— Бинго, — говорит Перл. Она наконец связалась со мной по телефону.
Мы снова идем вдоль дороги. Я держусь на несколько шагов позади брата, но на этом расстоянии особо не посекретничаешь.
— Что узнала?
— Кучу всего. Обо всем. Не уверена, что ты сильно ценишь меня за это, но я что-то типа непризнанного гения. Но мы не можем весь день восторгаться моими умственными способностями. Поэтому я просто расскажу тебе, что мне известно о календаре предстоящих событий в столице нашей родины.
— Давай.
— Будет выставка собак. Похоже, здоровенная. Устраивает Ассоциация селекционеров Северной Америки.
— Дальше.
— Премьера современной датской оперы.
— Перл!
— Ладно. Серьезно, Леви, это было довольно просто. Даже не понимаю, почему ты не додумался сам поискать раньше, но я и сама до этого тоже не сразу дошла, поэтому делаю тебе скидку. Там будет многолюдное шествие. В поддержку армии. На Национальной аллее. Будет выступать какой-то суперский кантри-певец, которого мы, по идее, должны знать. Там готовятся к колоссальному наплыву народа. Похоже, в Конгрессе готовят какой-то законопроект о сокращении финансирования Пентагона.
— Ага…
— Похоже, ты не слишком уверен, что все так и есть.
А я уже больше ни в чем не уверен. Но выглядит все логично. И даже очевидно.
Но есть у меня одна идея, которая меня разбудила посреди ночи. Идеи часто ко мне приходят именно ночью. У них словно бы распорядок дня другой, не такой, как у меня. Вслух я об этом сказать Перл не могу, потому что Боаз может услышать. Некуда мне деться с дороги. Никуда не уйдешь и дверь за собой не закроешь. Но идея у меня вот какая: может быть, это все из-за Кристины.
Может быть, весь этот долгий поход из-за любви к красивой девушке. Может быть, Боаз откуда-то знает, что она там со своим бойфрендом Максом, и он вздумал ее отбить.
Либо это, либо брат решил участвовать в марше поддержки армии. Обе идеи кажутся достоверными, но при этом совершенно невероятными.
— А как там у вас с Цимом?
— Никак.
— Ну, как скажешь, сахарок.
— Ой, Леви! Ты же меня знаешь. Это просто флирт.
— Но речь о Циме. Ты его ненавидишь.
— А тебе никто разве не говорил, что «ненавидеть» — это слишком грубое слово?
— Одно из твоих любимых.
— Точно. А ты, к примеру, знаешь, что Ричард читает? То есть читает по-настоящему. Для удовольствия. Он не зануда. Он, типа, умный.
— Конечно же Цим умный. И потом, а как же Мэдди Грин?
— Леви, ты на неприятности нарываешься?
Может, и нарываюсь. В таких делах Перл обычно права. Сам не знаю, почему мысль о том, что Перл и Цим теперь вместе, меня так сердит. Я люблю Перл, но я в нее не влюблен. Может, я просто опасаюсь, что ребята обойдутся без меня.
— Нет, — отвечаю я. — Просто немножко поддразниваю тебя. У друзей так заведено, и я просто пытаюсь делать свою работу.
Идиотский загар у меня получается — хожу в темных очках без бейсболки. Вокруг глаз — белые круги, а все остальное красное. Я говорю Боазу, что мне нужна бейсболка.
— Значит, купим тебе бейсболку.
Час спустя мы останавливаемся возле магазина ношеной одежды.
— Подожди здесь.
Колокольчик, привязанный к двери, звякает, когда брат закрывает за собой дверь, а я остаюсь один перед витриной.
Я устал. Просто жутко устал. Мама, бывало, говорила мне, что скука — это состояние психики, но мне кажется, что скука может быть и физическим состоянием. У меня ноги заскучали от постоянной ходьбы.
Снова звякает колокольчик.
— Вот, держи.
Брат протягивает мне купленный им головной убор.
— Ты, наверное, шутишь?
— Не-а. Надевай.
Боаз держит в руке холщовую панамку с широкими полями и зеленой ленточкой по кругу. Вся панама украшена крупными розовыми розами.
— Я не могу это надеть.
Брат нахлобучивает панаму мне на голову:
— Если она тебе так не нравится, может быть, научишься лучше играть в блек-джек.
Сегодня я почти уверен в том, куда мы направимся ближе к вечеру. Это адрес, записанный на фоне Атлантического океана: 314, Илив-стрит, Риверсайд, Нью Джерси.
Все сходится. Расстояние верное, судя по тому, откуда мы стартовали. Но я не имею понятия, что может означать этот адрес. Почему мы идем именно туда.
Как только мы входим в нужный квартал, мне уже нет никакой нужды смотреть на номера домов. Совершенно ясно, к какому дому мы идем.
На лужайке перед этим домом собралась небольшая группа людей.
Всего тут, пожалуй, человек двенадцать, но двенадцать человек — это немало, когда это совершенно незнакомые люди и когда они вдруг встречают тебя бурными аплодисментами.
Мне даже не нужно смотреть на брата в эти мгновения, я и так чувствую, что он напрягся. Есть такое, про что просто знаешь. Знаешь, и все тут.
Между окнами второго этажа под крышей из серой битумной черепицы подвешен транспарант — большущий, с нанесенными из баллончиков красными, белыми и синими буквами:
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ,
РЯДОВОЙ КАЦНЕЛЬСОН!
Мужчина с обветренным лицом и седой гривой идет нам навстречу. Он одет слегка не по возрасту, молодежно. Его зовут Пол Бакнелл. Он — отец кого-то из сослуживцев Боаза. Его сын пока что за океаном.
— Добро пожаловать, — говорит мужчина и проводит ладонью по голове Боаза. С силой — так, словно перед ним его сын, его мальчик. — Для нас такая честь, что ты здесь.
Он представляет нас собравшимся у дома людям. По большей части это его соседи. Всем наливают спиртное. Готовится барбекю.
В общем, праздник.
Не успел я оглянуться, как у меня в руках оказалась тарелка с бургером, маринованным огурцом и ядовито-желтым картофельным салатом, окруженным полоской майонеза. Кроме того, мне вручают красный пластиковый стаканчик с каким-то напитком, пахнущим фруктами. Я не могу понять, алкогольный это напиток или нет, но молюсь о том, чтобы это было так, потому что от всего происходящего у меня голова идет кругом.
Наши рюкзаки унесли в дом. Брат окружен группой мужчин. Мне приходит в голову мысль, что сейчас — самый подходящий момент, чтобы заглянуть в коробку от ботинок «Matty Muldoon». Можно было бы спросить, как пройти в туалет. Запереться там. Сказать, что у меня просто такая привычка — запираться в туалете. И найти рюкзаки. А потом открыть рюкзак Боаза…
Стоит мне только подумать об этом, как сердце начинает колотиться со страшной силой. Так оно не билось ни разу, когда я, бывало, заходил в комнату брата.
Я сажусь на стул под деревом. Делаю большущий глоток фруктового зелья. Вдыхаю дым от тлеющих углей. Наблюдаю за толпой народа.
Появляется босоногая девушка на велосипеде. Спрыгивает с велика и бросает его на траву. У нее короткие каштановые волосы. Шорты из обрезанных джинсов. Белая майка. Большие глаза. Серебристое колечко в носу.
Пол протягивает к ней руку, обнимает ее и целует в макушку. Девушка выскальзывает из его объятий и идет к столу. Наливает себе полный стаканчик фруктового пунша и выпивает его залпом, после чего утирает губы тыльной стороной ладони. Поворачивает голову и встречается взглядом со мной.
Я делаю вид, будто меня жутко интересует еда. И я с такой силой разыгрываю этот интерес, что сам не замечаю, как во рту у меня оказывается полная ложка картофельного салата.
Вкус у него еще более ядовитый, чем вид.
— Чем занимаешься?
Девушка стоит передо мной.
Не могу избавиться от ощущения, что она исчезла и тут же появилась под деревом. Она как бы прожгла дыру в пространстве между там и здесь. Ну просто как тасманийский дьявол[29]. И вот теперь она всего в нескольких дюймах от меня, и ее талия — на уровне моих глаз, а я пытаюсь удержать тарелку на коленях, и рот у меня набит картофельным салатом, а она со мной разговаривает!
Я собираюсь с духом и проглатываю еду. Запиваю пуншем. Господи, пожалуйста, ну пусть он будет алкогольный! Именно сейчас мне, как воздух, нужна хотя бы показная уверенность в себе.
— Не знаю.
— О! А мне показалось, что ты на меня пялишься.
Удар ниже пояса.
— Я просто осматривался, — мямлю я, не очень понимая, что лучше, встать или сидеть.
Теперь я смотрю на девушку снизу вверх, а это жутко неловко. Ну, а если я встану и буду продолжать на нее смотреть? Будет еще хуже.
Она садится на стул рядом со мной:
— А я подумала — вот потеха-то! Ты пялишься на меня, хотя я-то выгляжу совершенно нормально, а на тебе панамка в точности такая, в какой моя бабушка копается в саду.
О боже! Панамка. Я резко срываю ее с головы и швыряю под стул.
Провожу пятерней по волосам.
— Ну? Ты тут с кем-нибудь знаком?
— Нет.
— А что ты тогда тут делаешь?
— Похоже, не знаю, куда себя девать.
Девушка берет у меня стаканчик, заглядывает в него и вертит остатки пунша с кубиками льда:
— Еще хочешь?
— А это спиртное или нет?
— Сомневаюсь. Но могу этот вопрос уладить.
— Если так, да, хочу.
— Я скоро.
Девушка встает и уносит наши стаканчики в дом. На пороге к ней подбегает большая овчарка. Девушка ерошит пушистую шерсть пса, старательно чешет макушку.
Она быстро возвращается. Протягивает мне стаканчик.
— Ну, я догадалась, — говорит она. — Ты — его братец. Не еще один морпех.
— И как ты это вычислила?
— Морпехи высокие и бритые.
— Чего?
— Высокий и бритые. Стрижка у них почти под ноль. У тебя не такая. А еще… ты уж меня прости. Я ведь тебя не знаю совсем, но только в морпехи ты совсем не годишься.
— Я не в обиде. Меня зовут Леви.
— Меня — Селин.
— Как Селин Дион?
И как это у меня вырвалось, сам не знаю. Всю жизнь меня сопровождают шуточки насчет джинсов фирмы «Леви», и уж я-то знаю, что нет шуточек противнее, чем те, которые насчет твоего имени.
— Селин Дион. Хорошая шутка. Впервые слышу.
Компания, окружившая Боаза, дружно смеется. Брат морщится. Едва заметно. Так, что никто не заметит.
— Это твой брат?
— Ага.
— Рядовой Бо Кацнельсон?
— Он самый.
Селин подтянула загорелые ноги к груди, обхватила лодыжки. Опустила подбородок на колени. Ногти у нее на ногах покрашены темно-коричневым лаком.
— А мой брат — рядовой Митч Макнелл.
Я поднимаю пластиковый стаканчик.
Селин поднимает свой:
— За Митча.
Кстати, пластиковые стаканчики, когда ими чокаешься, издают звук, который кого хочешь разочарует.
— Он должен приехать домой в отпуск в сентябре, но я точно знаю, что рассчитывать на это не стоит, — вздыхает Селин.
— Угу, — киваю я.
Будь здесь Цим, уж он бы знал, как разговаривать с этой девушкой. Он бы острил, смешил ее, говорил слова подлиннее, чем «угу» и «ага», и не гадал бы, как я, не подменила ли она мой стакан, когда ходила в дом за спиртным… Может быть, теперь я касаюсь краешка стакана губами в том самом месте, где к нему прикасались ее губы…
— Ну, и как это — то, что он вернулся? — спрашивает Селин.
— Пока не знаю. Задолго до того, как он отправился в это путешествие, он как бы еще не вернулся толком, и, пожалуй, я все еще пытаюсь понять, кто он такой теперь, и станет ли он таким, каким был всегда, и значит ли это, что мы с ним всегда будем разными, а если так, то будет ли это хорошо.
Не сомневаюсь: я бы донес до Селин свои мысли примерно так же связно, если бы говорил на языке урду, но девушка кивает.
С другого края лужайки доносится оглушительный хохот Пола. Его обветренные щеки становятся багровыми, он одной рукой хватается за бок, а другую кладет на плечо соседа.
— Похоже, твой отец неплохо проводит время, — говорю я.
— Да, получает свою дозу тестостерона. Этого ему не хватало с тех пор, как ушел Митч.
Я допиваю спиртное из стаканчика.
— А как твои родители пережили все это? — спрашиваю я. — Ну, решение твоего брата завербоваться в армию… и все такое?
— Ну… мои родители в разводе, но развелись они сто лет назад. Моя мама… она что-то вроде хиппи, пацифистка, и от всего этого ей дурно, но отец… его просто распирает от гордости. Тут это все равно что здоровенный знак почета — то, что у тебя сын в армии. Да еще и морпех! Всем элитам элита! — Селин заглядывает в свой опустевший стаканчик. — А я, по идее, должна огорчаться, что мой брат — морпех, когда я гощу у мамы, а когда я у отца, то должна этим гордиться и напяливать что-нибудь красно-сине-белое. Но если честно, то я просто скучаю по Митчу.
Девушка забирает у меня стаканчик и встает.
— Еще? — спрашивает она.
— Через минутку.
Судя по тому, как на меня подействовала первая порция спиртного, после второй я уже вряд ли что вспомню, а пока что про эту встречу мне забыть не хочется.
— Когда твой брат приезжает в отпуск, он какой? — спрашиваю я.
— Усталый. Голодный. — Селин задумывается. — Вежливый. — Она сдавливает пустой стаканчик, пока тот не издает треск. — Раньше у него был целый реестр прозвищ для меня, типа «Задница вместо мозгов» или «Туалетная бумажка»… ну знаешь, типовой набор старшего брата.
Я? Знаю? Типовой набор старшего брата?
— А теперь только Селин то, Селин се… Раньше он меня сроду по имени не называл. Да то и дело пожалуйста да спасибо, и похоже, это такая привилегия — торчать дома и ничего не делать.
— Насчет привилегии не знаю, но вот насчет усталости сказать могу. Иногда мой брат спит по несколько дней кряду. И не любит выходить из своей комнаты.
— А ты?
— Что — я?
— Ты бы захотел выходить из своей комнаты, если бы вернулся туда после того, как так долго не был дома? После того, как ты несколько месяцев жил среди песков, в грязи? Под обстрелами? Где ни минуты покоя?
А вот это звучит разумно. Наверное, именно так все видится маме. Поэтому она никоим образом не вмешивается. Но это слишком просто и легко даже для такого человека, как моя мама, которая ищет легкого ответа, потому что тяжелый ей не под силу.
— Но со временем приходится возвращаться к жизни.
Селин указывает на Боаза, стоящего на другом краю лужайки:
— Похоже, он таки вышел из своей комнаты. Похоже, он таки возвращается к жизни.
— Может быть.
Селин снова встает, держа в руках наши пустые стаканчики:
— Пожалуй, я не в силах понять, что пришлось пережить Митчу, поэтому я и не жду, что когда он вернется, то будет прежним, будто он никуда не уходил. И уж если это значит, что он больше никогда не назовет меня «Туалетной бумажкой», так тому и быть. И я так думаю… что тебе надо еще выпить.
После второй порции фруктового пунша, как я и предполагал, у меня все плывет перед глазами.
Вот девушка, она сидит рядом со мной, она со мной говорит, то есть, может быть, она говорит со мной только потому, что я тут единственный — более или менее — ее ровесник. Но какая разница? Она, так или иначе, со мной разговаривает, и от нее приятно пахнет, и у нее офигенные волосы.
Но чем сильнее я пьянею, тем меньше я думаю о Селин, и тем больше я думаю обо всем, о чем не думал раньше, потому что понимаю, какая тяжелая жизнь была у брата там, и еще я думаю про все то, о чем я его не спрашиваю только потому, что я трус и пасую перед ним, высоким и крутым.
И что же я делаю?
Я иду через лужайку, расталкиваю толпу и хватаю Бо за грудки? Выкрикиваю свои вопросы прямо в его равнодушную физиономию? Как ты мог совсем бросить нас? Как ты можешь делать так больно своей матери?
Конечно, ничего такого я не делаю.
Я ухожу от Селин — прошу прощения и говорю, что мне надо по-маленькому, но это как-то по-девчачьи звучит, и к тому же это вранье, потому что у меня мочевой пузырь, как у пустынного верблюда.
Я, пошатываясь, вхожу в дом. Поднимаюсь наверх. Все двери там закрыты. Я открываю их одну за другой, и сердце у меня бьется чуть чаще, когда я вижу в одной из комнат на стене постер «Beatles» — видимо, это комната Селин. А потом наконец я открываю дверь комнаты, где на кровати лежат оба наших рюкзака. Я сую руку в рюкзак Бо, вытаскиваю обувную коробку, сажусь на пол, кладу коробку на колени. Таращу глаза на нарисованного на крышке клоуна.
И вдруг на пороге возникает Бо.
Он ничего не говорит. Ему это и не нужно. Его лицо, вся комната, весь мир превратились в лед.
Два размашистых шага — и он вырывает коробку из моих рук, и, как только он это делает, алкогольные пары из моей головы мигом выветривается. С кристальной ясностью я вижу, как серьезно я провинился перед братом. Я понимаю, что Лорен ни за что не стал бы копаться в его рюкзаке. Из него брат получше, чем я.
— У тебя был такой вид, словно тебе нужна помощь. Я думал, что ты в дом пошел, потому что тебя тошнит.
Боаз сует коробку обратно в рюкзак, рюкзак забрасывает на плечо, выключает свет в комнате, хлопает дверью и оставляет меня в абсолютной темноте.
Я даже не могу вспомнить, когда заснул. Но вдруг я просыпаюсь, а Бо кричит и мечется на полу. Не могу поклясться жизнью, но, похоже, он еще и плачет.
Я спрыгиваю с кровати и хватаю брата за плечи. Пытаюсь растрясти его, разбудить, но я ему не ровня физически, и в мгновение ока он хватает меня и пригвождает к полу. Его пальцы смыкаются на моей шее. Я ударяюсь затылком о голый дощатый пол с глухим стуком. Мне кажется, что у меня в ушах звенят церковные колокола.
«Может быть, вот это и значит — бороться с братом, — думаю я. — Может быть, порой это заходит слишком далеко». Мозг пытается сказать телу, что мы делаем именно это. Просто боремся, чем мы никогда не занимались, когда были младше.
Однако телу виднее.
Боаз отскакивает от меня. Поднимается на ноги. Смотрит на свои руки так, будто они чужие.
Мне хочется закричать, но вместо этого я шепчу:
— Что за черт?
Брат медленно садится на край кровати. Он тяжело дышит.
Надтреснутым голосом он отвечает:
— Мне что-то приснилось.
— Ничего себе сон, — бормочу я.
То, что было вечером и ночью, возвращается ко мне по кусочкам.
Я вышел из комнаты. Вернулся к Селин. Мы еще долго сидели под деревом и выпивали после того, как вечеринка закончилась. Я больше не видел Боаза. Я думал, что он, может быть, вообще ушел. Без меня. А мне было все равно. Я вышел на середину лужайки. Улегся на траву. Трава колола мне руки и ноги, а мне не хотелось шевелиться. Даже почесаться не хотелось. Селин рядом со мной. Мы смотрим на звезды. И Земля вертится слишком быстро.
Я пытаюсь сесть:
— Ты в порядке?
— Ага. А ты? — спрашивает Бо.
— Все в норме.
— Точно?
— Да.
— Прости.
Не говоря ни слова, мы меняемся местами. Я снова ложусь на кровать, а брат возвращается на пол.
Я рад тому, что в комнате темно. Ни капли лунного света не проникает сюда.
— Что же мы делаем, Боаз? К чему это все?
Не в красном пластиковом стаканчике, а в этой темноте я наконец обретаю толику уверенности в себе.
Я слышу, как брат ворочается на полу. Пытается лучше устроиться на своем жалком ложе из диванных подушек.
Устраивается. Становится тихо.
Я делаю еще одну попытку:
— Куда мы идем?
Молчание. Я жду.
— Я кое-что должен сделать, — наконец тихо говорит Боаз.
Коробка. Что в коробке?
Я держал ее в руках всего пару минут. Она тяжелая. В ней что-то такое тяжелое, чего не должна выдержать коробка, предназначенная для детских ботинок. Я ее на колени положил, но не успел открыть — тут, откуда ни возьмись, явился Бо с ледяной физиономией.
— Что тебе надо сделать?
— Я не могу тебе сказать.
Как я жалею, что видел этого тупого клоуна с его идиотской улыбочкой.
— Не можешь сказать или не хочешь?
— Какая разница?
— Разница в том, что я иду с тобой, и это помогло бы мне понять, зачем я здесь.
— А зачем ты здесь?
Меньше знаешь — крепче спишь, верно говорят. Еще крепче спишь, когда тебе на все плевать. Если бы я мог вернуться на полночи назад, я бы ни за что не притронулся ни к одной из вещей Боаза. И коробку эту трогать не стал бы.
— Я мог бы уехать домой завтра.
— Так уезжай.
— Пошел ты… Может, и уеду.
Я отворачиваюсь к стене и притворяюсь, будто засыпаю, хотя точно знаю: заснуть не удастся. И еще я точно знаю, что, когда наступит завтра, я не поеду ни за что в одно место.
Я не поеду домой.