20. Бабушка Шу

Разумеется, до эпичной битвы дело не дошло. Разобрались. Боевой старушкой оказалась «бабушка Шу». Она была родной матерью нового отца Ивана и была членом секты. Причём в секте старушка дослужилась до должности старшего старейшины. А её уровень боевой культивации был на уровень выше, чем у Лан — полузародыш ядра души.

Однако самая главная ценность этой старушки заключалась в том, что она представляла интересы рода Ван в секте. Иными словами, именно через неё торговцы шёлком оказывали хотя бы какое-то влияние на политику. Разумеется, эта старушка помогала и роду Шу (который занимался земледелием). Выше этой старушки, по карьерной лестнице в секте, в родах Ван и Шу никто не смог подняться. У рода Цзы (портных) была надежда на Лан, но та их подвела.

В общем, боевая бабуля была очень ценна. А Иван (какой-то сопляк без культивации) её лбом о кровать приложил. Хотя, тут стоит признать, что победа Ивана выглядела как-то очень странно. Старушка имеет высоченный для данного региона уровень культивации. Но поражение она потерпела от простой подножки и спинки кровати. И данную странность объяснила сама бабулька Шу, когда пришла в себя.

— Идиот, — пробубнила она, зыркнув на Ивана. — Если бы я вовремя не заметила твою ногу и не убрала защиту, то быть бы тебе одноногой коровой! Я бы оторвала тебе эту ногу, даже не заметив этого. Ты бы ещё под колесо гружёной телеги её сунул!!

— Бабушка, неужели вы настолько жестоки? — деланно ужаснулся Иван.

— Причем тут жестокость⁈ Мои щиты да барьеры способны сносить деревья, когда я бегу. А ты передо мной свою ногу выставил! Она у тебя крепче, чем ствол столетнего дуба? Ты, с таким же успехом, мог бы попытаться и бегущего быка остановить голыми руками. Последствия были бы точно такими же. Поэтому я тебе с рождения в голову вдалбливала: «Не стой на пути куда-то бегущего культиватора!» Но видимо, напрасно. Где твой ребёнок?!!

— Да нет у меня никаких детей!

— А тогда про что в вестниках пишут? От кого беременна Суиин?

— Она «невинна», — тут же заступилась за честь своей подруги Лан. — Почти…

— «Почти», это как? Мужчина либо у женщины был, либо его не было. Ты мне сейчас дурь не неси про всякие «полшишечки».

— Ну-у, — заметно смутилась Лан. — Чжао ей уши гладил.

— Что за бред⁈ — ничего не поняла старуха.

И раньше, чем Лан успела что-то ответить, слово взял отец Ивана:

— Мама, давай мы всё обсудим в доме. Нет у нашего Чжао никакого ребёнка. Но есть причины, по которым он женится на Суиин. Идём, поговорим. Да и молодым нужно тоже многое обсудить наедине. Слуги, помогите моей матери!

Охая от головной боли, старушка поковыляла к дому Вана, оставив Ивана и Лан наедине с разрушенным домом. Дом же представлял собой весьма жалкое зрелище. Ведь изначально, это уже был сарай. Теперь же у данного сарая была выломлена дверь и снесена одна стена. А в центре сарая стояла сломанная кровать. Однако Иван решил не делать трагедии из происшедшего, а потому он нашёл приятные моменты:

— Зато теперь стало заметно просторнее, и исчезла проблема с проветриванием.

В ответ на данную реплику как-то угрожающе заскрипела крыша, начав медленно крениться.

— Ты собираешься жениться на Суиин? — тихо спросила Лан, для которой эта тема было куда важнее, чем разрушенный дом.

— Ты как-то не сильно и удивлена, — заметил Ивана, при этом уводя Лан в сторону от сарая.

— Об этом шептались служанки.

«Бам!!» — всё же обвалилась крыша сарая, окончательно похоронив под обломками супружескую кровать.

— Я хотел обсудить этот вопрос с вами двумя, — поделился своими планами Иван. — Суиин должна вскоре очнуться, и тогда бы я вас навестил. Но раз всё утро пошло наперекосяк, то давай обсудим данный вопрос сейчас.

Твою подругу я увидел вчера впервые в жизни. Ты спрашиваешь меня: «Хочу ли я на ней жениться?» По-моему ответ здесь очевиден: «А с чего бы вдруг такое желание возникло?» Мы же не любовное приключение на одну ночь сейчас обсуждаем?

А вот стоит ли мне с ней заключить формальный брак, это вопрос интересный. Ты, помнится, говорила о том, что для появления второй жены в доме, нужна веская причина. Нам троим предлагают огромное поместье, если не целый замок. Гектары плодородной земли. И, скорее всего, какие-то деньги на новоселье. А ещё, этой свадьбой можно помирить рода Цзы и Ван. Что скажешь и как нам быть?

Ответ на этот вопрос Лан сходу нашла. И она почти его озвучила. Но в самый последний момент Лан вдруг нахмурилась и поинтересовалась:

— А тебя не пугает, что в любой момент Суиин может стать зверем?

— Она им уже никогда не станет. И я говорил тебе об этом сотни раз.

— И тебя не смущает её внешность?

— Я сейчас говорю о фиктивном браке, а не об общей постели. Какая разница, как выглядит женщина, которая будет жить в отдельном доме?

— Но жить мы все будем в одном поместье!

— А ты хочешь, чтобы Суиин и дальше продолжала жить в дремучем лесу? Ради чего? Может быть, у неё есть тайный любовник? Или ей нравится одиночество и риск быть съеденной монстрами? Просто назови причину, по которой этот брак заключать не стоит, и я найду другой способ заработать на новый дом, оставив Суиин в покое.

— Я люблю тебя, — едва слышно назвала причину Лан.

— Что?

— Я полюбила тебя! Влюбилась, как девчонка!! И я не хочу делить тебя с кем-то ещё. Даже с Суиин!

— Понятно, — после некоторой паузы, лишь пожал плечами Иван.

— И⁈ — почему-то не унималась Лан.

— Что «и»?

— Я люблю тебя! — настойчиво повторила Лан, явно что-то требуя от Ивана в качестве награды за это признание.

— Молодец, — похвалил её Иван.

— А ты⁈

— Я? Я тоже молодец.

— Чжао!!!

* * *

И пока влюблённые выясняли кто из них больший «молодец», старушка Шу игралась с Хрю-хрю.

— Милая зверушка, — усмехнулась она, поглаживая по меху Хрю-хрю.

— Хрю, — блаженно поддакнул Хрю-хрю.

— Мех хороший.

— Хрю? — насторожился Хрю-хрю.

— Сын, когда ты этого монстра зарезать собираешься? Ближе к зиме? Надеюсь, ты не забудешь о своей маме и отдашь его мех мне?

— Хрю!! — отбежал от это ужасной старухи Хрю-хрю.

— Пусть пока живёт, — отмахнулся Ван. — Ручные монстры с культивацией очень дорого стоят. Если даже начнёт буянить, то секте продадим. Выйдет куда дороже, чем простая разделка этого монстра на сало и мех.

Старушка недовольно поджала губы и жадно посмотрела на «лисью шубку» Хрю-хрю. Но спорить с сыном она не стала и переключилась на другую тему:

— Лан слишком избалована и своенравна. Она может и не согласиться, чтобы Чжао женился на Суиин.

— Лан ведь лучшая подруга Суиин.

— И что с того? Думаешь, их дружба будет что-то значить, когда речь пойдёт о мужчине? Иди, ещё раз посмотри, как она собственный дом разнесла, когда речь только о любовнице зашла! Настоящая ревнивая стерва. И это только полбеды. Лан и Суиин могут погубить всех нас.

— С чего бы вдруг⁈

— А ты подумай, хотя бы раз, своей собственной головой. Без советов этой Хань.

Лан прорвалась на уровень основы. При этом она выставила всю нашу секту не в лучшем свете. Верховный предок был в таком гневе, что бывшего наставника Лан плетьми выпороли и в звании понизили. Тебе не кажется, что этот бывший наставник попытается отомстить Лан, когда очухается? Ведь это позор на всю жизнь. И кстати, о позоре. В секте есть мужчина, который прилюдно опозорил Лан. Думаешь, эта своевольная гордячка не попытается отомстить этому мужчине?

Если бы Лан была сама по себе, то я бы с интересом за всем этим понаблюдала со стороны. Но у неё теперь фамилия Ван. Что ты собираешься делать со всеми этими историями мести и чести, как глава рода?

Что же до Суиин, то она почти зверем стала. И почему-то мне кажется, что верховный предок этому событию не сильно-то рад. А ты снова притягиваешь его гнев к себе, решив выдать эту девчонку за Чжао и дать ей фамилию Ван.

А ещё и этот хрюкающий монстр, которого в черте города держать не положено.

Сын, ты дёргаешь дракона за хвост! И словно тебе всего этого мало, ты вдруг задумал отобрать особняк у рода Гао.

— Они сами от этого особняка отказались.

— Чтобы Гао, да от чего-то отказались? Сын, не обманывай меня! Это чистейшая воды афера, на которую тебя подбила Хань. Я всегда тебе говорила, что брак с этой девчонкой не доведёт тебя до добра! Когда женщина умнее своего мужа, это настоящая катастрофа! Именно поэтому её никто в жёны и не брал! А ты, как дурак, под её дудку с самого начала начал плясать!! То школу ей построй, то дай законы изучать. Дошло уже до того, что она теперь решения за тебя принимает и печати на документы ставит! Подкаблучник бесхребетный!!!

— Мама, не начинай!!

— Ты на свою мать голос не повышай! Я всё ещё сильнее тебя и могу побить!!

— Да какой толк от твоей силы?

Слова Вана, определённо затронули какую-то больную тему для старушки Шу, и она тут же растеряла весь свой боевой запал.

— Женщина принадлежит либо секте, либо мужчине, — заворчала она. — А приказы секты не обсуждаются, они молча выполняются. И всем плевать, какие у тебя проблемы в доме. Поэтому я не могла быть постоянно рядом с твоим отцом. Не могу быть постоянно рядом с тобой и с внуками. Не смогу быть и рядом с правнуками. Вряд ли у меня даже получится умереть в этом доме. И может быть это глупость, но я завидую Лан, которую выгнали из этого проклятущего замка.

Тяжело вздохнув, старушка Шу автоматически повернулась в сторону горы, на которой стоял замок культиваторов.

— Пусть Чжао разведётся с Лан и забудет о Суиин! — неожиданно потребовала она. — Дай этим девчонкам деньги и пусть они убираются из нашего города. Не нужно злить секту. И не нужна нам вся эта афера с особняком рода Гао. Найди для Чжао покладистую девчонку, которая будет ему молча детей рожать и отдай им маленький магазинчик в качестве свадебного подарка.

Сын, мы простые торговцы. Не лезь в политику и не зарься на сокровища драконов. Гао слишком быстро начали восстанавливать свою силу. Рано или поздно, но они обязательно вспомнят про этот особняк и о целой долине плодородной земли. А когда они «вспомнят», то нам мало не покажется.

— К тому времени я с ними уже породнюсь.

— Дурак! Если бы червяк умел летать, то я бы давно одним из предков секты стала. Но моя фамилия Ван! И я из рода Шу! Поэтому, что бы я не сделала ради секты и как бы я не выслужилась перед верховным предком, мне суждено умереть в должности старшей старейшины. Думаешь, если ты отдашь одного из своих сыновей в род Гао, что-то для тебя изменится? Подумай лучше о родстве с почтенным целителем Ху и не пытайся прыгнуть выше головы.

Загрузка...