Надя сказала, что ее домохозяин будет обпиливать деревья. Алешка сразу сообразил — можно выпросить у Эвгени ветки для шалаша. И тогда игра в Робинзона Крузо была бы шикарной.
Мы побежали в Надин двор. Работа там уже началась. На высокой стремянке сидел верхом сухопарый Эвгени и пилил большую ветку. Жена его смотрела с балкона и одновременно кормила грудью сидевшего на перилах сына. Она не сводила глаз с мужа — давала указания, как пилить. Вот затрещала готовая упасть ветка.
— Вай-мэ! — ужаснулась хозяйка и совсем забыла про сына.
Хорошо, что он цепко держался за ворот ее платья, а то бы свалился с балкона прямо на нас. Мы там стояли всей компанией.
— Я же говорила: пили с этой стороны, — Циала снова взмахнула большими толстыми руками, — а теперь эта ветка упадет прямо на персиковое дерево.
Эвгени был спокоен.
— Не заденет даже.
Мы с нетерпением ждали, когда с треском и шумом повалится ветка. Вот сейчас, вот сейчас…
— Эвгени, Эвгени, ты слышишь? Ветка поломает персик!
— Не поломает.
— А ты ее придержи. Положи пилу и придержи!
— Куда положить? — рассмеялся он так, что лестница пошатнулась.
— Вай! Держите лестницу, дядя Эвгени падает!
Мы бросились к лестнице.
— Сын твой упадет, — спокойно сказал Эвгени.
Малыш и правда засмотрелся на блестевшую под солнцем пилу. Циала сунула ему грудь и опять:
— Подпили снизу, я говорю, подпили снизу!
А он, вместо того чтобы послушаться, начал рассуждать, не обращая на нее внимания:
— Правильно говорят, что женщина из ребра мужчины сотворена. Слушай, Циала, что ты понимаешь в моем деле?
Ветка затрещала, мы с визгом отскочили. Эвгени ухватился за ствол.
— Вай-мэ-э-э! — завопила Циала.
Ветка мягко упала на землю, не зацепив за персиковое дерево. Эвгени слез, переставил стремянку под другое дерево.
Когда он обпилил все деревья, стали помогать ему: придерживали большие ветки, с которых он спиливал более мелкие, и относили стволы в сарай. Выждав какое-то время, но не настолько, чтобы остаться ни с чем, Алешка завел речь о шалаше. Дядя Эвгени сразу понял его, дал каждому из нас по большой ветке. Но строить шалаш мы решили попозже: судя по действиям хозяйки, здесь ожидалось завершение «трудового дня».
Циала с нашей помощью постелила в тени дома старое рядно, поставили на него деревянное блюдо с разломанным на куски дымящимся мчади [36] и огромный пучок сорванной на огороде и промытой в решете под краном цыцматы, деревянную солонку с крупной солью, молодой, с огорода, лук, красный перец, неполную бутылку вина и стаканчик. Принесли из их галереи и маленькую скамеечку для Эвгени. Мы, дети, уселись на землю, и начался пир. Складывали, подражая хозяину, стебли цыцматы пополам и еще раз так же, макали в большую солонку и ели с горячим мчади.
Светило солнце. Мы сидели кружком и смеялись, вспоминая, как Эвгени чуть с лестницы от смеха не свалился. Сам виновник этого веселья тоже балагурил, попивая винцо, и подшучивал главным образом над женой, которая притворно возмущалась. Потом Эвгени пошел в галерею отдыхать на прохладной и жесткой, покрытой ковром тахте рядом со спящим в аквани[37] сыном.
Мы уже собрались было бежать домой, чтобы строить шалаш, но над забором показалась кудрявая голова дяди Резо. Он был нашим соседом, мужем тети Юлии. Это он со своим товарищем донес наши вещи до подъезда, когда мы приехали в Тифлис.
— Ира, Эвгени дома?
— Да, дядя Розо. Позвать?
— Если нетрудно. — И он вошел во двор.
Через минуту на балконе показался Эвгени:
— Кипиани, поближе подходи, скоро не отпущу. Двенадцать часов мы с тобой не виделись, шутка ли?
Они рассмеялись.
— Ты сегодня в ночную, Вардосанидзе? — спросил дядя Резо.
— Да, генацвале, да. А ну-ка, Циала, — повернулся он к жене.
Раскрасневшаяся от шуток мужа, она мигом спустилась в подвал и принесла оттуда глиняный кувшин с вином.
— Аух! — притронувшись к нему пальцами, деланно отдернул руку Эвгени и повернулся к нам. — А ну, детвора, смена молодая, приглашайте гостя!
Мы захлопотали вместе с Циалой, и скоро на рядне появились тарелки с лобио, сыр, свежая, сорванная на огороде зелень. Была принесена еще одна скамеечка для дяди Резо. Циала сделалась сдержанной и почтительной.
— Неси третью скамеечку и буди дорогого тестя, — сказал Эвгени жене, — хватит ему спать после дороги.
Вышел из дома недавно приехавший из деревни дедушка Михо, румяный, в войлочной тюбетейке. Эвгени молча разлил по большим стаканам вино. Циала стояла за спиной мужа и с подчеркнутой заботливостью следила за каждым движением мужчин: удобно ли им сидеть? достаточно ли близко придвинута еда и нравится ли лобио?
— Да благословен будет виноградник, взрастивший этот животворный напиток, да благословенны будут руки, обрабатывающие этот виноградник! — глядя на дедушку Михо, провозгласил первый тост дядя Резо.
Дедушка Михо, прижав руку к груди, с достоинством и благодарностью поклонился. Чокнулись. Выпили и стали неторопливо закусывать. Второй тост был за здоровье того же дедушки Михо, за сто лет его беспечальной жизни и еще за столько, сколько он захочет прожить сверх того.
Дядя Резо приготовился к третьему тосту. Не спеша поднял стакан, поглядел сквозь него на свет: вино мерцало густым малиновым отливом и как будто излучало тепло.
— Этим крошечным бокалом, — заранее торжествуя, с хитрецой улыбнулся он, — пью с огромным чувством за… нашу победу!
— Да здравствует победа! — подхватил Эвгени.
— Да здравствует! — подтвердил дедушка Михо.
Они чокнулись, с расстановкой, смакуя, выпили. Обмакнули цыцмату в соль, оторвали по кусочку перца, покрошили в лобио. Ели молча.
— И во рту горит, и в душе горит, — сказал через некоторое время Эвгени.
Усмехнулись. Неторопливо закусывали и изредка лукаво переглядывались.
И как же я удивилась, когда дядя Эвгени, наполнив стаканы, поднял тост за моего отца. Дядя Резо погладил меня по голове, и оба наперебой начали рассказывать дедушке Михо о вчерашнем собрании.
— Вах, вах, вах, что было! — схватился за голову дядя Резо, вскочил, снова сел.
— Погоди, я расскажу, — сдержанно сказал дядя Эвгени и сам загорелся: — Вах, тесть дорогой, что было!
— Ну говори, говори! — с нетерпением вскрикнул дядя Резо.
— Собрание было, деповское. Стали объявлять повестку дня — и вдруг «Вопрос о неудовлетворительной работе подсобного пригородного хозяйства Мухатгверды».
— Сволочи, — с чувством произнес дядя Резо.
— Понимаешь, тесть, — продолжал Эвгени, — ведь совсем недавно мы дали совхозу грамоту от всего нашего коллектива. Ведь что раньше было? В прошлом году жрать нечего было в нашей столовой. Из дома еду носили в узелочках, как при Николае. А теперь?.. Столовая как кафе, как ресторан! Потому мы и удивились: в чем же выражается неудовлетворительная работа? Интересно, кому мешает, что мы обедаем как люди?.. Сидим, ждем, что дальше будет. Мы же… Да что говорить? Николашку с лица земли стерли, а что, с мелочью этой не справимся? У-у, аферисты!.. Ладно, думаем, а ну, интересно, кто же критиковать работу нашего Эрнеста будет? За что критиковать? Смотрим: встает представитель из управления. Знаете кто? — дядя Резо усмехнулся.
— Во дворе у Эрнеста живет, под самым его носом, — быстро пояснил Эвгени. — Циала, знаешь кто? Гжевский.
— О-хо-хо! — с презрением скривилась она. — Его жена тоже такая метичара[38], начальницу из себя строит.
— Вот-вот. Встает этот Гжевский и начинает всякую ерунду молоть. Явно не по существу. Корова одна в Мухатгверды со скалы сорвалась, это, мол, по вине директора. Он подстроил падение, чтобы мясо в столовую доставить и грамоту получить. Деревья бывший помещик вырубил фруктовые, чтобы совхозу Они не достались, так Гжевский и это использовал. Сказал, почему, мол, директор не укараулил? А потом ее отец, — Эвгени указал на меня, — выступил. Говорит: «Прежде чем ответить, хочу задать вопрос — кто внес в повестку сегодняшнего собрания вопрос о работе совхоза?» Председатель замялся, почему-то не хотел говорить. А наш кузнец Ило, он в президиуме был, возмутился: «Почему скрываете? Давайте все начистоту! Мы же дело делаем, а не личные счеты сводим. Вопрос этот внес член парткома Сухиашвили».
— Вах, дорогой Михо, знаете, что после этого Эрнест собранию рассказал? Он спокойненько и с юмором описал нам, как на прошлой педеле, вот в такой же пригожий день, в совхоз пожаловал член парткома Сухиашвили и ему, как на грех, очень приглянулись курочки.
— Молоденькие, да? — серьезно подсказал дедушка А Михо.
— Да, беленькие, жирненькие.
— Маладец, вкус неплохой!
Все рассмеялись.
— И яички приглянулись, и сливочное масло по душе пришлось. В общем, он сказал: «Дай мне это, а то с работы полететь можешь».
— «Чио, чио, чиорао…»? [39]
— Вот именно. Эрнест весь разговор с Сухиашвили воспроизвел в точности. А Сухиашвили чуть не провалился на том месте, покраснел, побледнел, начал орать на Эрнеста. Гжевский тоже заорал. Тогда мы как гаркнули, аж стекла зазвенели. Сухиашвили убежал с собрания, а Гжевский — змеиная душа — стал поддакивать нам, будто он тоже за Эрнеста.
— Нашу правду не трогай, не те времена.
— Так я и крикнул им, сразу заткнулись.
— А как эти выскочки в глаза людям смотреть будут? — спросила Циала. — Вай, вай, опозорились как!
— Я бы на их месте ушел с железной дороги. — Эвгени вылил в стаканы все вино. — Бессовестные.
— Теперь мстить будут, — вздохнул дедушка Михо. — У таких совесть давно потеряна.
— А что они могут? — дядя Резо опять загорячился. — Мы их из партии выгоним, за вымогательство! Да мы нашего… — Он посмотрел на меня, и, наверно, лицо у меня было не очень веселое, потому что он сразу начал утешать: — Ничего. У твоего отца, Ира, много друзей. Мы знаешь как живем: один за всех, все за одного. Поняла?