Жена торговца, которая может оказаться главнее верховного предка секты.
Определённо при поддержке бессмертного старичка, тётушка Ань-ди могла даже отдавать приказы «старейшей Гао». А для Ивана наконец-то всё встало на свои места.
Бывший верховный предок Чжэн получил власть над сектой при весьма спорных и загадочных обстоятельствах. При этом он не строил планов по спасению секты, освоению новых земель или созданию оборонительных рубежей от кочевников. Такие «мелочи» старику были не интересны. Все свои силы он тратил на то, чтобы никто не отнял у него власть. И может быть, ещё немного сил он потратил на женщин, которые теперь разбегаются от него.
Если старик Чжэн, действительно был кровавым властолюбцем, то зачем ему спасать толстуху Ань-ди? Чтобы потом ей низко кланяться в ноги? Старику было гораздо выгоднее смотреть, как женщину медленно губит демон.
А когда Иван избавил свою тётю от демона, кто первым примчался «на помощь»? И что этот «помощник» намеревался сделать? Хотя, конечно, старику в тот момент была выгодна и смерть дурака Чжао (и это обстоятельство только прибавило старику решимости ударить молнией по поместью Ван со всей силищи).
Вдовы Гао тоже не идеальны. Насколько Иван понял, все люди для этих женщин всего лишь шахматные фигуры. И ради достижения своих целей, вдовы жертвовали этими фигурами без раздумий. Но с другой стороны, на спасение секты у вдов осталось не так уж много времени и не так уж много ресурсов. Если у них ничего не получится и не произойдёт какого-нибудь чуда, то просто придут кочевники и всё выжгут.
Да и какая альтернатива есть вдовам Гао? Дед Ян? Прямолинейный вояка, готовый поставить «под ружьё» всех, кто под руку попадётся и ударить в лоб, не считаясь с потерями и с последствиями. И ведь самое печальное заключается в том, что дед Ян тоже думает о будущем секты и пытается защитить людей от набегов кочевников.
И, наконец, альтернативой войне, которую готовятся развязать вдовы Гао, мог бы стать сам Иван. Он ведь божество! А значит, может создавать священную землю в неограниченных количествах! Необходимость сражаться за неё отпадёт сама собой!
Вот только духовной энергии Ивана пока что хватит на маленькую клумбочку, а не на целую гору. Слишком маленький у него уровень. Да и сам по себе Иван слишком мелкий божок (он даже слабее богини Ля О Синь, с которой другие боги даже не считаются). Хотя, возможно, когда-нибудь, Иван сможет благословлять всё и вся одним лишь своим плевком. Но на втором уровне такие чудеса невозможны. Кроме того, совершенно непонятно, как поступят сами «вдовы Гао», когда узнают что дурак Чжао вдруг стал божеством (тут стоит повторить ещё раз, что все действующие лица для вдов всего лишь шахматные фигуры, которыми они жертвуют не задумываясь).
В общем, прямо сейчас у Ивана нет иного выбора, кроме как постепенно накапливать свою силу. А стало быть, и вмешиваться в большую политику, в которой он ничего не может пока изменить — нет смысла. «Старейшая Гао» предлагает план по спасению людей и секты. Идеален он или нет, пусть рассудит история. Главное, что на данный момент, чего-то лучшего при скудности ресурсов и ограниченного времени — придумать практически невозможно. А сам Иван может либо перебраться в более процветающий город тётушки Ань-ди (и тогда, даже если даже здесь всё сгорит и всех съедят монстры, то это больше не его дело). Либо попытаться помочь вдовам по мере своих сил.
— Я согласен поселиться в вашем поместье, «старейшая Гао», — после долгих раздумий, озвучил своё решение Иван.
Это решение практически тут же опечалило тётушку Ань-ди.
— Чжао, подумай ещё раз, — попыталась она достучаться до Ивана. — В моём городе ты получишь куда больше богатств и возможностей, чем в этой глуши. Я уговорю твоего отца переехать вместе с нами. А потому, ты ничего и никого не потеряешь при этом переезде.
— Будь у меня душа торговца, тётя, то с удовольствием принял бы ваше предложение. Ведь как сказал мой старший брат Ляо, в нашей семье все должны думать лишь о получении прибыли и своей собственной выгоде. Но у меня к торговле нет никакого таланта. А значит, почему бы мне не попытаться спасти жизни людей, коль не получается деньги копить?
Тётушка Ань-ди вновь тяжело вздохнула. Её интерес в переезде Ивана был вполне очевиден. В родном городе тёти жили самые близкие для неё люди и друзья. До этого города очень редко доходят монстры, демоны и кочевники. А ещё этот город «региональная столица», в которой жизнь куда красочнее, чем в маленьком городке на обочине цивилизации.
Если бы перед тётушкой Ань-ди был сейчас прежний дурак Чжао, то она бы ударила кулаком по столу и крикнула что-то в духе: «Ты сделаешь всё так, как я тебе велю!» Хотя, нет. За прежнего дурака она бы никогда не стала заступаться и вставать на пути рода Гао. Как же всё поменялось буквально за несколько дней…
— Хорошо, — сдалась тётушка Ань-ди. — Если ты так решил, то давайте теперь обсудим; с кем и с чем ты поедешь в это поместье. Госпожа «старейшая Гао», я надеюсь, вы не рассчитывали на…
Договорить тётушка Ань-ди не успела. Ведь в этот самый момент, старичок-бессмертный, вдруг швырнул кувшин с недопитым вином в дальний угол палатки. А потом он запустил в тот угол ещё и надкушенный персик.
Казалось бы, старый маразматик тихо сходит с ума. Но в следящий момент в том углу испуганно взвизгнула девушка.
— Мамочки, — выкрикнула облитая вином красотка, в лоб которой тут же прилетел персик. — Ой! За что?!!
Прежде чем ответить на данный вопрос, «старейшая Гао» прикрыла глаза, явно пытаясь не выматериться от души. Но, быстро справившись со своими эмоциями, она спокойно прояснила, что же сейчас происходит:
— Госпожа «младшая Чжэн», может быть вы ещё не в курсе, но ваш отец больше не верховный предок нашей секты, а простой калека, который нуждается в уходе. Поэтому вам не стоило подслушивать секретные переговоры. Одним надкушенным персиком вы теперь не отделаетесь.
— Я не подслушивала!! Я просто тут уснула!! — нагло заявила девушка.
— Бывает, — не стала спорить с девчонкой «старейшая Гао». — Но мне нужен повод, чтобы навсегда закрыть ваш вестник «Золотой дождь». Поэтому мне безразличны все ваши оправдания. А ещё, хорошо бы вас отправить куда-нибудь далеко-далеко… хм-м… господин Чжао, вам ведь будет нужен грамотный счетовод и законник в семье? Вряд ли лисице Суиин будут интересны эти науки.
— … — попытался сориентироваться в столь резкой смене обстановки Иван.
— Вот и отлично, — уже всё решила за Ивана «старейшая Гао». — Первый помощник у вас уже есть.
А тётушка Ань-ди, тут же пожелала дополнить:
— Чжао, это отличный шанс породниться с родом Чжэн. Не упусти момент! Не дожидайся свадьбы, а овладей ей сразу же, как останешься с ней наедине!
— Кха, — лишь обалдел Иван от столь бессердечного заговора «старушек» против несчастной девицы.
Но раньше, чем Иван вообще хоть что-то смог сказать, сама девица вдруг громко выкрикнула:
— Я ни за что не стану его женой! Он свою бабушку убил!!!
— Я свою бабушку не бил. Я свою бабушку любил, — сходу опроверг эти обвинения Иван.
— Лжец! Я собственными глазами видела, как ты вонзил в неё меч!
— Госпожа «младшая Чжэн»! — поспешила вмешаться в разговор тётушка Ань-ди. — У Чжао нет никакой культивации, и он никак не мог пробить защиту своей бабушки Шу. Хватит разбрасываться глупыми обвинениями и подумайте лучше о реальном положении дел! Вашей матери нет ещё и сорока. Она из рода Хань, а потому не имеет права отречься от более благородной фамилии Чжэн. Но не сегодня, так завтра ваш отец умрёт. Какова судьба вдов, у которых есть только дочь?
Девчонка как-то заметно сникла…
— Так, стоп… — попытался вмешаться в этот разговор Иван.
— Чжао, ты в эти дела не вмешивайся, — перебила его тётушка Ань-ди. — С твоим отцом и с жёнами я сама всё обсужу. Давайте вернёмся к прежней теме разговора.
— Да постойте вы все! — ещё раз попытался взять ситуацию под контроль Иван, медленно осознавая, что сейчас произошло. Но парня вновь перебили.
— Ронг!! — не став слушать возмущённого Ивана, позвала таинственную особу «старейшая Гао» и в палатку ворвалась девушка в доспехах. — Уведи будущую «госпожу Чжао» и карауль её.
Ни слова не сказав, девушка в доспехах схватила за волосы внезапную невесту Ивана и потащила на улицу.
— У Ронг фамилия Гао, и она не замужем, — меж тем, как бы невзначай, оповестила всех «старейшая Гао». — Но Чжао придётся очень сильно постараться, чтобы получить моё согласие на этот брак.
— Очень интересно, — тут же включилась в разговор тётушка Ань-ди. — А кто её мать?
— Да что за хрень тут происходит⁈ — выкрикнул Иван.
— Чжао, ты сейчас не в себе. Выйди, пожалуйста, из шатра. Мы потом всё обсудим… — «попросила» тётушка Ань-ди. — Дедушка Циньюнь, выведите, пожалуйста, мальчика.
— Дурдом какой-то, — лишь пробормотал Иван, прочитав в «божественном чате» настойчивую просьбу тёти ни во что не вмешиваться и обещание всё объяснить позже.
Однако, стоило только Ивану выйти из палатки, как его оглушил командирский рык Ронг:
— Ищите эту суку!! Если через пять минут её не будет, я всех евнухами сделаю!!! Господин Чжао, я сожалею, но ваша невеста воспользовалась техникой «скрытность» и сбежала!
— Да мне плевать, — лишь отмахнулся Иван, который уже давно перестал хоть что-то понимать.