Глава 16 – Его сиятельство граф Томас Раннер

Все мои дела были завершены в срок: комплект брони у мастера Эдуарда получен, занятия в школе фехтования отработаны, все мои основные амулеты и артефакты заменены на новые, с большими сапфировыми накопителями, одежда почищена и приведена в порядок. Я вымыт и побрит, и от меня даже приятно пахнет модным одеколоном.

В обозначенное время я явился в центральное управление Тайной канцелярии. Дежурный у входа подробно объяснил мне, куда надо идти. Я предполагал, что меня сопроводят, не позволив ходить по помещениям Тайной канцелярии всяким, к тайнам не допущенным, но нет, всего лишь «два налево, три направо, и вы на месте».

Здание Тайной канцелярии, высокое, с колоннами и барельефами, находится в самом центре столицы. Глядя на него, ощущаешь мощь, несокрушимость и монументальность. Не меньше, чем фасад, внушают уважение его коридоры: стены украшены лепниной и затянуты зелеными гобеленами, в массивных рамах - портреты суровых мужчин при мундирах с наградами с умными и решительными лицами, мраморные полы застелены серыми дорожками – всё очень серьёзно и торжественно. Даже служащие, которые встречаются время от времени, молчаливы и преисполнены важностью порученного им дела.

Через несколько поворотов и переходов я вышел к интересующему меня залу. Даже непонятно, зачем полноразмерный бальный зал в Тайной канцелярии. В центре этого помещения за длинным столом собирались люди – больше двух десятков человек, одетых преимущественно в украшенные замысловатой вышивкой мантии.

При моем появлении взгляды всех присутствующих устремились на меня, и я услышал раздраженный голос одного из магов:

- Сударь, тут, значит, не отбор в гвардию проходит, тут, значит, серьезные люди собираются.

«Какой неприятный тип»,- подумал я, глядя на говорившего. Худой, почти тощий, мантия висит на нем как мешок, взгляд озлобленный. Я постарался придать лицу вид лихой и придурковатый и широко улыбнулся:

- Знаете, уважаемый, я люблю послушать умных людей. Мой папенька, светлого ему посмертия, всегда говорил: «Слушай умных людей! Глядишь, и сам поумнеешь». Так что я с вами туточки посижу.

— Это вряд ли, - еще недовольнее пробухтел маг. Видимо, рассмотрел мою ауру.

А я демонстративно оправил свою перевязь с клинками и стал рассматривать присутствующих. Да уж, на фоне собравшихся я выглядел действительно как кандидат в гвардию. И дело тут не в оружии. Какие-то все тощие или, наоборот, пухлые, плечи у всех узкие, и к тому же многие сутулые.

И тут мне вспомнилась одна фраза Зои. Между сеансами любви я сказал, что она ненасытная, и, не будь у меня талиара, я бы не смог ее удовлетворить. На что она мне ответила: «Не будь у тебя талиара я бы на тебя, скорее всего, даже смотреть не стала, не то, что в свою постель пускать». Меня это несколько обидело, и я решил, что сказанное раскрывает ее нравственные ценности не с лучшей стороны. Однако сейчас я понял, что она имела в виду: постоянно находясь в компании физически красивых, подтянутых и сильных людей, начинаешь воспринимать их как норму, как стандарт. А тут маги, которые не очень-то утруждают себя физической активностью, привыкли полагаться на силу заклинаний и выглядят, мягко говоря, не очень. Да что там говорить, я сам сравнительно недавно не сильно от них отличался. Оглядев собравшихся женщин, я мысленно скривился: все, кроме одной, выглядели не лучше коллег-мужчин.

А вот та одна, как роза среди сорняков, притягивала взоры всех собравшихся. И не только костюмом степнячки. Высокая, стройная, с безупречно белой кожей, роскошными серебристыми волосами, заплетенными в косы, с гипнотическим взглядом ярко-фиолетовых глаз и очень красивая.

Расположившись за столом чуть в стороне от остальных, чтобы не глазеть на степнячку, я принялся рассматривать интерьер зала. Просторное помещение освещалось через высокие, больше человеческого роста, стрельчатые окна, открывавшие отличный вид на купеческий квартал, спускавшийся плавными уступами к Иврату. Первым привлек мое внимание парадный портрет нашего возлюбленного короля Эльдара Второго, благословлённого звездами. Никогда не видел короля лично, и мне трудно сказать, как сильно доработан образ правителя художником, но человек на портрете внушал почтение: величественная поза, роскошные одежды, на плечах - длинный черный, расшитый золотом плащ, как символ благословения небесными силами, в руках – булава – олицетворение земной власти, на голове – корона из черного металла, инкрустированная крупными сверкающими алмазами, из-под которой вьются волосы цвета воронова крыла, обрамляя правильные черты лица и открывая проницательный, мудрый взгляд. Затем я уставился на великолепные напольные часы из редкого каменного дуба, очевидно, работы штейнских мастеров: вместо цифр их золотые стрелки указывали на изображения разных птиц, среди которых я узнал петуха, филина и того тетерева-глухаря-рябчика, которого съел в лесу близ Кларье. Под стать часам был и огромный шкаф из того же каменного дуба со множеством изящных отполированных бронзовых ручек на маленьких и больших дверках и ящичках.

За разглядыванием огромных люстр и прочих канделябров прошло минут десять. И тут в зал, как раскалённый огненный шар, ворвалась невысокая волшебница с копной волнистых ярко-рыжих до плеч волос и одетая в черно-красный охотничий костюм. По ее губам я прочитал одно слово: «Успела». Тяжело дыша, девушка решительно направилась к столу и плюхнулась на стул рядом со мной. На фоне остальных магес она смотрелась очень даже привлекательно: светло-зеленые глаза, на прямом небольшом носике россыпь веснушек, а губы красные и сочные. Наряд девушки позволял рассмотреть фигуру, и округлости ее тела радовали мой взгляд. Даже некоторая пышность ее не портила.

Я посмотрел ей в глаза:

- Меня зовут Мейс. Марк Мейс.

Девушка хмыкнула и представилась приятным, слегка хрипловатым голосом:

- Софи Пакран, рада знакомству, коллега.

Моя рука, лежавшая на оголовье меча, слегка дрогнула, когда девушка назвала свое имя. Я взглянул на ее ауру – красная, точь-в-точь как рубиновые глазки кошечки Софи, хранительницы моего меча.

- Очень рад, - собравшись сказал я.

Со стороны недавнего моего собеседника, ценителя мантий, донеслось недовольное бормотание, но я не обратил на это никакого внимания – мне хотелось завязать разговор с Софи. Но в этот момент распахнулись двери, и вошёл глава Тайной канцелярии, его сиятельство граф Томас Раннер.

За год, прошедший с нашей предыдущей встречи, он почти не изменился. Его физическая форма, как и прежде, на высоте, прическа всё та же - короткие светлые волосы аккуратно расчёсаны на пробор. А вот на лице появились аккуратные усы и бородка. Его яркие голубые глаза насмешливо и в то же время проницательно оглядели присутствующих. Всё, кроме степнячки встали, чтобы его поприветствовать.

- Приветствую вас, судари и сударыни, - тут он зафиксировал свой взгляд на сидящей женщине. - Я восхищен вашей красотой, халиси Дайана.

"Ого, так вот это кто!" - подумал я, переведя взгляд на Дайану Сестру Бури, жену самого сильного хана степи - Дего Неистового Быка.

Томас Раннер внимательно осмотрел лица присутствующих. По его мимике можно было предположить, что многих из присутствующих он знает. И тут граф остановил свой взгляд на мне: на лице Тома промелькнули непонимание, узнавание, удивление и, наконец, радость, и весь этот калейдоскоп эмоций проскочил за пару мгновений. Он шагнул ко мне и, слегка приобняв, похлопал по спине. Меня несколько удивил этот дружеский жест, однако я так же слегка похлопал его по спине.

- Марк, очень рад тебя видеть.

- И я рад, - что ещё можно сказать. И главное, как сказать? Мне было решительно непонятно: друзьями мы никогда не были, коллегами быть перестали, и сейчас между нашими социальными статусами пропасть.

- Обязательно останься, когда это собрание закончится - поговорим, расскажешь, мне как там Вайрих поживает, - сказал он мне на ухо.

На этом Раннер отстранился от меня и решительно направился во главу стола. Два помощника принесли переносную грифельную доску. Без лишних предисловий Томас Раннер перешёл к делу, заговорив громко и веско:

- Уважаемые маги, прежде чем мы начнем наше собрание, необходимо прояснить несколько моментов.

Он остановил свой взгляд на двух мужчинах и одной женщине, сидевших чуть наособицу от остальных. Все трое – в одинаковых мешкообразных мантиях, украшенных вставками рыжего.

- Среди нас присутствуют представители королевства Ававалон. Вы тут находитесь как частные лица или как официальные представители вашего государства?

Не вставая, ответил молодой мужчина, сидевший в центре:

- Мы здесь находимся в интересах королевства Ававалон.

- На этом собрании не будут затрагиваться интересы Авалона, здесь будут обсуждаться сугубо внутренние дела королевства Андор. Поэтому считаю необходимым сообщить вам, что, находясь здесь, вы просто потеряете время.

Парень поправил свои непослушные черные волосы, и на его лбу стал виден шрам.

- Ваше сиятельство, со всей ответственностью заявляю протест со стороны Авалона. Тема обсуждения – драконы, которых планируют использовать в ритуалах обретения фамильяра. Появление у Андора десятка драконов сильно нарушит баланс сил в регионе, что создаст нестабильность. Как следствие, возникнет вероятность большой войны, что угрожает безопасности Авалона.

Граф Раннер улыбнулся своей фирменной белозубой улыбкой и доброжелательно сказал:

- Я не буду спрашивать, как стало известно чужеземным подданным о присутствии на территории Андора драконов. Не буду также спрашивать, как чужеземные подданные узнали о времени проведения этого собрания. И узнали, по всей видимости, заблаговременно: успели подготовиться, совершить дальнее путешествие… Авалон ведь не является нашим соседом. Я лишь спрошу, что предлагает Авалон.

Брюнет надменно вскинул голову, видимо, подумав, что его слова произвели впечатление на недалёкого андорца:

- Авалон требует допустить для изучения драконов группу иностранных экспертов под руководством специалистов из Авалона в целях укрепления региональной безопасности.

Раннер ответил тут же, стоило рту надменного островитянина закрыться:

- Андор требует допустить группу международных экспертов, естественно, под руководством самых квалифицированных специалистов из Андора, к изучению табуна единорогов на территории Авалона в целях укрепления дружбы народов.

Тут в разговор вступила девушка с растрепанными каштановыми волосами.

- Вы не понимаете, единороги – мирные существа, неспособные причинить ущерб кому бы то ни было, они сухопутные и не покидают территорию нашего острова. Единороги уже изучаются нашими специалистами, и нет никакой необходимости в присутствии посторонних людей, которые, без сомнения, напугают чутких созданий. А вот драконы – это другое. Они способны к быстрому перемещению на большие расстояния и весьма агрессивны, поэтому всё цивилизованное человечество имеет право на проведение исследований с целью нахождения эффективных мер по защите от них.

Томас Раннер заливисто расхохотался.

- Авалон не получит ни одного дракона, точно так же, как сам не стал ни с кем делиться единорогами. Это официальный ответ Андора. Выход там, - глава Тайной канцелярии сопроводил свои слова взмахом руки.

- Вы об этом сильно пожалеете, - процедил сквозь зубы высокий рыжий парень, молчавший до этого.

Когда троица демонстративно, высоко подняв головы, неспешно покинула зал, Томас повернулся к степнячке.

- Великолепная Дайана, осмелюсь предположить, что вы прибыли с целью получить для себя дракона.

- Судьба привела меня сюда. Я слышу зов дракона и иду за ним, - пространно ответила та.

- Уважаемая халиси Дайана, у нашего мудрого короля есть предложение к вам и к могучему хану Дего.

Дайана благосклонно кивнула на эти слова, а глава Тайной канцелярии продолжил:

- Мы готовы предоставить для вас, подчеркну: только для вас, доступ к одному из драконов. А хан Дего в знак своих добрых намерений заключит с королем Эльдаром договор о военном союзе. И ещё хан даст клятву на крови никогда не нападать на земли королевства Андор.

Халиси некоторое обдумывала сказанное, а затем произнесла с едва уловимыми нотками расстройства:

- Мой хан не станет приносить таких клятв.

- Ну что ж, есть ещё один вариант - персонально вы переезжаете в Андор и становитесь подданной королевства. После соответствующих процедур и клятв вы получите возможность обрести фамильяра. И в этом случае я уполномочен заверить вас в благосклонном к вам отношении со стороны короля Андора Его Величества Эльдара Второго.

- Благодарю за ваше предложение, но данный вариант не устраивает меня. Мой народ нуждается во мне, и я не могу их оставить. Может быть, существуют еще варианты?

Томас виновато улыбнулся и развел руки в стороны:

- К сожалению, других вариантов не предусмотрено. Но всё же, халиси, я буду готов принять вас и обсудить более детально уже озвученные варианты. Подумайте, обсудите с ханом, возможно, он не будет так категоричен.

Дайана встала и величественно покинула помещение, а я крепко задумался: как бы я поступил на ее месте? Ведь я прекрасно понял ее фразу о зове драконов. Я сам чувствую нечто подобное. И зов этот усиливается, это как стремление воссоединиться с самим собой, разделенным надвое, обрести долгожданную целостность. Скорее всего, я бы предпринял попытку самостоятельно прорваться к драконам, и будь что будет.

Пока я придавался размышлениям, начальник охранки продолжил:

- Теперь, когда в зале остались только верноподданные нашего славного короля, перейдем к делу. Во-первых, всё, что вы уже услышали и услышите в будущем не предназначено для распространения ни под каким видом, и нарушение этого требования будет расценено Тайной канцелярией как нанесение умышленного урона интересам государства. Оставаясь тут, вы подтверждаете свое согласие с данным требованием, и чем дольше вы тут остаетесь, тем с большим количеством требований со стороны государства вы соглашаетесь.

Томас заглянул в глаза каждому из присутствующих. После чего подошел к доске и написал на ней слово «Секретность».

- Во-вторых, получив могущественного фамильяра, такого как дракон, человек должен понимать, что вместе с силой он обретает и ответственность. Доверяя вам дракона, король хочет быть уверенным, что от ваших действий не пострадают граждане Андора, что не будет нанесен урон доброму имени нашего королевства или короля, что не пострадают наши союзники и/или партнеры. Таким образом, король Эльдар хочет быть уверенным в том, что владелец фамильяра-дракона не станет инициатором военного конфликта.

Сделав паузу, Томас вновь подошёл к доске и под первым словом написал «Благоразумие». Собравшиеся внимательно слушали, вопросов пока никто не задавал.

- Ну что ж, тогда продолжим. В-третьих, надеюсь, вы понимаете, что драконы — это уникальный шанс не только для каждого из вас повысить личную силу, это шанс для всего королевства. Поэтому доступ к драконам получат только те, кто ни при каких обстоятельствах не сменит подданство, не станет каким-либо образом сотрудничать с иностранными государствами в их интересах без одобрения законной власти Андора, не примет участия в мятеже против действующей власти.

Слово «Лояльность» было написано на доске. И вновь не последовало вопросов. И вновь зазвучал голос главы Тайной канцелярии.

- В-четвертых: королевство несет немалые расходы, охраняя подступы к драконам, и рассчитывает на получение определенного рода выгоды от последующего использования драконов. Поэтому те, кто станут обладателями фамильяров, должны быть готовы компенсировать затраты. Пока трудно сказать, в какой именно форме. Возможно, это будет требование создать могущественный артефакт или заполнить энергией крупный накопитель. Но, скорее всего, это будет призыв в армию под выполнение конкретных задач.

«Долг» вывел на доске Раннер. И тут впервые один маг поднял руку.

- Слушаю вас, уважаемый, - произнес граф.

Со стула поднялся невысокий худой мужчина, весь его вид не производил особого впечатления: узкое лицо, редкие светлые волосы, водянисто-голубые глаза. Я заметил легкий тремор его пальцев, ведь он смотрел прямо в глаза одному из наиболее могущественных людей королевства.

- Уважаемый граф, до этого момента всё звучало вполне логично и здраво, и я готов защищать границы нашего государства. Но не участвовать в завоевательных войнах! Из ваших слов я делаю вывод, что уже готовятся планы агрессии. Будьте добры, проясните, планируется ли использование магов и драконов с агрессивными намерениями.

Сказав это, маг сел на стул. А глава канцелярии оправил свой безупречный мундир и совершенно спокойно сказал:

- Очень хорошо, сударь Тимофей, что вы подняли этот вопрос именно сейчас. Для начала хочу напомнить всем, что по закону каждый маг может быть призван в армию, как вы сказали, для защиты границ государства. Кстати, все вы подписывали соответствующие бумаги при поступлении в университет. Что же касается действий на упреждение, которые могут быть предприняты в отношении других государств и часто воспринимается простыми людьми как агрессия, то это очень сложный вопрос, и я не готов говорить сейчас на эту тему. Отвечая же вам, могу сообщить следующее: сейчас Андор не планирует войну ни с одним государством, но оставляет за собой такое право в случае необходимости.

Маг Тимофей вновь встал, было заметно, что он нервничает.

- Граф, прошу простить меня за резкость, но меня не устраивает ваш ответ.

- Мне больше нечего вам сказать. Если вас не устраивает мой ответ, то вы уже видели, где выход.

Тимофей поколебался, но всё же встал из-за стола и пошёл на выход. Всё его небольшое тело сотрясалось от переживаемых эмоций. С одной стороны, он выглядел потешно, а с другой - был достоен уважения. Оставшиеся следили за тем, как маленький человечек уходит, оставляя за спиной, возможно, лучший свой шанс, не пожелав идти на сделку с собственной совестью. Внезапно из-за стола встала одна из женщин и пошла вслед за Тимофеем.

Томас подозвал помощника.

- Стьюи, проследи, чтобы они подписали все документы о неразглашении.

Томас сделал запись в своем блокноте, затем встал и вновь озарил собравшихся своей коронной улыбкой.

- Итак, уважаемые маги и волшебницы, продолжаем разговор. Даже с учетом того, что нас покинуло несколько претендентов, вас слишком много, и я вынужден констатировать: не все собравшиеся получат фамильяра. Хочу вас заверить, что отбор будет проходить максимально честно и беспристрастно, - он улыбнулся еще шире. – Тут вам не университет магии. Порукой тому моё слово.

Из-за стола встал ценитель правильных мантий и, откашлявшись, спросил:

- Ваше сиятельство, хотелось бы знать, значит, а что будет критерием отбора?

- Критерий будет один: набранное количество очков! – его глаза азартно сверкнули, а я едва сдержался, чтобы не расхохотаться. – Тайная канцелярия подготовила для вас несколько заданий. Возможно, будут задания и от смежных структур. Вы сами можете выбирать, за какие задания взяться, а какие проигнорировать. Но первым доступ к драконам получит тот, кто наберет больше очков. За скорость, сложность и качество исполнения поручений будут начисляться дополнительные очки. Те же, кому драконов не достанется, но на его счету будут очки, получат компенсацию деньгами.

- Ваше сиятельство, скажите, пожалуйста, а выполнять задания необходимо каждому самостоятельно или можно объединяться в группы? – задал вопрос маг среднего возраста, среднего роста, непримечательной внешности. Но не нужно быть менталистом, чтобы понять: он и две дамы рядом с ним являются группой.

- Хоть в десятерном выполняйте поручения, просто учтите, очки, положенные за выполнение, будут разделены на всех участников группы в равных долях, - Томас подумал и дополнил свой ответ. – Скорее всего, вам даже придется объединяться в группы для выполнения некоторых заданий, так как в одиночку справиться с ними будет не под силу.

- И что же это, значит, за задания такие? Опасные, что ли? – не выдержал мантиеносец.

- Получение наибольшего количества очков связано с обнаружением и уничтожением отверженных.

За столом поднялся гомон, многих напугала перспектива вступать в противоборство с таким опасным соперником. Одна сударыня поднялась и пошла на выход. Стьюи без подсказки начальника проследовал за ней, доставая на ходу из папки пачку листов.

Не скажу, что меня не беспокоила перспектива схлестнуться с отверженными, но я уже не тот, что два месяца назад. Да и победа над сумеречным альвом придала мне уверенности в себе. Конечно, я был в том бою не один, но при наличии нормального партнера я готов вписаться в это дело. Внимательно осмотрев коллег-конкурентов, понял, что похожие мысли сейчас посетили и их. И вот прямо сейчас почти каждый прикидывает, кого можно взять в союзники. Возможно, это общение с Зоей так на меня повлияло, но я прямо увидел: вот те трое абсолютно спокойны и даже рады, ведь они вместе; вон те два мага хорошо знают друг друга и готовы сотрудничать; а тот молчаливый считает, что сам со всем справится.

Я перевел взор на свою соседку, она как раз смотрела на меня. Глядя ей в глаза, вопросительно мотнул головой. Она меня поняла и утвердительно моргнула.

Когда собравшиеся маги несколько успокоились, Томас Раннер продолжил рассказывать об условиях и ограничениях. На втором часу один из магов встал:

- Я думал, что, получив фамильяра, стану сильнее и, следовательно, у меня будет больше возможностей и больше свободы. А посидев тут, осознал – это кабала! Я на такое не согласен. Счастливо оставаться! – и направился к Стьюи.

В один прекрасный момент, когда все уже устали, граф произнес:

- Считаю, что на сегодня достаточно. Завтра жду всех в этом же зале в это же время. Завтра будут предложены пробные задания в пределах столицы. Благодарю вас, судари и сударыни, до свидания.

Загрузка...