Лютый напился до беспамятства и уснул. Серым, будто не наступившим утром он нашёл себя под протекающим пологом. Стояла такая густая мгла, что, казалось, небо сошло на землю и бытие исчезло. Воеводе чудилось, будто сквозь туман и паутину причудливого переплетения ветвей над головой колдовали все лесные духи.
Когда блаженное беспамятство рассеялось, Лютый вспомнил, отчего так напился: жена и дети были мертвы, а ван Ингвар бездыханным висел над вратами своего павшего города. Нутро воеводы обуяло пламя, и ему захотелось поскорее залить его кровью отмщения. Он сел и нащупал рукоять клинка на поясе.
«Что же ты делаешь, глупая девчонка? Ведь ты обманула всех!» — подумал Лютый, подперев отяжелевшую голову.
Перед его глазами возникла Ингрид с заплаканным лицом, стоявшая в тяжёлой кольчуге посреди двора в Хёнедане.
Голоса вернули воеводу к реальности. Лютый поглядел в сторону шатров и увидел вана Арнульфа, растрёпанного, в рубахе с распахнутым воротом и Верховного вана в шлеме и медвежьих шкурах на плечах. Они о чём-то спорили. Арнульф беспокойно чесал голову и отнекивался, Ингрид отчитывала его, напирала.
Лютый, несмотря на сумасшедшую боль в голове, поспешил подняться и, что бы ни твердила Волчица, поддержать Арнульфа. Ему не терпелось обругать её.
— Снимаем лагерь сегодня же! — требовал Верховный ван. — Иначе дожди размоют дороги, и мы завязнем в грязи на перевалах!
— Люди всю ночь праздновали твоё оглашение. Дай отдых, вождь. Завтра снимемся! — отбивался Арнульф. — Верно, Лютый? — взглянул он на подошедшего соратника. — Эйнар, посмотри на него! — кивнул Арнульф на воеводу. — Вот он еле ноги передвигает — сегодня он точно никуда выдвинуться не сможет!
Арнульф ухватил Лютого за плечи, но тот скинул его руки и выпрямился, перебарывая тошноту и боль. Ингрид сверкнула глазами под шлемом, смерив обоих воинов гневным взглядом.
— Вы старые пьяницы! Собирайтесь немедля! — отрезала она.
Арнульф, сшибленный упорством вождя, покорно кивнул и отправился дать людям приказания. Лютый остался с Ингрид наедине.
— Старые пьяницы, значит? — грозно прошипел воевода, вглядываясь в чёрные прорези шлема.
— А кто ты ещё⁈ — с дерзостью ответила Ингрид.
Лютый взбесился и сжал кулаки, желая унять гнев.
— Жена твоя погибла, а ты за любовницей побежал! Ты мерзкий и неверный! — прорычала Ингрид. — Иди прочь от меня, пей и трахайся с кем пожелаешь!
— Ты ничего не знаешь, девка! Не тебе меня учить! — выругался Лютый. От злости руки его затряслись, а глаза налились кровью. — Я так же, как и ты, желаю отмщения за Ингвара и жену свою!
Лютый сделал шаг, надвинувшись на Ингрид. Она не отступила, не попятилась.
— Чего ты желаешь добиться, обманывая всех, Ингрид? — прошипел воевода.
— Я вождь! Не смей говорить со мной так!
— Сними шлем, и мы посмотрим, какой ты вождь! — выругался Лютый. — Ты женщина! И мной командовать ты не будешь!
— Знай своё место, галинорец! Не нравится такой вождь, как я, — уходи!
— И уйду! Как только отомщу за своего вана, за Вейгу — уйду! — Лютый резко развернулся и бросил через плечо: — Дашь мне отряд воинов!
— Дам тебе воинов! — грозно прорычала Ингрид ему вслед.
***
Рисское войско встало лагерем под перевалом, что вёл в долину Нордхейма. Ливень разогнал всех по укрытиям. Под большим пологом в стане готовили похлёбку и мешали над огнём мёд, чтобы согреться в сырую ночь. Облака опустились и спрятали за собой мрачные серые склоны.
Отряд Лютого вернулся из разведки с верховий. Люди вымокли до нитки и разместились у огня. Воеводе наполнили кружку и протянули дымящуюся миску.
— Как обстановка? — спросила Ингрид из-под шлема Верховного вана. — Далеко набулы? Ты видел их?
— Далеко, — стуча зубами, ответил Лютый и отхлебнул тёплого мёда. — Я не встретил следов их дозоров наверху. Думаю, они ещё не поняли, что мы пришли.
— Щиты и лестницы уже наготове! — воинственно произнёс ван Арнульф, поглядев на Верховного вана. — Как только дожди закончатся, мы готовы идти в бой!
Лютый поднял голову от миски, уставив взор в сторону перевала. Грядущая битва казалась ему тяжёлым испытанием: грязь и скользкие склоны помешают быстро передвигаться войску, и без того измотанному длительным маршем. Стены высоки, и на них поджидают вражеские лучники. Много ли у риссов шансов на победу? Лютый устало вздохнул.
К огню приблизился ван Стейнвульф и плеснул себе ещё мёда в кубок.
— Нордхейм стоит на высоком холме, — сказал он, звеня кольцами в бороде. — Пока мы дойдём до стен — все будем перебиты!
Арнульф досадливо покачал головой, Лютый туже завернулся в плащ. Ван Стейнвульф сел на скамью напротив Верховного вана, в окружении соратников.
— Воины не заслуживают такой глупой смерти, — продолжил вождь Лидинхейма, медленно отпив из кубка. — Выждем, когда набулы покинут крепость и поведут воинство дальше. И тогда здесь, среди холмов, решим всё!
— Нельзя ждать! — воскликнула Ингрид низким голосом, склонившись к Стейнвульфу. — Мы видели, что кзорги ушли на Причастие. Мы должны напасть, пока они не вернулись!
— Они ждут нас, — прошипел Стейнвульф, словно змей. — Каждый день в Нордхейм ввозят продовольствие. На башнях развернули метательные орудия, на стенах чадят масляные котлы. Ворота укрепили, а во рву заточили колья, — Стейнвульф широко развёл руками. — Верно, стоит послушать старых воинов — твоих умных соратников — и не бросать войско в лоб на стены. Или ты считаешь нас глупцами, вождь?
Лютый видел, что Стейнвульф задирает мнимого Эйнара, чтобы он показал себя несдержанным и слабым.
— И плана боя у тебя нет, так ведь, Эйнар? — фыркнул вождь Лидинхейма. — Кого ты отправишь делать мостки через ров под градом стрел? Кому первому прикажешь подниматься по лестницам?
Лютый хмуро поглядел на Ингрид. Ему показалось, что она поникла, съёжилась под нападками старого Волка Стейнвульфа.
— Я пойду впереди всех! — прорычала Ингрид.
— Храбро, — кивнул Стейнвульф.
Он встал, чтобы уйти, но на прощание склонился к Верховному вану.
— Ты так рвёшься в бой, юнец — я был таким же, — прошептал Стейнвульф. — Но если будешь рваться, не обдумав всё до последнего, — не доживёшь до моих лет! И нас всех погубишь!
Вдруг поляну заволокло густым беспросветным туманом так, что даже огонь костра перестал быть виден. Послышалась ругань воинов: кто-то сунул в костёр трухлявое прелое полено, и оно зачадило.
— Я знаю, как нам подойти к стенам Нордхейма! — воскликнула Ингрид в лицо Стейнвульфу. — Дым от прелых поленьев так похож на туман, он спрячет нас! Под его покровом мы подведём воинство. Подождём обоз набулов из Лединга, перехватим его. И когда ублюдки откроют ворота, чтобы ввезти груз, мы ворвёмся внутрь!
Стейнвульф нахмурил брови и почесал в бороде. Гордость мешала ему признать хорошим план молодого вана.
— Ты вождь — тебе решать, — фыркнул Стейнвульф.
Лютый, давно знавший вана Стейнвульфа, понял, что тот доволен. И самому Лютому понравилось, как ловко придумала Волчица — хитрость всегда давала больше шансов на победу.
***
Ночью на смену дождю пришёл снег. В горах это было частым явлением. Ингрид озябла под одеялом из шкур и открыла глаза. Лампа давно потухла, в шатре стояла кромешная тьма. Холод овладел всеми её конечностями, выбираться наружу для поиска одеял совершенно не хотелось.
«Дотерплю до утра», — подумала Ингрид, сжимаясь в комок на походной постели.
Снаружи донеслась брань соратников.
— Лютый, ты испоганил мою кольчугу! — выругался кто-то из воинов. — Иди поблюй снаружи!
— Ничего, почистишь… — несвязно ответил воевода.
— Пойди проветрись, Дэрон! — проворчал сонным голосом Тирно.
— И пойду!
Полы шатра зашуршали. Ингрид услышала, как Лютый с ворчанием выбрался наружу. На какое-то время всё стихло, а потом до Ингрид донёсся звук падения. Она рывком поднялась, невзирая на сковавший тело холод, и выглянула из шатра. Луна в полную силу сияла меж клубящихся туч. Снег засыпал черноту камней и искрился девственной белизной в лунном свете. Ингрид увидела Лютого, недвижимо лежавшего на земле. Он был в одной лишь рубахе, липкой и мокрой, плотно обтянувшей его мощную грудь. Глаза его, устремлённые в черноту небес, блестели, не мигали.
— Дэрон, — прошептала она. — Ты так замёрзнешь.
Воевода не ответил.
Сотрясаемая холодом, Ингрид выбралась наружу и принялась поднимать Лютого за плечи. От воеводы пахло хмелем и рвотой. Он впервые предстал перед Ингрид столь уязвимым и немощным, но это не оттолкнуло её, а наоборот, разбудило трепетное желание позаботиться о ближайшем соратнике отца.
— Вставай же, идём! — прорычала она с натугой, поднимая его.
Воевода неразборчиво бурчал, но не сопротивлялся. Ингрид увела его в свой шатёр и положила на шкуры рядом с собой.
Лютый чуть слышно стонал, прижав руки к груди, и от дрожи одеяло беспрестанно сползало с его плеч. Ингрид старалась натянуть шкуру на его мокрые одежды, но вскоре устала бороться и накрыла Лютого рукой, сжимая в кулаке одеяло. Вскоре дыхание воеводы выровнялось, он уснул. Ингрид разомкнула ладонь, выпустив одеяло, и ощутила под пальцами крепкие мышцы.
«Наверное, женщины тоже так обнимали его, когда он их любил», — подумалось ей вдруг.
Она решила убрать руку, но отнимала её не спеша, различая каждый бугорок, каждый мускул на его теле. Одурманенная тяготами похода и холодом ночи, Ингрид подумала, что, наверное, в ней есть что-то женское, раз ей так хочется узнать, что такое мужчина.
***
Разведчики принесли весть, что набульский обоз с продовольствием показался в долине. Риссы принялись готовиться к сражению: облачаться в доспехи и разводить костры из трухлявых поленьев.
Воины надевали броню в невесёлом молчании. Над лагерем разносились лишь шуршание кожи и лязг железа. Лютый не ощущал того подъёма духа и предвкушения схватки, какие обычно были присущи ему перед сражением. Он бросил взгляд на Ингрид. Она подняла кольчугу со скамьи и отправилась к своему шатру. Поступь её была неуверенной, и Лютый понял, что Ингрид едва ли сама сумеет облачиться в броню.
— Я помогу тебе, — сказал он, нагнав её скорым шагом.
— Думаешь, не справлюсь?
— Справишься, руки у тебя крепкие.
— Ты не спал! — смутилась она. — Зачем тогда предлагаешь помощь?
Лютый промолчал. Они вошли в шатёр, и Ингрид впервые сняла шлем при галинорце. Лютый увидел, как осунулось и повзрослело её лицо. Багровый шрам пересекал лоб и левую щёку. Вид его вызвал у воеводы и гордость, и печаль, всё вместе.
Ингрид, заметив его задумчивость, нахохлилась, но Лютый, наоборот, обрадовался, что, наконец, может вновь поглядеть на её скривившиеся в недовольстве губы и маленькие сердитые морщинки на переносице. Живот наполнился теплом от осознания, что он скучал по лицу этой девочки.
Ингрид скинула плащ и оказалась перед соратником в одной рубашке. Лютый понял, что это не широкие грудные мышцы делали её фигуру такой ладной и мужественной, а женские груди, торчавшие высоко, молодые и никому пока не предназначенные.
Он опустил глаза и задавил неуместные мысли. Она была дочерью его близкого друга. Она сама годилась ему в дочери.
Ингрид передёрнула плечами от прохлады.
— Замёрзла? — фыркнул Лютый.
— Вот ещё! — буркнула она в ответ, взяв кожаную поддёву.
Воевода перехватил поддёву из рук Волчицы и поднял у неё над головой, помогая облачиться.
— Ничего! Скоро тебе будет жарко! — усмехнулся он, принявшись затягивать ремешки.
Поверх кожаного поддоспешника Ингрид надела блестящую кольчугу. Лютый закрепил её широким поясом, встав спереди, застегнул пряжку и несколько раз обмотал вокруг неё длинный конец ремня.
— Ослабь немного, — сказала Ингрид, поджав губы.
Лютый видел, что она глядит на его загорелые руки, ловко управляющиеся со шнуровкой. Её тёплое дыхание упало ему на кожу, и он вдруг почувствовал, что может обрести здесь, среди каменных склонов, беспощадного ветра, дождей и прочих лишений, приют для своего сердца.
«Завтра мы можем быть уже мертвы. Жизнь хрупкая, и нужно её жить сейчас», — подумал воевода, склонил голову и, не удержавшись, поцеловал Ингрид, а она, неумелая, смутилась, даже не раскрыла губ и покраснела.
— Девочка ты ещё совсем, — прошептал Лютый, погладив её по щеке. — Будь осторожна в битве. Не заходи вперёд меня, а лучше держись прямо за спиной.
Ингрид замерла в нерешительности. Слова воеводы принижали её положение вождя, но она не желала возражать, чтобы не лишиться хрупкого проявления его нежности.
— Выступаем! — скомандовала Ингрид, выйдя из шатра.
Дым от чадивших поленьев уже стоял плотной стеной вокруг рисского воинства. Ветер погнал белую пелену по склонам. Воины, крадучись под её покровом, двинулись к Нордхейму.
Отряд вана Арнульфа вместе с Лютым отправился наперехват обозу, а остальные воины под командованием Верховного вана выступили под стены.
***
Трава была мокрой, небо — низким и стелилось по земле. Ингрид почти ничего не видела вокруг из-за тумана. Она шла вместе с соратниками по размокшей от дождей земле, сжимая в одной руке дымящуюся ветвь, а во второй — меч. Подшлемник прилипал к лицу, потому что слёзы текли из глаз от близости к цели и знания того, что сотни воинов идут за ней.
«Мы победим, ведь на нашей стороне правда», — знала Ингрид.
Тревога нарастала с каждым вдохом, с каждым шагом. Вдруг нога поскользнулась на грязи, и Ингрид растянулась на земле. В тот миг уверенность в исходе битвы покинула её.
«Многие сегодня останутся лежать здесь», — вздрогнула она, не находя сил подняться.
— Отдохнуть решил, ван? — усмехнулся кто-то из воинов, ступивший рядом.
Грязь из-под сапог брызнула Ингрид в лицо, на зубах заскрипела земля. Она приподнялась и увидела, что многие падали, пачкались в грязи, но вставали и шли дальше. Ингрид, воинственно оскалившись, выругала себя за упадок духа и двинулась вперёд.
Мгла становилась плотнее. Выйдя к дороге почти у самых ворот Нордхейма, риссы схоронились в траве, чтобы подождать отряд Арнульфа с захваченным обозом. Кроме шороха травы на ветру не было слышно ни звука, и Ингрид не знала, перехвачен уже обоз или нет. Она обернулась и увидела подходящие ближе отряды вана Стейнвульфа и вана Гутруда. Их копья стояли над землёй, словно частокол. Ингрид опустила на землю дымившую ветвь и сняла со спины щит.
— Боги, молю вас, не оставьте нас сегодня! — прошептала она.
Вдруг из густого пепельного облака, стоявшего над дорогой, донеслись скрип колёс и тяжёлый шаг людей. Захваченный обоз с переодевшимися в набульские доспехи риссами подошёл к воротам. Ингрид услышала, как заскрипели цепи, поднимавшие решётку. Повозки выкатились на помост и остановились. Лязгнули мечи.
— Идём! — выкрикнула Ингрид.
Воины бросились на подмогу людям Лютого и Арнульфа, вставив в распор решётки два толстых бревна. Риссы быстро уничтожили стражу. Галинорец устремился вперёд, в надвратную башню. Ингрид двинулась следом за ним. Они были уже на ступенях узкого коридора, когда внизу заревело море людских криков, заколотили мечи о щиты и полилась кровь. Сквозь маленькое окошко бойницы Ингрид увидела, как рисское воинство ворвалось в крепость и завязался бой.
— Вперёд! За Ингвара! — воскликнул Арнульф.
Страх отступил, и теперь веселье и чувство собственной неуязвимости разгорелись в сердце Ингрид. Она увидела промелькнувшую спину Лютого и вновь направилась за ним. Она знала: он идёт за отцом.
Из боковой двери коридора вылетели набулы, отрезав Ингрид от Лютого. Она съёжилась под щитом от вражеских ударов. А когда сдвинула щит, чтобы ударить мечом в ответ, то увидела врагов уже лежащими на ступенях. Клинок галинорца блестел свежей кровью. Взгляд Лютого показался покровительственным, и Ингрид это разозлило. Ведь вместо того, чтобы продвигаться вперёд, ему пришлось вернуться к ней. Он считал её слабым, недостойным вождём!
— Не оберегай меня! — прорычала она, толкнув его в грудь.
Лютый недовольно стиснул зубы. Он стремился защитить Ингрид, но получил в ответ лишь грубость.
На самом верху башни Лютого и Ингрид встретили трое набульских солдат-лучников. В суматохе сражения они не знали, куда пускать стрелы, потому что рисские воины были со всех сторон. Ингрид пронзила мечом одного из набулов. Лютый разрубил остальных.
Ветер трепал над головой набульский стяг с чёрным солнцем. Ингрид выломала ногой древко и свергла вражеское знамя. Полотно полетело вниз.
«Вот так, Рейван! — подумала Ингрид, уперевшись ногой в каменный выступ и созерцая внутренний двор, где не виднелось уже ни одного живого набула. — Я справилась без тебя! Я сильнее! Я вождь!»
Внизу нарастал грохот победного гимна риссов. Ингрид знала, что достигла цели: отомстила за отца и поднялась на желанную вершину, но сердце по-прежнему ныло. Скорбь не прошла. Ветер не стал теплее. Победа не уняла боль утраты. Ингрид яростно вскинула над головой меч, поддержав ликование воинов, но рука её дрогнула от изнеможения.
Она обернулась к воеводе: не заметил ли он её слабости? Но воевода поймал её взгляд и всё понял.
Лютый снял путы с мёртвого Ингвара и понёс его вниз. Ингрид побоялась взглянуть на истерзанный труп отца и пошла за воеводой, склонив голову.
***
Солнце ушло за горную гряду, скрыв свой взор от места гибели и скорби. Ингрид протянули флягу с хмелем, и она выпила. Горечь обожгла горло, нутро воспламенилось. В ноги ударило тепло, и они зашатались.
Глаза щипало от едкого дыма факелов, когда она двигалась вслед за воинами в ритуальном шествии к месту погребения отца. Соратники несли его высохшее, изувеченное тело, на котором местами оголились кости.
Все чувствовали, что с Ингваром уходила большая эпоха. Верховный правитель, сумевший однажды поставить на колени набульского царя Годарда Великого, теперь погиб от рук его наследников.
Идя навстречу ветру, одинокая и беззащитная, Ингрид глядела на укрытые мехом плечи воинов. Все они были сильными мужчинами. Такие никогда не приемлют слабости своего вождя. И был среди них Лютый — верный соратник отца, знавший её тайну. Он заботился о ней в битве, а она ругала его. Ингрид вдруг стало стыдно за своё поведение. Сердце её наполнилось нежностью и благодарностью воеводе.
Для вана Ингвара сложили большой костёр, и полыхал он до самых небес. На костёр возвели пленных набулов и сожгли их живьём. Крики возносились к рисским богам в отмщение за Верховного вана. Ингрид глядела в огонь и чувствовала лишь пустоту, опьянение и усталость. Она хотела лечь на стылую землю и уснуть поблизости от отца. Лютый взял её под руку и позволил опереться на своё плечо, вновь протянул флягу.
Воины поддерживали полыхание костра много часов. Когда огонь догорел, вану Ингвару насыпали большой курган.
Укладывая сверху последние горсти земли, Ингрид услышала за спиной возню и ворчание: Лютый и Арнульф в сопровождении воинов подкатывали валун.
«Теперь здесь лежит мой отец, Верховный ван. Месть свершилась, — подумала Ингрид, глядя на могильный камень. — Волкам Нордхейма пришёл конец».
Ингрид упала на колени.
«Всё кончено…» — всполох горьких мыслей взорвался у неё в голове перед тем, как кровь потекла горлом, перекрывая дыхание. Страха не было.
«Месть свершилась. Всё кончено…»
Лютый бросился к Волчице, скинул с её головы шлем, убрал от лица волосы, и все увидели, что вождь — женщина.
Воевода прислушался к хриплому дыханию Ингрид и принялся шлёпать её по щекам, дабы удержать в сознании.
— Перебрала, девка⁈ — прошипел он. — Давай же, держись!
Ингрид безвольно раскинулась на земле и жадно хватала воздух окровавленными губами. Тело её билось в судорогах.
Тирно присел рядом и коснулся руки Волчицы — она была холодна, как лёд. Из груди раздавалось утробное бурление. Взгляд рудокопа полыхнул испугом — не от хмеля Волчица свалилась.
— Дэрон, помоги расстегнуть доспехи! — рявкнул Тирно, развязывая ремни на Волчице.
Ингрид закрыла глаза, отдаваясь во власть смерти, но Лютый вновь больно ударил её по лицу и непослушными от хмеля руками снял с неё тяжёлую броню. Все увидели, что кровь течёт у Волчицы не только горлом, но и из лона.
— Что это такое? — взвыл Лютый, поглядев на Тирно.
— Руда моя проклятая, — схватился за голову рудокоп. — Пыль измучила её лёгкие, кровь сделалась жидкой. Тело пытается очиститься. Мы бессильны, Дэрон. Мы можем только ждать.
— Дыши, милая, — Лютый сжал холодную, побелевшую ладонь Ингрид.
Тирно приподнял голову Волчицы и уложил себе на колени.
— Кровь утекает, а с ней утекает яд. Дыши, Ингрид, — прошептал рудокоп. — Ты справишься, ведь ты сильная.
Лютый принялся растирать ей ладони, чтобы согреть. Ингрид ощутила прилив тепла и вздрогнула. Она давно забыла о существовании пальцев, о наличии рук и ног. В длительном шествии из Хёнедана по грязи дорог, приближаясь к отмщению, она забыла о себе, но теперь почувствовала, как жизнь возвращалась в её тело с каждым вдохом и с каждым прикосновением тревожащегося за неё человека. Ингрид глядела на седеющего воина, и существо её наполнялось новой тягой к жизни. Дыхание становилось свободнее.
— Да быть не может! — выругался ван Стейнвульф. — Ты⁈ Ты обманула всех!
Ингрид вздрогнула от страха, и Лютый крепко сжал её руку, желая успокоить.
Ван Стейнвульф в порыве ярости извлёк меч, борода его зазвенела кольцами от негодования.
— Что же это, нами верховодит баба⁈ — воскликнул он.
Ваны и их соратники столпились вокруг лежащей на коленях рудокопа Ингрид. Поднялся топот, разнеслась ругань. Лицо Волчицы, пересечённое шрамом, запылало, будто она предстала перед ними обнажённая.
— Совет избрал Стейнвульва Верховным ваном, — произнёс ван Колбьорн. — Но ты, Ингрид, назвалась именем своего брата, ты обманула всех! Ты обманула вождей! — Ван Хасборга вышел вперёд и резко вскинул руку: — В яму её!
Ван Вульферт взрогнул. Ингрид прочитала в глазах деда желание заступиться и в то же время страх пойти против вождей.
— Верно! В яму! — негодовали соратники и подступили ближе к Ингрид.
— Без меня вы бы не взяли Нордхейм! — простонала она слабым голосом и оскалила окровавленные зубы. — Вы все трусы!
Лютый вышел вперёд, заслоняя собой Волчицу.
— Не дам! — прорычал он. — Сперва вам придётся убить меня!
— Ты достойный воин, Лютый, отойди! — прищурился ван Стейнвульф.
— Отойди! — приказал Колбьорн.
— Нет! — почти в отчаянии проговорил Лютый, оглядев толпу. — Не отдам её!
Ван Арнульф встал рядом с галинорцем.
— Ингрид — дочь Ингвара. Она привела нас сюда! Она достойный вождь. Я не дам чинить над ней расправу! — выпалил он.
К Арнульфу примкнули все его воины. Воздух застыл в напряжении. Лишь шелест кольчуг на ветру нарушал тишину.
Кто-то дрогнул и извлёк меч, и все тут же повыхватывали клинки. Ингрид двинула пальцами, чтобы дотянуться до своего меча, но поняла что ножны бесконечно далеко от руки. Не успеть. Ещё миг — и разверзнется кровавая резня.
— Поединок! — воскликнул ван Стейнвульф.
Ингрид подняла на него взгляд и увидела в его лице вовсе не оскал хищника — в его взгляде горела мудрость. Он не желал допустить пустого кровопролития, не желал осквернить могилу Ингвара и избрал законный путь.
— Я вызываю Ингрид на поединок! — сказал вождь Лидинхейма. — Пусть боги рассудят нас!
Ингрид напряглась всем телом и приподнялась. Отступать ей было некуда.
— Подайте мне меч! — приказала она.
Стейнвульф затряс бородой.
— Шальная баба! — выругался он и плюнул на землю. — Сразимся, когда встанешь на ноги! Ты кровью исходишь, не видишь⁈ Я не хочу, чтобы надо мной смеялись! Сразимся на Зимнее Солнцестояние, я буду ждать тебя!
Ван Стейнвульф шумно вернул меч в ножны и ушёл сквозь толпу. Ингрид откинулась на колени рудокопу и закрыла глаза в бессилии.