿Они получат то, что они заслужили,

а вы получите то, что вы заслужили – вам ваши деяния, а им их деяния.

﴾َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ اﻮُﻧﺎَﻛ ﺎﱠﻤَﻋ َنﻮُﻠَـ ْﺴُﺗ َﻻَو﴿ а вы получите то, что вы заслужили,

и вы не будете спрошены о том, что они совершали - т.е. вам не поможет то, что вы

причисляете себя к ним без того, чтобы следовать за ними. Не обольщайтесь тем, что вы их

потомки, пока вы не станете выполнять повеления и воздерживаться от запретов Аллаха,

а также, следовать за пророками подобно им. Ведь пророки (мир и благословление Аллаха им

всем) были посланны увещевателями, несущими благие вести, кто же не уверовал в одного

из них, не уверовал и в остальных пророков, и тем более в последнего из них – печать

пророков посланника Господа миров ко всем сознательным людям и джиннам

(да благословит его Аллах и приветствует).


Аллах сказал:


ﺎ َﻬـْﻴﻠَﻋ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ﻰِﺘﱠﻟا ُﻢِﻬ ﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ﻦَﻋ ْﻢُﻬـﱠﻟ َو ﺎ َﻣ ِسﺎﱠﻨﻟا َﻦﻣِ ُءﺂ َﻬﻔﱡﺴﻟا ُلﻮ ُﻘـﻴَﺳ

ٍﻢﻴ ِﻘَﺘ ْﺴﱡﻣ ٍطا ﺮَِﺻ ﻰَﻟِإ ُءﺂَﺸَﻳ ﻦَﻣ ىِﺪْﻬـﻳَ ُبِﺮْﻐ َﻤْﻟا َو ُقِﺮْﺸ َﻤْﻟا ِﻪﱠﻠّﻟ ﻞُﻗ

(142) Глупые люди скажут: «Что заставило их отвернуться от киблы,

к которой они поворачивались лицом прежде?» Скажи:

«Восток и запад принадлежат Аллаху.Он наставляет, кого пожелает, на прямой путь».


اًﺪﻴِﻬَﺷ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ُلﻮُﺳﱠﺮﻟا َنﻮُﻜَﻳ َو ِسﺎﱠﻨﻟا ﻰَﻠَﻋ َءآَﺪَﻬُﺷ ْاﻮُﻧﻮُﻜَﺘﱢﻟ ﺎًﻄَﺳَو ًﺔﱠﻣُأ ﻠْﻢُﻜَـﻌَﺟﻨْ َﻚِﻟَﺬَﻛَو

ًةﺮَﻴِﺒَﻜَﻟ ْﺖَﻧﺎَﻛ نِإ َو ِﻪْﻴـﺒَِﻘﻋ ﻰَﻠَﻋ ُﺐِﻠَﻘﻨ ﻦ َﻳﱠﻤﻣِ َلﻮُﺳﱠﺮﻟا ُﻊِﺒﱠﺘـﻳَ ﻦَﻣ َﻢﻠْﻌـَﻨِﻟ ﱠﻻِإ ﺂ َﻬـْﻴﻠَﻋ َﺖﻨُﻛ ﻰِﺘﱠﻟا َﺔَﻠـ ْﺒِﻘﻟا ﺎَﻨْﻠَﻌ َﺟ ﺎ َﻣو

ٌْﻢﻴ ِﺣﱠر ٌفوُءﺮَﻟ ِسﺎﱠﻨﻟﺎِﺑ َﻪﱠﻠﻟا ﻢ ﱠنُﻜِإَﻧـﺎ َﻤﻳِإ َﻊﻴ ِﻀُﻴِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛ ﺎ َﻣو ُﻪﱠﻠﻟا ىَﺪَﻫ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﻰَﻠ َﻋ ﱠﻻِإ

(143) Мы сделали вас средней общиной, чтобы вы свидетельствовали обо всем

человечестве, а Посланник свидетельствовал о вас самих. Мы назначили киблу,

к которой ты поворачивался лицом прежде, только для того, чтобы отличить тех,

кто последует за Посланником, от тех, кто поворачивается вспять. Это оказалось

тяжело для всех, кроме тех, кого Аллах повел прямым путем. Аллах никогда не даст

пропасть вашей вере. Воистину, Аллах сострадателен и милосерден к людям.


Аз-Зуджадж считал, что под глупцами подразумеваются язычники из арабов.

Муджахид считал, что речь идёт о иудейских раввинах.

Ас-Судди считал, что имеются в виду лицемеры.

Однако аят касается их всех. Аллах знает лучше.


Аль-Бухари приводит в своём сборнике «ас-Сахих»,

что аль-Бара, да будет доволен им Аллах, сказал: «В первое время после приезда пророка,

(да благословит его Аллах и приветствует) в Медину он жил у своих дедов (или же он

сказал: у дядьёв своей матери) из числа ансаров. (После этого) он в течение шестнадцати

или семнадцати месяцев молился, обращаясь лицом в сторону Иерусалима44, однако ему


44 Имеется в виду мечеть аль-Масджид аль-Акса, которая находится в Иерусалиме.

220


хотелось обращаться во время молитвы в сторону Каабы. Первой такой молитвой45, которую он, да благословит его Аллах и приветствует, совершил вместе с другими людьми,

была послеполуденная молитва. Затем один из тех, кто молился вместе с ним, вышел и,

проходя мимо собравшихся в мечети людей, которые склонились в поясном поклоне,

(повернувшись в сторону Иерусалима), сказал: “Клянусь Аллахом, (только что) я молился

вместе с посланником Аллаха ( да благословит его Аллах и приветствует) обратившись

в сторону Мекки”. (Услышав это), они сразу же повернулись в сторону Каабы.Что

касается иудеев и (других) людей Писания, то им было приятно, что пророк, да благословит

его Аллах и приветствует, молился, обращаясь в сторону Иерусалима, когда же он стал

поворачиваться лицом в сторону Каабы, им это не понравилось46».

Аль-Бухари приводит единственный вариант с таким текстом.


В сбоникие Муслима приводится такой хадис:

Сообщается, что аль-Бара бин ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

(Сначала) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует в течение

шестнадцати или семнадцати месяцев молился, обращаясь лицом в сторону Иерусалима,

однако ему хотелось обращаться во время молитвы в сторону Каабы,и Аллах ниспослал

аят : ﴾ ِما َ

ﺮﺤْﻟا ِﺪِﺠ ْﺴَﻤْﻟا َﺮْﻄَﺷ َﻚَﻬْﺟَو ﱢلَﻮـﻓ ﺎ َﻫﺎَﺿْﺮَـﺗ ًﺔَﻠ ْـﺒِﻗ َﻚﱠﻨـﻴَﱢﻟ َﻮـُﻨﻠَـﻓ ِءﺂ َﻤﱠﺴﻟا ﻲِﻓ َﻚِﻬ ْﺟَ و َﺐﱡﻠَﻘـﺗ ىَﺮـﻧ ْﺪَﻗ﴿

«Мы видели, как лицо твоё обращается к небу, и Мы обратим тебя к кибле,

которой ты будешь доволен. Так повернись же лицом к Запретной мечети,

и где бы вы ни были, поворачивайтесь к ней лицами»,

после чего он повернулся в сторону Каабы, неразумные же из людей,

а именно — иудеи, сказали: ﴾ﺎ َﻬـْﻴﻠَﻋ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ﻰِ ﺘ ُ

ﻢﱠِﻬﻟا ﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ﻦَﻋ ْﻢُﻬـﱠﻟ َو ﺎ َﻣ﴿

«Что заставило их отвернуться от киблы, к которой они обращались прежде?»

И Аллах Всевышний сказал: ﴾ ٍﻢﻴ ِﻘَﺘ ْ

ﺴﱡﻣ ٍطا ﺮَِﺻ ﻰَﻟِإ ُءﺂَﺸَﻳ ﻦَﻣ ىِﺪْﻬـﻳَ ُبِﺮْﻐ َﻤْﻟا َو ُقِﺮْﺸ َﻤْﻟا ِﻪﱠﻠّﻟ ﻞُﻗ﴿

«Скажи: “Аллаху принадлежат и восток, и запад.

Ведёт Он, кого пожелает, к прямому пути”.

Вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, молился один человек, который после молитвы вышел из (мечети) и, проходя мимо собравшихся на

послеполуденную молитву ансаров, которые обратились в сторону Иерусалима,

сказал, что свидетельствует о том, что он молился вместе с посланником Аллаха,

да благословит его Аллах и приветствует, и что он обращался в сторону Каабы.

И ( услышав это) люди так же повернулись в сторону Каабы».

Али ибн Аби Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал: «Первая отмена (закона) в Коране

это Кыбла (направление в молитве). Когда посланник Аллаха (да благословит его Аллах и

приветствует) переселился в Медину, он всё ещё продолжал молиться в сторону Иерусали-

ма, чем были очень польщены мединские иудеи. Так продолжалось шестнадцать месяцев,

но пророк (да благословит его Аллах и приветствует) всё же любил Кыблу пророка Ибрахи-

ма (Каабу). Он часто смотрел на небо и взывал в мольбе, пока Аллах не ниспослал:

﴾ِءﺂ َﻤﱠﺴﻟا ﻲِﻓ َﻚِﻬْﺟَو َﺐﱡﻠَﻘـﺗ ىﺮـَﻧ ْﺪَﻗ﴿ Мы видели, как ты обращал свое лицо к небу. (2:144) до слов: ﴾ُﻩﺮَْﻄَﺷ ْﻢُﻜ َﻫﻮ ُﺟو ْاﻮﱡﻟ َ

ﻮـﻓ﴿ Обращайте ваши лица в ее сторону. (2:144)

Иудеи были встревожены такой переменой и сказали: ﴾ﺎ َﻬـْﻴﻠَﻋ ْاﻮُﻧﺎَﻛ ﻰِﺘﱠﻟا ُ

ﻢِﻬِﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ﻦَﻋ ْﻢُﻬـﱠﻟ َو ﺎ َﻣ﴿

«Что заставило их изменить Кыблу (направление в молитве)?» - что заставляло

их сначала направляться в молитвах в сторону Иерусалима,а потом изменить


45 То есть первой молитвой, которую пророк,да благословит его Аллах и приветствует , совершил, повер-

нувшись в сторону Мекки.

46 Сахих аль-Бухари 40

221


направление в сторону Каабы. Тогда Аллах ниспослал:﴾ ُبِﺮْﻐ َ

ﻤْﻟا َو ُقِﺮْﺸ َﻤْﻟا ِﻪﱠﻠّﻟ ﻞُﻗ﴿

Скажи: «Аллаху принадлежат восток и запад».

Ибо Одному Аллаху также принадлежит вся власть и решение всех дел.Следовательно:

﴾ِﻪﱠﻠﻟا ُﻪ ْﺟَو ﱠﻢَﺜـَﻓ ْاﻮﱡﻟـَﻮُﺗ ﺎ َﻤﻨـﻳَْﺄﻓ﴿ Куда бы вы ни повернулись, там будет Лик Аллаха. (2:115) Аллах также сказал: ﴾ِﻪﱠﻠﻟﺎِﺑ َ

ﻦﻣا َء ْﻦَﻣ ﱠﺮِﺒْﻟا ﱠﻦِﻜـَﻟ َو ِبِﺮْﻐ َﻤْﻟا َو ِقﺮْﺸَﻤْﻟا َﻞ ﺒِﻗ ْﻢُﻜَﻫﻮُﺟو ْاﻮﱡﻟـَﻮُﺗ نَأ ﱠﺮِﺒْﻟا َﺲْﻴﱠﻟ﴿

Благочестие состоит не в том, чтобы вы обращали ваши лица на восток и запад.

Но благочестив тот, кто уверовал в Аллаха. (2:177) - т.е. смысл (благочестия) в выполнении повелений Аллаха. И куда бы мы, не направили свой лик, важно чтобы мы

при этом выполняли повеление Аллаха. Даже если мы каждый день станем направлять свой

лик в разные стороны по Его повелению, мы всё равно этим самым выполняем Его приказы

и являемся Его рабами и слугами. Тем не менее, Аллах уделил особое внимание Своему

посланнику Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) и его Умме тем, что

направил её на Киблу Его любимца Ибрахима (мир ему), которая построена от Его имени –

нет Ему сотоварища. Ведь Кааба является самым благородным из всех домов Аллаха на

земле. Ведь её построил Его друг и любимец – Ибрахим (мир ему).

Поэтому Всевышний Аллах сказал: ﴾ ٍﻢﻴ ِﻘَﺘ ْﺴﱡﻣ ٍ

طﺮَِﺻ ﻰَﻟِإ ُءﺂَﺸَﻳ ﻦَﻣ ىِﺪْﻬـﻳَ ُبِﺮْﻐ َﻤْﻟا َو ُقِﺮْﺸ َﻤْﻟا ِﻪﱠﻠّﻟ ﻞُﻗ﴿

Скажи: «Восток и запад принадлежат Аллаху.

Он наставляет, кого пожелает, на прямой путь».


Имам Ахмад приводит хадис от Аиши (да будет доволен ею Аллах),

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

ﺎ َﻬﻟ ُﷲا ﺎَﻧاَﺪَﻫ ﻲِﺘﱠﻟا ِﺔَﻌ ُﻤﺠْﻟا مِـْﻮﻳَ ﻰَﻠَﻋ ﺎﻨَﻧوﺪ ِﺴْﺤَﻳ ﺎ َﻤﻛ ء ْﻲَﺷ ﻰَﻠَﻋ ﺎَﻨـَﻧوﺪ ِﺴْﺤَﻳ ﻻﻢ ُﻬﱠـﻧإ »

«ﻦﻴﻣِآ : ِمﺎ َﻣِﻹا َﻒْﻠَﺧ ﺎَﻨِﻟ ْﻮـَﻗ ﻰَﻠَﻋَو ﺎ َﻬـْﻨَﻋ اﻮﱡﻠَﺿَو ﺎ َﻬﻟ ُﷲا ﺎَﻧاَﺪَﻫ ﻲِﺘﱠﻟا ِﺔَﻠـ ْﺒِﻘﻟا ﻰَﻠَﻋ َو ﺎ َﻬـْﻨَﻋ اﻮُﻠَﺿ َو

«Они не завидуют нам в чём-то более, чем они завидуют нам в пятничном дне,

который указал нам Аллах, а они сбились с этого. Также как они завидуют нам в Кибле,

на которую нас направил Аллах, а они сбились с неё. И ещё они завидуют нам в том,

что мы произносим слово «Амин» за имамом (в молитве)47».

Аллах сказал: ﴾ا ًﺪﻴِﻬَﺷ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ُلﻮ ُﺳﱠﺮﻟا َنﻮُﻜَﻳ َ

و ِسﺎﱠﻨﻟا ﻰَﻠ َ َﻋءآَﺪَﻬُﺷ ْاﻮُﻧﻮُﻜَﺘﱢﻟ ﺎًﻄَﺳَو ًﺔﱠﻣُأ ـ ﺎْﻢَُﻛﻨْﻠَﻌ َﺟ َﻚِﻟَﺬَﻛَو﴿


Мы сделали вас средней общиной, чтобы вы свидетельствовали обо всем человечестве,

а Посланник свидетельствовал о вас самих. То есть: «Мы направили вас на Киблу

Ибрахима (мир ему) и избрали её для вас, дабы сделать вас лучшей из общин, и вы были

свидетелями над другими народами в Судный день, ведь все признают ваше достоинство.


Под серединой ﺎ ًﻄ َﺳ َ

و (васата ) здесь подразумевается лучший по выбору.

Так например, говорят, что курайшиты являются средними из арабов по роду и месту

– т.е. лучшими из арабов. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)

был средним из своего племени, т.е. самым благородным.Также предвечернюю молитву

называют иначе средней молитвой (салятуль вуста) ﻰَﻄ ْﺳ ُ

ﻮﻟا ُةﻼﱠﺼﻟا – т.е. лучшей из молитв,

как об этом говорится в достоверных хадисах. Таким образом, Аллах сделал эту Умму

средней – т.е. выделил их совершеннейшим законом, даровал им самый лучший путь

и самую ясную методологию. Как об этом сказал Всевышний Аллах:

َﻢﻴ ِﻫا ﺮـَﺑِْإ ْﻢُﻜﻴِﺑَأ َﺔﱠﻠﱢﻣ ٍجﺮَﺣ ْﻦﻣِ ِﻦﻳﱢﺪﻟا ﻰِﻓ ْﻢﻜْﻴَﻠَﻋ َﻞﻌ َﺟ ﺎ َﻣو ْﻢُﻛ ـ ﺎ َﺒَﺘ ْﺟا َﻮُﻫ﴿

﴾ ِسﺎﱠﻨﻟا ﻰَﻠَﻋ َءآَﺪَﻬُﺷ ْاﻮُﻧ ﻮَُو ﻜَْﻢﺗُﻜﻴَْﻠَﻋ ًاﺪﻴِﻬَﺷ ُلﻮُﺳﱠﺮﻟا َنﻮُﻜَﻴِﻟ اَﺬـ َﻫ ﻰِﻓ َو ُﻞْﺒـَﻗ ﻦﻣِ َﻦﻴِﻤ ﻠ ْﺴُﻤْﻟا ُﻢﻜـﱠﻤ َﺳ َﻮُﻫ


47 Маснад имама Ахмада 25/73

222


Он избрал вас и не сделал для вас никакого затруднения в религии.

Такова вера отца вашего Ибрахима (Авраама). Он (Аллах) нарек вас мусульманами

до этого и здесь (в Коране), чтобы Посланник был свидетелем о вас,

а вы были свидетелями о людях. (22:78)


Имам Ахмад передаёт хадис от Абу Саида,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

:َنﻮُﻟﻮُﻘـﻴَـﻓ ْﻢُﻜَﻐﱠﻠـﺑَ ْﻞَﻫ : ْﻢُﻬَﻟ ُلﺎَﻘـﻴُـَﻓ ُ ﻪُﻣ ْﻮـَﻗ ﻰَﻋْﺪُﻴـَﻓ ، ْﻢَﻌـَﻧ :ُلﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ َﺖْﻐﱠﻠـﺑَ ْﻞَﻫ :ُﻪَﻟ ُلﺎَﻘـﻴُـَﻓ ،ﺔﻣﺎَﻴ ِﻘْﻟا َمـْﻮﻳَ ٌحﻮُﻧ ﻰَﻋ »ْﺪُﻳ

:ُﻪُﻟ ْﻮـَﻗ َﻚِﻟﺬَﻓ ﻗ

لﺎ،ُﻪُﺘﱠﻣُأ َو ٌﺪﱠﻤَﺤُﻣ :ُلﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ َﻚَﻟ ُﺪَﻬْﺸَﻳ ْﻦَﻣ :حﻮُﻨِﻟ ُلﺎَﻘـﻴُـَﻓ ،ٍﺪَﺣأ ْﻦﻣِ ﺎَﻧﺎَﺗأ ﺎ َﻣ


َو ٍﺮﻳ ِﺬَﻧ ْﻦﻣِ ﺎَﻧﺎَﺗأ ﺎ َﻣ

ﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ُﺪَﻬْﺷَأ ﱠﻢُﺛ ِغ َﻼَﺒْﻟﺎِﺑ ُﻪَﻟ َنوُﺪَﻬْﺸَﺘـَﻓ نﻮَﻋْﺪُﺘـَﻓ ،ُلْﺪ َﺳ َﻮْﻌﻟاو ُ:ﻂَلﺎَﻗ ﴾ﺎًﻄَﺳَو ًﺔﱠﻣُأ ْﻢُﻜـ َﻨْﻠَﻌ َﺟ َﻚِﻟَﺬَﻛ َ

و﴿

«В Судный день призовут (пророка) Нуха и спросят у него: «Довёл ли ты

(свой призыв до народа)?» он ответит: «Да», тогда призовут его народ и спросят:

«Довёл ли он до вас

(свой призыв)? ». Они ответят: «К нам не пришёл никакой увещеватель, к нам не пришёл

никто».Тогда спросят у Нуха: «Кто может засвидетельствовать

в твою защиту?» он ответит: «Мухаммад и его Умма

Это и есть слово Всевышнего Аллаха .

﴾ﺎًﻄ َﺳَو ًﺔﱠﻣُأ ْﻢُﻜـ َﻨْﻠَﻌ َﺟ َﻚِﻟَﺬَﻛَو М

﴿ ы сделали вас средней общиной...

Потом пророк продолжил: «Середина – это справедливость,

вас призовут, и вы засвидетельствуете (о доведении призыва),

а затем я буду свидетельствовать за вас48».

Этот хадис также приводится аль-Бухари,

ат-Тирмизи, ан-Насаи и ибн Маджах с другими иснадами.

Имам Ахмад также приводит хадис от Абу Саида аль-Худри о том,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

:َنﻮُﻟﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟اَﺬَﻫ ْﻢُﻜَﻐﱠﻠـﺑَ ْﻞَﻫ :ُلﺎَﻘـﻴُـَﻓ ،ُﻪُﻣ ْﻮـَﻗ ﻰَﻋْﺪُﻴﻓ ، َﻚِﻟذ ْﻦﻣِ ـُﺮَﺜْﻛَأ َو ِن َﻼُﺟﱠﺮﻟا ُﻪَﻌﻣَو ِﺔَﻣﺎَﻴ ِﻘْﻟا َمـْﻮﻳَ ﱡﻲِﺒﱠﻨﻟا ُءﻲ ِﺠ»َﻳ

: ْﻢُﻬَﻟ ُلﺎَﻘـﻴُـَﻓ ،ُﻪُﺘﱠﻣُأ َو ٌﺪﱠﻤ َﺤُﻣ ﻰَﻋْ ـﺪَﻓُ ﻴُ ﻪ،ُﺘﱠﻣُأ َو ٌﺪﱠﻤ َﺤُﻣ :ُلﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ َﻚَﻟ ُﺪَﻬْﺸَﻳ ْﻦَﻣ :ُلﺎﻘُﻴـَﻓ ، ْﻢَﻌـَﻧ :ُلﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ َﻚَﻣْﻮـﻗ َﺖ ْﻐﱠﻠـﺑَ ْﻞَﻫ :ُﻪَﻟ ُلﺎﻘُﻴـَﻓ َﻻ

،اﻮُﻐﱠﻠـﺑَ ْﺪَﻗ َﻞُﺳﱡﺮﻟا ﱠنَأ ﺎَﻧﺮـَﺒْﺧﺄﻓ ﻢّﻠﺳو ﻪ ﻴﻠﻋ ﷲا ﻰﻠﺻﺎَﻨـﱡﻴِﺒَﻧ ﺎَﻧ َءﺎ َﺟ :َنﻮُﻟﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ ْﻢُﻜُﻤْﻠ ِﻋ ﺎ َﻣو :ُلﺎَﻘـﻴُـَﻓ ، ْﻢَﻌـَﻧ :َنﻮُﻟﻮُﻘـﻴَـﻓ ؟ُﻪ َﻣْﻮـﻗ اَﺬﻫ َﻎﱠﻠـﺑَ ْﻞَﻫ

﴾ﺎًﻄ َﺳَو ًﺔﱠﻣُأ ْﻢُﻜـ َﻨْﻠَﻌ َﺟ َﻚِﻟَﺬَﻛ َ

و :﴿ﱠﻞَﺟَو ﱠﺰَﻋ ُﻪُﻟ ْﻮـَﻗ ﻚِﻟﺬَﻓ

«В Судный день приведут пророка с одним, двумя последователями, или более того.

И призовут его народ и спросят: «Довёл ли он до вас (свой призыв).

И тогда они ответят: «Нет». Затем спросят у пророка: «Довёл ли ты до своего

народа?» он ответит: «Да». У него спросят: «Кто засвидетельствует об этом?»

он ответит: «Мухаммад и его Умма». Тогда спросят у Уммы Мухаммада (да благосло-

вит его Аллах и приветствует): «Довёл ли этот пророк призыв до своего народа?»

они ответят: «Да». И тогда у них спросят: «Откуда вы знаете?» они ответят:

«К нам явился наш пророк и сообщил нам, что посланники довели (призыв).

Это и есть смысл слова Аллаха:﴾ﺎًﻄ َ

ﺳَو ًﺔﱠﻣُأ ْﻢُﻛ ـ ﺎَﻨْﻠَﻌ َﺟ َﻚِﻟَﺬ َﻛَو﴿

Мы сделали вас средней общиной... т.е. справедливой».

Затем пророк процитировал продолжение аята:

﴾اًﺪﻴِﻬَﺷ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ُلﻮُﺳﱠﺮﻟا َنﻮُﻜَﻳ َو ِسﺎﱠﻨﻟا ﻰَﻠَﻋ َءآَﺪَﻬُﺷ ْاﻮُﻧﻮُﻜَﺘﱢﻟ ﺎًﻄَﺳَو ًﺔﱠﻣُأ َ ﻨﺎْﻢﻠُﻛَﻌ َﺟ َﻚِﻟَﺬَﻛَو﴿

Мы сделали вас средней общиной, чтобы вы свидетельствовали обо всем человечестве,

а Посланник свидетельствовал о вас самих49».


48 Маснад имама Ахмада 1/113

49 Сахих аль-Албани «Сахих аль-Джами’» 8033

223


Имам Ахмад также передаёт, что Абу аль-Асуад сообщил:

«Когда я прибыл в Медину, в городе вспыхнула эпидемия, от которой случился ужасный мор

людей. Я подсел к Умару ибн аль-Хаттабу, и мимо нас проходила похоронная процессия.

Идущие люди восхваляли покойного, и тогда Умар сказал: «Стало это для него обязатель-

ным». Затем, мимо нас прошла другая похоронная процессия, но тут идущие люди стали

говорить плохое о мертвеце. Умар сказал: «Стало это для него обязательным».

Я спросил: «О, повелитель правоверных, что стало обязательным?»

Он ответил: Я сказал, то, что сказал посланник Аллаха, а он сказал:

«ﺔـﱠﻨ َﺠْﻟا ُﷲا ُﻪَﻠَﺧْدَأ ﺮْﻴ ٌَﺔﺨـَِﻌﺑْرأ ُﻪَﻟ َﺪِﻬَﺷ ٍﻢِﻠ ْﺴُﻣ ﺎ َﻤ»ﱡﻳأ

«Если четыре человека хорошо отзовутся о мусульманине, Аллах введёт его в рай».

Мы тогда переспросили у посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует):

«А если три человека?» он(да благословит его Аллах и приветствует): ответил:

«ﺔـ َﺛ َﻼﺛ»َو «И даже три». Мы спросили: «И даже если их двое?»

Он(да благословит его Аллах и приветствует): ответил: «

نﺎَﻨـْﺛا»َو «И даже двое».

Мы не стали спрашивать его об одном человеке».

(этот хадис также передают аль-Бухари, ат-Тирмизи и ан-Насаи)


Аллах Всевышний продолжает:

ِﻪﻴ ـﺒَِْﻘﻋ ﻰَﻠَﻋ ُﺐِﻠَﻘﻨَﻳ ﻦﱠﻤ ِﻣ َلﻮُﺳﱠﺮﻟا ُﻊِﺒﱠﺘـﻳَ ﻦَﻣ َﻢﻠْﻌَـﻨِﻟ ﱠﻻِإ ﺂَﻬْـﻴﻠَﻋ َﺖﻨُﻛ ﻰِﺘﱠﻟْـﺒا ِﻘْﻟَﺔ َﺎﻠﻨْﻠَﻌَﺟ ﺎَﻣو﴿

ُ ﻪ

﴾ ﱠﻠﻟا ىَﺪَﻫ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﻰَﻠَﻋ ﱠﻻِإ ًة َﺮﻴِﺒَﻜَﻟ ْﺖَﻧﺎَﻛ نِإ َو

Мы назначили киблу, к которой ты поворачивался лицом прежде, только для того,

чтобы отличить тех, кто последует за Посланником, от тех, кто поворачивается вспять.

Это оказалось тяжело для всех, кроме тех, кого Аллах повел прямым путем. То есть

«О, Мухаммад, мы вначале предписали тебе направление на Иерусалим, а затем повернули

тебя на Каабу только затем, чтобы выяснить,кто следует за тобой и повинуется тебе, и

отличить их ﴾ِﻪْﻴـﺒَِﻘﻋ ﻰَﻠَﻋ ُ

ﺐِﻠَﻘﻨَﻳ ﻦﱠﻤﻣِ﴿ от тех, кто поворачивается вспять, т.е. отступается от

своей религии. Ведь на самом деле поворот от Иерусалима к Каабе в молитвах оказался

﴾ًةﺮَﻴِﺒَﻜَﻟ ْﺖَﻧﺎَﻛ نِإ َو﴿ И это (смена направления в молитве) большое затруднение,

кроме тех, чьи сердца Аллах направил на прямой путь, и тех, кто не усомнился в истинности

пророчества посланника (да благословит его Аллах и приветствует) и всего того, что он им

сообщает. Аллах делает и решает что пожелает, и Он имеет право предписать что-то Своим

рабам, а затем отменить это предписание. Ему принадлежит право решения во всём.

У тех же, в чьих сердцах хворь, в любом случае увеличиваются сомнения, так же,

как у верующих увеличивается убеждённость в истинности (послания).

Как об этом сказал Всевышний Аллах:

َنوُﺮِﺸْﺒَﺘ ْﺴَﻳ ْﻢُﻫَو ًﺎ ﻧَﻤﻳِإ ْﻢُﻬـْﺗَدا َﺰـﻓ ْاﻮُﻨ َﻣاء َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﺎﱠﻣَﺄﻓ ًﺎﻧ ﺎَﻤﻳِإ ِﻩﺬـ َﻫ ُﻪْﺗَداَز ْﻢُﻜﱡﻳَأ ُلﻮُﻘـﻳَ ﻦﱠﻣ ْﻢُﻬـْﻨِﻤَﻓ ٌةَرﻮ ُﺳ ْﺖَﻟِﺰﻧُأ ﺂ َﻣ اَذِإ َو﴿

﴾ْﻢِﻬ ِﺴْﺟِر ﻰ َﻟِإ ﺎ ًﺴْﺟِر ْﻢُﻬـْﺗَدا َﺰـﻓ ٌضﺮَﱠﻣ ﻢِﻬ ﺑﻮُﻠُـﻗ ﻰِﻓ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﺎﱠﻣَأ َو

Когда ниспосылается сура, то среди них находится такой, который говорит:

«Чья вера от этого стала сильнее?» Что касается тех, кто уверовал,

то их вера от этого усиливается, и они радуются. А что касается тех,

чьи сердца поражены недугом, то это добавляет сомнение к их сомнению. (9:124-125)

Также Всевышний Аллах сказал:

﴾ ا ًرﺎ َﺴﺧ ﱠﻻَإ َﻦﻴ ِﻤ ﻟ ﱠﻈﺎﻟا ُﺪﻳِﺰَﻳ َﻻَو َﻦﻴِﻨﻣِْﺆ ُﻤْﻠﱢﻟ ٌﺔ َﻤْﺣَرو ٌءﺂَﻔ ِﺷ َﻮُﻫ ﺎ َﻣ ِنا َءْﺮُﻘﻟا َﻦﻣِ ُلﱢﺰـَﻨُـﻧ َو﴿

Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением и милостью для верующих,

а беззаконникам это не прибавляет ничего, кроме убытка. (17:82)

Поэтому нет сомнения в том, что те, кто оставался преданным посланнику Аллаха

224


(да благословит его Аллах и приветствует) и исполнял любые повеления Аллаха без

сомнений и колебаний, впоследствии стали лидерами среди сподвижников.


Есть мнение, что тех, кому пришлось молиться на две киблы,

принято считать первыми из мухаджиров и ансаров, которые опередили остальных.


Аль-Бухари в своём тафсире этого аята сообщает

от ибн Умара (да будет доволен им Аллах), что он сказал: «Когда люди совершали утрен-

нюю молитву в мечети Куба, пришёл человек и сказал: «Аллах ниспослал пророку что-то из

Корана и повелел молиться в сторону Каабы». Тогда люди развернулись в сторону Каабы50».

Этот же хадис передал Муслим от ибн Умара с другим иснадом.

В варианте хадиса от ат-Тирмизи, переданного от Суфьяна ас-Саури

«... люди были в поясном поклоне, и когда они услышали об этом,

то развернулись в сторону Каабы в поясном поклоне».

Это доказывает их полную преданность Аллаху и Его посланнику

и повиновение повелениям Аллаха (да будет Аллах доволен ими всеми).


Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ ْﻢُﻜَﻧ ﺎَ

ﻤﻳِإ َﻊﻴ ِﻀُﻴِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛ ﺎ َﻣ و﴿

Аллах никогда не даст пропасть вашей вере – т.е. воздаяния и награды

за ваши молитвы в сторону Иерусалима прежде, не будут утеряны Аллахом.

В Сахихе приводится хадис аль-Бара о том, что умерли некоторые люди из тех, кто

молился в сторону Иерусалима (прежде отмены Киблы на Иерусалим), и люди стали

спрашивать о том, что будет с этими умершими.Тогда Всевышний Аллах ниспослал:

﴾ْﻢُﻜَﻧ ﺎَﻤﻳِإ َﻊﻴ ِﻀُﻴِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛ ﺎ َﻣ و﴿Аллах никогда не даст пропасть вашей вере51».

Этот же хадис передаёт ат-Тирмизи от ибн Аббаса.


Ибн Исхак передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята:

﴾ْﻢُﻜَﻧ ﺎَﻤﻳِإ َﻊﻴ ِﻀُﻴِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َنﺎَﻛ ﺎ َﻣ و﴿«Аллах никогда не даст пропасть вашей верет.е. вашей вере

в первую киблу и вашего пророка, а затем ваше следование окончательной кибле. Аллах

конечно воздаст вам награды за это. Ведь поистине: ﴾ ٌ

ﻢﻴ ِﺣﱠر ٌفوُءﺮَﻟ ِسﺎﱠﻨﻟﺎِﺑ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ﴿

Воистину, Аллах сострадателен и милосерден к людям».


Сообщается, что Умар бин аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(В своё время) к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, привели

пленных52, среди которых была одна женщина, искавшая (кого-то), и когда она находила

среди пленных какого-нибудь ребёнка, то брала его, прижимала к себе и кормила грудью.53

(Увидев это), посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, спросил (нас):

«ﻪ َﺣﺮْﻄَﺗ َﻻ ْنَأ ﻰﻠَﻋ ُرِﺪْﻘـَﺗ ﻲِﻫَو ِرﺎﱠﻨﻟا ﻲِﻓ ﺎ َﻫﺪَﻟ َو ًﺔ َﺣِرﺎَﻃ ِﻩِﺬﻫ َنْوﺮـَُﺗأ »

“Как вы думаете, (способна ли) эта (женщина) бросить в огонь своего ребёнка?”

Мы сказали: “Клянёмся Аллахом, нет!” Тогда он сказал: «ﺎ َﻫِﺪَﻟ َ

ﻮِﺑ ِﻩِﺬﻫ ْﻦﻣِ ِﻩ ِدﺎَﺒِﻌِﺑ ُﻢَﺣْرأ ُﷲ »ِ

ﷲا َﻮـ ﻓ

“А Аллах жалеет Своих рабов больше, чем эта (женщина жалеет) своего ребёнка!54”

(Аль-Бухари; Муслим)


Всевышний Аллах говорит:


50 Сахих аль-Бухари 4128

51 Маснад имама Ахмада 3249

52 - Речь идёт только о женщинах и детях.

53 - Эта женщина потеряла своего ребёнка, но потом нашла его.

54 Сахих Муслим 4947

225


ْﻢُﻜَﻫﻮُﺟو ْاﻮﱡﻟ َﻮـﻓ ْﻢُﺘﻨُﻛ ﺎ َﻣ ُﺚْﻴ َﺣَو ِماﺮَ َﺤْﻟا ِﺪِﺠ ْﺴ َﻤْﻟا ﺮَْﻄَﺷ َﻚَﻬْﺟَو ﱢل َﻮـﻓ ﺎ َﻫﺎَﺿـْﺮَﺗ ًﺔَﻠـ ْﺒِﻗ َﻚﱠﻨـﻴَﱢﻟـَﻮُﻨﻠـَﻓ ِءﺂ َﻤﱠﺴﻟا ﻲِﻓ َ ﻚِﻬْﺟَو َﺐﱡﻠَﻘـﺗ ىﺮـَﻧ ْﺪَﻗ﴿

﴾ َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻓـﺎَﻐِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻣو ْﻢِﻬﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖَﺤْﻟا ُﻪﱠﻧَأ َنﻮ ُﻤَﻠـْﻌﻴَﻟ َبـﺎ َﺘِ ﻮْا

ﻜْﻟُاﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠنِإ َو ُﻩﺮَْﻄَﺷ

(144) Мы видели, как ты обращал свое лицо к небу, и Мы обратим тебя к кибле,

которой ты останешься доволен. Обрати же свое лицо в сторону Заповедной мечети.

Где бы вы ни были, обращайте ваши лица в ее сторону. Воистину, те,

которым даровано Писание, знают, что такова истина от их Господа.

Аллах не пребывает в неведении относительно того, что они совершают.


Али ибн Аби Тальха передаёт, что ибн Аббас сказал:

«Первая отмена (закона) в Коране это Кыбла (направление в молитве). Когда посланник

Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) переселился в Медину, он всё ещё

продолжал молиться в сторону Иерусалима, чем были очень польщены мединские иудеи.

Так продолжалось шестнадцать месяцев, но пророк всё же любил Кыблу пророка Ибрахима

(Каабу). Он часто смотрел на небо и взывал в мольбе, пока Аллах не ниспослал:

﴾ِءﺂ َﻤﱠﺴﻟا ﻲِﻓ َﻚِﻬْﺟَو َﺐﱡﻠَﻘـﺗ ىﺮـَﻧ ْﺪَﻗ﴿ Мы видели, как ты обращал свое лицо к небу. (2:144) до слов: ﴾ُﻩﺮَْﻄَﺷ ْﻢُﻜ َﻫﻮ ُﺟو ْاﻮﱡﻟ َ

ﻮـﻓ﴿ Обращайте ваши лица в ее сторону. (2:144)

Иудеи были встревожены такой переменой и сказали:«Что заставило их изменить Кыблу

(направление в молитве)?» Тогда Аллах ниспослал: ﴾ ُ

بِﺮْﻐ َﻤْﻟا َو ُقِﺮْﺸ َﻤْﻟا ِﻪﱠﻠّﻟ ﻞُﻗ﴿

Скажи: «Аллаху принадлежат восток и запад». А также:

( ِﻪﻴْـﺒَِﻘ ﻋ ﻰَﻠَﻋ ُ

ﺐِﻠَﻘﻨَﻳ ﻦﱠﻤ ِﻣ َلﻮُﺳﱠﺮﻟا ُﻊِﺒﱠﺘـﻳَ ﻦَﻣ َﻢﻠْﻌَـﻨِﻟ ﱠﻻِإ ﺂَﻬْـﻴﻠَﻋ َﺖ ﻨﻰُﻛِﺘﱠﻟا َﺔَﻠ ْـﺒِﻘﻟا ﺎَﻨْﻠَﻌ َﺟ ﺎ) َﻣو

Мы назначили киблу, к которой ты поворачивался лицом прежде,

только для того,чтобы отличить тех, кто последует за Посланником,

от тех, кто поворачивается вспять. (2:143)


Аль-Хаким передаёт, что Али ибн Аби Талиб сообщил по поводу:

﴾ ِماﺮَﺤْﻟا ِﺪِﺠ ْﺴ َﻤْﻟا ﺮَْﻄَﺷ َﻚَﻬْﺟَو ﱢل َﻮـﻓ﴿

Обрати же свое лицо в сторону Заповедной мечети

направься. Также считали Абу аль-Алия, Икрима, Муджахид, Саид ибн Джубайр,

Катада, ар-Раби’ ибн Анас и др.


Слово Аллаха: ﴾ُﻩﺮَْﻄ َﺷ ْﻢُﻜ َﻫﻮ ُ

ﺟُو ْاﻮﱡﻟ َﻮـﻓ ْﻢُﺘﻨُﻛ ﺎ َﻣ ُﺚْﻴ َﺣَو﴿

Где бы вы ни были, обращайте ваши лица в ее сторону

Аллах повелевает мусульманам обращаться в сторону Каабы в любой точке земного шара –

на востоке или на западе, на юге или на севере. Исключением является разве что

добровольная молитва в путешествии. В этом случае можно молиться в любом направлении,

также дозволительно молиться в любом направлении во время битвы. Тот же, кто не может

определить направление Киблы, должен постараться самостоятельно определить

направление, если же он допустил ошибку в определении направления,

то Аллах не возлагает на душу то, что она не может понести.

Некоторые маликиты(последователи правовой школы (мазхаба)имама Малика) ,

основываясь на этом аяте, считают, что молящийся должен смотреть впереди себя,

а не на место земного поклона. Также считает Шафии, Ахмад и Абу Ханифа. Маликиты

считают, что если молящийся станет смотреть на место земного поклона, то будет вынужден

немного согнуться, и тем самым не сможет выполнить условие молитвы «Кыям» (смиренное

стояние). Некоторые учёные считают, что молящийся должен смотреть себе на грудь.


Аллах сказал: ﴾ ْﻢِﻬﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖ َﺤْﻟا ُﻪﱠﻧَأ َنﻮ ُ

ﻤَﻠـْﻌﻴَﻟ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ْاﻮُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠنِإ َو﴿

226


Воистину, те, которым даровано Писание, знают, что такова истина от их Господа.

Следовательно иудеи, которые не признали ваше направление в сторону Каабы и то,

что вы отвернулись от Иерусалима, знают, что Аллах направит тебя к Каабе. Ведь описание

посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и его Уммы подробно

приведено в их книгах их пророками. Обладатели Писания знают, что Аллах даровал

этой Умме совершенный Закон (Шариат) и достоинство, но они скрывают это

между собой из-за зависти, ненависти, упрямства и неверия.

Поэтому Всевышний Аллах предостерегает их: ﴾َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻔـَﻐِﺑ ُﻪ ﱠﻠﺎﻣﻟَاو﴿

Аллах не пребывает в неведении относительно того, что они совершают.


Всевышний Аллах сказал:


ْﻢ ُﻬـَﺘﻠـ ْﺒِﻗ ٍﻊِﺑﺎَﺘِﺑ َﺖﻧَأ ﺂ َﻣو َﻚَﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ْاﻮُﻌِﺒَﺗ ﺎﱠﻣ ٍﺔَﻳا َ ـﺎ َءﺘ ﱢِﻞﻜُِْﻟﺑا ْاَﻮ

ب ُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َﺖْﻴـَﺗأ ْﻦِﺌَﻟ َو

َﻦﻴِﻤ ﻟ ﱠﻈﺎﻟا َﻦِﻤﱠﻟ ا َذِإ َﻚﱠﻧِإ ِﻢْﻠِﻌْﻟا َﻦﻣِ َكَءﺂ َﺟ ﺎ َﻣ ِﺪـْﻌﺑَ ﻦﱢﻣ ﻢُﻫَءآ َﻮْﻫأ َﺖـْﻌﺒَﱠـﺗا ِﻦِﺌَﻟ َو ٍﺾـْﻌﺑَ ﺔَﻠـ ْﺒِﻗ ٍﻊِﺑﺎَﺘِﺑ ﻢُﻬﻀـْﻌﺑَ ﺎ َﻣو

(145) Какое бы знамение ты ни показал тем, кому было даровано Писание,

они все равно не станут обращаться к твоей кибле,

а ты не станешь обращаться к их кибле. Никто не станет обращаться к кибле других.

А если ты станешьпотакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание,

то тогда ты окажешься в числе беззаконников.


Аллах сообщает о неверии и упорстве иудеев, об их отрицании того, что они знают о

пророке (да благословит его Аллах и приветствует). Если бы даже пророк (да благословит

его Аллах и приветствует) привёл бы все неопровержимые доказательства истинности того,

с чем он пришёл, они бы не последовали за ним, и не оставили бы свои пристрастия.


Как об этом сказал Аллах:

﴾ َﻢﻴِﻻﻟا َباَﺬَﻌْﻟا ْا ُوﺮـَﻳ ﻰﱠﺘ َﺣ ٍﺔَﻳاء ﱡﻞُﻛ ْﻢُﻬـْﺗَءﺂ َﺟ ْﻮَﻟ َو َنﻮُﻨﻣِْﺆُـﻳ َﻻ َﻚﱢﺑ َر ُﺔ َﻤﻠِﻛ ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ ْﺖﱠﻘَﺣ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠنِإ﴿

Воистину, те, о которых подтвердилось Слово Аллаха, не уверуют, пока их не

постигнут мучительные страдания, даже если им явятся любые знамения. (10:96-97)

Именно поэтому здесь Аллах говорит: ﴾ َﻚَﺘَﻠـ ْﺒِﻗ ْاﻮُﺎ ﱠﻣﻌ ِﺒٍﺔَﺗﻳا َ ء ﱢﻞُﻜِﺑ ـﺎ َ

بﺘِﻜْﻟا ْاﻮُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا َﺖْﻴـَﺗأ ْﻦِﺌ َﻟ َو﴿

Какое бы знамение ты ни показал тем, кому было даровано Писание,

они все равно не станут обращаться к твоей кибле.


Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ ْﻢُﻬـَﺘﻠـ ْﺒِﻗ ٍﻊِﺑﺎَﺘِﺑ َﺖﻧَأ ﺂ َﻣو﴿ а ты не станешь обращаться к их кибле

– сообщает о исполнении пророка (да благословит его Аллах и приветствует) приказов

Аллаха. Он следует повелениям Аллаха и стремится заслужить Его довольство также строго,

как они следуют своим страстям и мнениям. Он никогда, ни при каких обстоятельствах не

последует за их страстями. То, что он направлялся на киблу иудеев – Иерусалим,

не означает, что он тем самым хотел сыскать их благосклонность к себе. Всё это он совер-

шал, только следуя повелениям Господа. Затем Аллах предостерёг об опасности отрицания

истины зная её. Учёный, знающий истину, но следующий за своими страстями несёт больше

ответственности, чем тот, кто не знает. По этой причине Аллах обращается к пророку,

подразумевая всю его Умму:﴾ َ

ﻦﻴِﻤ ﻟ ﱠﻈﺎﻟا َﻦِﻤﱠﻟ اَذِإ َﻚﱠ ﻧِﻢإْﻠِﻌْﻟا َﻦﻣِ َكَءﺂ َﺟ ﺎ َﻣ ِﺪـْﻌﺑَ ﻦﱢﻣ ﻢُﻫَءآ َﻮْﻫأ َﺖـْﻌﺒَﱠـﺗا ِﻦِﺌَﻟ َو﴿


А если ты станешь потакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание,

то тогда ты окажешься в числе беззаконников.


Всевышний Аллах сказал далее:

227


َنﻮ ُﻤَﻠـْﻌﻳَ ْﻢُﻫَو ﱠﻖَﺤْﻟا َنﻮ ُﻤﺘْﻜَﻴَﻟ ْﻢُﻬـْﻨﱢﻣ ﺎًﻘﻳِﺮَﻓ ﱠنِإ َو ْﻢُﻫَءﺂَﻨـﺑَْأ َنﻮُﻓِﺮـْﻌﻳَ ﺎ َﻤ َﻛ ُﻪَﻧﻮُﻓِﺮـْﻌﻳَ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ُﻢﻬـ َﻨـ ْﻴَﺗآ َﻦﻳ ِﺬﱠ ﻟا

(146) Те, кому Мы даровали Писание, знают его (Мухаммада или Каабу),

как знают своих сыновей. Однако часть их сознательно скрывает истину.


َﻦﻳِﺮَﺘ ْﻤُﻤﻟا َﻦﻣِ ﱠﻦَﻧﻮُﻜَﺗ َﻼَﻓ َﻚﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖَﺤْﻟا

(147) Истина – от твоего Господа. Посему не будь в числе сомневающихся.


Всевышний Аллах сообщает о том, что учёные из обладателей Писания знают об истинности

того, с чем пришёл посланник (да благословит его Аллах и приветствует) также хорошо,

как любой из них знает своего сына. У арабов было принято приводить притчу об истинно-

сти чего-либо таким образом. Так в хадисе говорится, что посланник Аллаха (да благословит

его Аллах и приветствует) спросил у человека рядом с которым находился с подросток:

«اَﺬَﻫ َﻚُﻨـﺑْا» «Это твой сын?»Тот ответил: «Да, о, посланник Аллаха», я свидетельствую

об этом!».Тогда он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«ﻪْﻴَﻠَﻋ ﻲِﻨ ْﺠَﺗ َﻻَو َﻚْﻴَﻠَﻋ ﻲِﻨ ْﺠَﻳ َﻻ ُ »ﻪﱠﻧِإ ﺎ َﻣأ

«Ведь он не причинит тебе зла, также как ты не причинишь ему зла55».

Аль-Куртуби передаёт, что Умар (да будет доволен им Аллах) спросил у Абдуллы ибн

Салама: «Знаешь ли ты Мухаммада?» Тот ответил: «Я знаю его лучше, чем своего сына”,

когда Умар, спросил: “Почему?”, тот ответил: “Я абсолютно не сомневаюсь в том,

что Мухаммад – пророк, и я скорее поверю в измену матери моего сына56».

﴾ﱠﻖَﺤْﻟا َنﻮ ُﻤﺘْﻜَﻴَﻟ﴿ сознательно скрывают истину – т.е. они скрывают описание пророка

(да благословит его Аллах и приветствует), которое приводится в их писаниях, хотя они об

этом знают. Затем Всевышний Аллах подбодрил Своего пророка и верующих, и сообщил им

о том, что всё, с чем пришёл посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует),

является неоспоримой и несомненной истиной: ﴾ﻦﻳِﺮَﺘ ْﻤُ

ﻤﻟا َﻦﻣِ ﱠﻦَﻧﻮُﻜَﺗ َﻼَﻓ َﻚﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖَﺤْﻟا﴿

Истина – от твоего Господа. Посему не будь в числе сомневающихся.


Далее Всевышний Аллах говорит:


ٌﺮﻳ ِﺪَﻗ ٍءْﻰَﺷ ﱢﻞُﻛ ﻰَﻠَﻋ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ﺎ ًﻌﻴِﻤَﺟ ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢﻜِﺑ ِتْﺄَﻳ ْاﻮُﻧﻮُﻜَﺗ ﺎ َﻣ َﻦْ اﻳ ﺮَأـَ ْﻴﺨِْﻟ

تا ْاﻮُﻘِﺒَﺘ ْﺳﺎَﻓ ﺎ َﻬﻴﱢﻟ َﻮُﻣ َﻮُﻫ ٌﺔ َﻬْﺟِو ﱟﻞُﻜِﻟ َو

(148) У каждого есть сторона, куда он обращается лицом. Стремитесь же опередить

друг друга в добрых делах. Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе.

Воистину, Аллах способен на всякую вещь.


Аль-Ауфи передаёт, что ибн Аббас сказал по поводу аята:

﴾ﺎ َﻬﻴﱢﻟ َﻮُﻣ َﻮُﻫ ٌﺔَﻬْﺟِو ﱟﻞُﻜِﻟ َو﴿ У каждого есть сторона, куда он обращается лицом

здесь речь идёт о последователях различных религий.

Т.е. каждая община и нация имеет своё направление – киблу, которое они сами выбрали.

В то время, как кибла верующих та, которую предписал им Аллах.


Абу аль-Алия сказал: «У иудеев своя кибла, куда они обращаются, у христиан – своя.

Но вас, о, Умма, Аллах направил на киблу, которая является истинной Киблой».

Также считали: Муджахид, ад-Даххак, Ата, ар-Раби’ ибн Анас, ас-Судди и др.


55 Аль-Албани «Сахих аль-Джами’» 1317

56 Т.е. моей жены.

228


Этот аят подобен другому аяту:

ًةَﺪ اِﺣ َو ًﺔﱠﻣُأ ْﻢُﻜَﻠَﻌﺠَﻟ ُﻪﱠﻠﻟا َءﺂَﺷ ْﻮَﻟ َو ًﺎـ َﻬـﺟْﻨﻣَِو ًﺔَﻋْﺮِﺷ ْﻢُﻜﻨﻣِ ﺎَﻨْﻠَﻌﺟ ﱟﻞُﻜِﻟ﴿

﴾ًﺎﻌﻴِﻤَﺟ ْﻢُﻜُﻌ ِﺟْﺮَﻣ ﷲا ﻰَﻟِإ ِتاﺮـَْﻴﺨﻟا اﻮُﻘِﺒَﺘ ْﺳﺎَﻓ ﻢ ُﻛ ـ ﺎَﺗا َء ﺂ َﻣ ﻰِﻓ ْﻢُﻛَﻮُﻠـ ْﺒَﻴﱢﻟ ﻦِﻜـَﻟ َو

Каждому из вас Мы установили закон и путь. Если бы Аллах пожелал, то сделал бы вас

одной общиной, однако Он разделил вас, чтобы испытать вас тем, что Он даровал вам.

Состязайтесь же в добрых делах.Всем вам предстоит вернуться к Аллаху. (5:48)

В аяте (2:148)Аллах сказал: ﴾ ٌ

ﺮﻳ ِﺪَﻗ ٍءْﻰَﺷ ﱢﻞُﻛ ﻰَﻠَﻋ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ﺎ ًﻌﻴِﻤَﺟ ُﻪﱠﻠﻟا ُﻢﻜِﺑ ِتْﺄ ْاﻮَﻳُﻧﻮُﻜَﺗ ﺎ َﻣ َﻦْﻳَأ﴿

Где бы вы ни были, Аллах приведет всех вас вместе. Воистину, Аллах способен на

всякую вещь – т.е. Аллах способен собрать вас снова, даже если ваши тела уже истлели.


Всевышний Аллах говорит далее:


َنﻮُﻠ َﻤْﻌـَﺗ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻓ ـﺎَﻐِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻣو َﻚﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖَﺤْﻠَﻟ ُﻪﱠﻧِإ َو ِماﺮَﺤْﻟا ِﺪِﺠ ْﺴَﻤْﻟا ﺮَْﻄَﺷ َﻚَﻬْﺟَو ﱢل َﻮـﻓ َﺖْﺟَ ﺮَﺧ ُﺚْﻴ َﺣ ْﻦﻣَِو

(149) Откуда бы ты ни вышел, обращай лицо в сторону Заповедной мечети.

Воистину, такова истина от твоего Господа. Аллах не пребывает в неведении

относительно того, что вы совершаете.


ﱠﻻِإ ٌﺔﱠﺠُﺣ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ِس ﻟﺎﱠﻨَنﻠﻮُﻜَﻳ ﱠِ ﻟﻼَ ُﺌﻩﺮَْﻄَﺷ ْﻢُﻜَﻫﻮُﺟو ْاﻮﱡﻟ َﻮـﻓ ْﻢُﺘﻨُﻛ ﺎ َﻣ ُﺚْﻴ َﺣَو ِماﺮَﺤْﻟا ِﺪِﺠ ْﺴَﻤْﻟا ﺮَْﻄَﺷ َﻚَﻬْﺟَو ﱢل َﻮ

ـَﻓ َﺖْﺟﺮَﺧ ُﺚْﻴ َﺣ ْﻦﻣَِو

َنوُﺪَﺘ ْﻬـَﺗ ْﻢُﻜﱠﻠَﻌَﻟ َو ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ﻰِﺘ َﻤْﻌ ُﻷِﻧ َو ﱠﻰ

ﻢِ ِﺗﻧ ْﻮَﺸْﺧا َو ْﻢُﻫْﻮَﺸْﺨَﺗ َﻼَﻓ ْﻢُﻬـْﻨﻣِ ْاﻮ ُﻤَﻠﻇ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا

(149) Откуда бы ты ни вышел, обращай лицо в сторону Заповедной мечети.

Где бы вы ни оказались, обращайте ваши лица в ее сторону, чтобы у людей,

если только они не беззаконники, не было довода против вас.

Не бойтесь их, а бойтесь Меня, чтобы Я довел до конца Мою милость к вам.

Быть может, вы последуете прямым путем.


В этом аяте Аллах в третий раз повелевает верующим обратить лицо из любой части

земли в сторону Запретной мечети.Учёные разошлись во мнениях по поводу смысла

трехкратного повтора повеления. Некоторые считают,что повторы здесь для подтверждения,

ведь это была первой отменой закона в Исламе, как об этом сказал ибн Аббас.


Другие считают, что первое повеление обращено к тем, кто находится в непосредственной

близости к Каабе; второе – к тем, кто в основном живёт в Мекке;

третье – к тем, кто находится вне Мекки. Так считал Фахрутдин ар-Рази.

Аль-Куртуби считал, что первое повеление тем, к кто находится в Мекке,

второе повеление тем,кто находится в любых других странах, а третье – тем, кто в пути.

Аль-Куртуби считает второе мнение наиболее оптимальным.

Некоторые считают, что все три аята о Кибле тесно взаимосвязаны и последовательны.

Так в первом случае Всевышний Аллах сказал:

﴾ﺎ َﻫﺎَﺿـْﺮَﺗ ًﺔَﻠـ ْﺒِﻗ َﻚﱠﻨـﻴَﱢﻟـَﻮُﻨﻠـَﻓ ِءﺂ َﻤﱠﺴﻟا ﻲِﻓ َﻚِﻬْﺟَو َﺐﱡﻠَﻘـﺗ ىﺮـَﻧ ْﺪَﻗ﴿

Мы видели, как ты обращал свое лицо к небу, и Мы обратим тебя к кибле,

которой ты останешься доволен. (2:144) до слов:

﴾َنﻮُﻠ َﻤـْﻌﻳَ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻓ ﺎـَﻐِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻣو ْﻢِﻬﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖَﺤْﻟا ُﻪﱠﻧَأ َنﻮ ُﻤَﻠـْﻌﻴَﻟ َب ـﺎ َﺘِﻜْﻟا ْاﻮُﺗوُأ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠنِإ َو﴿

Воистину, те, которым даровано Писание, знают, что такова истина от их Господа.

Аллах не пребывает в неведении относительно того, что они совершают. (2:144)

Здесь Аллах сообщает о том, что Он удовлетворил просьбу пророка

(да благословит его Аллах и приветствует) и повелел ему направляться в сторону Каабы,

тем самым пророк (да благословит его Аллах и приветствует)остался доволен.

Во втором случае:

229


﴾ َنﻮُﻠ َﻤْﻌـﺗ ﺎﱠﻤَﻋ ٍﻞِﻓ ـﺎَﻐِﺑ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻣو َﻚﱢﺑﱠر ﻦﻣِ ﱡﻖ َﺤْﻠَﻟ ُﻪﱠﻧِإ َو ِماﺮَﺤْﻟا ِﺪِﺠ ْﺴ َﻤْﻟا ﺮَْﻄَﺷ َﻚَﻬْﺟَو ﱢل َﻮـﻓ َﺖْﺟَ ﺮَﺧ ُﺚْﻴ َﺣ ْﻦﻣَِو﴿

Откуда бы ты ни вышел, обращай лицо в сторону Заповедной мечети.

Воистину, такова истина от твоего Господа.

Аллах не пребывает в неведении относительно того, что вы совершаете.

Здесь уже Аллах заявляет, что замена Киблы исходит от Него и является истиной от Господа, а не просто исполнением желания посланника Аллаха (да благословит его Аллах и привет-

ствует). Это и есть третье повеление, которое, по сути, является окончательным аргументом

против иудеев, которые приводили как довод в их пользу тот факт, что посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) вначале молился в сторону Иерусалима – Киблы

иудеев. Однако они знали из своих книг, что посланник должен будет сменить Киблу и

начать молиться в сторону Киблы Ибрахима (мир ему), т.е. в сторону Каабы. Это также довод

против язычников-арабов, которые обрадовались тому, что посланник Аллаха ( да благосло-

вит его Аллах и приветствует) стал молиться в сторону Каабы, которую они почитали.

Есть и другие мнения по поводу мудрости повторений, приведённые ар-Рази и др.

Аллах знает лучше.


Слово Всевышнего Аллаха: ﴾ٌﺔﱠﺠ ُﺣ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ِسﺎﱠﻨﻠ ِﻟ َنﻮُﻜَﻳ ﱠﻼَ ﺌ ِﻟ﴿

чтобы у людей не было довода против вас

– здесь под людьми подразумеваются обладатели Писания. Они сказали: «Мухаммад

повернулся в сторону Каабы – человек соскучился по Кибле своего предка и религии своего

народа». То, что пророк повернулся в сторону Запретной мечети, было доводом обладателей

писания против Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

Многобожники же решили, что он вернётся к их религии также,как он вернулся к их кибле.

﴾ْﻢُﻬـْﻨﻣِ ْاﻮ ُﻤَﻠﻇ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﱠﻻِإ﴿ кроме беззаконников среди них

– здесь подразумеваются язычники из племени Курайш. Эти несправедливые люди

рассуждали: «Этот человек (Мухаммад) утверждает, что он на религии его предка Ибрахима,

а сам молился в сторону Иерусалима,а затем повернулся в сторону Каабы.

Если он изначально был на истине, то зачем он повернулся вспять?»Ответ: Изначально

Аллах направил Своего пророка (да благословит его Аллах и приветствует) в сторону

Иерусалима по мудрости, ведомой лишь Ему одному, а пророк (мир и благословение Аллаха

над ним) лишь исполнил веление Господа. Затем Аллах повернул его в сторону киблы

Ибрахима (мир ему) – Каабы, взяв направление туда, пророк (мир и благословление Аллаха

над ним) также выполнил повеление Господа. Таким образом, пророк (да благословит его

Аллах и приветствует) был покорным Аллаху в любом случае. Он не вышел из повиновения

Аллаху даже на секунду, а его Умма последовала за ним, повинуясь ему.


﴾ﻰِﻧ ْﻮَﺸْﺧا َو ْﻢُﻫْﻮَﺸْﺨَﺗ َﻼَﻓ﴿ Не бойтесь их, а бойтесь Меня – т.е.

не бойтесь этих заносчивых тиранов, а бойтесь лишь Меня.

﴾ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ﻰِﺘ َﻤْﻌِﻧ ﱠﻢِﺗﱞﻻ َو﴿чтобы Я довел до конца Мою милость к вам

– это предложение связано с предыдущим:

﴾ٌﺔﱠﺠُﺣ ْﻢُﻜْﻴَﻠَﻋ ِسﺎﱠﻨﻠِﻟ َنﻮُﻜَﻳ ﱠﻼَﺌِ ﻟ﴿

чтобы у людей не было довода против вас – т.е.

Я доведу до конца мою милость к вам тем, что узаконю направление

в сторону Каабы так, чтобы Закон стал совершенным со всех сторон.

﴾َنوُﺪَﺘ ْﻬـَﺗ ْﻢُﻜﱠﻠَ ﻌَوﻟ﴿ Быть может, вы последуете прямым путем – тем путём,

который не сумели найти многие народы, Мы направили вас на него

и сделали вас самой достойной общиной среди всех остальных.


Всевышний Аллах сказал:

230


َنﻮ ُﻤَﻠْﻌـَﺗ ْاﻮُﻧﻮُﻜَﺗ ْﻢَﻟ ﺎﱠﻣ ﻢُﻜُﻤﱢﻠَﻌُـﻳ َو َﺔ َﻤْﻜ ِﺤْﻟا َو َ ـﺎ

ب َﺘِﻜْﻟا ُﻢﻜ ُﻤﱢﻠَﻌُـﻳ َو ْﻢُﻜﻴﱢﻛَﺰُـﺎﻳ َوﻳ آﺎ َﻨ ْﻢُِﻜﺗْﻴَﻠَﻋ ْاﻮُﻠـْﺘﻳَ ْﻢُﻜْﻨﱢﻣ ً ﻻﻮْﻢُﻜ

ﺳَرﻴِﻓ ﺎَﻨْﻠ َﺳْرأ ﺂ َﻤﻛ

(151) Как Я ниспослал вам Посланника из вашей среды,

который читает вам Наши аяты, очищает вас, обучает вас Писанию и мудрости,

обучает вас тому, чего вы не знали.


ِنوُﺮﻔْﻜَﺗ َﻻَو ﻲِﻟ ْاوﺮُﻜْﺷا َو ْﻢُﻛﺮُْﻛذَأ ﻰِﻧوُﺮﻛْذﺎَﻓ

(152) Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас.

Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне.


Аллах напоминает Своим рабам о Его благе для них, ведь Он послал им пророка Мухаммада

(да благословит его Аллах и приветствует), который читает им ясные аяты Аллаха и

отчищает их от скверны их душ и поведения, а также от традиций времён невежества.

Который выводит их из тьмы к свету и обучает их Книге – Корану, и мудрости – Сунне.

Он обучает их тому, чего они ранее не ведали. В доисламский период невежества они имели

обыкновение говорить глупые утверждения, но по причине благословения пророчества они

стали учёными мужами с самыми глубокими знаниями и самыми праведными сердцами,

самыми неприхотливыми и самыми честными среди людей. Аллах сказал об этом:

﴾ْﻢِﻬﻴﱢﻛَﺰ ُـﻳ َو ِﻪ ﺘـ َﻳا َء ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ ْاﻮُﻠـ ْﺘﻳَ ْﻢِﻬ ِﺴُﻔﻧَأ ْﻦﱢﻣ ًﻻﻮُﺳَر ْﻢِﻬﻴِﻓ َﺚَﻌـﺑَ ْذِإ َﻦﻴ ِﻨﻣﻰَِﺆﻠَُﻤْﻟاﻋ ُﻪﱠﻠﻟا ﱠﻦَﻣ ْﺪَﻘﻟ﴿

Аллах уже оказал милость верующим, когда отправил к ним Пророка из них самих,

который читает им Его аяты, очищает их. (3:164)

А о тех же, кто не оценил благ Аллаха, Всевышний сказал:

﴾ ِراـَﻮﺒْﻟا َراَد ْﻢُﻬَﻣْﻮـَﻗ ْاﻮ ﱡﻠ َﺣأ َو اﺮًْﻔُﻛ ِﻪﱠﻠﻟا َﺖَﻤْﻌِﻧ ْاﻮُﻟﱠﺪَﺑ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﻰَﻟِإ ﺮـَﺗ ْﻢَﻟأ﴿

Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие

и ввергли свой народ в Обитель погибели. (14:28)

Ибн Аббас прокомментировал: «слово милость (ниъмят) в этом аяте означает Мухаммад

(да благословит его Аллах и приветствует)». Именно поэтому Аллах призывает верующих

признать эту милость посредством благодарности и поминания Аллаха.


Аллах сказал: ﴾ ِنو ُ

ﺮﻔْﻜَﺗ َﻻَو ﻲِﻟ ْاوﺮُﻜْﺷا َو ْﻢُﻛﺮُْﻛذَأ ﻰِﻧوُﺮﻛْذﺎَﻓ﴿

Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас.

Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне.


Муджахид прокомментировал слово Аллаха: ﴾ ْﻢُﻜْﻨﱢﻣ ًﻻﻮ ُ

ﺳَر ْﻢُﻜﻴِﻓ ﺎَﻨْﻠ َﺳْرأ ﺂ َﻤﻛ﴿

Как Я ниспослал вам Посланника из вашей среды

– т.е. «Поминайте меня за то, что Я сделал это для вас».


Зайд ибн Аслам рассказал, что пророк Муса (мир ему) спросил у Аллаха: «О, Господь, как

мне благодарить Тебя?» Аллах ответит ему: «Поминай Меня и не забывай обо Мне. Если

ты помянул Меня – ты отблагодарил Меня, если ты забыл Меня, то ты отрёкся от Меня».


Аль-Хасан аль-Басри, ар-Раби’ ибн Анас, Абу аль-Алия, ас-Судди говорили по поводу аята:

﴾ْﻢُﻛﺮُْﻛذَأ ﻰِﻧوُﺮﻛْذﺎَﻓ﴿ Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас

т.е. поистине Аллах помнит о том, кто поминает Его,

приумножит тому,кто благодарит Его, и накажет того, кто отрицает Его.


Аль-Хасан аль-Басри прокомментировал аят:

﴾ْﻢُﻛﺮُْﻛذَأ ﻰِﻧوُﺮﻛْذﺎَﻓ﴿ Поминайте Меня, и Я буду помнить о вас

231


т.е. поминайте меня посредством выполнения того, что Я предписал вам.


В достоверном хадисе говорится:

«ﻪْﻨﻣِ ٍﺮﻴَْﺧ ٍ َﻸَﻣ ﻲِﻓ ُﻪُﺗ ْﺮَﻛذ ٍ َﻸَﻣ ﻲِﻓ ﻲِﻧﺮَﻛذ ْﻦَﻣو ﻲ ِﺴْﻔـَﻧ ﻲِﻓ ُﻪُﺗ ْﺮَﻛذ ِﻪﺴْﻔـَﻧ ﻲِﻓ ِﻲﻧﺮَﻛذ ْﻦَﻣ :ﻰ َﻟﺎَﻌـَﺗ ُﷲا ُل »ﻮُﻘـﻳَ

Всевышний Аллах говорит: «Если он (раб) поминает Меня, про себя (в душе),

Я поминаю его про Себя, а если он поминает Меня вслух в собрании людей,

Я поминаю его в собрании лучшем, чем то (в котором он помянул Меня)».

Имам Ахмад приводит хадис от Анаса,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)сказал:

،ﻲ ِﺴْﻔَـﻧ ﻲِﻓ ﻚُﺗ ْﺮَﻛذ َﻚ ِﺴْﻔَـﻧ ﻲِﻓ ﻲِﻨَﺗ ْﺮَﻛذ ْنِإ ،َمَدآ َﻦْﺑا ﺎَﻳ :ﱠﻞَﺟَو ﱠﺰَﻋ َ»ﻗُﷲا َلﺎ

،ﺎ ًﻋا َرِذ َﻚْﻨِﻣ ُتْﻮـَﻧد ا ًﺮْـﺒِﺷ ﻲ ﱢﻨِﻣ َتْﻮَـﻧد ْنِإ َو ُﻪْﻨِﻣ ٍﺮْﻴَﺧ ٍَﻺَﻣ ﻲِﻓ : َلﺎَﻗ ْوَأ ِﺔَﻜِﺋ َﻼَﻤْﻟا َﻦِﻣ ٍَﻺَﻣ ﻲِﻓ َﻚُﺗ ْﺮَﻛذ ٍَﻺَﻣ ﻲِﻓ ﻲِﻨَﺗ ْﺮَﻛذ ْنِإ

«ﺔَﻟ َوْﺮَﻫ َﻚُﺘﻴـَْﺗأ ﻲ ِﺸ ْﻤَﺗ ﻲِﻨَﺘﻴَْـﺗأ ْنإ َو ،ﺎًﻋﺎَﺑ َﻚْﻨِﻣ ُتْﻮَـﻧد ﺎًﻋا َرِذ ﻲﱢﻨ ِﻣ َتْﻮَـﻧد ْنِإ َو

Аллах Велик Он и Славен сказал: «О, сын Адама, если ты помянешь Меня про себя,

Я помяну тебя про себя; и если ты помянешь Меня вслух на собрании людей, Я помяну

тебя на собрании, гораздо более значимом, чем это; а если ты приближаешься ко Мне

на пядь, Я приближусь к тебе на локоть; а если ты приближаешься ко Мне на локоть,

Я приближусь к тебе на морской сажень; и если ты идешь ко Мне умеренным шагом,

Я устемлюсь к тебе бегом57" . Этот хадис также приводится аль-Бухари с другим иснадом.


Аллах сказал: ﴾ ِنو ُ

ﺮﻔْﻜَﺗ َﻻَو ﻲِﻟ ْاوﺮُﻜْﺷا َو﴿Благодарите Меня и не будьте неблагодарны Мне.

Всевышний Аллах повелевает благодарить Его и обещает за это

приумножить блага человека: ﴾ ٌﺪﻳ ِﺪَﺸَﻟ ﻰِﺑاَﺬَﻋ ﱠنِإ ْﻢُﺗ ْﺮَﻔﻛ ﻦِﺌَﻟ َ

و ْﻢُﻜﱠﻧَﺪﻳِزَﻷ ْﻢُﺗ ْﺮَﻜَﺷ ﻦِﺌَﻟ ْﻢُﻜﱡﺑ َر َنﱠذَﺄ ﺗ ْذِإ َو

﴿

Вот ваш Господь возвестил: «Если вы будете благодарны, то Я одарю вас еще большим.

А если вы будете неблагодарны, то ведь мучения от Меня тяжки». (14:7)


Имам Ахмад передаёт хадис, рассказанный Абу Раджа аль-Утариди:

«Как-то к нам вышел Имран ибн аль-Хусайн в шёлковой одежде,

которую мы не видели на нём прежде и не видели потом.


Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«ﻪِﻘْﻠَﺧ ﻰَﻠَﻋ ِﻪ ﺘ َﻤْﻌِﻧ ﺮَـﺛأ ىﺮـَﻳ ْنَأ ﱡﺐ ِﺤُﻳ َﷲا ﱠنِﺈَﻓ ًﺔ َﻤْﻌِﻧ ِﻪﻴَْﻠَﻋ ُﷲا َﻢ ﻌـْﻧَأ »ْ

ﻦَﻣ

«Аллах любит видеть на своих творениях признаки тех благ,которыми Он их одарил».

В варианте ар-Рауха : «ﻩ ِﺪْﺒ َﻋ ﻰ»

َﻠَﻋ «...на Своих рабах...»

Всевышний Аллах сказал:


َﻦﻳِﺮ ﺑ ﺎﱠﺼﻟا َﻊﻣ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ِةﻮَﻠﱠﺼﻟا َو ِﺮْﺒﱠﺼﻟﺎِﺑ ْاﻮُﻨﻴِﻌَﺘ ْﺳا ْاﻮُﻨ َﻣا َء َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا ﺎ َﻬﱡـﻳﺄـ َﻳ

(153) О те, которые уверовали! Обратитесь за помощью к терпению и намазу.

Воистину, Аллах – с терпеливыми.


َنوﺮُ ﻌْﺸَﺗ ﱠﻻ ﻦِﻜَﻟ َو ٌءﺎَﻴ ْﺣَأ ْﻞَﺑ ٌتا َﻮْﻣأ ِﻪﱠﻠﻟا ِﻞﻴﺒ َﺳ ﻰِﻓ ُ ﻞَﺘْﻘُـﻳ ﻦ َﻤِﻟ ْاﻮُﻟﻮُﻘـَﺗ َﻻَو

(154) Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха:

«Мертвецы!» Напротив, они живы, но вы не ощущаете этого.


После того, как Аллах завершил разъяснение сути благодарности, Он приступил


57 «Сахих аль-Джами» аль-Албани 4304

232


к разъяснению сути терпения и способов терпения, одним из основных способов является

молитва. Верующий раб, по сути, находится в двух состояниях: либо он в благоденствии

и благодарит Аллаха за это, либо он бедствует и терпит это. Как сказано в хадисе:

:ُﻪَﻟ اﺮـًْﻴَﺧ َنﺎَﻛ ﱠﻻإ ًءﺎَﻀَﻗ ُﻪَﻟ ُﷲا ﻲِﻀْﻘـﻳَ َﻻ ِﻦﻣِْﺆ ُﻤْﻠِﻟ ﺎً»ﺒَﺠ ﻋ

«ﻪَﻟ اﺮـًْﻴَﺧ َنﺎَﻛ ﺮـَﺒﺼَﻓ ُءاﱠﺮَﺿ ُﻪْﺘـﺑَﺎَﺻَأ ْنإوُ ﻪَﻟ اﺮـًْﻴَﺧ َنﺎَﻛ ﺮَﻜَﺸَﻓ ُءاﱠﺮَﺳ ُﻪْﺘـﺑَﺎَﺻَأ ْن ِإ

«Удивительны дела верующего, ведь чтобы не предопределил ему Аллах,

это является благом для него. Если его постигнет радость,

он возблагодарит Аллаха и это будет благом для него. А если его постигнет несчастье,

то терпеливо перенесёт его, и это тоже будет благом для него58».

Аллах также разъяснил наилучший способ, посредством которого переносятся невзгоды –

это терпение и молитва. Как об этом говорится в слове Всевышнего Аллаха:

﴾ َﻦﻴِﻌ ِﺷـﺎ َﺨْﻟا ﻰَ ﻠَﻋ ﱠﻻِإ ٌةﺮَﻴِﺒَﻜَﻟ ﺎ َﻬـﱠﻧِإ َو ِةﻮَﻠﱠﺼﻟا َو ِﺮْﺒﱠﺼﻟﺎِﺑ ْاﻮُﻨﻴِ ﻌَﺘ ْﺳا َو﴿

Обратитесь за помощью к терпению и намазу. Воистину, намаз является тяжким

бременем для всех, кроме смиренных. (2:45)

В хадисе говорится, что когда посланника Аллаха, да благословит его Аллах

и приветствует, одолевала забота или печаль он начинал молиться59.

Существует два вида терпения «сабр»:ﺮْﺒ

1) Терпение при воздержании от запретов и грехов.

2) Терпение при совершении поклонения

Этот вид терпения наиболее предпочтителен, ибо поклонение является миссией человека.

Есть и третий вид терпения – при несчастьях и невзгодах.

Этот вид терпения также обязателен, как и просьба о прощении грехов.


Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам сказал: «Терпение «сабур»:ﺮْﺒ ﺻ делится на два вида: первый вид это терпение при совершении того, чем Аллах доволен (т.е. акты поклонения и

совершение благих дел), и это затруднительно для души и тела человека. Второй вид

терпения это терпение при воздержании от тех поступков, которые Аллах запретил,

даже если они желанны для человека. Тот кто исполнит эти виды терпения является

терпеливым, которого будут приветствовать (в Судный день) по воле Аллаха60».


Али ибн аль-Хасан зайн аль-Абидин сказал: «Когда Аллах соберёт первых и последних,

воззовёт глашатай: «Где терпеливые, дабы войти в рай без отчёта?» Тогда выйдет

горстка людей, которых встретят ангелы и спросят: «Куда вы, о, сыны Адама?»

Те ответят: «В рай». Тогда ангелы спросят: «Без отчёта?» те ответят: «Да».

У них спросят: «А кто вы?» они ответят: «Мы терпеливые». У них спросят: «В чём же

заключалось ваше терпение?» они ответят: «Мы терпели в повиновении Аллаху и терпели

в воздержании от ослушания Аллаха, пока нас не упокоил Аллах». Им скажут: «Вы те,

кем себя назвали, войдите в рай, как прекрасно воздаяние делающих (благие дела)».


Я ( Ибн Касир)считаю, что это соответствует слову Всевышнего Аллаха:

( ٍبﺎ َ

ﺴ ِﺣ ِﺮْﻴَﻐِﺑ ْﻢُﻫﺮَْﺟَأ َنُﺮِو ﺑﺎﱠﺼﻟا ﻰﱠﻓ َﻮُـﻳ ﺎ َﻤﱠﻧِإ)

Воистину, терпеливым их награда воздастся полностью безо всякого счета». (39:10)


Всевышний Аллах говорит: ﴾ٌءﺎ َﻴ ْﺣَأ ْ

ﻞَﺑ ٌتا َﻮْﻣأ ِﻪﱠﻠﻟا ِﻞﻴﺒ َﺳ ﻰِﻓ ُﻦﻞَﻤِﺘﻟْـ ﻘﻳْاُﻮُﻟﻮُﻘـَﺗ َﻻَو﴿


58 «Сахих аль-Джами’» аль-Албани 3980

59 Хороший хадим «Сахих аль-Джами’» аль-Албани 4703

60 В тот день, когда они встретят Его, их приветствием будет слово: «Мир!» Он уготовил для них щед-

рую награду. (33:44)

233


Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха: «Мертвецы!» Напротив, они живы.

Всевышний Аллах сообщает, что мученики живы в потустороннем мире

и получают удел, как об этом сказано в хадисе:

، ْتَءﺎَﺷ ُﺚﻴَْﺣ ﺔﱠﻨ َﺠْﻟا ﻲِﻓ ُحَﺮْﺴَﺗ ،ٍﺮْﻀُﺧ ٍﺮﻴَْﻃ َﻞِﺻا َﻮﺣ ﻲِﻓ ِءاَﺪَﻬﱡﺸﻟا َحا َوْرأ ﱠنَأ»

،ﻲِ ﻐَـﻧﺒْ ٍءْﻲَﺷ ﱠيَأ َو ﺎَﻨﱠـﺑَر ﺎَﻳ :اﻮُﻟﺎَﻘـﻓ ؟َنﻮُﻐ ْـﺒَـﺗ اَذﺎ َﻣ :َلﺎَﻘﻓ ،ًﺔَﻋ َﻼﱢ ﻃاَﻚﱡﺑ َر ْﻢِﻬﻴَْﻠَﻋ َﻊﻠﱠﻃﺎَﻓ ، ِشْﺮَﻌْﻟا َﺖْﺤَﺗ ٍﺔَﻘﱠﻠَﻌُﻣ َﻞﻳ ِدﺎَﻨَـﻗ ﻰَﻟإ يِوْﺄَﺗ ﱠﻢُ ﺛ

:اﻮُﻟﺎَﻗ ،اﻮُﻟَﺄ ْﺴُﻳ ْنَأ ْﻦِﻣ نﻮُﻛﺮَْـﺘـﻳُ َﻻ ﻢُﻬﱠـﻧَأ ا ْوَأ َر ﺎﱠﻤَﻠـَﻓ ،اَﺬﻫ ِﻞْﺜِﻤ ﺑ ْﻢِﻬﻴَْﻟِإ َدﺎَﻋ ﱠﻢُﺛ ؟ َﻚِﻘْﻠَﺧ ْﻦِﻣ اًﺪَﺣأ ِﻂْﻌُـﺗ ْﻢَﻟ ﺎ َﻣ ﺎَﻨﺘﻴْ َﻄْﻋَأ ْﺪَﻗ َو

ِةَدﺎﻬﱠﺸﻟ اِباﻮَﺛ ْﻦِﻣ َن ْوَﺮ ـﻳ ﺎ َﻤِﻟ ىَﺮْﺧُأ ًةﱠﺮَﻣ َﻚﻴِﻓ َﻞ ﺘْﻘُـﻧ ﻰ ﱠﺘَﺣ َﻚِﻠﻴِﺒ َﺳ ﻲِﻓ َﻞِﺗﺎَﻘُـﻨَـﻓ ﺎَﻴـْﻧﱡﺪﻟا ِراﱠﺪﻟا ﻰَﻟِإ ﺎَﻧﱠدُﺮَـﺗ ْنَأ ُﺪﻳِﺮ ُﻧ

«نﻮُﻌ ِﺟْﺮـﻳَ َﻻ ﺎ َﻬْـﻴﻟإ ْﻢُﻬﱠـﻧَأ ُﺖﺒَْﺘَﻛ ﻲﱢﻧِإ :ُﻪُﻟ َﻼَﺟ ﱠﻞَﺟ ﱡبﱠﺮﻟا ُلﻮُﻘـﻴَـﻓ

«Поистине души мучеников в зобах зелёных птиц, летают по раю как пожелают,

а потом находят приют на люстрах, прикрепленных к Трону. Твой Господь взглянет на

них и говорит: «Что вы желаете?» Те отвечают: «О, Господь наш, что ещё нам

желать, ты даровал нам то, что не даровал никому из Твоих творений?»

Затем Он повторит (вопрос), когда же они понимают, что их не оставят без того,

чтобы они не ответили, они скажут: «Мы хотим вернуться в мирскую обитель и

сражаться на Твоём пути пока не погибнем ещё раз из-за награды за мученичество».

Тогда Аллах скажет: «Я уже предопределил, что они не вернутся61».

Имам Ахмад передаёт хадис, который сообщил Абдур-Рахманом ибн Ка’бом ибн Маликом

от своего отца о том,что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал:

«ﻪُﺜَﻌـ ْﺒﻳَ َمـْﻮﻳَ ِﻩﺪ َﺴَﺟ ﻰَﻟِإ ُﷲا ِﺟُـْﺮﻳﻪَ ﻰ

ﻌ ﱠﺘ َﺣ ِﺔﱠﻨ َﺠْﻟا ِﺮ َﺠَﺷ ﻲِﻓ ُﻖَﻠْﻌـَﺗ ٌﺮِﺋﺎَﻃ ِﻦﻣِْﺆ ُﻤْﻟا ُﺔ َﻤﺴَﻧ »

«Душа верующего будет птицей в раю, которая будет садиться на райские деревья,

пока Аллах не вернёт её в тело (верующего) в день Воскрешения62».

Этот хадис указывает на то, что души верующих будут в похожем состоянии.Однако души

шахидов упоминаются в Коране отдельно как почесть и возвеличивание их достоинства.


Аллах сказал далее:


َﻦﻳِﺮ ﺑ ـﺎﱠﺼﻟا ِﺮﱢﺸَﺑ َو ِا

ت ﺮَﻤﱠﺜﻟا َو ِﺲُﻔﻧ ﻻا َو ِلا َ

ﻮ َﻣﻻا َﻦﱢﻣ ٍﺺْﻘـَﻧَو ِعﻮُﺠْﻟا َو ْفﻮَﺨْﻟا َﻦﱢﻣ ٍءْﻲَﺸِﺑ ﻢُﻜﱠﻧ َﻮُﻠـ ْﺒَﻨَﻟ َو

(155) Мы непременно испытаем вас незначительным страхом,

голодом, отнятием имущества, душ и плодов. Обрадуй же терпеливых,


َنﻮﻌ َر ِﺟا ِﻪْﻴَﻟِإ ﺂـﱠﻧِإ َو ِﻪﱠﻠِﻟ ﺎﱠﻧِإ ْاﻮُﻟﺎَﻗ ٌﺔَﺒﻴ ِﺼﱡﻣ ـﺎ َﺻ

ﻢـَُﻬأْﺘﺑ آَذِإ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا

(156) которые, когда их постигает беда, говорят:

«Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся».


(َنوُﺪَﺘ ْﻬُﻤْﻟا ُﻢﻫ َﻚِﺌـَﻟوُأ َو ٌﺔ َﻤْﺣَرو ْﻢِﻬْﺑﱠر ﻦﱢﻣ ٌت ا َﻮﻠ َﺻ ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ َﻚِﺌـَﻟو ُأ

(157) Они удостаиваются благословения своего Господа и милости.

Они следуют прямым путем.


Аллах сообщает о том, что Он испытывает Своих рабов т.е. проверяет их,

как Он сказал об этом в другом аяте: ﴾ ْﻢُﻛرَﺎـ َﺒ ْﺧَأ َ

ﻮُﻠـ ْﺒَﻧَو َﻦﻳِﺮ ﺑ ﺎّﺼﻟا َو ْﻢُﻜﻨﻣِ َﻦﻳ ِﺪﻫ ﺎ َﺠُﻤْﻟا َﻢﻠْﻌـَﻧ ﻰﱠﺘ َﺣ ْﻢُﻜﱠﻧ َﻮُﻠـ ْﺒَﻨَﻟ َو﴿

Мы непременно подвергнем вас испытанию до тех пор, пока не узнаем тех из вас,

кто сражается и проявляет терпение, и пока не проверим ваши вести. (47:31)


61 «Сахих аль-Джами’» аль-Албани 1558 достоверный хадис.

62 «Сахих аль-Джами’» аль-Албани 2373 достоверный хадис

234


Иной раз Он испытывает благоденствием, а иной раз невзгодами, страхом и голодом, как Он

сказал : ﴾ ِ

فْﻮَﺨْﻟا َو ِعﻮُﺠْﻟا َسﺎَﺒِﻟ ُﻪﱠﻠﻟا ﺎ َﻬـﻗ َﺄاﻓَ﴿

ذ и тогда Аллах облек их в одеяние голода и страха.

Голод и страх заметен у человека, который их испытывает. Поэтому здесь сказано

одеяние голода и страха . А иной раз Он испытывает этим в меньшей степени:

﴾ِعﻮُﺠْﻟا َو ْفﻮَﺨْﻟا َﻦﱢﻣ ٍءْﻲ َﺸِﺑ﴿ незначительным страхом, голодом

( ِلا َ

ﻮﻣﱞﻻا َﻦﱢﻣ ٍﺺْﻘـَﻧَو ) отнятием имущества – т.е. потерей части имущества.

﴾ ِﺲُﻔﻧﻻا َو﴿ Душ – потерей родственников и близких, любимых и товарищей.

﴾ ِتا ﺮَﻤﱠﺜﻟا َو﴿ и плодов – когда сады и посевы не приносят ожидаемых урожаев.

Все это примеры того, как Аллах испытывает Своих рабов.

Кто проявил терпение - получит награду, кто был нетерпелив - заслужил наказание Аллаха.

Поэтому Аллах сказал: ﴾ َ

ﻦﻳِﺮ ﺑ ﺎﱠﺼﻟا ِﺮﱢﺸَﺑ َو﴿ Обрадуй же терпеливых.

Некоторые толкователи прокомментировали

слово ْفﻮَﺨْﻟا страх как боязнь Аллаха, а голод ِعﻮ ُﺠْﻟا как пост в месяц Рамадан.

Отнятием имущества ِلا َ

ﻮﻣ ﻻا َﻦﱢﻣ ٍﺺْﻘـَﻧَو - т.е. выплатой закята,

Душ ِﺲُﻔﻧﻻا – т.е. болезнями. И плодов تا ﺮَﻤﱠﺜﻟا َ

و – т.е. детей.

Это мнение спорное. Аллах знает лучше.

Аллах сообщает, что терпеливые заслуживают Его похвалы. Он сказал о них:

﴾ َنﻮﻌ َر ِ

ﺟا ِﻪْﻴَﻟِإ ﺂـﱠﻧِإ َو ِﻪﱠﻠِﻟ ﺎﱠﻧِإ ْاﻮُﻟﺎَﻗ ٌﺔَﺒﻴ ِﺼﱡﻣ ﺎَﺻ

ﻢـَأُﻬْﺘﺑ آَذِإ َﻦﻳ ِﺬﱠﻟا﴿которые, когда их постигает беда, говорят:

«Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся» - т.е. они утешают себя этими

словами когда их что-то постигает. Они признают, что власть принадлежит Аллаху, и что Он

распоряжается Своими рабами как пожелает. Они также признают, что у Него не будет

утеряно даже горчичное зёрнышко в Судный день. Эти факты вынудили их признать то, что

они являются Его рабами и то, что они к Нему вернуться в Судный день.


Аллах сообщил, что они заслужили за это: ﴾ٌﺔ َ

ﻤ ْﺣَرو ْﻢِﻬْﺑﱠر ﻦﱢﻣ ٌتا َﻮﻠ َﺻ ْﻢِﻬﻴَْﻠَﻋ َﻚِﺌـَﻟوُأ﴿

Они удостаиваются благословения своего Господа и милости – т.е. похвалы Аллаха.

Саид ибн Джубайр сказал: «Т.е. безопасности от наказания».

﴾َنوُﺪَﺘ ْﻬُﻤْﻟا ُﻢﻫ َﻚِﺌـَﻟوُأ َو﴿ Они следуют прямым путем.


Умар ибн Хаттаб сказал: ﴾ٌﺔ َ

ﻤ ْﺣَرو ْﻢِﻬْﺑﱠر ﻦﱢﻣ ٌت ا َﻮﻠ َﺻ ْﻢِﻬْﻴَﻠَﻋ َـﻟو

ﻚُِأﺌ﴿

Они удостаиваются благословения своего Господа и милости – две справедливости.

﴾َنوُﺪَﺘ ْﻬُﻤْﻟا ُﻢﻫ َﻚِﺌـَﻟوُأ َو﴿ Они следуют прямым путем – а это величие, которое помещено между

двумя справедливостями. Это же является дополнением к их наградам.

Они получили свои награды и дополнение к ним».


В нескольких хадисах говорится о награде за соболезнование (عﺎﺟْﺮِﺘ ْﺳﻹا).

Соболезнование в данном случае это произнесение слов: ﴾َنﻮﻌ ِﺟَ

را ِﻪْﻴَﻟِإ ﺂـﱠﻧِإ َو ِﻪﱠﻠِﻟ ﺎﱠ ﻧِإ﴿

«Воистину, мы принадлежим Аллаху и к Нему вернемся», во времена невзгод и

несчастий. Один из этих хадисов рассказал имам Ахмад от Умм Саламы, которая сказала:

«Как-то ко мне пришёл Абу Салама (её муж) и сказал: «Я слышал как посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и приветствует) сказал слова, которые обрадовали меня:

:ُلﻮُﻘﻳ ﱠﻢُﺛ ِﻪ ﺘ َﺒﻴ ِﺼُﻣ َﺪْﻨ ِﻋ ُﻊِﺟـْﺮَﺘْﺴَﻴـَﻓ ٌﺔَﺒﻴ ِﺼُﻣ َﻦﻴِﻤ ﻠ ْﺴُﻤْﻟا َﻦﻣِ اًﺪ َﺣأ ُﺐﻴ ِﺼُ »ﻳ َﻻ

235


«ﻪِﺑ َﻚِﻟذ َﻞﻌـﻓ ﱠﻻِإ ،ﺎ َﻬـْﻨﻣِ اﺮـًْﻴَﺧ ﻲِﻟ ْﻒﻠِْﺧَأو ﻲِﺘ َﺒﻴ ِﺼُﻣ ﻲِﻓ ﻲِﻧ ْﺮُﺟْأ ﱠﻢُﻬﱠ ﻠﻟا

«Если кого-либо из рабов (Аллаха) постигнет несчастье, а он скажет: «Поистине, мы

принадлежим Аллаху и к Нему мы вернёмся! О Аллах, вознагради меня в несчастье моем

и дай мне взамен нечто лучшее!» (Инна ли-Ллахи ва инна иляй-хи раджи'уна! Аллахум-

ма-джур-ни фи мусыбати ва-хлюф ли хайран мин-ха!),— Аллах Всевышний непременно

вознаградит его в его беде и даст ему взамен нечто лучшее».

Вспоминая о том, что рассказывал ей Абу Салама о посланнике Аллаха, да благословит его

Аллах и приветствует, Умм Салама говорит: «О Аллах, я безропотно приняла это несчастье

от Тебя...» Однако её душа не лежала к тому, чтобы сказать: «О Аллах, возмести его мне

добром с избытком». Она просто недоумевала: разве может быть кто-нибудь лучше

Абу Саламы?! После окончания траура к ней пришел посланник Аллаха, да благословит его

Аллах и приветствует, но Умм Салама сказала ему:— О посланник Аллаха, у меня есть три

основных качества: я очень ревнивая женщина и боюсь, что ты будешь гневаться на меня,

а за это меня накажет Аллах; к тому же я женщина в годах, и у меня есть дети.

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал в ответ на это:

، ِﻚْﻨَﻋ ﱠﻞَﺟَو ﱠﺰَﻋ ُﷲا ﺎـَﻬﺒُِﻫْﺬُ ﻳَفْﻮَﺴﻓ ِةﺮـَْﻴﻐْﻟا َﻦﻣِ ِتْﺮَﻛذ ﺎ َﻣ ﺎﱠﻣأ »

«ﻲِﻟﺎَﻴ ِﻋ ِﻚُﻟﺎ ﺎ َ َﻤﱠﻴﻧِﺈﻋَﻓ ِلﺎَﻴِﻌْﻟا َﻦﻣِ ِتْﺮَﻛذ ﺎ َﻣ ﺎﱠﻣَأ َو ، ِﻚَﺑﺎ َﺻَأ يِﺬﱠﻟا ُﻞْﺜﻣِﻲ

ِﻨَﺑﺎ َﺻَأ ْﺪَﻘـﻓ ﱢﻦﱢﺴﻟا َﻦﻣِ ِتْﺮَﻛذ ﺎ َﻣ ﺎﱠﻣَأ َو

« Ты упомянула свою излишнюю ревность, но я обещаю, что призову Всемогущего

Аллаха лишить тебя этой черты. Ты сказала о своём возрасте, но я в таком же

возрасте, как и ты. Что касается детей, то я считаю их своими.»Умм Салама говорит:

«Я согласилась с предложением посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветству-

ет). После этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, женился на

Умм Саламе, а это означает, что Аллах услышал и ответил на её призыв, то есть

возместил её потерю добром с избытком, дав ей мужа лучшего, чем Абу Салама63».


В Сахихе Муслима приводится хадис от неё же: «Я слышала, как посланник Аллаха

(да благословит его Аллах и да приветствует), сказал: «Если кого-либо из рабов (Аллаха)

постигнет несчастье, а он скажет: «Поистине, мы принадлежим Аллаху и к Нему мы

вернёмся! О Аллах, вознагради меня в несчастье моем и дай мне взамен нечто луч-

шее!»(Инна ли-Ллахи ва инна иляй-хи раджи'уна! Аллахумма-джур-ни фи мусыбати ва-

хлюф ли хайран мин-ха!), Аллах Всевышний непременно вознаградит его в его беде и

даст ему взамен нечто лучшее». И когда Абу Салама умер, я сказала то,

что велел мне (говорить) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует,

и Аллах заменил мне его тем,кто стал для меня лучше, чем он, — посланником Аллаха,

да благословит его Аллах и да приветствует64». (Муслим)

Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах,

что посланник Аллаха, (да благословит его Аллах и да приветствует) сказал:

Когда у раба (Аллаха) умирает ребёнок, Аллах Всевышний спрашивает Своих ангелов:

«Вы забрали дитя Моего раба?», — а они отвечают: «Да». Тогда Он спрашивает: «Вы

забрали плод его сердца?»,— и они отвечают: «Да». Тогда Он спрашивает: «И что же

сказал раб Мой?», — и они отвечают: «Он воздал Тебе хвалу и сказал: "Поистине, мы

принадлежим Аллаху и к Нему мы вернёмся!"»И тогда Аллах Всевышний говорит:

«Постройте для раба Моего дом в Раю и назовите его "Домом хвалы"65».

(Этот хадис приводит ат-Тирмизи, сказавший: «Хороший хадис».)


63 Достоверный хадис «Маснад имам Ахмад» 16388

64 Хороший хадис «Сахих аль-Джами» аль-Албани 795

65 Слабый хадис по мнению аль-Албани «Даиф аль-Джами» 5334

236


Всевышний Аллах сказал:


ﺎ َﻤِﻬ ﺑ َفﱠﻮ ﻄَﻳ نَأ ِﻪْﻴَﻠَﻋ َحﺎَﻨ ُﺟ َﻼَﻓ ﺮَﻤَﺘْﻋا ِوَأ َﺖ ْﱠﺞﻴـﺒَْﻟﺣا ْﻦ َﻤﻓ ِﻪﱠﻠﻟا ِﺮِﺋﺂَﻌَﺷ ﻦﻣِ َة َوْﺮَﻤﻟا َو ﺎَﻔﱠﺼﻟا ﱠنِإ

ٌﻢﻴِﻠَﻋ ٌﺮِﻛﺎَﺷ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِﺈَﻓ اﺮـًْﻴَﺧ َعﱠﻮَﻄَ ﺗﻦ َﻣو

(158) Воистину, ас-Сафа и аль-Марва – одни из обрядовых знамений Аллаха.

Кто совершает хадж к Каабе или малое паломничество, тот не совершит греха,

если пройдет между ними. А если кто добровольно совершает доброе дело,

Загрузка...