Глава 18

Стоило нам появиться во дворце и войти в бальный зал, как на секунду меня охватил мандраж. Я никогда не любила балы аристократов, а здесь их присутствовало гораздо больше, чем на подобных мероприятиях дома.

Неосознанно даже потянулась к артефакту на шее, желая его активировать. Но тут же отдёрнула себя. Нельзя, я здесь с Верховным.

Так что, пришлось успокаивать себя по-другому. Медленно выдохнула, вспомнив, кто я есть. Пусть и не люблю всю эту светскую жизнь, но меня учили с пелёнок придворному этикету и танцам.

Расправила плечи, приподняла подбородок. Теперь я точно готова к балу во дворце Императора.

— Все хорошо? — спросил лорд Аллен, на мгновение сжав мою руку, лежащую на его локте.

— Да, — кивнула я, — можем идти.

И мы двинулись вглубь зала, останавливаясь по пути, когда декан здоровался с очередным знакомым.

— Лорд Аллен, вы нас не представите? — перед нами появилась очаровательного вида блондинка.

Ее волосы были собраны в виртуозную высокую прическу, серебристое платье сидело на стройной фигуре потрясающе, а на пухлых губах играла милая улыбка.

— Леди Гарнольд, это моя невеста – леди Морис, — послушно принялся представлять меня лорд-дознаватель, — Миа, это Беатрисса Гарнольд.

— Герцогиня, — величественно добавила новая знакомая, выжидающе глядя на меня.

Но меня такими фокусами не проймешь, поэтому я кивнула и ответила:

— Приятно познакомиться, герцогиня.

Весь очаровательный вид леди Гарнольд сменился недовольством, но лишь на несколько мгновений. Она почти сразу же вернула своему лицу милую улыбку и поинтересовалась:

— Кай, дорогой, зачем же принимать такие поспешные решения? Брак это слишком серьезно, чтобы подходить к этому делу скоропалительно, — и повернувшись ко мне, леди добавила, — но ведь невеста это еще не жена, — и коротко подмигнув, скрылась в толпе.

А я вот ничуть даже не обиделась, и была даже с ней полностью согласна. Во-первых, обижаться на аристократов в их попытках уколоть – глупо. Это их практически единственное развлечение в череде безделья. А во-вторых, брак действительно не терпит скоропалительных решений. Поэтому, не знаю, как лорд Аллен, а я замуж выходить в ближайшие пару лет все же не планирую. Ну, а татуировка на руке пусть будет не в счет.

— Не забывай, что по меркам демонов ты уже моя жена, — шепнул мне на ухо декан, — и я безмерно рад этому факту.

— Но я ведь человек, — вскинула голову, глядя в глаза лорду-дознавателю, — и по меркам людей я абсолютно свободна.

В желтых глазах демона начал зарождаться гнев, но созреть ему не дали. К нам приблизились новые знакомые лорда Аллена – статная пара средних лет.

Высокий мужчина, еще выше декана, был облачен в строгий костюм. А за его локоть держалась высокая красивая брюнетка в красном платье и с желтыми глазами. Демоны, оба.

С любопытством взглянули на меня, а после демонесса заговорила:

— Здравствуй, милый, — тепло улыбнулась женщина лорду Аллену, — познакомишь?

Скоро этот вопрос начнет навевать на меня ужас. Бесконечные знакомства и однотипные фразы уже порядком надоели, а впереди целый вечер. Скорее бы подбросить паучка и перенестись в родную академию. В общежитии так хорошо и спокойно.

— Это леди Моррис, — представил меня декан, — моя подопечная.

Я, выгнув бровь, взглянула на мужчину. А это что-то новенькое.

И эту пару мне лорд-дознаватель представлять не стал. Как интересно.

Я была одарена еще одним, на этот раз скептическим взглядом, а после интерес ко мне пропал.

— Можно тебя на минуту, Кай? — поинтересовался мужчина у лорда Аллена.

Тот кивнул, и оба демона покинули нас. Я же осталась стоять в компании демонессы.

— Не советовала бы на что-то рассчитывать, — внезапно заговорила женщина, глядя куда-то в сторону.

— Простите, что? — переспросила я.

— Я про Каэла, — пояснила она, все же взглянув на меня, — он красивый мальчик и нравится многим. Но не стоит питать напрасных иллюзий, убережет от разбитого сердца, — пожала плечами демонесса.

Я еле сдержала себя от смешка.

Очень интересная вырисовывается ситуация. И почему все думают, что если девушка моложе и, возможно, ниже положением, то страдать от безответных чувств должна именно она?

Влюбить бы всех этих зарвавшихся лордов в молодых девушек и пусть бегают за ними и убиваются из-за любви.

Но слух этого я благоразумно озвучивать не стала. Вместо этого постаралась сделать максимально серьезное лицо и важно кивнула.

— Конечно, понимаю.

Дама скептически на меня взглянула, выгнув бровь, но ответ все же приняла. И снова отвернулась, теряя ко мне всякий интерес.

Лорд-дознаватель вскоре вернулся. Он попрощался с лордом и его спутницей, и они покинули нашу компанию.

— Где там ваш объект? — поинтересовалась я у демона, — прикрепим паучка поскорее, да отправимся в академию.

— Поскорее не получится, — цокнул декан, — лорд Крауд сейчас разговаривает с Императором.

Лорд Аллен кивнул куда-то влево, и, проследив за его взглядом, я увидела Императора, рядом с которым стояла молодая девушка и мужчина лет сорока.

Император ничуть не изменился за два года с последней нашей встречи на совершеннолетии Бриана.

— А кто это рядом с ними?

— Фаворитка Императора и племянница лорда Крауда, — пояснил лорд-дознаватель, — этот бал подарок ей.

Я хмыкнула. Вот значит как. Предложение о браке мне прислал, а балы в честь фавориток устраивает.

— Вы подозреваете лорда Крауда, а его племянница фаворитка Императора? Правитель настолько беспечен? — тихо поинтересовалась у демона.

Не хотелось бы, чтобы наш разговор кто-то услышал.

— Она вне подозрений, — мотнул головой декан, — к тому же, Императору все равно скоро придется отдалиться.

— Почему? — удивилась я.

— Скоро совершеннолетие княжны Долины, после которого состоится их свадьба с Императором, — услужливо пояснил демон.

— Надо же, — искренне поразилась я, — ничего об этом не слышала.

Конечно, отец же должен был давно отправить отказ от брачного предложения. И давно правители такие самоуверенные пошли?

— Неудивительно, — пожал плечами лорд Аллен, — союз решили заключить недавно. Все из-за угрозы заговора, с последующим мятежом и переворотом. Император хочет укрепить свое положение союзом с княжеством. Влияние князя Эмира вполне способно испугать заговорщиков.

Не спорю, папенька и не на такое способен. Но у меня нет абсолютно никакого желания решать чужие проблемы за свой счет. Так что Императору стоит придумать другой способ избавиться от заговорщиков.

— Так, а теперь пора действовать, — заговорил лорд-дознаватель, глядя куда-то в сторону.

Лорд Крауд попрощался с Императором и двинулся вдоль зала.

— Каков план? — деловито поинтересовалась я.

— Зависит от того, как именно нужно закрепить артефакт, — в тон мне ответил лорд Аллен.

— Боюсь, у вас этого сделать не получится, — покачала головой я, и во избежание возражений, пояснила, — во-первых, у вас нет нужного навыка. А вы сами сказали, что попытка всего одна. Во-вторых, если это сделаете вы, то вызовете подозрения. Ну и в-третьих, искать кого-то и пытаться обучить, уже тоже нет времени.

— И что ты предлагаешь? — со скептическим видом поинтересовался декан, скрестив руки на груди.

— Я сама закреплю паучка, — произнесла уверена.

— М-да? — взгляд демона стал еще более скептичным.

Я еле удержалась от того, чтобы не закатить глаза. Вместо этого отвернулась от декана и нашла глазами фигуру лорда Крауда.

Вот его останавливает представительного вида мужчина, они о чем-то коротко переговариваются. Лорд Крауд ему кивает и спешит дальше, чтобы остановиться у столика с напитками.

Отлично. То, что нужно.

Подхватив юбки пышного платья, я поспешила по направлению к мужчине. По дороге незаметно достала паучка, спрятанного в складках юбки.

Приблизилась к столику с другой стороны. Взяла в руки бокал и двинулась вдоль стола с напитками, намеренно глядя в сторону.

Когда до цели оставалось совсем немного, мужчина попытался сдвинуться с моего пути, дабы избежать столкновения. Но кто бы ему позволил?

Вильнула вправо, на полном ходу сталкиваясь с мужской фигурой и выливая содержимое бокала на белую рубашку.

Поток брани, вырвавшийся из уст высокородного лорда Крауда, меня ничуть не смутил. Играть недалекую дурочку всегда было забавно. Вот и сейчас, расплывшись в глупой улыбке и без конца бормоча извинения, принялась оттряхивать лорда.

— Леди, — прорычал мужчина, — прекратите немедленно.

Мои запястья больно обхватили, а затем отпихнули от себя. Лорд Крауд даже отошел на пару шагов.

Опустила голову, пряча торжествующий огонек в глазах под маской раскаяния.

— Пускают во дворец не пойми кого, — припечатал разозленный лорд прежде, чем меня покинуть.

Это ничего. Самое главное, что мой паучок уже в кармане у лорда и готов выполнять свою работу.

Посмотрела в спину удаляющемуся мужчине, и губы против воли растянулись в хитрой улыбке.

— Ну, и чего ты добилась? — неожиданно раздалось сбоку шипение лорда-дознавателя, — он сейчас пойдет переодеваться.

— И пусть, — пожала плечами я, оборачиваясь к декану, — часы-то он свои не забудет.

Лорд Аллен недоуменно уставился на меня, хлопнув глазами. Какая прелесть. Все мои навыки карманника стоили того, чтобы полюбоваться на это выражение лица Верховного дознавателя.

— Лорд Аллен, признайтесь честно, — протянула я, — вы сомневаетесь в моих умственных способностях? По-другому я вашу реакцию объяснить не могу. Разумеется, я не стала прикреплять паучка к одежде. Это непрактично. Карманные часы, портсигар, трость и прочие неизменные элементы мужского гардероба подойдут для этих целей.

На секунду в глазах Верховного дознавателя промелькнуло озарение с легкой примесью восхищения. Дошло, наконец.

— Как хорошо, что я не курю и не хромаю, — заключил демон, — в академию?

Я радостно кивнула. Какое счастье, наконец, покинуть бал. Но так легко уйти нам не дали. Когда до заветной двери оставалось не больше десятка метров, сзади нас окрикнул твердый мужской голос:

— Аллен!

Лорд-дознаватель тот час обернулся, схватив меня за локоть. Когда я увидела, кто же к нам спешит с другого конца зала, то едва не застонала вслух от отчаяния.

И что стоило Императору хотя бы на этот вечер забыть про своего начальника маг-стражи?

Когда повелитель приблизился к нам, то мне пришлось вспомнить про манеры и поклониться правителю соседнего государства. Поклониться слишком низко для княжны, но привлекать к себе внимание недостойным поведением хотелось еще меньше.

— Кто твоя милая спутница? — поинтересовался Император у демона.

— Моя невеста, Ваше Величество, — ответил лорд-дознаватель, — леди Морис.

— Морис? — переспросил повелитель, — не припомню такого знатного рода.

— У меня нет титула, — подала голос я.

— Хм, как интересно, — протянул повелитель, бросив на меня мимолетный заинтересованный взгляд.

А потом вновь повернулся к декану и продолжил:

— Обсудим это позже, — произнес он многозначно, — как наши дела?

— Все идет по плану, Ваше Величество, — коротко кивнул лорд Аллен.

— Отлично, — довольно произнес Император, прежде чем покинуть нас так же стремительно, как и появился до этого.

И того после того, как мы покинули бальный зал, я смогла выдохнуть с облегчением.

Загрузка...