Глава четвертая Нас раскрыли

В первый же вечер, который застал нас на силетской земле, я отвел Эрве в сторону и опять задал вопрос о его планах. А как иначе? Мы уже на месте, куда дальше двигаться?

— Я не знаю, Волчонок, — почти захныкал парень, — нет у меня никого. Ни здесь, вообще нигде. Я из Миртерии бежал. Убить меня собирались, а куда уйти? Вот и выбрал Силетию. Мой отец был грассом, но я его не помню. Я вообще ничего не помню.

Вот так-так, приехали!

— Но зато я помню, ты говорил, что здесь остались преданные твоему роду люди. Что с деньгами проблем не будет. Ведь говорил?

— А что с деньгами у нас проблемы?

— Причем здесь деньги?! Значит, наврал?

— Да… то есть нет! Преданные моему роду люди здесь должны быть, но я их не знаю.

— Как это?

— Я же младенцем был, когда меня отсюда вывезли. Откуда мне знать?

— Тогда что будешь делать?

— А что остается? Ничего. Вот с тобой дальше пойду.

— Куда?

— Куда ты, туда и я пойду. Я теперь никто. Разве что младший грасс, такой же безземельный, кормящийся мечом.

Нет, что ни говори, но Эрве меня надул. Еще тогда, в первые дни нашего знакомства. Не люблю, когда мне врут, только и парня жалко. В самом деле, сирота, куда деваться в его пятнадцать лет? Я, правда, тоже сирота, и возраст тот же, но не такой уж и неприспособленный, как Эрве. Возраст… Мне дают семнадцать, как минимум, а вот Эрве до сих пор выглядит маленьким. Так он и в самом деле маленький и худенький, один ведь пропадет. Ладно, я добрый. Куда поедем? Можно забраться поглубже и где-нибудь устроиться. С нашими-то деньгами! По местным меркам мы богачи. По словам Дартона, не каждый грасс имеет мошну в полсотни тулатов. А у меня их уже почти с сотню наберется.

Но есть одна проблема — это Дартон. Тот принимает меня за большую шишку по меркам местной иерархии и рассчитывает на награду, когда я верну свое имение (земли, замок или даже замки). А что в награду? Конечно, грасский замок. Но не будет ничего этого. Если раньше еще можно было рассчитывать, что Эрве, вернув себе титул и земли, мог бы наградить Дартона, то теперь это все в прошлом. Мечты!

Поэтому нам нужно найти повод и попрощаться с грассом, одарив его на прощание кругленькой суммой. Отдать десять тулатов, а в придачу Гордого и дорогой меч? Нет, Гордого ни за что не отдам. Меч и деньги — пожалуйста. А чтобы Дартон не проболтался, то нам нужно расстаться с ним при выезде с земель Силетии. В других странах за моим ложным происхождением, надеюсь, гоняться не будут. Только вопрос: куда потом? Далее на запад — в Кортанию (еще дальше только Большое море будет)? Можно на юго-запад в Рилию. Или через пролив, там, кстати, вересковые пустоши. А можно и обратно вернуться. Но этот вариант я сразу отмел — в Дрендене появляться опасно. Тела Витанте и мага (очень сильного!), наверное, уже нашли, а нашу компанию обратили в розыск.

Так и не приняв решение о дальнейшем пути, мы пробирались по проселочным дорогам Силетии. Впрочем, пока не очень отдаляясь от границы. Переходы делали небольшие, расспрашивая у местных жителей о том, что находится в округе. Уже на второй день нашли, кажется, то, что искали. Богатое по местным меркам село, к тому же на торговой дороге. С трактами, что шли вдоль таретств, конечно, не сравнить. Там ведь двигались торговые караваны между тарграсствами, то есть странами. А здесь, при въезде в Силетию, главный торговый тракт делился на две половинки. Более популярная дорога сворачивала на юго-запад в Рилию, а другой путь шел в столицу Силетии, при этом на своем пути делал маленькие ответвления по направлению к эрграсствам. Вот на таком ответвлении мы сейчас и находились.

Староста села, человек зажиточный, если судить по большому двухэтажному дому, с интересом осмотрел наш товар. В первую очередь, кони. Целых семь. А потом еще и вооружение. Мы его еще больше выставили на продажу, ведь у нас оставались не проданными трофеи с тех пятерых солдат, что напали на Дартона и его спутников. Наш грасс, конечно, опять отчаянно торговался за каждый балер, я же ему милостиво поручил продать и нашу часть добычи.

Понимая, что из-за скупердяйства сделка может и не состояться (староста, чувствуя, что нам нужно избавиться от лишнего товара, в цене стоял насмерть), я в самый разгар криков отозвал Дартона в сторонку и напомнил ему, что мы не можем себе позволить и дальше таскать за собой конский табун, навьюченный кольчугами, мечами и прочим металлическим скарбом. Грасс понятливо кивнул головой и снова бросился выторговывать лишние балеры.

Устав от сего действа, я вышел из дома и решил подождать итогов битвы на свежем воздухе. Ждал долго и по кислому виду появившегося Дартона понял, что староста одержал безоговорочную победу. И стоило из-за двух балеров тратить чуть ли не полдня нашего времени?

Ночевать в селе не стали, чем меньше будем светиться, тем нам лучше. Спокойнее спать на голой земле, зная, что староста явно не дурак и догадается, откуда у нас могло появиться все это добро. Тем более, ночевка на голой земле нам не угрожала — в полях достаточно мест, где можно найти стога с сеном.

А с этого села мы, уже почти ничем лишним не обремененные, рванули пулей. Кстати, насчет пуль и огнестрельного оружия, их я, уже давно путешествуя, почти не видел. Правда, Дартон меня немного успокоил, сказав, что и пистоли, и мортиры в основном имеются на землях Рилии, самой большой в этом мире страны.

Через сутки мы уже порядочно удалились от села и теперь могли опять не спешить, выбирая менее обжитые районы. А где меньше жителей и больше лесов, там и с дичью никаких проблем не бывает. И если, как сейчас, меня никто и ничто не торопит, то можно поохотиться и на более крупную дичь. А то всё зайцы, да тетерева (или как они называются?) мне попадались.

Лишний час, потраченный на охоту, принес нам на ужин косулю. Настолько объелись, что на следующий день поднялись поздно. Потом опять набивали живот, результатом этого обжорства получилось, что мы не смогли выехать в путь. Часа два, наверное, лежали пузами кверху, ждали, когда желудки все переварят. А когда встали и собрались седлать коней, на нас выехал местный молодой егерь и потребовал оплатить принесенный ущерб за устроенное браконьерство.

Правда, в отличие от памятной встречи с солдатами грасса Витанте, егерь был довольно учтив, однако я решил поиграть в оскорбленного благородного, которые, как известно, за убитую ими в чужих лесах дичь не платят.

Кому известно? Да всем. Но когда повернулся к своим спутникам, только в лице Дири увидел восторженного поклонника моей крутизны. Эрве молчал, а Дартон чуть кривился.

— Господин Вучко, лучше бы заплатить, — сказал он.

Вот те на, с чего это он? Помнится, при первой нашей встрече он со своими приятелями точно так же не заплатил за свое браконьерство. Хотя чем платить? Денег у Дартона и его спутников почти и не было. Но причина нынешнего покладистого поведения Дартона, как я чуть позже узнал, была иной. Он же силетский грасс, пусть и безземельный. И мы с Эрве тоже грассы Силетии (так он считает). Как же мы будем нарушать закон и порядок на своей родной земле? Одно дело — чужбина. То же Дренденское таретство. Там сам бог велел пошуровать в лесах местных грассов, они богатые, с их достатка не убудет. Сейчас же ситуация изменилась.

Ладно, раз Дартон предлагает заплатить, то я заплачу. Мои кошельки даже не заметят убытков. Сколько надо заплатить? Балер? Держи, егерь! Довольный (не иначе, и ему что-то перепадет) егерь поклонился, еще раз внимательно шмыгнул взглядом по нашей компании и ускакал. И через три часа прискакал обратно. Мы не спеша ехали в западном направлении. И не просто так появился, а принес приглашение в гости к местному грассу, которого егерь назвал Варбантом, благо, до замка всего несколько миль.

Светиться, как я уже говорил, у меня желания не было, но отказывать местному феодалу не принято. Поэтому пришлось согласиться. Перед въездом в замок я строго-настрого наказал Дартону не болтать про наше силетское происхождение. Мы просто… младшие грассы, как и он сам, который сопровождает юных господ… Куда? Пусть сам придумает, я же не знаю местную географию, еще не то ляпну.

Здешних замков я еще не видел, поэтому с интересом рассматривал место обитания грасса, пока мы добирались до ворот. Рва с водой не было, подъемного моста тоже. И высота стен совсем не впечатлила. У нас на Земле прыгуны с шестом вполне могут запрыгнуть на такую стену.

На мой вопрос, как же они с такими низкими заборчиками, без рва перед ними собираются оборонять замок, Дартон удивленно ответил:

— А вы разве не знаете? Стены в замках в основном против злоумышленников, при серьезном нападении замок возьмут быстро. У грасса два-три десятка солдат и весь периметр они не смогут удерживать.

— Так что же, любой замок обречен на падение?

— Нет, конечно. Замки эрграссов имеют стены в несколько раз выше. И шире. Вот те, действительно, штурмом взять очень сложно. Говорят, при штурме последнего оплота эрграсса Верни, осаждающие потеряли почти половину своего войска. И замок бы не взяли, если бы не рилийские маги. Я думал, что вы знаете.

— Откуда? Сколько мне лет? — я огрызнулся, памятуя о недавнем разговоре с Эрве, тот тоже ведь ничего не помнил о событиях пятнадцатилетней давности.

— О, я совсем это забыл, — Дартон, кажется, удовлетворился моим ответом.

Я рассчитывал, что местный владелец встретит нас у порога, но тот только прислал своего дворецкого (или как он здесь называется). Вначале удивился (больше от того, что мои ожидания не сбылись), а потом до меня дошло, что он-то не знает, кто мы такие. По виду не скажешь. Хотя все-таки одеты как грассы. Но скорее младшие, а раз так, то владельцу замка не комильфо (словечко вспомнил!) выходить навстречу каким-то безземельным, пусть и благородным прохожим. Точнее, проезжим, мы-то верхом.

Дворецкий слегка наклонил голову (потому как опять же неизвестно, кто мы по статусу) и проводил нас до наших комнат. Их выделили аж две, и кто где будет? С Дартоном оставаться желания нет. Мне на ночевках жуть как надоело его храпение. И кто тогда этот «счастливчик»? Дири или Эрве?

Наш юный грасс, понятно, спорить не стал, а попросту занял одну из кроватей в моей комнате. А Дири… А что он? Не по возрасту и чину с грассом за место тягаться. Здесь я, хотя мне и не по душе, согласился с действием Эрве. Да, Дири мой друг, но… Нет, здесь сыграл фактор не происхождения — к нему я отношусь без почтения, а все решил возраст. Эрве старше, значит, и кровать его. Хотя Дири смотрел так потерянно. Понятно, кому хочется всю ночь слышать рулады Дартона.

Но в моей комнате помимо двух кроватей была еще и кушетка, или типа того. Как я понял, она предназначалась для доверенных слуг, скорее для пажей, если такие в этом мире встречаются. Но захочет ли Дири взять кушетку? Еще как захотел, обрадовался донельзя как. Значит, Дартон будет ночевать один. Так ему и надо, пусть нос лучше прочищает.

Не успели мы обустроиться, как слуги затащили в комнату большой чан, а через какое-то время стали подтаскивать горячую воду. Помыться по-настоящему! Не в речках, где больше смываешь дорожную пыль и пот, а в настоящей (почти) ванне, да с мылом (надеюсь, в замке оно есть). Это же сказка! Но радужные ожидания расстроило сообщение, что чан наполнен, а больше воды не будет. Это как так? На четверых один чан?

Я непонимающе уставился на притягательно зовущий чан с горячей водой. Это шутка? Оказалось, что здесь так принято. Все моются в одной воде по очереди. Да после того, как кто-то первым займет чан, вода будет грязнее некуда! Мои спутники уже знали, что у меня на чистоту есть пунктик, поэтому не очень удивились. И предложили помыться первым. Как так? А они? Но я зря волновался. Остальные к местным банным обычаям оказались привычными. И Эрве, и Дартон. А Дири и вовсе в своем охотничьем поселке мылся редко. Он же был илотом. И сейчас вполне согласился быть последним в очереди.

Я слегка мысленно посомневался, но чан с чистой и горячей водой был слишком манящим зрелищем. В конце концов, если все не против, по полезу в него первым. Блаженство!

Появившийся на пороге комнаты дворецкий поторопил с помывкой — местный грасс уже ждал на обед. Впрочем, урчащие желудки нас тоже подстегивали. Есть хотелось, а вот встречаться с местной знатью желания не было. О чем говорить, что про себя рассказывать?

Пока Дартон в своей комнате переодевался, а Дири наскоро мылся, я перебросился с Эрве парой слов, определяя диспозицию на предстоящую встречу. Оба, конечно, будем скрывать наше прошлое. Эрве утаит то, что он пропавший силетский грасс, а я… Я, само собой, буду молчать про свою историю, тем более никто и не поверит, за психа примут. И хотя Эрве считает, что я такой же тайный грасс, как и он, и обманывать нехорошо, но ведь я его не обманываю, просто о себе молчу, а уж что он там про меня напридумывал, так это он, а не я.

Грасс Варбант оказался толстячком лет сорока, немного напыщенным, немного простоватым. Хитрым, конечно тоже, да только все мысли и желания были написаны на его лице.

Мы представились. Грассами, только Дири так и остался просто Дири. Потом Варбант пригласил нас за стол. Когда по правую руку от меня уселся Дири, грасс удивленно поднял бровь, но я, опережая его вероятные возражения, сказал, что Дири — мой друг. Твердо сказал и с вызовом посмотрел в глаза грасса. Если будет возражать против присутствия Дири, захочет его прогнать или как-то иначе унизить, я за столом не останусь, пусть буду голодным, но Дири в обиду не дам.

По лицу грасса прокатилась гамма чувств, от удивления до нарождающегося гнева, но раздражение быстро погасло, грасс, видимо, понял, что я буду рогом упираться за друга, поэтому отвел глаза и перевел разговор на тему сервировки стола. А яства были отменные, о некоторых я даже не слышал. Взять хотя бы чуть подкопченных угрей, они так и таяли во рту. Да и много всякого другого не менее вкусного удалось отведать.

Я, помня об этикете, сразу же набрасываться на еду не стал, рот битком не набивал, хотя зубами работал регулярно. Эрве и Дартон тоже знали, как себя вести за столом в приличной компании. А вот Дири… да, придется мне с ним поговорить. Пацан, конечно, набросился на разносолы так, как будто его неделю не кормили. Грасс Варбант на это обратил внимание и своим видом явственно показал свое пренебрежение к моему другу. А я никак ответить грассу не мог, Дири вести себя за столом не умеет, поэтому пришлось промолчать, признав здесь небольшое поражение.

На расспросы грасса мы отвечали согласно заранее обговоренной легенде. Мы с Эрве младшие грассы, а Дартон, тоже из младших грассов, нас сопровождает. Едем же мы в Рилию, которую очень хотим посмотреть.

Варбант оживился и стал нахваливать соседнюю страну. Оказывается, он сам рилиец. А это грасство получил за особые заслуги при подавлении мятежа пятнадцатилетней давности. Таких, как он, в Силетии половина всего благородного сословия. Ведь все земли и титулы уничтоженных мятежников достались рилийцам, что подавляли мятеж.

Рассказал он и об объявленном найме в священный поход против чернокожих магов. Насчет того, что они маги, я очень сомневался, скорее наоборот, в магии были ни бум-бум, а плацдарм захватили лишь благодаря современному оружию. Современному — не по местным меркам, а по уровню техники моего родного мира. Думается мне, что эти чернокожие такие же попаданцы, как и я. А вот откуда они пришли, я не знаю. Может быть, и не из моего мира. Магами же местные правители считают их за применение современного огнестрельного оружия. И даже огнеметов. Варбант как раз рассказал нам о таком магическом действе, что вытворяют эти пришельцы. Ну, явно современный огнемет, работу которого приняли за сильную магию.

В разгар обеда появился дворецкий, который сообщил, что в замок прибыл какой-то грасс Грумт. Варбант вывалился из-за стола и проворно для своей комплекции поспешил к выходу. Я тоже поднялся, решив, что мы будем лишними, но Варбант заметив, что я встал, быстро притормозил.

— Нет, нет, ни в коем случае! Оставайтесь за столом. Я скоро вернусь, и мы продолжим нашу интересную беседу. Иначе вы меня обидите.

Обижать радушного хозяина совсем не хотелось, тем более появилась возможность, не обращая внимания на этикет, налечь на самые вкусные блюда. С другой стороны, за столом мог появиться еще один грасс, что немного напрягало. Но я предположил, что новый гость будет долго устраиваться, потом ему принесут чан, заполнят его водой… Пока этот Грумт все закончит, мы завершим обед и с чистой совестью попрощаемся с хозяином. Нет, покинем не замок, а только обеденный зал. А утром можно подумать и об отъезде.

Однако мои расчеты не сбылись. Через десять минут появился хозяин замка вместе с новыми персонажами. Высокий, сильный мужчина с властным взглядом был, судя по всему, грассом Грумтом. Вторым гостем оказался молодой парень, одетый так себе, который скромно встал у дверей. Слуга или охранник, как мне показалось.

Ну, а нам пришлось заново представляться. На Дири, сидевшего рядом со мной, и при представлении не назвавшего титула, Грумт взглянул только мельком, сразу же потеряв к нему интерес. А мы его, видимо, заинтересовали, потому как своим взглядом он буквально всех насквозь просверливал, что было очень неприятно ощущать.

Пришлось снова отвечать на расспросы, только на этот раз мы их свели к минимуму. Пару раз пришлось напомнить, что мы уже обо всем поговорили с хозяином замка. Грумт это понял и чуть снизил темпы своего напора. Долго быть в обороне опасно, не знаешь, что еще заинтересует грассов, поэтому я решил вежливо откланяться, объяснив, что мы немного устали с дороги, поэтому вынуждены покинуть столь благородных господ.

Добравшись до своей комнаты, я понял, что оказался выжат, как лимон. Нет, второго такого обеда мне не вынести. И не только в гастрономическом отношении. В большей части из-за любопытствующих грассов.

— Завтра надо отсюда уезжать, — сказал я парням, когда повалился на кровать, — утром будем собираться. Да и Варбанта надо будет как-нибудь известить. Надеюсь, этот Грумт еще будет дрыхнуть.

Эрве в ответ только кивнул головой, он тоже был со мной согласен, а вот Дири, видать, был не прочь остаться еще на один такой сытный обед, но он всегда меня слушается, а раз я сказал уезжать — значит, уезжать.

Набитый живот вместе с выпитым вином (совсем немного, а отказываться нельзя — обидишь хозяина) располагал ко сну. Я повернулся на бок, но быстро забыться сном не удалось — обжорство дало о себе знать. С тяжестью на желудке легко не заснешь. А когда я все-таки задремал, то тихий стук в дверь прогнал весь сон. Интересно, кого это принесло? И зачем?

Прежде, чем отворить дверь, я быстро надергал энергии и сформировал небольшой, но надежный силовой щит и только тогда открыл дверь. На пороге стоял спутник приехавшего грасса.

— Позволят ли мне господа войти? — тихо произнес он.

Странно, почему так тихо?

— Проходи.

Парень прошмыгнул внутрь и плотно прикрыл дверь.

— Господа разрешат говорить?

— Давай.

— Меня зовут Йорень, я слуга грасса Грумта. Позволительно ли мне спросить, знаете ли вы, кто такой мой грасс?

— Скажи.

— Грасс Грумт правая рука эрграсса Джавеля, его доверенное лицо. А эрграсс пользуется полным доверием тарграсса Фрейфа.

— Я рад за него. Но мы с какого здесь боку?

— Я продолжу. После того, как вы покинули обеденный зал, грассы принялись вас обсуждать, особенно говорили о вас, господин, — парень смотрел на меня. — Потом грасс Варбант вызвал своих слуг и те сообщили, что они нашли в ваших вещах. А грасс…

— Подожди, а откуда… Они что, рылись в нашей комнате?

— Да, господин, пока вы были на обеде.

— Черт! Теперь понятно, почему Варбант не хотел, чтобы мы раньше времени выходили из-за стола. Мы ели, а в это время в нашихвещах рылись. Поздравляю! Так что было дальше, рассказывай.

— Слуги нашли в ваших вещах богатую кольчугу и очень хороший меч, достойный эрграсса.

— Они в этом разбираются?

— Видимо, да. Один из слуг подробно описал его, сравнив с аналогичными.

— Продолжай.

— Грасс Варбант сказал, что вы приехали на чудесном коне, и мой господин пожелал его увидеть, поэтому грассы спустились вниз на конюшню. Ваш конь произвел впечатление. Даже у эрграсса Джавеля нет такого прекрасного и дорогого коня. Потом они поднялись обратно и продолжили разговор. Мой господин сказал, что вы скрываете свои истинное имя и что вы никак не младший грасс. И он сказал, кто вы на самом деле, — парень немного замешкался и поправил себя, — он это предположил.

— И кто же я?

— Кортанский грасс, сын эрграсса. Но…, - парень замялся.

— Продолжай, раз начал.

— Возможно, вы сын кого-то из эрграссов Силетии, что стояли во главе мятежников.

— Блин!

Я не мог сдержаться. Да что же это такое! И здесь меня принимают за потомка одного из руководителей восстания. И все из-за трофеев, снятых с убитого грасса Витанте. Надо было избавиться от кольчуги и меча. А как же Гордый? Он же тоже меня подставил.

Пока я пребывал в расстройствах, в разговор вступил Эрве.

— А почему ты нам про это говоришь?

А ведь верно, какой расчет у этого парня, он же служит Грумту? И явно не просто слуга, а доверенный человек, раз оба грасса разговаривали при нем. Молодец, Эрве, соображает, а вот я почему-то не додумался до такого вопроса. Хотя чего удивляться, пацан мой ровесник, просто я до сих пор не могу правильно это воспринимать, уж больно сбивает с толку его детская внешность.

Йорень опустил голову и тихо произнес:

— Я ненавижу Грумта. Мне было шесть лет, когда подавили восстание. Отца, маму и старшего брата казнили. Отец был правой рукой грасса Сайле, владельца замка. Мои предки были грассами, а отец из младших грассов. Меня и сестру оставили в живых. Грумт вычистил мои способности к волшбе, и теперь ни я, ни мои дети не смогут волхвовать. Я теперь пустой вилан. И он меня долго дрессировал, бил, морил голодом, пока не приручил. Но я ничего не забыл. Я хочу мстить. Вам надо уехать, иначе вас схватят и будут пытать, желая заполучить наследство казненных.

Интересно. Кажется, Йорень не врет. Да и какой ему смысл лгать? Какой в этом прок? Втереться к нам в доверие? Зачем? И о каком наследстве он сказал?

— Что за наследство?

— Вы разве… простите… Рилийцы не нашли главных реликвий, которыми всегда гордились силетские тарграссы. Реликвии были принесены на земли Силетии несколько веков тому назад. Именно с их помощью грассы Кортании сумели захватить власть в Силетии. Говорят, что в Кортанию их привезли из-за пролива.

— А что за реликвии?

— Я не знаю. Разные ходят слухи, но чаще говорят о магических знаниях, ныне утраченных. А с помощью реликвий можно вернуть доступ к великой волшбе прошлого.

Тот силетский грасс тоже говорил про утраченные знания магии, которые у меня замечены. Не о них ли идет речь? Мне это знать интересно и важно, поэтому я продолжил расспрашивать Йореня.

— Так что за волшба, хоть слухи сообщи.

— Можно наслать на врагов гром, молнии, разверзнуть под ними землю. Можно превратить их в послушных истуканов. Заставить делать все, что прикажет владелец реликвии.

Что-то знакомое… Неужели?

— И ноги сами пойдут по приказу?

— Да, господин.

Не зря я прицепился к парню с расспросами. Это же принцип действия моего Зова. То-то же тот грасс на постоялом дворе заинтересовался моей волшбой, а он говорил как раз про Зов и про то, что секрет его сотворения давно утерян.

— Значит, ты считаешь, что нам нужно уехать?

— Да, и лучше этой ночью. Я прикажу конюху от лица своего господина запрячь коней, а потом вас проведу мимо стражи. Тоже именем моего грасса. Они не посмеют ослушаться.

Сейчас во мне вновь зашевелился червячок подозрительности. С нами парень собирается уйти, хочет стать своим, а потом он попробует разузнать о цели нашего путешествия. Значит, Йорень — подстава?

— И ты уйдешь с нами?

Этот вопрос у меня вырвался непроизвольно. Просто вдруг стало неуютно от разговора с Йоренем. Я как-то быстро уверовал в хитрую ловушку. Сейчас мы все сбежим и он с нами, а потом… не знаю, что будет в самом конце, но явно хорошего не жди. Но ответ парня меня обескуражил.

— Нет, господин, я останусь.

— Тебе же попадет, ведь прознают.

— Да, но я останусь, — ответ Йореня был тверд.

— Странно. Зачем? Или все же думаешь, что твой грасс тебя простит?

Задав этот вопрос, я думал о другом — меня снова захлестнула волна подозрительности. Парень явно хочет, чтобы мы быстрее отсюда уехали, но сам при этом собирается остаться, основательно себя засветив перед грассами. А это не лезло ни в какие ворота.

— Простит? — криво усмехнулся Йорень, — плохо вы его знаете. Он долго будет меня мучить, а потом с живого сдерет кожу.

Этим ответом он загнал меня в полный тупик. Я ничего не понимал, совсем ничего. Впрочем, ошарашенные лица моих спутников говорили о том же.

— И ты хочешь остаться? Я не понял…

— Все просто. Если я сбегу, гнев грасса обернется на мою сестру. Кожу сдерут с нее, а она не виновна.

— Если ты так ненавидишь грасса, то почему сам его не убьешь? Он тебе доверяет. Задушить или с обрыва столкнуть. Разве не просто? — теперь вопрос задал Эрве, я же был слишком ошарашен предыдущими словами парня.

— Если грасс умрет, наследство получит его младший брат. А тот охоч до юных девушек. Вначале с ними балуется, а когда девушка надоест, жестоко убивает. И моя сестра…

Парень замолчал, а я понял, что он хотел сказать. Он нам поможет, а сам подставится и погибнет. Но на это я не соглашусь. Такой ценой спасать свою жизнь я не намерен. Но грасса, получается, трогать нельзя. А без помощи Йореня нам из замка не выйти. По-тихому коней не оседлать, да и не вывезти. А без коней, пробиваться пешими — с большой вероятностью можно нарваться на стрелу или болт. Неизвестно, удастся ли мне в ночной темноте плотный щит сотворить. Слишком большой риск. Сам-то я, наверное, смогу защититься, а вот парней… Нет, такой вариант не пойдет.

Но если стража не выпустит, значит, будет нужен приказ одного из грассов. А как его добиться? Правильно, есть народное средство. Мой Зов. Если я смогу захватить одного из них, то лишу воли и заставлю пойти с нами к воротам замка. А как захватить грасса? Их покои, наверное, охраняются. Против стражи попробовать запустить Зов? Можно. Тогда с кого начнем, с Варбанта или Грумта?

— Йорень, скажи, а что твой грасс, где он?

— В опочивальне, должен готовиться ко сну.

— А тебя не хватится?

— Нет, когда мы приезжаем в чужой замок, то я хожу по нему, проверяю, все ли в порядке. Грасс это знает.

— А ты можешь нас незаметно провести в его комнату?

— Там у дверей стоит солдат.

— Один?

— Да.

— Не проблема. Спальня грасса изнутри заперта?

— Нет, он здесь никогда не запирается.

— Тогда мы сможем проникнуть в его комнату?

— Вы хотите его убить? Нет, пострадает моя сестра!

— Не собираюсь я никого убивать, просто хочу, чтобы твой грасс приказал открыть ворота замка.

— Он… нет… он на это не пойдет. И у него сильные амулеты, на вас нашлет моровое заклятье.

— Да? Для этого Грумту надо еще проснуться. А это будет сделать трудно.

— Я не понимаю… Как тогда он сможет отдать приказ об открытии ворот?

— А вот это мой секрет. Но ты его увидишь. Грасс останется жив, ты и твоя сестра не пострадают. И волки сыты, и овцы целы!

— Я не понял про волков и овец, но меня все равно грасс убьет. Жестоко убьет.

— Почему? Ты же будешь ни при чем. Никто и не догадается?

Йорень только покачал головой в ответ, а потом добавил:

— Грасс все равно узнает, он дотошный, если я не буду рядом с ним, то он догадается.

— Тебя можно оглушить.

Парень замолчал, обдумывая предложенный вариант.

— Попробовать можно.

— А что тебя не устраивает?

— Грассу будет нужен виновный. Он может не поверить.

— Тогда… знаешь, есть у меня такой вариант…

Конечно, то, что я задумал, попахивало авантюризмом, гарантий, что все пойдет, как по маслу, не было. Но парни, видимо, уже уверовали в мою счастливую звезду. Эрве принимал меня за тайного грасса, поэтому готов был слушаться, Дири — тот соглашался с восторгом со всем, что я делал, а грасс Дартон принял мое решение, как и подобает наемному солдату.

В принципе, снять часового труда совсем не составило. Я появился в коридоре, где стоял часовой и сразу же сотворил Зов. Лишившегося воли часового Дартон быстро разоружил, а Эрве наложил на него магические узы. Защитного амулета у солдата, кстати, не оказалось. Здесь в Силетии грассы не так богаты, как в таретствах, редко у кого увидишь амулет на шее.

Грасса Грумта взяли так же просто, тот даже не заметил, что к нему в покои кто-то вошел. Грасс спал, его, конечно, тут же разбудили, я дал приказ одеться, а потом повел зомбированного грасса на конюшню. Разбуженный конюх с испугом бросился запрягать наших коней, пару раз оглянувшись на молчаливо стоящего Грумта — командовал здесь Дартон.

Уходя, на всякий случай я усыпил конюха, после чего мы спустились к воротам замка. Здесь к нам присоединился и Иорень, к которому я тоже применил Зов, но не такой сильный, как в отношении его господина.

После того, как стражники открыли ворота и мы узнали, что поблизости других солдат нет, мы их усыпили, а потом настало самое сложное в нашем плане. Мы должны были обеспечить алиби Йореню. Не просто алиби, а сделать так, что Грумт его еще и похвалил бы. Сложно? Да, но здесь уже многое зависело от умения Эрве, который должен был попытаться убить грасса.

Для этого я прекратил действие Зова, все мы вскочили в седла, а Эрве, достав кинжал (не свой, а грасса), картинно размахнулся, метя в Грумта. Делал он все медленно, чтобы грасс осознал, что сейчас произойдет (а тот еще не отошел от действия моей волшбы, ноги его не слушались). В последний момент перед броском Йорень бросился к своему господину и заслонил его своим телом от летящего кинжала.

Я немного переживал — а как Эрве промахнется? Но нет, парень прекрасно умел бросать ножи, чему я уже несколько раз был свидетелем.

Отъехав немного от стен замка, я обеспокоенно спросил Эрве.

— Все нормально, — ответил тот мне, — попал, как и хотел, в левый бок, ничего ему не задел.

Я облегченно вздохнул. Теперь грасс Грумт еще больше станет доверять своему слуге — ведь тот спас ему жизнь, закрыв его своим телом и получив в бок брошенным кинжалом.

Загрузка...