Глава XLI

В понедельник Гитель приехала в Иерусалим.

— Тут какая-то конференция, — объяснила она. — Обычно я на них не езжу, как понимаете. Пустая трата времени. Собирают людей, которые только и могут, что писать бумажки. Но в этот раз приехала, чтобы и к вам зайти, и повидаться с Сарой, которая завтра ложится в «Хадассу» на обследование.

— А что с ней, Гитель? — спросила Мириам.

— Если бы они знали, стал бы доктор Бен Ами посылать ее на обследование? Я-то, конечно, знаю, в чем дело…

— Вот как? — спросил рабби. Обычно им с Гитель нечего было сказать друг другу. В большинстве случаев она вела женские разговоры с Мириам, а он молчал или даже уходил в другую комнату. Но его удивило ее замечание.

— Конечно, — фыркнула она с явным презрением к его мужскому, чтобы не сказать — раввинскому, слабоумию. — Она нервничает, бедная девочка. Она в постоянном напряжении.

— Из-за чего? — спросила Мириам.

— Если бы ты была замужем за человеком, занимающим такой пост, как ее муж, ты бы тоже нервничала.

— Ого, а кто он такой?

— Важный государственный чиновник, — строго сказала она.

— Похоже, в здешнем правительстве все чиновники важные, — поддразнил ее рабби.

— Я хочу сказать, когда он уходит утром из дому, она не знает, когда он вернется и даже вернется ли он.

— У него опасная работа?

Она заметила недоверие в его голосе.

— А вы думаете, нет, рабби? — Это было чистой иронией; обычно она звала его Дэвидом.

— Ты, конечно, слышал про недавний взрыв, когда погиб старик, автомобильный дилер. Так это случилось практически рядом с ней.

Рабби улыбнулся.

— В ту ночь, когда мы приехали, был взрыв на соседней улице, и тогда тоже кто-то погиб. Не хочешь ли ты…

— Но тот был важной персоной, профессором университета.

— Ну и что?

— А то, что он был естественной мишенью для террористов. Но этот был никем. Я уверена, что на самом деле они охотились за Авнером. Это его они хотели убить. Они просто ошиблись.

— Немного притянуто за уши, Гитель. Я еще могу понять, что они хотели взорвать новый жилой дом и заодно убить безобидного старика. Но мне трудно поверить, будто они собирались подложить бомбу и убить конкретного человека, но ошиблись адресом.

— Это говорит только о том, что ты не много знаешь про арабов, особенно про террористов, — фыркнула Гитель. — Не говори мне, что они охотились за этим автомобильным дилером.

— Хорошо, не буду, — добродушно сказал рабби. Она подозрительно посмотрела на него и повернулась к Мириам.

— Сара была в постели, крепко спала, заметь, когда взорвалась бомба. Ты хочешь сказать, что это не отразится на женщине, которая и так не слишком здорова, по крайней мере, последние десять лет?

— То есть именно поэтому она и ложится в больницу? Так сказал доктор?

— Доктор! Я ничего не имею против доктора Бена Ами. Но он всего-навсего мужчина. Отзывчивый и чуткий мужчина. Ты это знаешь, Мириам. Но он может понять только то, что может понять мужчина. Чтобы понять душу женщины, нужна женщина. Я сказала Авнеру прямо в лицо: «Если хочешь, чтобы твоя жена выздоровела, — сказала я ему, — найди другую работу». И ему нечего было ответить.

Зазвонил телефон, и Мириам взяла трубку. Звонил Дэн Стедман, чтобы пригласить их пообедать в «Кинг Дэвид» вечером.

— О, мы бы с удовольствием, но приехала моя тетя Гитель из Тель-Авива, и…

— Берите ее с собой.

— Одну минуту. — Она прикрыла трубку рукой. — Это Дэн Стедман, наш друг. Он приглашает нас на обед в «Кинг Дэвид» сегодня вечером.

— Так идите. Я могу остаться дома и побыть с Джонатаном.

— Нет, он попросил, чтобы я взяла тебя с собой.

— Даже и не знаю. Я…

— Он славный малый — и неженат, — сказал рабби.

Гитель посмотрела на него с досадой и негодованием.

— Ну, Гитель? Пожалуйста, пойдем.

— Ладно, что я теряю?

Мириам сказала в трубку:

— Все в порядке. Мы все можем прийти. Есть какой-то особый повод?

— Да нет, но я скоро возвращаюсь в Штаты и…

— Вот как? Что-то неожиданное?

— Я все расскажу при встрече.

Загрузка...