Маги стали вставать из-за стола и прощаться с графом. Поднялся негромкий гомон: многим хотелось обсудить состоявшуюся встречу. Я увидел вопросительный взгляд Софи. Стараясь не привлекать внимания, поманил ее к себе. Девушка, приблизившись к моему уху шепнула:
—Ты уходить не собираешься?
— Нужно кое-что с графом обсудить. Если планируешь сотрудничать со мной, можешь остаться, — так же шёпотом ответил я.
— Я с тобой.
— Тогда садись и не отсвечивай.
Софи не понравился мой командный тон, видимо, сама привыкла руководить. Но если хочет работать со мной, пускай приспосабливается. Девушка отсела в сторонку и, достав свой блокнот, принялась что-то записывать. Через пару минут в зале осталось четыре человека: я, Софи, граф и Стьюи.
Я встал и обратился к Томасу Раннеру:
— Сиятельный граф, что вы…
Томас Раннер перебил меня:
— Она с тобой? — указал он на Софи.
— Можно и так сказать. Познакомились тут, но у меня есть уверенность, что сработаемся.
— Ну что ж, — граф всмотрелся в девушку, — она не злоумышляет против тебя, уже хорошо.
Глава Тайной канцелярии снял свой шикарный вышитый золотом китель, небрежно повесил его на спинку стула и, расстегнув верхнюю пуговицу сорочки, потянулся.
— Стьюи, распорядись, пожалуйста, чтобы нам принесли чаю и каких-нибудь пирожков.
Еще раз потянувшись, Томас обратился ко мне:
— Марк, ты меня знаешь с тех времен, когда я был еще обычным десятником стражи. И я прошу, когда мы находимся без посторонних, обращайся ко мне как раньше, без этих вот «сиятельств».
— Хорошо, Том. Мне так проще, а то и правда как-то это всё странно, — я неопределенно помахал кистью в воздухе.
— Когда мне принесли списки и досье магов, желающих поучаствовать в нашем маленьком мероприятии, я обрадовался, увидев знакомое имя. Если честно, то я рассчитывал увидеть Джери Симуса, но, похоже, он заленился уезжать из Вайриха.
— Я встречался с Джери перед отъездом, он сказал, что его и так всё устраивает.
Том хохотнул и сказал:
— Да, старина Джери, он такой. Так вот, смотрю я на список — вижу твою фамилию и думаю: хорошо хоть Мейс решился. И тут захожу сегодня, а старины Марка нет, зато есть какой-то здоровяк с мечом на поясе. Вот скажи мне, Марк, когда ты успел так отъесться?
— Я, когда узнал, что ты стал главой Тайной канцелярии и будешь заведовать выдачей драконов, то сразу понял: ты устроишь скачки претендентов и постараешься заставить всех работать вместо себя.
И тут бывший стражник расхохотался, упирая руки в бока, а я продолжил, слегка повысив голос:
— А теперь представь, сколько мне стоило усилий не рассмеяться, когда ты заявил: «Бегите судари маги, а я еще на вас ставки принимать буду».
Тут в зал с подносом вошёл помощник, и Раннер, слегка успокоившись, обратился к нему:
— Вот смотри, Стьюи, вот как головой пользоваться надо, он и про ставки догадался.
Стью поставил на стол большой чайник и блюдо с пирожками. Томас уселся напротив, а Софи подсела ко мне сбоку. И тут лицо главы охранки стало серьезным.
— И, понимая всё это, ты побежишь? — спросил он, глядя мне в глаза.
А я заметил на его лице морщинки, особенно вокруг глаз, которых раньше не было. Похоже, приключения прошлого года не прошли даром. Или это так новая служба повлияла?
— Еще как побегу. Быстрее всех побегу.
— Зачем тебе это? Ведь можно, как Джери, не рисковать головой.
— Ты помнишь, что сказала Дайана сестра Бури о зове драконов?
— Да, — кивнул Раннер.
— И я чувствую зов, меня тянет к ним. Одна только мысль, что можно отступить, причиняет сильнейший дискомфорт. От этой затеи меня пытались отговорить и друзья, и женщины, но я тут.
— А у тебя так же? — с интересом спросил Том Раннер у Софи.
Девушка помолчала.
— Не совсем. В отличие от Марка я узнала о драконах недавно. Я просто понимаю, что это отличный шанс для меня. Зова, как Марк или халиси Дайана, я не чувствую.
— Очень интересно. Надо будет расспросить Тамерис, что она чувствовала до ритуала, — Том Раннер постучал пальцами по столу, явно о чём-то размышляя. Потом перевел взгляд на меня —Продолжай, пожалуйста.
И я рассказал о своей подготовке к испытанию, и о том, как познакомился с отрядом братьев Элденберри, и о своих похождениях с ними.
Томас с интересом слушал моё повествование.
— А ты с приключениями добирался до Сольриха. Да и тут уже отметится успел. Мне докладывали о твоём участии в деле с Шейндля-Сурой.
— Это да, но до тебя мне далеко.
Потом я рассказал, как поживают наши общие знакомые в Вайрихе. А затем настала моя очередь задавать вопросы. Меня интересовали авалонцы. Как выяснилось, эти трое считаются у себя на родине героями, потому что победили какого-то ужасного лича. И теперь весь Авалон уверен, что они спасли не только свою страну, но и всё человечество от неминуемой и мучительной гибели. Что любопытно, лич этот в основном за черноволосым парнем гонялся, а тот, в свою очередь, пытался спастись. В процессе их разборок случилось множество разрушений и погибло очень много случайных людей. Очень странная история. Почему общество не объединилось против такой угрозы? Почему власть проявила слабость? Как получилось, что против "самого могучего лича в истории" бились подростки, ведь на тот момент эти ребята были много моложе? Непонятно.
А что касается неприятностей, которыми стращал рыжий, то Андор давно к ним готовится. Авалон уже не первый год ищет повод для конфликта, и этот повод должен быть таким, чтобы можно было выставить Андор страшным и беспощадным агрессором. И это известно всем, кто хотя бы чуть-чуть разбирается в политике.
Мы говорили, наверное, часа полтора. За это время помощники графа принесли нам ещё один чайник и поднос с выпечкой. Под конец встречи я вспомнил, что хотел попросить у главы охранки:
— Томас, пользуясь случаем, хотел попросить у тебя подписанное разрешение на посещение библиотеки в университете магии. Это возможно организовать?
— А я всё гадал, попросишь ты у меня что-нибудь или нет, — Раннер горько усмехнулся. — Последнее время все у меня что-то просят. Достало, если честно.
— Ну, если с этим есть проблемы, то я обойдусь. Спасибо за беседу, — начал я прощаться, слегка расстроившись таким окончанием беседы.
— Да сядь ты. Я не об этом, просьба твоя пустяковая, сейчас сделаем, — Томас поморщился. — Не в этом дело. Очень уж утомительно быть "большим человеком"… Я иногда думаю, что десятником жилось проще. Если бы не моя жена, то я, наверное, сошел бы с ума.
И тут я понял, зачем этот разговор нужен был Тому — он ностальгирует по прошлой жизни, а я для него — окно в прошлое.
— И мне бы тоже очень пригодился такой же пропуск, — подала голос Софи.
Томас поискал взглядом помощника:
— Стьюи, подготовь документы.
Пара минут — и мы получили прошение к ректору академии на посещение библиотеки для Марка Мейса и Софи Пакран на официальном бланке Тайной канцелярии и с незамысловатой подписью её главы. Мы тепло распрощались и покинули охранку.
***
— Ты где остановился? — спросила Софи, когда мы оказались на улице.
— В "Двух щитах", это хорошее место.
Девушка на мгновение поджала губы.
— Я хотела заселиться в "Приют пилигрима", но там сейчас нет свободных комнат, — она на мгновение прикоснулась к кошелю на поясе. А потом махнула рукой. — Ладно, буду шиковать, заселюсь в «Два щита».
Я хотел было отпустить реплику про то, что «Два щита» — это совсем не шик, но вовремя сообразил, что по сравнению с "Приютом" там почти королевский сервис. У кого-то, похоже, проблемы со средствами.
— Ты на лошади приехала в Сольрих или в дилижансе?
— У меня конь! — солидно заявила она. — Сейчас он на конюшне в "Приюте пилигрима" стоит, его забрать надо, да и сумку тоже, я ее на хранение хозяину оставила.
Назвать район Южный холм, где располагался "Приют пилигрима ", благополучным не получится при всём желании, и по доброй воле я бы туда не пошёл. Но я уже начал считать Софи членом своей команды, поэтому невзирая на протесты, взялся ее сопровождать. Да, она маг, а связываться с одаренным — себе дороже, но всё же не хочу рисковать.
Уже в таверне, когда Софи подошла к стойке к хозяину заведения, чтобы рассчитаться за постой лошади, я оглядел общий зал и без удивления увидел, что одна половина посетителей пялится на аппетитный зад девушки, а вторая присматривается к её сумке. Я демонстративно загородил компаньона от наглых взглядов и скромно засветил на руке магический шар. Какие понятливые люди! Сразу всё осознали и вернулись к своим делам.
А когда я увидел ее коня, натурально обалдел: здоровенная, чернющая и, похоже, жутко злющая скотина. Да этот конь раза в полтора больше обычной лошади, а мышцы под кожей так и перекатываются! Да как она вообще на него залезает? Ага, с трудом, но залезает — в этом я убедился. Крохотная, пухлая, рыжая девушка верхом на этаком монстре смотрелась ну очень странно и даже нелепо. Она подъехала ко мне, и счастливо улыбаясь:
— А вот и мой Пушок. Смотри, какой он у меня хороший, какой он у меня красивый. Ты ведь у меня самый лучший, правда? — погладила она, его по голове. А конь чуть ли не заурчал от удовольствия.
А я закашлялся, подавившись воздухом:
— Как ты сказала? Пушок? Как можно было назвать вот ЭТО Пушком? — я не сдерживал эмоций. — Вулкан, Попирающий врагов, Буцефал, Эклипс Непобедимый, Ужас, летящий на крыльях ночи, да хотя бы Гром! Как можно было назвать такого Пушком?
Софи рассмеялась и продолжала поглаживать коня меж ушей.
— Ты посмотри на лбу, тут у него такая нежная шерстка, прямо пух!
Я подошёл к Пушку, чтобы рассмотреть получше. Зверь попробовал меня укусить — я уклонился, и если бы не мой талиар, точно бы куснул! Вот ведь вредная скотина. Конь повторил попытку —я снова увернулся и слегка хлопнул его ладонью по морде:
— Не смей меня кусать, — твердо сказал я.
Пушок отшатнулся и фыркнул.
Мы двинулись по улицам города: я пешком, а Софи верхом на коне. За время пути он пробовал меня достать ещё несколько раз: то толкнуть, то наступить на ногу. После третьей попытки я встал перед ним и, вспомнив все советы по укрощению строптивых лошадей, посмотрел ему в глаза и спокойно, но твердо сказал:
— Нельзя меня... — но конь, не дослушав, попробовал меня боднуть, прямо как натуральный бык. Перехватив поводья, я пригнул его голову, спасибо талиару, — толкать и бодать, а то колбасу из тебя сделаю.
Но и на этом противная скотина не успокоилась. А Софи наблюдала и забавлялась, иногда посмеивалась. Странная реакция… А когда мы добрались до "Двух щитов" и Пушка принял конюх, служащий при таверне, эта зверюга покорно ему подчинилась.
Я остолбенел:
— Почему твой конь на меня нападает, а на него нет?
— Пушок меня защищает. Он очень умный и сразу понимает, от кого меня надо защищать, — с довольным лицом сказала она.
Вот вообще ничего не понял, почему от меня надо кого-то защищать? Но на этом цирк с конями не закончился: увидев МОИХ лошадок, Пушок встрепенулся и мотнул головой, будто хотел сказать: "Здрасьте, девочки, а вот и я! Развлечемся?"
Наблюдая за моей реакцией, Софи залилась смехом. Я махнул рукой:
— Не знаю, как ты, а я хочу перекусить. А потом можно будет и в библиотеку.
— Согласна, так и поступим.
Девушка быстро закинула сумку в свою комнату, а потом позволила угостить себя обедом.
***
Когда мы пришли на территорию университета, вредный дед на проходной долго изучал наши пропуска: разглядывал печать, сверял подпись на документе с образцом, проверял наши документы. Удостоверившись, что всё в порядке, он скривился, как от зубной боли, и проворчал в пространство: "Ходят тут всякие, а у меня ложки пропадают". Я не понял при чём, тут ложки, но спрашивать не стал, чтобы не провоцировать старика.
Одних нас на территорию не пустил, а вызвал сопровождающего. Парнишка-первокурсник, который, похоже, отбывал наказание, помогая привратнику, проводил нас до башни библиотеки:
— Когда уходить будете, на деда внимания не обращайте, просто выходите, что бы он там ни говорил, — и убежал куда-то по своим делам.
В холле на стене висел большой лист с какими-то заметками и рисунками, название гласило: "За передовую магию". Буква "З" выглядела очень странно: словно ее перерисовали из другой буквы, похоже из "К". Мы подошли поближе чтобы рассмотреть плакат. И тут Софи меня спросила:
— Марк, когда ты успел так крепко выпить?
— Эээ, а я не пил сегодня ни чего спиртного.
— Тогда откуда несёт перегаром?
Девушка принялась оглядываться.
— Никого нет... Странно, — и тут на её лице пробежала большая гамма чувств. — Кажется, я догадываюсь, откуда этот запах. И нам лучше поскорее покинуть это место.
Она схватила меня за руку и потянула в сторону лестницы, но мы не успели. За мгновение до появления источника перегара я догадался, почему Софи хотела сбежать. Из-за угла вышел во всем своем великолепии могучий и ужасный архимаг Спиноза. Пребывая в глубокой задумчивости, пожилой волшебник неспеша шаркал по полу туфлями с загнутыми носами, а его правая рука поглаживала бутылку, лежавшую в кармане мантии. Ничего не поменялось во внешнем виде архимага: нечёсаные седые волосы и борода, красноватый нос, стойкий запах перегара и внимательные голубые глаза – всё как в годы моей учёбы. Годы идут, а архимаг не меняется.
Он заметил нас, а точнее, Софи.
— Похвально, похвально юная дева, готовится к сдаче экзамена. Я полагаю, вам потребуется помощь наставника в этом непростом деле.
Софи ойкнула и спряталась за мою спину. И только тут Спиноза разглядел меня.
— Хм... Твое лицо кажется мне знакомым, но ты, видимо, плохо посещаешь занятия. С таким прилежанием тебе не сдать экзаменов! — странно к Софи он обращался на "вы", а ко мне на "ты".
— Сударыня, этот молодой человек плохо на вас влияет, поверьте моему опыту.
"Точно, ничего не поменялось, старый пьяница всё также охмуряет студенток", подумал я. И вежливо, ведь грубить Спинозе будет только безумец, сказал:
— Уважаемый архимаг, мы уже давно сдали все свои экзамены. Оказавшись в столице, решили посетить библиотеку университета, чтобы освежить наши знания.
— Хм... Понятно, ну что же. Тогда предлагаю вам попробовать моей настойки по новому рецепту, — маг вытащил из кармана бутыль и продемонстрировал её.
— Мастер Спиноза, к сожалению, мы очень ограничены во времени, сегодня, вероятно единственный день, который мы можем уделить знаниям. А ваша настойка так хороша, что не оставит нам шансов на выполнение наших планов.
Говоря это, я потихоньку бочком продвигался к лестнице на второй этаж, где был читальный зал. Софи двигалась синхронно со мной. Пить с Спинозой будет или только тот, кто ни разу не пробовал его алкоголь, или безумец. Архимаг всё понял правильно и спокойно воспринял наше бегство.
— Кажется, пронесло, — с облегчением сказала девушка, когда мы дошли до дверей библиотеки.
Я взял несколько известных мне книг, посвящённых нюансам постановки печатей, и попросил библиотекаря подобрать для меня свежие труды по данной проблематике. А Софи выбрала том Г. Дж. и Г. Дж. П. Э. Вересов «О применимости следствий юмовского проективизма в трансфигурации».
Мы работали в читальном зале до тех пор, пока не стемнело, и библиотекарь попросил нас сдать книги и уходить. Отлично провели время, но мало, так бы и читал дальше. Мой блокнот пополнился несколькими оригинальными схемами и парочкой перспективных идей. Я остался доволен.
В отличном расположении духа мы добрались до таверны и отправились ужинать за мой счет.